This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 406
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/0.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "468", "518", "628"], "fr": "CHAPITRE 381", "id": "BAB 381", "pt": "CAP\u00cdTULO TREZENTOS E OITENTA E UM", "text": "Episode 381", "tr": "\u00dc\u00e7 Y\u00fcz Seksen Birinci B\u00f6l\u00fcm"}, {"bbox": ["68", "467", "443", "628"], "fr": "CHAPITRE 381", "id": "BAB 381", "pt": "CAP\u00cdTULO TREZENTOS E OITENTA E UM", "text": "Episode 381", "tr": "\u00dc\u00e7 Y\u00fcz Seksen Birinci B\u00f6l\u00fcm"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/1.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "528", "225", "655"], "fr": "Papa, je ne pars pas, je veux rester avec ma s\u0153ur.", "id": "AYAH, AKU TIDAK MAU PERGI, AKU MAU MENEMANI KAKAK.", "pt": "Pai, eu n\u00e3o vou, quero acompanhar minha irm\u00e3.", "text": "Dad, I\u0027m not leaving, I want to stay with my sister.", "tr": "Baba, gitmiyorum, ablama e\u015flik etmek istiyorum."}, {"bbox": ["74", "72", "180", "172"], "fr": "Huihui, rentrons.", "id": "HUIHUI, AYO KITA PULANG.", "pt": "Huihui, vamos para casa.", "text": "Huihui, let\u0027s go home.", "tr": "Huihui, eve gidelim."}, {"bbox": ["537", "836", "695", "967"], "fr": "Yuge n\u0027est pas ta s\u0153ur.", "id": "YUGE BUKAN KAKAKMU.", "pt": "Yuge n\u00e3o \u00e9 sua irm\u00e3 mais velha.", "text": "Yuge isn\u0027t your sister.", "tr": "Yuge senin ablan de\u011fil."}, {"bbox": ["279", "1624", "313", "1717"], "fr": "Non,", "id": "TIDAK,", "pt": "N\u00e3o...", "text": "No!", "tr": "Hay\u0131r,"}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/2.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "2918", "273", "3059"], "fr": "Ils retourn\u00e8rent ainsi \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Shrek, marchant en silence.", "id": "KEDUANYA BERJALAN KEMBALI KE AKADEMI SHREK DALAM DIAM,", "pt": "Os dois caminharam de volta para a Academia Shrek em sil\u00eancio,", "text": "The two of them walked back to Shrek Academy in silence.", "tr": "\u0130kisi bu \u015fekilde sessizlik i\u00e7inde Shrek Akademisi\u0027ne geri y\u00fcr\u00fcd\u00fc,"}, {"bbox": ["189", "3040", "373", "3175"], "fr": "Yuan Enhuihui raccompagna Tang Yuge jusqu\u0027\u00e0 la porte de son dortoir.", "id": "YUAN EN HUIHUI MENGANTAR TANG YUGE SAMPAI KE PINTU ASRAMA.", "pt": "Yuanen Huihui acompanhou Tang Yuge at\u00e9 a porta do dormit\u00f3rio.", "text": "Yuanen Huihui escorted Tang Yuge to the entrance of her dorm.", "tr": "Yuan Enhuihui, Tang Yuge\u0027ye yurdunun kap\u0131s\u0131na kadar e\u015flik etti."}, {"bbox": ["428", "790", "570", "898"], "fr": "Grande s\u0153ur, ne sois pas triste,", "id": "KAK, JANGAN SEDIH LAGI,", "pt": "Irm\u00e3, n\u00e3o fique triste,", "text": "Sis, don\u0027t be sad.", "tr": "Abla, \u00fcz\u00fclme,"}, {"bbox": ["86", "232", "193", "329"], "fr": "C\u0027est ma grande s\u0153ur.", "id": "DIA ADALAH KAKAKKU.", "pt": "Ela \u00e9 minha irm\u00e3 mais velha.", "text": "She\u0027s my sister.", "tr": "O benim ablam."