This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 47
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/0.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "477", "593", "628"], "fr": "CHAPITRE TRENTE-NEUF", "id": "Chapter Tiga Puluh Sembilan", "pt": "CAP\u00cdTULO TRINTA E NOVE", "text": "CHAPTER THIRTY-NINE", "tr": "OTUZ DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "3617", "748", "3735"], "fr": "PEU IMPORTE QUI L\u0027A ENVOY\u00c9, C\u0027EST UNE EXCELLENTE NOUVELLE !", "id": "Siapa pun yang mengirimnya, ini adalah kabar baik!", "pt": "N\u00e3o importa quem enviou, \u00e9 uma \u00f3tima not\u00edcia!", "text": "NO MATTER WHO SENT IT, IT\u0027S GREAT NEWS!", "tr": "K\u0130MDEN GELM\u0130\u015e OLURSA OLSUN, BU HAR\u0130KA B\u0130R HABER!"}, {"bbox": ["36", "517", "214", "668"], "fr": "APR\u00c8S DE NOMBREUX EXAMENS, IL A \u00c9T\u00c9 CONFIRM\u00c9 QUE SON CORPS \u00c9TAIT EN PARFAITE SANT\u00c9.", "id": "Setelah melalui berbagai pemeriksaan, dipastikan tubuhnya dalam kondisi normal.", "pt": "Ap\u00f3s v\u00e1rios exames, foi confirmado que seu corpo est\u00e1 completamente normal.", "text": "AFTER SEVERAL EXAMINATIONS, IT WAS CONFIRMED THAT HIS BODY WAS COMPLETELY NORMAL.", "tr": "B\u0130R\u00c7OK KONTROLDEN SONRA V\u00dcCUDUNUN TAMAMEN NORMAL OLDU\u011eU DO\u011eRULANDI."}, {"bbox": ["565", "2824", "737", "2981"], "fr": "POUR OBTENIR DES BILLETS POUR LE CONCERT DE LE GONGZI, SAVEZ-VOUS \u00c0 QUEL POINT LES FANS SONT FOUS ?!", "id": "Demi mendapatkan tiket konser Tuan Muda Le, tahukah Anda seberapa gilanya para penggemar?!", "pt": "Para conseguir ingressos para o show do Jovem Mestre Le, voc\u00ea sabe o qu\u00e3o loucos os f\u00e3s ficam?!", "text": "DO YOU KNOW HOW CRAZY THE FANS ARE TO GET TICKETS TO YOUNG MASTER LE\u0027S CONCERT?!", "tr": "LE GONGZI\u0027N\u0130N KONSER B\u0130LETLER\u0130N\u0130 KAPMAK \u0130\u00c7\u0130N HAYRANLARIN NE KADAR \u00c7ILDIRDI\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ?!"}, {"bbox": ["631", "1571", "749", "1703"], "fr": "LE DESTINATAIRE EST LE NUM\u00c9RO DE LA CHAMBRE DE SOINS INTENSIFS DE LAN XUANYU ?", "id": "Penerimanya adalah nomor ruang ICU Lan Xuanyu?", "pt": "O destinat\u00e1rio \u00e9 o n\u00famero da UTI de Lan Xuanyu?", "text": "THE RECIPIENT ADDRESS IS LAN XUANYU\u0027S INTENSIVE CARE UNIT ROOM NUMBER?", "tr": "ALICI LAN XUANYU\u0027NUN YO\u011eUN BAKIM \u00dcN\u0130TES\u0130N\u0130N NUMARASI MI?"}, {"bbox": ["116", "388", "262", "511"], "fr": "LE LENDEMAIN, LAN XUANYU S\u0027EST R\u00c9VEILL\u00c9.", "id": "Keesokan harinya, Lan Xuanyu terbangun.", "pt": "No dia seguinte, Lan Xuanyu acordou.", "text": "THE NEXT DAY, LAN XUANYU WOKE UP.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN LAN XUANYU UYANDI."}, {"bbox": ["474", "984", "641", "1123"], "fr": "LAN XUANYU A DONC \u00c9T\u00c9 TRANSF\u00c9R\u00c9 DANS UNE CHAMBRE NORMALE.", "id": "Lan Xuanyu kemudian dipindahkan ke bangsal biasa.", "pt": "Ent\u00e3o, Lan Xuanyu foi transferido para uma enfermaria comum.", "text": "SO LAN XUANYU WAS MOVED TO A REGULAR ROOM.", "tr": "B\u00d6YLECE LAN XUANYU NORMAL B\u0130R ODAYA ALINDI."}, {"bbox": ["429", "2809", "548", "2940"], "fr": "LES BILLETS \u00c9TAIENT \u00c9PUIS\u00c9S DEPUIS DES MOIS !", "id": "Tiketnya sudah habis terjual beberapa bulan yang lalu!", "pt": "Os ingressos se esgotaram h\u00e1 meses!", "text": "TICKETS WERE SOLD OUT MONTHS AGO!", "tr": "B\u0130LETLER AYLAR \u00d6NCES\u0130NDEN T\u00dcKENM\u0130\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["35", "1217", "177", "1346"], "fr": "TROIS JOURS PLUS TARD, LE CORPS DE LAN XUANYU S\u0027\u00c9TAIT PRATIQUEMENT R\u00c9TABLI,", "id": "Tiga hari kemudian, tubuh Lan Xuanyu sudah hampir pulih sepenuhnya,", "pt": "Tr\u00eas dias depois, o corpo de Lan Xuanyu j\u00e1 estava basicamente recuperado,", "text": "THREE DAYS LATER, LAN XUANYU\u0027S BODY HAD BASICALLY RECOVERED,", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA, LAN XUANYU\u0027NUN V\u00dcCUDU NEREDEYSE TAMAMEN \u0130Y\u0130LE\u015eM\u0130\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["616", "3244", "751", "3367"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS MON R\u00caVE DE TOUJOURS ?", "id": "Bukankah ini impianku selama ini?", "pt": "Este n\u00e3o \u00e9 o meu sonho de sempre?", "text": "ISN\u0027T THIS MY DREAM ALL ALONG?", "tr": "BU BEN\u0130M HER ZAMAN HAYAL\u0130N\u0130 KURDU\u011eUM \u015eEY DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["604", "536", "765", "685"], "fr": "ET AUCUN SIGNE DE S\u00c9QUELLE N\u0027A \u00c9T\u00c9 D\u00c9TECT\u00c9.", "id": "Dan tidak ditemukan tanda-tanda efek samping.", "pt": "E n\u00e3o foi encontrado nenhum sinal de sequelas.", "text": "AND THERE WERE NO SIGNS OF ANY AFTER-EFFECTS.", "tr": "VE HERHANG\u0130 B\u0130R KALICI HASAR BEL\u0130RT\u0130S\u0130 BULUNAMADI."}, {"bbox": ["75", "2964", "210", "3058"], "fr": "MADAME NAN, COMMENT LES AVEZ-VOUS OBTENUS ?", "id": "Nyonya Nan, bagaimana Anda bisa membelinya?", "pt": "Senhora Nan, como voc\u00ea conseguiu comprar?", "text": "MS. NAN, HOW DID YOU GET THEM?", "tr": "BAYAN NAN, BUNLARI NASIL ALAB\u0130LD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["50", "2811", "163", "2937"], "fr": "OH MON DIEU ! ET CE SONT DES PLACES AU PREMIER RANG !", "id": "Ya Tuhan! Dan ini barisan depan!", "pt": "Meu Deus! E ainda s\u00e3o da primeira fila!", "text": "OH MY GOD... AND THEY\u0027RE FRONT ROW SEATS!", "tr": "AMAN TANRIM, HEM DE \u00d6N SIRALARDAN!"}, {"bbox": ["44", "3212", "178", "3305"], "fr": "CE SONT DES BILLETS DE CONCERT ?!", "id": "Ini... tiket konser?!", "pt": "Isso \u00e9 mesmo um ingresso para o show?!", "text": "ARE THESE REALLY CONCERT TICKETS?!", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN DE KONSER B\u0130LET\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["601", "3456", "719", "3543"], "fr": "L\u0027EXP\u00c9DITEUR N\u0027EST PAS INDIQU\u00c9. C\u0027EST UN COLIS ANONYME.", "id": "Tidak tertulis, ini paket anonim.", "pt": "N\u00e3o est\u00e1 escrito, \u00e9 uma entrega an\u00f4nima.", "text": "THERE\u0027S NO SENDER, IT\u0027S AN ANONYMOUS PACKAGE.", "tr": "\u0130S\u0130MS\u0130Z KARGO OLDU\u011eU YAZMIYOR."}, {"bbox": ["162", "1531", "280", "1648"], "fr": "MADAME NAN, CECI DOIT \u00caTRE VOTRE COLIS.", "id": "Nyonya Nan, ini sepertinya paket untuk Anda.", "pt": "Senhora Nan, esta deve ser a sua encomenda.", "text": "MS. NAN, THIS SHOULD BE YOUR PACKAGE.", "tr": "BAYAN NAN, BU S\u0130Z\u0130N KARGONUZ OLMALI."}, {"bbox": ["85", "3457", "188", "3560"], "fr": "ALORS, QUI A BIEN PU ENVOYER \u00c7A ?", "id": "Lalu, siapa yang mengirim ini?", "pt": "Ent\u00e3o, quem enviou isso?", "text": "SO WHO SENT THESE?", "tr": "PEK\u0130 BUNU K\u0130M G\u00d6NDERM\u0130\u015e OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["42", "2483", "164", "2600"], "fr": "DES BILLETS POUR LE CONCERT DE LE GONGZI ?!", "id": "Tiket konser Tuan Muda Le?!", "pt": "Ingressos para o show do Jovem Mestre Le?!", "text": "TICKETS TO YOUNG MASTER LE\u0027S CONCERT?!", "tr": "LE GONGZI\u0027N\u0130N KONSER B\u0130LETLER\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["113", "1348", "265", "1461"], "fr": "SE PR\u00c9PARANT \u00c0 EFFECTUER LES FORMALIT\u00c9S DE SORTIE.", "id": "bersiap untuk mengurus prosedur keluar rumah sakit.", "pt": "Preparando-se para receber alta do hospital.", "text": "AND WAS READY TO BE DISCHARGED.", "tr": "TABURCU \u0130\u015eLEMLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLANIYORDU."}, {"bbox": ["618", "3878", "758", "3974"], "fr": "ILS NOUS L\u0027ONT S\u00dbREMENT ENVOY\u00c9 POUR NOUS D\u00c9DOMMAGER.", "id": "Mungkin dikirim untuk memberi kompensasi kepada kita.", "pt": "Devem ter enviado para nos compensar, certo?", "text": "PERHAPS IT\u0027S TO COMPENSATE US.", "tr": "B\u0130Z\u0130 TELAF\u0130 ETMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDER\u0130LM\u0130\u015e OLMALI."}, {"bbox": ["54", "3780", "162", "3888"], "fr": "J\u0027IMAGINE QUE C\u0027EST L\u0027ACAD\u00c9MIE TIANLUO,", "id": "Sepertinya dari Akademi Tianluo,", "pt": "Provavelmente \u00e9 a Academia Tianluo,", "text": "PROBABLY FROM TIANLUO ACADEMY,", "tr": "SANIRIM TIANLUO AKADEM\u0130S\u0130,"}, {"bbox": ["623", "1971", "705", "2059"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "Ini...", "pt": "Isto \u00e9...", "text": "THIS IS...", "tr": "BU"}, {"bbox": ["552", "61", "639", "155"], "fr": "MAMAN.", "id": "Mama...", "pt": "Mam\u00e3e!", "text": "MOM...", "tr": "ANNE"}, {"bbox": ["638", "228", "719", "314"], "fr": "J\u0027AI FAIM...", "id": "Aku lapar...", "pt": "Estou com fome...", "text": "I\u0027M HUNGRY...", "tr": "ACIKTIM..."