}, {"bbox": ["73", "1342", "201", "1405"], "fr": "Et puis, tu m\u0027as moi.", "id": "KAU MASIH PUNYA AKU.", "pt": "Voc\u00ea ainda me tem.", "text": "You still have me.", "tr": "Senin yan\u0131nda ben de var\u0131m."}, {"bbox": ["112", "1688", "230", "1768"], "fr": "Petit fr\u00e8re.", "id": "ADIK.", "pt": "Irm\u00e3o mais novo.", "text": "Little brother...", "tr": "Karde\u015fim"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/3.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "804", "719", "933"], "fr": "Ne m\u0027appelle plus grande s\u0153ur. Je ne suis pas ta s\u0153ur.", "id": "JANGAN PANGGIL AKU KAKAK LAGI, AKU BUKAN KAKAKMU.", "pt": "De agora em diante, n\u00e3o me chame de irm\u00e3. Eu n\u00e3o sou sua irm\u00e3.", "text": "Don\u0027t call me sister anymore, I\u0027m not your sister.", "tr": "Bundan sonra bana abla deme, ben senin ablan de\u011filim."}, {"bbox": ["596", "1229", "720", "1319"], "fr": "Tu as toujours \u00e9t\u00e9 ma grande s\u0153ur.", "id": "KAU SELALU MENJADI KAKAKKU.", "pt": "Voc\u00ea sempre foi minha irm\u00e3.", "text": "You\u0027ve always been my sister.", "tr": "Sen her zaman benim ablamd\u0131n."}, {"bbox": ["500", "1056", "595", "1138"], "fr": "Dans mon c\u0153ur,", "id": "DI DALAM HATIKU,", "pt": "No meu cora\u00e7\u00e3o,", "text": "In my heart,", "tr": "Benim kalbimde,"}, {"bbox": ["72", "828", "183", "893"], "fr": "Aujourd\u0027hui, merci \u00e0 toi.", "id": "HARI INI, TERIMA KASIH.", "pt": "Hoje, obrigada.", "text": "Thank you for today.", "tr": "Bug\u00fcn i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/4.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "329", "223", "461"], "fr": "Rentre te reposer. Dans quelques jours, tu as encore les \u00e9preuves \u00e0 passer.", "id": "KEMBALILAH BERISTIRAHAT, BEBERAPA HARI LAGI MASIH HARUS MENGIKUTI UJIAN.", "pt": "Volte e descanse. Em alguns dias, voc\u00ea continuar\u00e1 participando da avalia\u00e7\u00e3o.", "text": "Go back and rest, you have to continue participating in the assessment in a few days.", "tr": "Vakit geldi, git dinlen. Birka\u00e7 g\u00fcn sonra s\u0131nava girmeye devam edeceksin."}, {"bbox": ["526", "808", "743", "1008"], "fr": "En regardant la porte du dortoir se refermer, Yuan En comprit qu\u0027\u00e0 partir de ce jour, sa relation avec Tang Yuge serait diff\u00e9rente.", "id": "MELIHAT PINTU ASRAMA YANG TERTUTUP, YUAN EN TAHU, MULAI HARI INI, HUBUNGANNYA DENGAN TANG YUGE MENJADI BERBEDA.", "pt": "Olhando para a porta fechada do dormit\u00f3rio, Yuanen sabia que, a partir daquele dia, a rela\u00e7\u00e3o entre ele e Tang Yuge seria diferente.", "text": "Looking at the closed dorm door, Yuanen knew that from today onwards, the relationship between him and Tang Yuge would be different.", "tr": "Kapanan yurt kap\u0131s\u0131na bakarken, Yuan En, bug\u00fcnden itibaren Tang Yuge ile aras\u0131ndaki ili\u015fkinin farkl\u0131la\u015faca\u011f\u0131n\u0131 anlad\u0131."