}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/3.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "2255", "192", "2380"], "fr": "CE SONT DES BILLETS VIP, IL Y A UNE ENTR\u00c9E SP\u00c9CIALE POUR LE CONTR\u00d4LE DES BILLETS.", "id": "Ini tiket VIP, ada jalur pemeriksaan khusus.", "pt": "Estes s\u00e3o ingressos VIP, t\u00eam um port\u00e3o de entrada especial.", "text": "THESE ARE VIP TICKETS, THERE\u0027S A SPECIAL ENTRANCE.", "tr": "BUNLAR VIP B\u0130LETLER, \u00d6ZEL B\u0130R G\u0130R\u0130\u015e KAPISI VAR."}, {"bbox": ["582", "3299", "732", "3423"], "fr": "G\u00c9NIAL ! ON VA POUVOIR VOIR LE GONGZI DE PR\u00c8S !", "id": "Hebat! Bisa melihat Tuan Muda Le dari dekat!", "pt": "Que \u00f3timo! Poderemos ver o Jovem Mestre Le de perto!", "text": "AWESOME! I CAN SEE YOUNG MASTER LE UP CLOSE!", "tr": "HAR\u0130KA! LE GONGZI\u0027Y\u0130 YAKINDAN G\u00d6REB\u0130LECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["78", "194", "229", "318"], "fr": "ET EN PLUS, NOUS POUVONS ALLER VOIR LE CONCERT DE NOTRE IDOLE.", "id": "masih bisa menonton konser idola.", "pt": "E ainda poder ir ao show do \u00eddolo.", "text": "AND I CAN GO TO MY IDOL\u0027S CONCERT.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K \u0130DOL\u00dcM\u00dcN KONSER\u0130NE G\u0130DEB\u0130LECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["47", "2089", "168", "2217"], "fr": "OH, VOS BILLETS NE SONT PAS POUR CETTE FILE D\u0027ATTENTE.", "id": "Oh, tiket Anda tidak antre di sini.", "pt": "Ah, seus ingressos n\u00e3o s\u00e3o para esta fila.", "text": "OH, YOUR TICKETS ARE NOT FOR THIS LINE.", "tr": "OH, B\u0130LETLER\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N SIRA BURASI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["588", "1916", "728", "2016"], "fr": "POURQUOI SONT-ILS UN PEU DIFF\u00c9RENTS DE NOS BILLETS ?", "id": "Kenapa tiketnya agak berbeda dengan tiket kita?", "pt": "Por que s\u00e3o um pouco diferentes dos nossos ingressos?", "text": "WHY DO THEY LOOK A BIT DIFFERENT FROM OURS?", "tr": "NEDEN B\u0130Z\u0130M B\u0130LETLER\u0130M\u0130ZDEN B\u0130RAZ FARKLI G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORLAR?"}, {"bbox": ["61", "1369", "200", "1482"], "fr": "ON N\u0027Y PEUT RIEN, C\u0027EST LE CONCERT DE LE GONGZI APR\u00c8S TOUT !", "id": "Mau bagaimana lagi, ini kan konser Tuan Muda Le!", "pt": "N\u00e3o tem jeito, \u00e9 o show do Jovem Mestre Le!", "text": "THERE\u0027S NOTHING WE CAN DO ABOUT IT, IT\u0027S YOUNG MASTER LE\u0027S CONCERT!", "tr": "YAPACAK B\u0130R \u015eEY YOK, BU LE GONGZI\u0027N\u0130N KONSER\u0130!"}, {"bbox": ["574", "1105", "697", "1205"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 QUAND VA-T-ON DEVOIR FAIRE LA QUEUE ?", "id": "Harus antre sampai kapan ini?", "pt": "At\u00e9 quando vamos ter que esperar na fila?", "text": "HOW LONG IS THIS GOING TO TAKE?", "tr": "BU SIRA NE ZAMAN B\u0130TECEK?"}, {"bbox": ["56", "3677", "201", "3820"], "fr": "APR\u00c8S PLUS D\u0027UNE HEURE D\u0027ATTENTE POUR ENTRER,", "id": "Setelah lebih dari satu jam waktu masuk,", "pt": "Depois de mais de uma hora para entrar,", "text": "AFTER MORE THAN AN HOUR OF WAITING,", "tr": "B\u0130R SAATTEN FAZLA S\u00dcREN G\u0130R\u0130\u015e\u0130N ARDINDAN,"}, {"bbox": ["555", "2667", "687", "2792"], "fr": "LES BILLETS VIP, N\u0027EST-CE PAS LE GENRE DE CHOSE QU\u0027ON NE PEUT PAS ACHETER M\u00caME AVEC DE L\u0027ARGENT ?", "id": "Bukankah tiket VIP itu tidak bisa dibeli meskipun punya uang?", "pt": "Ingressos VIP n\u00e3o s\u00e3o aqueles que nem com dinheiro se consegue comprar?", "text": "AREN\u0027T VIP TICKETS IMPOSSIBLE TO BUY WITH MONEY?", "tr": "VIP B\u0130LETLER PARAYLA B\u0130LE ALINAMAYAN T\u00dcRDEN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["122", "1748", "243", "1844"], "fr": "MAIS LES BILLETS QUE LES AUTRES TIENNENT,", "id": "Tapi tiket yang dipegang orang lain,", "pt": "Mas os ingressos que as outras pessoas est\u00e3o segurando,", "text": "BUT THE TICKETS OTHERS ARE HOLDING,", "tr": "AMA BA\u015eKALARININ EL\u0130NDEK\u0130 B\u0130LETLER,"}, {"bbox": ["211", "2882", "335", "2984"], "fr": "WAOUH, C\u0027EST LE DEUXI\u00c8ME RANG !", "id": "Wow, ternyata baris kedua!", "pt": "Uau, \u00e9 a segunda fila!", "text": "WOW, IT\u0027S THE SECOND ROW!", "tr": "VAY, \u0130K\u0130NC\u0130 SIRA!"