}, {"bbox": ["534", "2005", "706", "2147"], "fr": "Professeur, que vous arrive-t-il ? Vous avez eu un choc ?", "id": "GURU, ADA APA DENGAN ANDA, APAKAH ANDA TERKEJUT?", "pt": "Professor, o que houve com o senhor? Sofreu algum choque?", "text": "Teacher, what\u0027s wrong with you? Did something stimulate you?", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bu haliniz ne? Bir \u015fey mi oldu size?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/5.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "71", "268", "208"], "fr": "Moi, ton professeur, je suis aux anges ! Mon \u00e9pouse est de retour ! Ha ha ha !", "id": "GURUMU INI SEDANG SANGAT BERBAHAGIA! ISTRI GURUMU SUDAH KEMBALI. HAHAHA!", "pt": "Seu professor aqui est\u00e1 exultante! Sua mestra voltou. HAHAHA!", "text": "Your teacher is on cloud nine! Your teacher\u0027s wife is back. Hahaha!", "tr": "\u00d6\u011fretmeniniz ben, keyfim pek yerinde! \u00d6\u011fretmen e\u015finiz geri d\u00f6nd\u00fc. Hahaha!"}, {"bbox": ["319", "705", "452", "818"], "fr": "Quand tu reviendras apr\u00e8s tes examens, je te la pr\u00e9senterai.", "id": "SETELAH KAU KEMBALI DARI UJIAN KELULUSAN, AKU AKAN MEMBAWAMU MENEMUINYA.", "pt": "Quando voc\u00ea voltar do exame de gradua\u00e7\u00e3o, eu o levarei para conhec\u00ea-la.", "text": "I\u0027ll introduce you to her after your graduation exam.", "tr": "Mezuniyet s\u0131nav\u0131ndan d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde, seni onunla tan\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["387", "437", "485", "514"], "fr": "Le professeur a une \u00e9pouse ?", "id": "KITA PUNYA ISTRI GURU?", "pt": "N\u00f3s temos uma mestra?", "text": "We have a teacher\u0027s wife?", "tr": "Bizim bir \u00f6\u011fretmen e\u015fimiz mi var?"}, {"bbox": ["662", "959", "732", "1024"], "fr": "Professeur.", "id": "GURU.", "pt": "Professor.", "text": "Teacher.", "tr": "\u00d6\u011fretmenim."}, {"bbox": ["65", "433", "135", "485"], "fr": "Son \u00e9pouse ?", "id": "ISTRI GURU?", "pt": "Mestra?", "text": "Teacher\u0027s wife?", "tr": "\u00d6\u011fretmen e\u015fi mi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/6.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1272", "387", "1396"], "fr": "Maintenant, je vais vous expliquer les d\u00e9tails de la mission d\u0027\u00e9quipe Dou Tian de niveau cinq.", "id": "SEKARANG AKU AKAN MENJELASKAN KEPADA KALIAN SITUASI SPESIFIK DARI MISI DOU TIAN TIM LEVEL LIMA.", "pt": "Agora, vou explicar a todos os detalhes da miss\u00e3o de equipe Dou Tian de n\u00edvel cinco.", "text": "Now, I\u0027ll explain the specifics of the level-five team Dou Tian mission to everyone.", "tr": "\u015eimdi size be\u015finci seviye tak\u0131m Doutian g\u00f6revinin \u00f6zel durumunu anlataca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["43", "995", "154", "1088"], "fr": "Professeur, pourquoi me regardez-vous comme \u00e7a ?", "id": "GURU, KENAPA ANDA MENATAPKU SEPERTI ITU?", "pt": "Professor, por que est\u00e1 me olhando assim?", "text": "Teacher, why are you looking at me like that?", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, neden