}, {"bbox": ["482", "735", "615", "846"], "fr": "WAOUH, IL Y A UNE FOULE IMMENSE !", "id": "Wow, ramai sekali!", "pt": "Uau, quanta gente!", "text": "WOW, IT\u0027S PACKED!", "tr": "VAY, GER\u00c7EKTEN DE TIKLIM TIKLIM!"}, {"bbox": ["166", "1523", "284", "1596"], "fr": "C\u0027EST NATURELLEMENT UN \u00c9V\u00c9NEMENT SANS PR\u00c9C\u00c9DENT !", "id": "Tentu saja sangat meriah!", "pt": "Naturalmente, \u00e9 um evento grandioso e sem precedentes!", "text": "IT\u0027S GOING TO BE A GRAND SPECTACLE!", "tr": "DO\u011eAL OLARAK, DAHA \u00d6NCE G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e B\u0130R KALABALIK VARDI!"}, {"bbox": ["582", "2426", "731", "2555"], "fr": "MON DIEU, CETTE FAMILLE A DES BILLETS VIP !", "id": "Ya Tuhan, keluarga itu ternyata punya tiket VIP!", "pt": "Meu Deus, aquela fam\u00edlia tem ingressos VIP!", "text": "OH MY GOD, THAT FAMILY HAS VIP TICKETS!", "tr": "AMAN TANRIM, O A\u0130LEN\u0130N VIP B\u0130LETLER\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["453", "2082", "552", "2183"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ PAS BESOIN DE FAIRE LA QUEUE.", "id": "tidak perlu antre.", "pt": "N\u00e3o precisam esperar na fila.", "text": "THEY DON\u0027T NEED TO WAIT IN LINE.", "tr": "SIRAYA G\u0130RMEN\u0130ZE GEREK YOK."}, {"bbox": ["576", "339", "761", "474"], "fr": "L\u0027OMBRE DANS LE C\u0152UR DE NAN CHENG S\u0027EST ENFIN DISSIP\u00c9E !", "id": "Kegelisahan di hati Nan Cheng akhirnya hilang!", "pt": "A tristeza no cora\u00e7\u00e3o de Nan Cheng finalmente desapareceu!", "text": "NAN CHENG\u0027S GLOOM WAS FINALLY SWEPT AWAY!", "tr": "NAN CHENG\u0027\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 KASVET SONUNDA DA\u011eILMI\u015eTI!"}, {"bbox": ["140", "2512", "238", "2610"], "fr": "JE VAIS VOUS Y CONDUIRE.", "id": "Saya antar Anda ke sana.", "pt": "Vou levar voc\u00eas at\u00e9 l\u00e1.", "text": "I\u0027LL TAKE YOU THERE", "tr": "S\u0130ZLER\u0130 ORAYA G\u00d6T\u00dcREY\u0130M."}, {"bbox": ["180", "3796", "314", "3905"], "fr": "LE CONCERT COMMENCE ENFIN !", "id": "Konser akhirnya dimulai!", "pt": "O show finalmente come\u00e7ou!", "text": "THE CONCERT FINALLY STARTED!", "tr": "KONSER SONUNDA BA\u015eLADI!"}, {"bbox": ["34", "71", "148", "171"], "fr": "MON FILS EST SORTI DE L\u0027H\u00d4PITAL, R\u00c9TABLI,", "id": "Putraku sembuh dan keluar dari rumah sakit,", "pt": "O filho se recuperou e teve alta,", "text": "MY SON HAS RECOVERED AND BEEN DISCHARGED,", "tr": "O\u011eLU \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130P TABURCU OLMU\u015eTU,"}, {"bbox": ["121", "597", "238", "696"], "fr": "LE JOUR DU CONCERT", "id": "Hari Konser", "pt": "No dia do show", "text": "CONCERT DAY", "tr": "KONSER G\u00dcN\u00dc"}, {"bbox": ["189", "695", "326", "800"], "fr": "STADE DE LA CIT\u00c9 ZILUO", "id": "Stadion Kota Ziluo", "pt": "Gin\u00e1sio da Cidade Violeta", "text": "ZILUO CITY STADIUM", "tr": "ZILUO \u015eEHR\u0130 STADYUMU"}, {"bbox": ["547", "2349", "657", "2392"], "fr": "BILLETS VIP ?", "id": "Tiket VIP?", "pt": "Ingressos VIP?", "text": "VIP TICKETS?", "tr": "VIP B\u0130LETLER M\u0130?"}, {"bbox": ["48", "2454", "116", "2522"], "fr": "HMM,", "id": "Mm,", "pt": "Hum.", "text": "YES.", "tr": "MM,"}, {"bbox": ["647", "0", "756", "28"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "733", "315", "812"], "fr": "SA VOIX, SI CLAIRE, A R\u00c9SONN\u00c9 TANT DE FOIS \u00c0 MES OREILLES,", "id": "Suaranya seolah bergema jelas di telingaku berkali-kali", "pt": "A voz dela parece ecoar claramente em meus ouvidos, como tantas vezes antes.", "text": "HER VOICE, SO CLEAR, AS IF ECHOING IN MY EARS COUNTLESS TIMES", "tr": "SES\u0130 SANK\u0130 DEFALARCA KULAKLARIMDA \u00c7INLAMI\u015e G\u0130B\u0130 NETT\u0130."