bana b\u00f6yle bak\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["624", "869", "756", "995"], "fr": "C\u0027est ma faute, la prochaine fois j\u0027arriverai plus t\u00f4t. Ne me fixez plus !", "id": "AKU SALAH, LAIN KALI AKU AKAN DATANG LEBIH AWAL, JANGAN MENATAPKU LAGI!", "pt": "EU ERREI! DA PR\u00d3XIMA VEZ, CHEGAREI MAIS CEDO. N\u00c3O ME ENCARE MAIS, POR FAVOR!", "text": "I was wrong, I\u0027ll be earlier next time, please stop staring at me!", "tr": "Hatal\u0131y\u0131m, bir dahaki sefere erken gelece\u011fim, bana \u00f6yle bakmay\u0131 b\u0131rak\u0131n l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["87", "1196", "217", "1322"], "fr": "Bien, tout le monde est l\u00e0, alors commen\u00e7ons. Je vais maintenant vous parler...", "id": "BAIK, SEMUANYA SUDAH BERKUMPUL, KALAU BEGITU KITA MULAI. SEKARANG AKAN KUJELASKAN.", "pt": "Certo, todos chegaram. Ent\u00e3o, vamos come\u00e7ar. Vou explicar agora.", "text": "Okay, now that everyone\u0027s here, let\u0027s begin.", "tr": "Pekala, herkes topland\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re ba\u015flayal\u0131m. \u015eimdi anlat\u0131yorum."}, {"bbox": ["85", "270", "197", "377"], "fr": "Professeur Tang, bonjour. Heureusement, je ne suis pas en retard.", "id": "HALO, GURU TANG, UNTUNGNYA TIDAK TERLAMBAT.", "pt": "Professor Tang, ol\u00e1! Felizmente, n\u00e3o me atrasei.", "text": "Hello Teacher Tang, luckily I\u0027m not late.", "tr": "Merhaba \u00d6\u011fretmen Tang, neyse ki ge\u00e7 kalmad\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/7.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "448", "202", "572"], "fr": "Ton analyse est tr\u00e8s pertinente, je n\u0027ai rien \u00e0 ajouter.", "id": "ANALISISMU SUDAH SANGAT MENDALAM, AKU TIDAK PUNYA PENDAPAT.", "pt": "Sua an\u00e1lise j\u00e1 est\u00e1 muito completa. N\u00e3o tenho nenhuma obje\u00e7\u00e3o.", "text": "Your analysis is already very thorough, I have no objections.", "tr": "Analizin zaten \u00e7ok kapsaml\u0131, bir itiraz\u0131m yok."}, {"bbox": ["86", "129", "239", "282"], "fr": "Voil\u00e0 donc la situation. Chers professeurs, avez-vous des suggestions ?", "id": "SITUASI SPESIFIKNYA SEPERTI INI, KEDUA GURU, APAKAH KALIAN PUNYA SARAN?", "pt": "Essa \u00e9 a situa\u00e7\u00e3o espec\u00edfica. Professores, voc\u00eas t\u00eam alguma sugest\u00e3o?", "text": "That\u0027s the specific situation, do you two teachers have any suggestions?", "tr": "\u00d6zel durum bu \u015fekilde. \u0130ki \u00f6\u011fretmen, bir \u00f6neriniz var m\u0131?"}, {"bbox": ["616", "580", "700", "646"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "SETUJU.", "pt": "Concordo.", "text": "I agree.", "tr": "Kat\u0131l\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/8.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1224", "260", "1382"], "fr": "Professeur Xiao, Professeur Tang, avez-vous d\u0027autres instructions ?", "id": "GURU XIAO, GURU TANG, APAKAH ANDA BERDUA PUNYA INSTRUKSI LAIN?", "pt": "Professor Xiao, Professor Tang, os senhores t\u00eam mais alguma instru\u00e7\u00e3o?", "text": "Teacher Xiao, Teacher Tang, do you two have any instructions?", "tr": "\u00d6\u011fretmen Xiao, \u00d6\u011fretmen Tang, ikinizin ba\u015fka bir talimat\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["520", "59", "730", "202"], "fr": "Finalement, parmi les trois missions, l\u0027une d\u0027elles a \u00e9t\u00e9 choisie avec vingt-six votes.", "id": "AKHIRNYA, DI ANTARA TIGA MISI, SATU MISI TERPILIH DENGAN DUA PULUH ENAM SUARA.", "pt": "Finalmente, entre as tr\u00eas miss\u00f5es, uma foi selecionada com vinte e seis votos.", "text": "In the end, one task was chosen with twenty-six votes.", "tr": "Sonunda, \u00fc\u00e7 g\u00f6rev aras\u0131ndan biri yirmi alt\u0131 oyla se\u00e7ildi."}, {"bbox": ["567", "392", "735", "501"], "fr": "Le degr\u00e9 d\u0027accomplissement de la mission sera \u00e9valu\u00e9 en fonction des r\u00e9sultats de l\u0027exploration.", "id": "TINGKAT PENYELESAIAN MISI DIHITUNG BERDASARKAN HASIL PENYELIDIKAN.", "pt": "O grau de conclus\u00e3o da miss\u00e3o ser\u00e1 calculado com base nos resultados da explora\u00e7\u00e3o.", "text": "The degree of completion of the mission is calculated based on the results of the exploration.", "tr": "G\u00f6revin tamamlanma derecesi ke\u015fif sonu\u00e7lar\u0131na g\u00f6re hesaplanacakt\u0131r."}, {"bbox": ["79", "312", "256", "425"], "fr": "Mission d\u0027\u00e9quipe Dou Tian de niveau cinq : Exploration des secrets de la Plan\u00e8te Longyuan.", "id": "MISI DOU TIAN TIM LEVEL LIMA: PENJELAJAHAN MISTERI BINTANG LONGYUAN.", "pt": "MISS\u00c3O DE EQUIPE DOU TIAN DE N\u00cdVEL CINCO: EXPLORA\u00c7\u00c3O SECRETA DO PLANETA LONGYUAN.", "text": "Level Five Team Dou Tian Mission: Dragon Source Star Exploration.", "tr": "Be\u015finci Seviye Tak\u0131m Doutian G\u00f6revi: Longyuan Y\u0131ld\u0131z\u0131 Ke\u015ffi."}, {"bbox": ["53", "776", "289", "954"], "fr": "Pendant l\u0027exploration, la chasse aux Dragons Sources sera \u00e9galement prise en compte pour le degr\u00e9 d\u0027accomplissement de la mission.", "id": "SELAMA PROSES PENYELIDIKAN, MEMBURU NAGA SUMBER JUGA AKAN DIHITUNG DALAM TINGKAT PENYELESAIAN MISI DAN KEKUATAN BERBURU.", "pt": "Durante a explora\u00e7\u00e3o, ca\u00e7ar Drag\u00f5es da Fonte tamb\u00e9m ser\u00e1 contabilizado para a conclus\u00e3o da miss\u00e3o e para o registro do poder de ca\u00e7a.", "text": "During the exploration process, hunting Source Dragons will also be included in the mission completion rate.", "tr": "Ke\u015fif s\u00fcrecinde, Yuan Ejderhalar\u0131n\u0131 avlamak da (avlama g\u00fcc\u00fc olarak) g\u00f6revin tamamlanma derecesine dahil edilecektir."