}, {"bbox": ["398", "55", "664", "128"], "fr": "SA SILHOUETTE, DEPUIS LONGTEMPS ESTOMP\u00c9E, COMME SI ELLE AVAIT TRAVERS\u00c9 D\u0027INNOMBRABLES CYCLES DE VIE,", "id": "Sosoknya telah lama memudar, seolah telah melalui reinkarnasi ribuan generasi", "pt": "A imagem dela j\u00e1 est\u00e1 turva, como se tivesse passado por incont\u00e1veis ciclos de reencarna\u00e7\u00e3o.", "text": "HER FIGURE HAS LONG BEEN BLURRED, AS IF AFTER EONS OF REINCARNATION", "tr": "ONUN S\u0130LUET\u0130 \u00c7OKTAN BULANIKLA\u015eMI\u015eTI, SANK\u0130 \u00c7A\u011eLAR BOYU S\u00dcREN B\u0130R D\u00d6NG\u00dcDEN GE\u00c7M\u0130\u015e G\u0130B\u0130YD\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/5.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "144", "225", "217"], "fr": "EST REST\u00c9E GRAV\u00c9E AU PLUS PROFOND DE MON \u00c2ME.", "id": "Selalu terukir jauh di lubuk hatiku", "pt": "Sempre esteve gravada no fundo do meu cora\u00e7\u00e3o.", "text": "HAS ALWAYS BEEN ETCHED DEEP IN MY HEART", "tr": "HER ZAMAN KALB\u0130M\u0130N DER\u0130NL\u0130KLER\u0130NE KAZINMI\u015eTI."}, {"bbox": ["300", "617", "512", "666"], "fr": "MES SOUVENIRS SONT DEPUIS LONGTEMPS CONFUS,", "id": "Ingatanku telah lama memudar", "pt": "Minhas mem\u00f3rias j\u00e1 est\u00e3o turvas.", "text": "MY MEMORY IS ALREADY BLURRED", "tr": "HAFIZAM \u00c7OKTAN BULANIKLA\u015eMI\u015eTI."}, {"bbox": ["473", "1014", "734", "1062"], "fr": "MAIS MON C\u0152UR N\u0027A CESS\u00c9 DE CHERCHER.", "id": "Tapi hatiku terus mencari", "pt": "Mas meu cora\u00e7\u00e3o continua procurando.", "text": "BUT MY HEART IS ALWAYS SEARCHING", "tr": "AMA KALB\u0130M HEP ARAYI\u015e \u0130\u00c7\u0130NDEYD\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/6.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1172", "218", "1291"], "fr": "EST-CE MON IMAGINATION ? LE GONGZI VIENT JUSTE DE...", "id": "Apa ini ilusiku? Tuan Muda Le tadi sepertinya...", "pt": "\u00c9 impress\u00e3o minha? O Jovem Mestre Le parece que agora h\u00e1 pouco...", "text": "IS IT MY IMAGINATION? IT SEEMED LIKE YOUNG MASTER LE JUST...", "tr": "BU BEN\u0130M YANILSAMAM MI? LE GONGZI AZ \u00d6NCE SANK\u0130..."}, {"bbox": ["559", "1681", "732", "1847"], "fr": "LES ACCLAMATIONS ASSOURDISSANTES SEMBLAIENT SUR LE POINT DE SOULEVER TOUT LE STADE.", "id": "Sorak-sorai yang memekakkan telinga seolah akan merobohkan seluruh tempat.", "pt": "Os aplausos ensurdecedores pareciam que iam virar o local inteiro.", "text": "THE DEAFENING CHEERS SEEMED TO BE ABOUT TO OVERTURN THE ENTIRE VENUE.", "tr": "KULAKLARI SA\u011eIR EDEN ALKI\u015eLAR SANK\u0130 T\u00dcM ALANI YER\u0130NDEN OYNATACAK G\u0130B\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["265", "1268", "386", "1390"], "fr": "LE GONGZI VIENT DE ME REGARDER ?!", "id": "Tuan Muda Le tadi melirikku?!", "pt": "O Jovem Mestre Le acabou de olhar para mim?!", "text": "DID YOUNG MASTER LE JUST LOOK AT ME?!", "tr": "LE GONGZI AZ \u00d6NCE BANA MI BAKTI?!"}, {"bbox": ["490", "1615", "608", "1707"], "fr": "UNE CHANSON TERMIN\u00c9E,", "id": "Satu lagu selesai,", "pt": "Uma m\u00fasica terminada,", "text": "AFTER THE SONG ENDED,", "tr": "B\u0130R \u015eARKI B\u0130TT\u0130KTEN SONRA,"}, {"bbox": ["350", "27", "558", "135"], "fr": "QUAND POURRONT-ILS SE REJOINDRE \u00c0 NOUVEAU ?", "id": "Kapan bisa bertemu kembali?", "pt": "Quando poder\u00e3o se sobrepor novamente?", "text": "WHEN CAN WE REUNITE?", "tr": "NE ZAMAN TEKRAR B\u0130R ARAYA GELECE\u011e\u0130Z?"}, {"bbox": ["329", "1488", "488", "1573"], "fr": "[SFX] WAAAAAH !", "id": "[SFX] WAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAHHH!", "text": "[SFX]WAAAAAAH", "tr": "[SFX] AAAAAH!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "590", "748", "713"], "fr": "QUELLE SURPRISE ! QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CE NOUVEAU NUM\u00c9RO ?", "id": "Mengejutkan sekali, acara baru apa lagi ini?", "pt": "Que inesperado! Que novo ato \u00e9 este?", "text": "THIS IS SO UNEXPECTED, WHAT\u0027S THIS NEW PERFORMANCE?", "tr": "BU \u00c7OK BEKLENMED\u0130K, BU DA NEY\u0130N NES\u0130 B\u00d6YLE YEN\u0130 B\u0130R PROGRAM MI?"