}, {"bbox": ["133", "421", "366", "593"], "fr": "Description de la mission : Se rendre sur la Plan\u00e8te Longyuan et sonder les secrets de ses profondeurs.", "id": "DESKRIPSI MISI: PERGI KE BINTANG LONGYUAN, SELIDIKI RAHASIA DI KEDALAMAN BINTANG LONGYUAN.", "pt": "DESCRI\u00c7\u00c3O DA MISS\u00c3O: IR AO PLANETA LONGYUAN E EXPLORAR OS SEGREDOS DE SUAS PROFUNDEZAS.", "text": "Mission description: Go to Dragon Source Star and explore the secrets deep within Dragon Source Star.", "tr": "G\u00f6rev A\u00e7\u0131klamas\u0131: Longyuan Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027na gidin, Longyuan Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027n\u0131n derinliklerindeki s\u0131rlar\u0131 ara\u015ft\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["77", "782", "261", "905"], "fr": "Pendant l\u0027exploration, la chasse aux Dragons Sources sera \u00e9galement prise en compte pour le degr\u00e9 d\u0027accomplissement de la mission.", "id": "SELAMA PROSES PENYELIDIKAN, MEMBURU NAGA SUMBER JUGA AKAN DIHITUNG DALAM TINGKAT PENYELESAIAN MISI DAN KEKUATAN BERBURU.", "pt": "Durante a explora\u00e7\u00e3o, ca\u00e7ar Drag\u00f5es da Fonte tamb\u00e9m ser\u00e1 contabilizado para a conclus\u00e3o da miss\u00e3o e para o registro do poder de ca\u00e7a.", "text": "During the exploration process, hunting Source Dragons will also be included in the mission completion rate.", "tr": "Ke\u015fif s\u00fcrecinde, Yuan Ejderhalar\u0131n\u0131 avlamak da (avlama g\u00fcc\u00fc olarak) g\u00f6revin tamamlanma derecesine dahil edilecektir."}, {"bbox": ["193", "901", "397", "1053"], "fr": "Tuer un Dragon Source de neuvi\u00e8me niveau et remettre son Cristal de Dragon Source sera consid\u00e9r\u00e9 comme l\u0027accomplissement de la mission.", "id": "MEMBURU SATU NAGA SUMBER TINGKAT SEMBILAN, MENYERAHKAN KRISTAL LONGYUAN, DIANGGAP SETARA DENGAN MENYELESAIKAN MISI.", "pt": "Ca\u00e7ar um Drag\u00e3o da Fonte de nono n\u00edvel e entregar o Cristal Longyuan equivale a completar a miss\u00e3o.", "text": "Hunting a level nine Source Dragon and handing in a Dragon Source Crystal is considered equivalent to completing the mission.", "tr": "Dokuzuncu seviye bir Yuan Ejderhas\u0131 avlay\u0131p Longyuan Kristali teslim etmek, g\u00f6revin tamamlanmas\u0131yla e\u015fde\u011fer say\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/9.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "54", "264", "164"], "fr": "Surtout, ne baissez pas votre garde sous pr\u00e9texte que vous connaissez la Plan\u00e8te Longyuan.", "id": "JANGAN SAMPAI LENGAH HANYA KARENA SUDAH FAMILIAR DENGAN BINTANG LONGYUAN.", "pt": "N\u00c3O BAIXEM A GUARDA S\u00d3 PORQUE EST\u00c3O FAMILIARIZADOS COM O PLANETA LONGYUAN!", "text": "Don\u0027t be careless just because you\u0027re familiar with Dragon Source Star.", "tr": "Longyuan Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027na a\u015fina oldu\u011funuz i\u00e7in sak\u0131n dikkatsiz olmay\u0131n."}, {"bbox": ["380", "557", "528", "703"], "fr": "Prudence avant tout. Je veux que chacun d\u0027entre vous revienne sain et sauf.", "id": "HATI-HATI DALAM SEGALA HAL. SEMUA ORANG HARUS KEMBALI KEPADAKU DENGAN SELAMAT.", "pt": "Tenham cuidado em tudo. QUERO QUE CADA UM DE VOC\u00caS VOLTE EM SEGURAN\u00c7A!", "text": "Be careful with everything. Everyone must return to me safely.", "tr": "Her \u015feye dikkat edin. Her biriniz sa\u011f salim geri d\u00f6neceksiniz."