}, {"bbox": ["449", "1061", "559", "1191"], "fr": "DEPUIS QUAND EST-IL DEVENU SI ACCESSIBLE ?", "id": "Kapan dia jadi seramah ini?", "pt": "Desde quando ele se tornou t\u00e3o acess\u00edvel?", "text": "WHEN DID HE BECOME SO APPROACHABLE?", "tr": "NE ZAMANDAN BER\u0130 BU KADAR CANA YAKIN OLDU?"}, {"bbox": ["234", "832", "359", "958"], "fr": "\u00ab GARDIEN DU TEMPS, GARDIEN DE TOI \u00bb, JE VOUS L\u0027OFFRE,", "id": "\"Menjaga Waktu Menjagamu\" untuk kalian semua,", "pt": "\u0027Guardando o Tempo, Guardando Voc\u00ea\u0027 para todos voc\u00eas,", "text": "I\u0027LL SING \"PROTECTING TIME, PROTECTING YOU\" FOR YOU,", "tr": "\u003c\u003cZAMANI KORURKEN SEN\u0130 KORUMAK\u003e\u003e S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["435", "461", "575", "563"], "fr": "MON DIEU ! CHOISIR QUELQU\u0027UN DU PUBLIC POUR ACCOMPAGNER LE CHANT DE LE GONGZI ?", "id": "Ya Tuhan! Mencari penonton untuk berkolaborasi dengan nyanyian Tuan Muda Le?", "pt": "Meu Deus! Chamar algu\u00e9m da plateia para cantar com o Jovem Mestre Le?", "text": "MY GOD! INVITING AN AUDIENCE MEMBER TO PERFORM WITH YOUNG MASTER LE?", "tr": "AMAN TANRIM! LE GONGZI\u0027N\u0130N PERFORMANSINA E\u015eL\u0130K ETMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N SEY\u0130RC\u0130LERDEN B\u0130R\u0130N\u0130 M\u0130 ARIYOR?"}, {"bbox": ["72", "1238", "198", "1363"], "fr": "EN M\u00caME TEMPS, J\u0027AIMERAIS INVITER QUELQU\u0027UN DU PUBLIC \u00c0 M\u0027ACCOMPAGNER.", "id": "Bersamaan dengan itu, aku ingin mengundang seorang penonton untuk berkolaborasi denganku.", "pt": "Ao mesmo tempo, gostaria de convidar algu\u00e9m da plateia para me acompanhar.", "text": "AT THE SAME TIME, I WANT TO INVITE AN AUDIENCE MEMBER TO JOIN ME.", "tr": "AYNI ZAMANDA, B\u0130R SEY\u0130RC\u0130Y\u0130 BANA E\u015eL\u0130K ETMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N DAVET ETMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["423", "966", "541", "1073"], "fr": "NOTRE SI DISTANT LE GONGZI...", "id": "Tuan Muda Le kita yang sangat dingin dan angkuh...", "pt": "Nosso Jovem Mestre Le, sempre t\u00e3o frio e distante...", "text": "OUR ALOOF YOUNG MASTER LE...", "tr": "B\u0130Z\u0130M SON DERECE SO\u011eUK LE GONGZI\u0027M\u0130Z..."}, {"bbox": ["109", "181", "236", "308"], "fr": "MAIS AUJOURD\u0027HUI, JE VEUX SEULEMENT CHANTER \u00ab SOUVENIR \u00bb UNE FOIS.", "id": "Tapi hari ini, aku hanya ingin menyanyikan \"Rindu\" sekali.", "pt": "Mas hoje, eu s\u00f3 quero cantar \u0027Lembran\u00e7a\u0027 uma vez.", "text": "BUT TODAY, I ONLY WANT TO SING \"REMEMBRANCE\" ONCE.", "tr": "AMA BUG\u00dcN, SADECE B\u0130R KEZ \u003c\u003cNIAN\u003e\u003e \u015eARKISINI S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["64", "40", "159", "134"], "fr": "MERCI POUR VOTRE AFFECTION,", "id": "Terima kasih atas dukungan kalian,", "pt": "Obrigado pelo carinho de voc\u00eas,", "text": "THANK YOU FOR YOUR SUPPORT,", "tr": "BE\u011eEN\u0130LER\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M,"}, {"bbox": ["428", "1331", "488", "1381"], "fr": "MOI !", "id": "Aku!", "pt": "EU!", "text": "ME!", "tr": "BEN!"}, {"bbox": ["644", "1392", "731", "1473"], "fr": "CHOISISSEZ-MOI !", "id": "Biar aku!", "pt": "EU VOU!", "text": "LET ME!", "tr": "BEN\u0130 SE\u00c7!"}, {"bbox": ["611", "207", "716", "312"], "fr": "ENSUITE...", "id": "Selanjutnya.", "pt": "A seguir...", "text": "NEXT...", "tr": "VE \u015e\u0130MD\u0130..."}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/8.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "555", "706", "714"], "fr": "LA PROCHAINE FOIS QUE VOUS AVEZ DE NOUVELLES ID\u00c9ES, POURRIEZ-VOUS NOUS EN INFORMER \u00c0 L\u0027AVANCE ?", "id": "Lain kali kalau kalian punya kejutan baru, bisakah beri tahu kami lebih awal?", "pt": "Da pr\u00f3xima vez que voc\u00eas tiverem alguma novidade, podem nos avisar com anteced\u00eancia?", "text": "NEXT TIME YOU HAVE SOMETHING NEW, CAN YOU TELL US IN ADVANCE?", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE YEN\u0130 B\u0130R NUMARANIZ OLURSA, B\u0130ZE \u00d6NCEDEN HABER VEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["52", "836", "174", "959"], "fr": "DIRECTEUR ZHUANG, SI JE VOUS DISAIS QUE JE N\u0027EN SAVAIS RIEN DU TOUT,", "id": "Manajer Zhuang, bagaimana jika kukatakan aku sama sekali tidak tahu...", "pt": "Chefe Zhuang, se eu disser que n\u00e3o sabia de nada...", "text": "MR. ZHUANG, WHAT IF I SAID I HAD NO IDEA", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ZHUANG, E\u011eER H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEYDEN HABER\u0130M OLMADI\u011eINI S\u00d6YLESEM..."}, {"bbox": ["304", "81", "441", "177"], "fr": "AGENT DE LE, VOUS AVEZ EU UNE SI BONNE ID\u00c9E,", "id": "Agen Le, kalian punya ide sebagus ini,", "pt": "Agente Le, voc\u00eas tiveram uma ideia t\u00e3o boa,", "text": "MANAGER LE, YOU HAD SUCH A GREAT IDEA,", "tr": "MENAJER LE, B\u00d6YLE HAR\u0130KA B\u0130R F\u0130KR\u0130N\u0130Z VARDI DA,"}, {"bbox": ["488", "956", "622", "1092"], "fr": "QUE C\u0027EST JUSTE UNE ID\u00c9E SOUDAINE DE LE GONGZI, LE CROIRIEZ-VOUS ?", "id": "Ini hanya ide dadakan Tuan Muda Le, apakah Anda percaya?", "pt": "Isso foi apenas um capricho repentino do Jovem Mestre Le, voc\u00ea acredita?", "text": "WOULD YOU BELIEVE IT IF I SAID IT WAS JUST YOUNG MASTER LE\u0027S SPUR-OF-THE-MOMENT IDEA?", "tr": "BU SADECE LE GONGZI\u0027N\u0130N AN\u0130 B\u0130R HEVES\u0130YD\u0130, \u0130NANIR MISINIZ?"}, {"bbox": ["73", "633", "189", "734"], "fr": "C\u0027EST TOUT SIMPLEMENT UN \u00c9NORME CADEAU !!", "id": "Ini benar-benar keuntungan besar!!", "pt": "Isso \u00e9 simplesmente um benef\u00edcio enorme!!", "text": "THIS IS A HUGE BONUS!", "tr": "BU RESMEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R L\u00dcTUF!!"}, {"bbox": ["467", "2977", "581", "3100"], "fr": "PUIS-JE TE DEMANDER DE M\u0027ACCOMPAGNER SUR SC\u00c8NE POUR CHANTER ?", "id": "Bolehkah aku memintamu naik ke panggung bersamaku?", "pt": "Posso te convidar para subir ao palco e se apresentar comigo?", "text": "CAN I ASK YOU TO COME ON STAGE AND PERFORM WITH ME?", "tr": "BEN\u0130MLE SAHNEYE \u00c7IKIP PERFORMANS SERG\u0130LER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["568", "2794", "705", "2907"], "fr": "QUI LE GONGZI VA-T-IL BIEN POUVOIR INVITER ?", "id": "Siapa sebenarnya yang akan diundang oleh Tuan Muda Le?", "pt": "Quem ser\u00e1 que o Jovem Mestre Le vai convidar?", "text": "WHO WILL YOUNG MASTER LE INVITE?", "tr": "ACABA LE GONGZI K\u0130M\u0130 DAVET EDECEK?"}, {"bbox": ["564", "2588", "686", "2690"], "fr": "IL MARCHE EFFECTIVEMENT VERS MOI !", "id": "Dia benar-benar berjalan ke arahku!", "pt": "Ele realmente est\u00e1 vindo na minha dire\u00e7\u00e3o!", "text": "HE REALLY IS WALKING TOWARDS ME!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BANA DO\u011eRU Y\u00dcR\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["399", "1868", "532", "1966"], "fr": "LE GONGZI... MARCHE VERS MOI ?!", "id": "Tuan Muda Le... berjalan ke arahku?!", "pt": "O Jovem Mestre Le... est\u00e1 vindo na minha dire\u00e7\u00e3o?!", "text": "YOUNG MASTER LE... IS WALKING TOWARDS ME?!", "tr": "LE GONGZI... BANA DO\u011eRU MU GEL\u0130YOR?!"}, {"bbox": ["638", "301", "741", "417"], "fr": "POURQUOI NE NOUS L\u0027AVEZ-VOUS PAS DIT ?", "id": "Kenapa tidak memberi tahu kami?", "pt": "Por que n\u00e3o nos contaram?", "text": "WHY DIDN\u0027T YOU TELL US?", "tr": "NEDEN B\u0130ZE S\u00d6YLEMED\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["416", "1676", "509", "1763"], "fr": "N-NON, CE N\u0027EST PAS POSSIBLE ?", "id": "Ti-tidak mungkin, kan?", "pt": "N-n\u00e3o pode ser, n\u00e9?", "text": "N-NO WAY?", "tr": "YO-YOKSA?"}, {"bbox": ["58", "490", "163", "617"], "fr": "ON POURRAIT TOTALEMENT EN FAIRE TOUTE UNE HISTOIRE !", "id": "Ini benar-benar bisa jadi berita besar!", "pt": "Isso \u00e9 algo que poderia render muita publicidade!", "text": "\u8fd9\u5b8c\u5168\u662f\u53ef\u4ee5\u5927\u505a\u6587\u7ae0\u7684\u5440\uff01", "tr": "BUNDAN KES\u0130NL\u0130KLE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OLAY \u00c7IKARILAB\u0130L\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["596", "1423", "732", "1534"], "fr": "MON DIEU, IL VA VRAIMENT INVITER QUELQU\u0027UN DU PUBLIC !", "id": "Ya Tuhan, dia benar-benar akan mengundang penonton!", "pt": "Meu Deus, ele realmente vai convidar algu\u00e9m da plateia!", "text": "\u5929\u554a\uff0c\u4ed6\u771f\u7684\u8981\u9080\u8bf7\u89c2\u4f17\u4e86\uff01", "tr": "AMAN TANRIM, GER\u00c7EKTEN DE SEY\u0130RC\u0130LERDEN B\u0130R\u0130N\u0130 DAVET EDECEK!"