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/10.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1252", "261", "1380"], "fr": "Rentrez tous vous pr\u00e9parer. D\u00e9part dans quatre jours !", "id": "SEMUANYA KEMBALI DAN BERSIAPLAH. BERANGKAT EMPAT HARI LAGI!", "pt": "Todos, voltem e se preparem. PARTIREMOS EM QUATRO DIAS!", "text": "Everyone, go back and prepare. Depart in four days!", "tr": "Herkes geri d\u00f6n\u00fcp haz\u0131rlans\u0131n. D\u00f6rt g\u00fcn sonra yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["94", "133", "240", "266"], "fr": "Oui, revenir en vie, c\u0027est le plus important.", "id": "YA, KEMBALI DENGAN SELAMAT ADALAH YANG TERPENTING.", "pt": "Sim, voltar em seguran\u00e7a \u00e9 o mais importante.", "text": "Yes, returning safely is the most important thing.", "tr": "Evet, sa\u011f salim geri d\u00f6nmek en \u00f6nemlisi."}, {"bbox": ["98", "903", "234", "1023"], "fr": "Bien, c\u0027est donc d\u00e9cid\u00e9.", "id": "BAIK, KALAU BEGITU SUDAH DIPUTUSKAN.", "pt": "Certo, ent\u00e3o est\u00e1 decidido.", "text": "Okay, then it\u0027s decided.", "tr": "Tamam, o zaman b\u00f6yle karar verildi."}, {"bbox": ["491", "1680", "639", "1755"], "fr": "ALLEZ ! ALLEZ !", "id": "SEMANGAT! SEMANGAT!", "pt": "FOR\u00c7A! FOR\u00c7A!", "text": "Add oil! Add oil!", "tr": "Gayret! Gayret!"}, {"bbox": ["568", "2495", "686", "2549"], "fr": "Cette fois, c\u0027est Wang...", "id": "KALI INI OLEH WANG...", "pt": "DESTA VEZ, \u00c9 COM WANG...", "text": "This time, it\u0027s led by Wang", "tr": "Bu sefer Wang..."}], "width": 800}, {"height": 1937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/406/11.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "475", "244", "593"], "fr": "Plan\u00e8te Longyuan, nous revoil\u00e0 !", "id": "BINTANG LONGYUAN, KAMI KEMBALI LAGI!", "pt": "PLANETA LONGYUAN, ESTAMOS DE VOLTA!", "text": "Dragon Source Star, we\u0027re back again!", "tr": "Longyuan Y\u0131ld\u0131z\u0131, yine geldik!"}, {"bbox": ["535", "0", "667", "97"], "fr": "Le Doyen les accompagnera.", "id": "DEKAN AKAN MENEMANI.", "pt": "O Diretor os acompanhar\u00e1.", "text": "The Dean will accompany us.", "tr": "Dekan e\u015flik edecek."}, {"bbox": ["617", "1736", "724", "1899"], "fr": "\u00c9VEIL SOUDAIN DU POUVOIR DE LA LIGN\u00c9E", "id": "MEMBANGKITKAN KEKUATAN GARIS DARAH TERSEMBUNYI DALAM SEKETIKA.", "pt": "DESPERTAR SOMBRIO DO PODER DA LINHAGEM.", "text": "Dark Awakening Bloodline Power", "tr": "Gizli Kan Ba\u011f\u0131 G\u00fcc\u00fcn\u00fcn Ani Uyan\u0131\u015f\u0131."}, {"bbox": ["587", "1628", "674", "1737"], "fr": "TRIOMPHE ASTUCIEUX SUR L\u0027ADVERSIT\u00c9 CACH\u00c9E", "id": "KECERDIKAN TAK TERDUGA MEMECAHKAN KEBUNTUAN, MEMBALIKKAN SITUASI SULIT.", "pt": "MANOBRA SECRETA ROMPE HABILMENTE A ADVERSIDADE.", "text": "Hidden Breakthrough Skillfully Breaks Adverse Realm", "tr": "Gizli At\u0131l\u0131mla Olumsuz Durum Ustal\u0131kla A\u015f\u0131l\u0131r."}], "width": 800}]
Manhua