}, {"bbox": ["512", "1234", "624", "1327"], "fr": "LE GONGZI EST DESCENDU DE SC\u00c8NE !", "id": "Tuan Muda Le turun panggung!", "pt": "O Jovem Mestre Le desceu do palco!", "text": "\u4e50\u516c\u5b50\u4e0b\u53f0\u4e86\uff01", "tr": "LE GONGZI SAHNEDEN \u0130ND\u0130!"}, {"bbox": ["68", "49", "198", "150"], "fr": "SALLE DE CONTR\u00d4LE EN COULISSES", "id": "Ruang Kontrol Belakang Panggung", "pt": "Sala de Controle dos Bastidores", "text": "\u540e\u53f0\u63a7\u5236\u5ba4", "tr": "SAHNE ARKASI KONTROL ODASI"}, {"bbox": ["626", "2140", "727", "2223"], "fr": "OH MON DIEU !", "id": "Ya ampun!", "pt": "Meu Deus!", "text": "\u6211\u7684\u5929\u5440", "tr": "AMAN TANRIM."}, {"bbox": ["48", "2104", "131", "2215"], "fr": "DE PLUS EN PLUS PR\u00c8S !", "id": "Semakin dekat!", "pt": "Cada vez mais perto!", "text": "\u8d8a\u6765\u8d8a\u8fd1\u4e86\uff01", "tr": "G\u0130TT\u0130K\u00c7E YAKLA\u015eIYOR!"}, {"bbox": ["74", "2818", "152", "2881"], "fr": "QUI EST-CE ?", "id": "Siapa?", "pt": "Quem \u00e9?", "text": "\u662f\u8c01\uff1f", "tr": "K\u0130M O?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/9.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "455", "111", "861"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u5934\u7b2c\u56db\u90e8\u6e56\u5c1a\u6587\u6c49", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 3410, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/47/10.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "3099", "663", "3242"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u9886\u53d6\u6708\u7968\u798f\u5229\u8bf7\u52a0\u5165\u53d1\u7cd6\u7fa4\uff1a674794052\u8054\u7cfb\u7ba1\u7406\u54e6\uff01", "tr": ""}, {"bbox": ["112", "1607", "696", "1732"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u6211\u4eec\u8fd8\u60f3\u7ed9\u62e5\u6709\u4e24\u7ec4\u5361\u8d34\u7684\u5c0f\u53ef\u7231\u9001\u4e0a\u4e00\u5f20\u798f\u5229\u8d60\u9001\u6b3e\uff08\u00b0V\u003e\uff09", "tr": ""}, {"bbox": ["59", "1188", "149", "1546"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u51bb\u6b21\u6253\u6b21\u4e00\u7ec4", "tr": ""}, {"bbox": ["10", "196", "789", "561"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u7531\u4e8e\u6211\u4eec\u7684bulingbuling\u7684\u78e8\u7802\u5361\u8d34\u53d7\u5230\u4e86\u4f17\u591a\u7c89\u4e1d\u7684\u559c\u6b22\uff01\u6240\u4ee5\u672c\u6b21\u6d3b\u52a8\u65f6\u95f4\u5ef6\u957f!4\u6708\u30015\u6708\u91cc\uff0c\u7ed9\u300a\u6597\u7f57\u5927\u96464\u7ec8\u6781\u6597\u7f57\u300b\u6f2b\u753b\u6bcf\u629550\u6708\u7968\u5c31\u53ef\u4ee5\u5151\u6362\u4e00\u7ec4\u78e8\u7802\u5361\u8d34\u54e6\uff01\u4e00\u5171\u4e24\u7ec4\u5973\u795e\u5e26\u961f\u56fe\u6848\u53ef\u4ee5\u9009\u62e9\uff5e", "tr": ""}, {"bbox": ["662", "711", "756", "1063"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u3010\u5a1c\u5a1c\u5a1c\u5a1c\u4e00\u7ec4", "tr": ""}, {"bbox": ["71", "2153", "731", "2280"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u6bcf\u5468\u6708\u7968\u699c\u7b2c\u4e00\u7684\u5c0f\u53ef\u7231\u4f1a\u6709\u989d\u5916\u9650\u5b9a\u5c0f\u793c\u7269\uff08\u53e3\u798f", "tr": ""}, {"bbox": ["114", "3267", "718", "3365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u8bf7\u52ff\u6363\u4e71\uff0c\u6363\u4e71\u7684\u5c0f\u679c\u6c41\u4f1a\u88ab\u4e25\u5389\u7684\u574f\u7fa4\u4e3b\u53c9\u51fa\u53bb\u4e95\u4e14\u5173\u8fdb\u5c0f\u9ed1\u5c4b\uff01", "tr": ""}, {"bbox": ["55", "0", "711", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u6295\u6708\u7968\u5c31\u80fd\u83b7\u5f97\u54e6\uff01", "tr": ""}, {"bbox": ["10", "196", "788", "560"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u7531\u4e8e\u6211\u4eec\u7684bulingbuling\u7684\u78e8\u7802\u5361\u8d34\u53d7\u5230\u4e86\u4f17\u591a\u7c89\u4e1d\u7684\u559c\u6b22\uff01\u6240\u4ee5\u672c\u6b21\u6d3b\u52a8\u65f6\u95f4\u5ef6\u957f!4\u6708\u30015\u6708\u91cc\uff0c\u7ed9\u300a\u6597\u7f57\u5927\u96464\u7ec8\u6781\u6597\u7f57\u300b\u6f2b\u753b\u6bcf\u629550\u6708\u7968\u5c31\u53ef\u4ee5\u5151\u6362\u4e00\u7ec4\u78e8\u7802\u5361\u8d34\u54e6\uff01\u4e00\u5171\u4e24\u7ec4\u5973\u795e\u5e26\u961f\u56fe\u6848\u53ef\u4ee5\u9009\u62e9\uff5e", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua