This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 536
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/0.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "700", "1010", "943"], "fr": "CHAPITRE 503 : LE MALHEUREUX DING ZHUOHAN. \u0152UVRE ORIGINALE : TANG JIA SAN SHAO. DESSIN : GROUPE DE CR\u00c9ATION DU MANHUA \u00ab SOUL LAND IV \u2013 ULTIMATE FIGHTING \u00bb", "id": "Chapter 503: Ding Zhuohan yang Malang. Karya Asli: Tang Jia San Shao. Ilustrasi: Tim Kreatif Komik \"Ultimate Douluo\"", "pt": "CAP\u00cdTULO 503: O TR\u00c1GICO DING ZHUOHAN\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\u003cbr\u003eDESENHO: EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O DO MANHUA DE SOUL LAND IV", "text": "Chapter Five Hundred and Three: Ding Zhuohan\u0027s Misfortune, Original Author: Tang Jia San Shao, Comic Adaptation: Ultimate Douluo Comic Creation Team", "tr": "BE\u015e Y\u00dcZ \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: ZAVALLI DING ZHUOHAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TANG JIA SAN SHAO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: \u0027ULTIMATE DOULUO\u0027 MANHUA YARATIM EK\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["307", "700", "1010", "943"], "fr": "CHAPITRE 503 : LE MALHEUREUX DING ZHUOHAN. \u0152UVRE ORIGINALE : TANG JIA SAN SHAO. DESSIN : GROUPE DE CR\u00c9ATION DU MANHUA \u00ab SOUL LAND IV \u2013 ULTIMATE FIGHTING \u00bb", "id": "Chapter 503: Ding Zhuohan yang Malang. Karya Asli: Tang Jia San Shao. Ilustrasi: Tim Kreatif Komik \"Ultimate Douluo\"", "pt": "CAP\u00cdTULO 503: O TR\u00c1GICO DING ZHUOHAN\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\u003cbr\u003eDESENHO: EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O DO MANHUA DE SOUL LAND IV", "text": "Chapter Five Hundred and Three: Ding Zhuohan\u0027s Misfortune, Original Author: Tang Jia San Shao, Comic Adaptation: Ultimate Douluo Comic Creation Team", "tr": "BE\u015e Y\u00dcZ \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: ZAVALLI DING ZHUOHAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TANG JIA SAN SHAO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: \u0027ULTIMATE DOULUO\u0027 MANHUA YARATIM EK\u0130B\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/1.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "1140", "1119", "1384"], "fr": "NE TE M\u00c9PRENDS PAS, CE N\u0027EST PAS CE QUE JE VOULAIS DIRE ! JE VEUX DIRE, PARDON, JE NE SAVAIS VRAIMENT PAS QUE TU M\u0027OBSERVAIS EN SILENCE. EN Y REPENSANT,", "id": "Jangan salah paham, bukan itu maksudku! Maksudku, maaf, aku benar-benar tidak tahu kau selama ini diam-diam memperhatikanku.", "pt": "N\u00c3O ME ENTENDA MAL, N\u00c3O ERA ISSO QUE EU QUERIA DIZER! QUERO DIZER, ME DESCULPE, EU REALMENTE N\u00c3O SABIA QUE VOC\u00ca ESTAVA ME OBSERVANDO SECRETAMENTE. PENSANDO BEM...", "text": "Don\u0027t misunderstand, that\u0027s not what I meant! I mean, I\u0027m sorry, I really didn\u0027t know you\u0027ve been quietly watching me all this time.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama, onu demek istemedim! Yani, \u00fczg\u00fcn\u00fcm, ger\u00e7ekten de beni sessizce takip etti\u011fini bilmiyordum."}, {"bbox": ["660", "1401", "895", "1637"], "fr": "MAIS MAINTENANT QUE J\u0027Y REPENSE, JE ME SOUVIENS T\u0027AVOIR SOUVENT VUE.", "id": "Tapi sekarang kalau diingat-ingat, aku memang sering melihatmu.", "pt": "MAS AGORA, PENSANDO BEM, EU REALMENTE VIA VOC\u00ca COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "But now that I think about it, I did often see you.", "tr": "Ama \u015fimdi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, seni ger\u00e7ekten s\u0131k s\u0131k g\u00f6r\u00fcyordum."}, {"bbox": ["462", "159", "711", "330"], "fr": "MERCI, XINGXUAN.", "id": "Terima kasih, Xing Xuan.", "pt": "OBRIGADO, XINGXUAN.", "text": "Thank you, Xingxuan.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Xingxuan."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/2.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "91", "897", "269"], "fr": "BREF... XINGXUAN, TU ES UNE FILLE BIEN.", "id": "Pokoknya... Xing Xuan, kau gadis yang baik.", "pt": "DE QUALQUER FORMA... XINGXUAN, VOC\u00ca \u00c9 UMA BOA GAROTA.", "text": "Anyway... Xingxuan, you\u0027re a good girl.", "tr": "K\u0131sacas\u0131... Xingxuan, sen iyi bir k\u0131zs\u0131n."}, {"bbox": ["349", "612", "491", "673"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/3.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "145", "1118", "351"], "fr": "\u00ab MERCI \u00bb, \u00ab PARDON \u00bb, \u00ab TU ES QUELQU\u0027UN DE BIEN \u00bb... QUEL IDIOT AVEC SI PEU DE SAVOIR-FAIRE DIRAIT \u00c7A ? NON...", "id": "Apa-apaan \"terima kasih\", \"maaf\", \"kau orang baik\", kata-kata macam apa itu yang hanya akan diucapkan oleh orang bodoh dengan EQ rendah?", "pt": "QUE \u0027OBRIGADO\u0027, \u0027ME DESCULPE\u0027, \u0027VOC\u00ca \u00c9 UMA BOA PESSOA\u0027... QUE TIPO DE IDIOTA DIRIA ISSO?", "text": "What thank you, I\u0027m sorry, you\u0027re a good person, what kind of fool would say something like that?", "tr": "\u0027TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M\u0027, \u0027\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M\u0027, \u0027\u0130Y\u0130 B\u0130R \u0130NSANSIN\u0027... BUNLAR NE B\u0130\u00c7\u0130M LAFLAR? SADECE APTALLAR B\u00d6YLE KONU\u015eUR!"}, {"bbox": ["408", "297", "777", "490"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS PENS\u00c9 QUE TON INTELLIGENCE \u00c9MOTIONNELLE \u00c9TAIT AU PLUS BAS, MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CET IDIOT DE \u00ab FOU \u00bb SOIT ENCORE PIRE QUE TOI.", "id": "Aku selalu mengira EQ-mu sudah sangat rendah, tidak kusangka si bodoh Fengzi itu ternyata lebih parah darimu.", "pt": "EU SEMPRE PENSEI QUE SUA INTELIG\u00caNCIA EMOCIONAL J\u00c1 TINHA ATINGIDO O LIMITE INFERIOR, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE O LOUCO, ESSE IDIOTA, FOSSE PIOR QUE VOC\u00ca.", "text": "I always thought your EQ had already reached its lowest limit, but I didn\u0027t expect this fool to be even worse than you.", "tr": "Senin duygusal zekan\u0131n zaten yerlerde s\u00fcr\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fcm ama bu aptal Deli\u0027nin senden bile beter olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 beklemezdim."}, {"bbox": ["88", "630", "173", "831"], "fr": "LE FOU !", "id": "Fengzi...", "pt": "LOUCO...", "text": "Feng...", "tr": "Deli..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/4.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "435", "594", "659"], "fr": "JE T\u0027ENVOIE CONSTAMMENT TOUT MON AMOUR, TU SAIS.", "id": "Aku selalu menunjukkan seluruh rasa cintaku padamu setiap saat, tahu!", "pt": "EU ESTOU CONSTANTEMENTE LHE ENVIANDO TODO O MEU AMOR.", "text": "I\u0027ve been showing you all my love every moment.", "tr": "SANA HER AN T\u00dcM SEVG\u0130M\u0130 G\u00d6STER\u0130YORUM HALBUK\u0130."}, {"bbox": ["680", "325", "876", "460"], "fr": "FRAPPE-LE POUR MOI, FRAPPE-LE JUSQU\u0027\u00c0 CE QU\u0027IL REPRENNE SES ESPRITS !", "id": "Pukul saja dia, pukul sampai dia sadar!", "pt": "BATA NELE, BATA NELE AT\u00c9 ELE ACORDAR PARA A REALIDADE!", "text": "Just beat him up, beat him until he\u0027s clear-headed!", "tr": "D\u00d6V ONU, AKLI BA\u015eINA GELENE KADAR D\u00d6V!"}, {"bbox": ["632", "97", "974", "257"], "fr": "POUSSE-TOI. REGARDE BIEN, SI LE FOU FAIT DE LA PEINE \u00c0 UNE FILLE AUSSI FORMIDABLE,", "id": "Minggir. Lihat saja, kalau Fengzi sampai membuat gadis sebaik ini sedih,", "pt": "SAIA DA\u00cd. OBSERVE S\u00d3, SE O LOUCO MAGOAR UMA GAROTA T\u00c3O BOA ASSIM,", "text": "Go away. Watch, if Feng makes such a good girl sad,", "tr": "\u00c7ekil oradan. \u0130zle ve g\u00f6r, e\u011fer Deli b\u00f6yle iyi bir k\u0131z\u0131 \u00fczerse,"}, {"bbox": ["307", "126", "560", "333"], "fr": "MA CH\u00c9RIE, TU NE PEUX PAS M\u0027ACCUSER \u00c0 TORT ! JE NE SUIS PAS COMME LE FOU !", "id": "Istriku sayang, jangan salahkan aku! Aku tidak sama dengan Fengzi!", "pt": "ESPOSA QUERIDA, VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME ACUSAR INJUSTAMENTE! EU N\u00c3O SOU COMO O LOUCO!", "text": "My dear wife, you can\u0027t wrong me like this! I\u0027m not like Feng!", "tr": "KARICI\u011eIM, BANA HAKSIZLIK ETME! BEN DEL\u0130 G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/5.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "104", "1039", "289"], "fr": "MAIS NOUS SOMMES BONS FR\u00c8RES ! CE N\u0027EST PAS BIEN, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Tapi kita kan saudara baik! Begini tidak baik, kan?", "pt": "MAS SOMOS BONS IRM\u00c3OS! ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM, CERTO?", "text": "But we\u0027re good brothers! It wouldn\u0027t be right, would it?", "tr": "AMA B\u0130Z KANKAYIZ! B\u00d6YLE YAPMAM DO\u011eRU OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["776", "515", "1013", "698"], "fr": "CE TYPE M\u00c9RITE VRAIMENT UNE BONNE CORRECTION.", "id": "Orang ini memang pantas dipukuli habis-habisan.", "pt": "ESSE CARA REALMENTE MERECE UMA BOA SURRA.", "text": "This guy really should be beaten up.", "tr": "Bu herif ger\u00e7ekten de sa\u011flam bir daya\u011f\u0131 hak ediyor."}, {"bbox": ["458", "422", "736", "630"], "fr": "MAIS ! JE PENSE QUE TU AS RAISON,", "id": "Tapi! Aku rasa kau benar,", "pt": "MAS! EU ACHO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CERTA,", "text": "But! I think you\u0027re right,", "tr": "AMA! Bence hakl\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["255", "778", "335", "841"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hmm?", "pt": "HM?", "text": "Hm?", "tr": "Ha?"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/6.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1842", "745", "2100"], "fr": "JE PENSE QUE JE NE RENCONTRERAI PEUT-\u00caTRE PLUS JAMAIS UNE FILLE AUSSI BIEN QUE TOI DE TOUTE MA VIE.", "id": "Aku rasa, mungkin seumur hidupku aku tidak akan pernah bertemu gadis sebaik dirimu lagi.", "pt": "EU ACHO QUE, TALVEZ, EU NUNCA MAIS ENCONTRE UMA GAROTA T\u00c3O BOA QUANTO VOC\u00ca EM TODA A MINHA VIDA.", "text": "I think, maybe I\u0027ll never meet a girl as good as you in my life.", "tr": "San\u0131r\u0131m, hayat\u0131mda bir daha senin kadar iyi bir k\u0131zla kar\u015f\u0131la\u015famayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["833", "2353", "1072", "2528"], "fr": "SI JE TE LAISSE PASSER, JE LE REGRETTERAI \u00c9NORM\u00c9MENT.", "id": "Jika aku melewatkannya, aku pasti akan sangat menyesal.", "pt": "SE EU PERDER ESSA CHANCE, CERTAMENTE ME ARREPENDEREI MUITO.", "text": "If I missed this chance, I would definitely regret it.", "tr": "E\u011fer seni ka\u00e7\u0131r\u0131rsam, kesinlikle \u00e7ok pi\u015fman olurum."}, {"bbox": ["766", "739", "1085", "969"], "fr": "JE NE PEUX PAS TE MENTIR, CAR JE N\u0027AI VRAIMENT JAMAIS ENVISAG\u00c9 LES CHOSES SOUS CET ANGLE,", "id": "Aku tidak bisa membohongimu, karena aku memang tidak pernah berpikir ke arah sana,", "pt": "N\u00c3O POSSO MENTIR PARA VOC\u00ca, PORQUE EU REALMENTE NUNCA PENSEI NESSE SENTIDO,", "text": "I can\u0027t lie to you, because I really never thought about it in this way,", "tr": "Sana yalan s\u00f6yleyemem, \u00e7\u00fcnk\u00fc ger\u00e7ekten daha \u00f6nce hi\u00e7 bu y\u00f6nde d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim,"}, {"bbox": ["664", "2562", "945", "2760"], "fr": "ALORS, ES-TU PR\u00caTE \u00c0 ME DONNER UNE CHANCE DE TOMBER AMOUREUX DE TOI ?", "id": "Jadi, maukah kau memberiku kesempatan untuk menyukaimu?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca ESTARIA DISPOSTA A ME DAR UMA CHANCE PARA EU GOSTAR DE VOC\u00ca?", "text": "So, will you give me a chance to fall in love with you?", "tr": "Bu y\u00fczden, bana senden ho\u015flanmam i\u00e7in bir \u015fans verir misin?"}, {"bbox": ["138", "1216", "453", "1428"], "fr": "MAIS, MAINTENANT, MON C\u0152UR BAT SI VITE, C\u0027EST UN SENTIMENT QUE JE N\u0027AI JAMAIS EU AUPARAVANT.", "id": "Tapi, sekarang jantungku berdebar kencang, ini perasaan yang belum pernah kurasakan sebelumnya.", "pt": "MAS, MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 BATENDO T\u00c3O R\u00c1PIDO AGORA, \u00c9 UM SENTIMENTO QUE NUNCA TIVE ANTES.", "text": "But, my heart is beating so fast right now, it\u0027s a feeling I\u0027ve never had before.", "tr": "Ama \u015fimdi kalbim \u00e7ok h\u0131zl\u0131 at\u0131yor, bu daha \u00f6nce hi\u00e7 hissetmedi\u011fim bir duygu."}, {"bbox": ["145", "112", "396", "258"], "fr": "JE... JE SUIS MALADROIT AVEC MES MOTS, CE N\u0027EST PAS CE QUE JE VOULAIS DIRE !", "id": "Aku... aku tidak pandai bicara, bukan itu maksudku!", "pt": "EU... EU N\u00c3O SOU BOM COM PALAVRAS, N\u00c3O ERA ISSO QUE EU QUERIA DIZER!", "text": "I, I\u0027m not good with words, that\u0027s not what I meant!", "tr": "Ben... ben kendimi ifade etmekte k\u00f6t\u00fcy\u00fcm! Onu demek istemedim!"}, {"bbox": ["824", "1046", "1138", "1205"], "fr": "DONC, POUR L\u0027INSTANT, JE NE PEUX PAS TE DIRE QUE JE T\u0027AIME.", "id": "Jadi, sekarang aku tidak bisa mengatakan aku menyukaimu.", "pt": "ENT\u00c3O, EU N\u00c3O POSSO DIZER QUE GOSTO DE VOC\u00ca AGORA.", "text": "So, I can\u0027t say I like you right now.", "tr": "Bu y\u00fczden, sana \u015fu anda senden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yleyemem."}, {"bbox": ["141", "574", "378", "738"], "fr": "BON, DISONS-LE COMME \u00c7A...", "id": "Baiklah, begini saja...", "pt": "BEM, DEIXE-ME COLOCAR DESTA FORMA...", "text": "Okay, let me put it this way...", "tr": "Tamam, \u015f\u00f6yle s\u00f6yleyeyim o zaman..."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/7.webp", "translations": [{"bbox": ["877", "2692", "1074", "2861"], "fr": "HAHAHA, C\u0027EST CE QU\u0027ON APPELLE LA CHANCE DE L\u0027IDIOT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Hahaha, ini namanya orang bodoh dapat berkah, ya?", "pt": "HAHAHA, ISSO \u00c9 O QUE CHAMAM DE \u0027A SORTE DOS TOLOS\u0027, CERTO?", "text": "Haha, is this what they call a fool\u0027s luck?", "tr": "HAHAHA, BUNA APTAL \u015eANSI MI DEN\u0130R?"}, {"bbox": ["461", "1773", "687", "1952"], "fr": "TU M\u0027AS FAIT UNE PEUR BLEUE ! JE PENSAIS AVOIR \u00c9CHOU\u00c9.", "id": "Kau membuatku takut setengah mati! Kukira aku gagal.", "pt": "VOC\u00ca ME ASSUSTOU DE MORTE! EU PENSEI QUE TINHA FALHADO.", "text": "You scared me to death, I thought I had failed.", "tr": "\u00d6D\u00dcM\u00dc KOPARDIN! BA\u015eARISIZ OLDUM SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["472", "2558", "685", "2709"], "fr": "HAHA, LE FOU A TROUV\u00c9 QUELQU\u0027UN, C\u0027EST G\u00c9NIAL !", "id": "Haha, Fengzi sudah ada yang punya, bagus sekali!", "pt": "HAHA, O LOUCO ENCONTROU ALGU\u00c9M, QUE BOM!", "text": "Haha, Feng has found someone, that\u0027s great!", "tr": "HAHA, DEL\u0130\u0027N\u0130N DE B\u0130R SEVG\u0130L\u0130S\u0130 OLDU SONUNDA, HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["251", "2177", "391", "2297"], "fr": "QU-QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "A-ada apa ini?", "pt": "O Q-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Wh-what\u0027s going on?", "tr": "N-NE OLDU \u015e\u0130MD\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/8.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "697", "970", "925"], "fr": "LI\u00c9S PAR LE DESTIN POUR TROIS VIES, UNIS EN HARMONIE POUR CENT ANS. F\u00c9LICITATIONS \u00c0 NOTRE CADET LIU FENG ET \u00c0 NOTRE CADETTE XINGXUAN POUR LA R\u00c9USSITE DE LEUR RENDEZ-VOUS.", "id": "Jodoh tiga kehidupan, langgeng selamanya. Selamat kepada Adik Liu Feng dan Adik Xing Xuan atas kesuksesan perjodohan mereka.", "pt": "DESTINADOS POR TR\u00caS VIDAS, FELIZES JUNTOS POR CEM ANOS. PARAB\u00c9NS AO IRM\u00c3O MAIS NOVO LIU FENG E \u00c0 IRM\u00c3 MAIS NOVA XINGXUAN PELO SUCESSO NO ENCONTRO.", "text": "Fated for three lifetimes, a harmonious union for a hundred years. Congratulations to Liu Feng and Xingxuan on their successful match.", "tr": "Kaderde varm\u0131\u015f, bir \u00f6m\u00fcr boyu mutluluklar! Alt d\u00f6nemimizden Liu Feng ve Xingxuan, e\u015fle\u015fmeniz hay\u0131rl\u0131 olsun!"}, {"bbox": ["844", "187", "993", "308"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT BIEN.", "id": "Bagus sekali ya.", "pt": "QUE BOM.", "text": "That\u0027s great.", "tr": "Ne kadar g\u00fczel."}], "width": 1200}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/9.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1543", "782", "1771"], "fr": "SI SEULEMENT IL Y AVAIT UNE FILLE COMME \u00c7A, CE SERAIT PARFAIT.", "id": "Kalau ada gadis seperti itu, pasti akan sangat bagus.", "pt": "SE HOUVESSE UMA GAROTA ASSIM, SERIA PERFEITO.", "text": "If only there was such a girl, that would be perfect.", "tr": "B\u00f6yle bir k\u0131z olsayd\u0131 harika olurdu."}, {"bbox": ["235", "1219", "567", "1426"], "fr": "TU PENSES QUE NOTRE FILS A UNE CHANCE ? Y A-T-IL DES FILLES DANS SA CLASSE QUI S\u0027INT\u00c9RESSENT AUSSI \u00c0 LUI ?", "id": "Menurutmu, apakah putra kita ada harapan? Apa ada gadis di kelas yang juga menyukainya?", "pt": "DIGA, NOSSO FILHO TEM ALGUMA ESPERAN\u00c7A? H\u00c1 ALGUMA GAROTA NA CLASSE QUE TAMB\u00c9M ESTEJA INTERESSADA NELE?", "text": "Do you think our son has a chance? Are there any girls in his class who feel the same way about him?", "tr": "Sence, bizim o\u011flan\u0131n bir \u015fans\u0131 var m\u0131? S\u0131n\u0131fta ondan ho\u015flanan bir k\u0131z var m\u0131d\u0131r?"}, {"bbox": ["168", "3294", "456", "3574"], "fr": "C\u0027EST NORMAL QUE VOUS NE LE SACHIEZ PAS, IL NE VA QUAND M\u00caME PAS VOUS DIRE QU\u0027IL JOUE SUR DEUX TABLEAUX.", "id": "Wajar kalau kalian tidak tahu, dia pasti tidak akan memberitahu kalian kalau dia mendua.", "pt": "\u00c9 NORMAL QUE VOC\u00caS N\u00c3O SAIBAM, ELE N\u00c3O IA CONTAR A VOC\u00caS QUE EST\u00c1 SAINDO COM DUAS AO MESMO TEMPO.", "text": "It\u0027s normal that you don\u0027t know, he wouldn\u0027t tell you about two-timing someone.", "tr": "B\u0130LMEMEN\u0130Z NORMAL, SONU\u00c7TA S\u0130ZE \u0130K\u0130 KIZI B\u0130RDEN \u0130DARE ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYECEK HAL\u0130 YOK YA."}, {"bbox": ["322", "2822", "671", "3009"], "fr": "CEPENDANT, CE GARNEMENT A DU MAL \u00c0 CHOISIR, IL EST INFLUEN\u00c7ABLE, ET DES SITUATIONS PARTICULI\u00c8RES SE PRODUISENT SOUVENT.", "id": "Tapi, bocah sialan ini agak sulit membuat pilihan, dan mudah dipengaruhi, seringkali muncul situasi khusus.", "pt": "MAS, ESSE MOLEQUE \u00c9 UM POUCO INDECISO E INFLUENCI\u00c1VEL, ENT\u00c3O SITUA\u00c7\u00d5ES ESPECIAIS ACONTECEM COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "However, this brat has a bit of trouble making choices, and he\u0027s easily swayed, so some special situations often arise.", "tr": "Ama bu velet biraz karars\u0131zd\u0131r, bir de kolay etkilenir, o y\u00fczden s\u0131k s\u0131k tuhaf durumlar ya\u015fan\u0131r."}, {"bbox": ["74", "964", "400", "1163"], "fr": "PAS SEULEMENT CES DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES, MAIS AUJOURD\u0027HUI, UN DRAGON D\u0027ARGENT EST APPARU ! C\u0027EST UNE PREMI\u00c8RE DEPUIS DIX MILLE ANS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Bukan hanya beberapa tahun ini, hari ini ada Naga Perak yang turun! Ini pertama kalinya dalam puluhan ribu tahun, kan.", "pt": "N\u00c3O APENAS NESTES \u00daLTIMOS ANOS, HOJE HOUVE A DESCIDA DO DRAG\u00c3O DE PRATA! DEVE SER A PRIMEIRA VEZ EM DEZ MIL ANOS.", "text": "Not just these past few years, today a Silver Dragon descended! It\u0027s the first time in ten thousand years.", "tr": "Sadece son birka\u00e7 y\u0131l de\u011fil, bug\u00fcn bir G\u00fcm\u00fc\u015f Ejderha indi! On bin y\u0131ld\u0131r ilk kez oluyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["810", "592", "1137", "822"], "fr": "LE FESTIVAL DES RENCONTRES DU DIEU MARIN D\u0027AUJOURD\u0027HUI EST VRAIMENT LE PLUS SPECTACULAIRE DE CES DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES.", "id": "Festival Perjodohan Dewa Laut hari ini benar-benar edisi paling meriah dalam beberapa tahun terakhir.", "pt": "O ENCONTRO DE HOJE DO \u0027LA\u00c7OS DO DEUS DO MAR\u0027 FOI REALMENTE A EDI\u00c7\u00c3O MAIS EMOCIONANTE DOS \u00daLTIMOS ANOS.", "text": "Today\u0027s Sea God Fate Dating Convention is truly the most exciting one in recent years.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc Deniz Tanr\u0131s\u0131 Kaderi E\u015f Bulma Toplant\u0131s\u0131 ger\u00e7ekten de son y\u0131llar\u0131n en heyecanl\u0131s\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["532", "2566", "782", "2760"], "fr": "CE GAMIN, BEAUCOUP DE FILLES L\u0027APPR\u00c9CIENT, DU MOINS C\u0027\u00c9TAIT LE CAS AVANT.", "id": "Bocah ini, gadis yang menyukainya cukup banyak, setidaknya dulu cukup banyak.", "pt": "ESSE GAROTO, MUITAS GAROTAS GOSTAVAM DELE, PELO MENOS NO PASSADO.", "text": "This kid, quite a few girls like him, at least they used to.", "tr": "Bu \u00e7ocu\u011fa gelince, ondan ho\u015flanan epey k\u0131z var, en az\u0131ndan eskiden epey vard\u0131."}, {"bbox": ["839", "4152", "1137", "4408"], "fr": "DONC, JE PENSE QUE L\u0027IMPRESSION QUE LES FILLES ONT DE LUI, J\u0027AI BIEN PEUR QUE...", "id": "Jadi, kurasa kesan para gadis terhadapnya, mungkin...", "pt": "ENT\u00c3O, EU ACHO QUE A IMPRESS\u00c3O QUE AS GAROTAS T\u00caM DELE, TEMO QUE...", "text": "So, I think the girls\u0027 impression of him, might be...", "tr": "Bu y\u00fczden, k\u0131zlar\u0131n onun hakk\u0131ndaki izlenimlerinin, korkar\u0131m ki..."}, {"bbox": ["825", "206", "1127", "414"], "fr": "MAINTENANT, IL SEMBLE QUE M\u00caME S\u0027IL EST D\u0027ACIER TREMP\u00c9, QUELQU\u0027UN PEUT L\u0027ADOUCIR.", "id": "Sekarang sepertinya, meskipun dia sekeras baja, ada seseorang yang bisa meluluhkannya.", "pt": "AGORA PARECE QUE, MESMO QUE ELE SEJA DE A\u00c7O PURO, H\u00c1 ALGU\u00c9M QUE PODE TORNA-LO MALE\u00c1VEL.", "text": "Now it seems, even if he\u0027s made of steel, there\u0027s someone who can melt him.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, o \u00e7elik kadar sert olsa da, onu yola getirecek biri \u00e7\u0131km\u0131\u015f."}, {"bbox": ["88", "3994", "348", "4171"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S CE QUE JE SAIS, CE N\u0027EST PEUT-\u00caTRE PAS LA PREMI\u00c8RE FOIS.", "id": "Sejauh yang kutahu, mungkin lebih dari sekali.", "pt": "PELO QUE EU SEI, TALVEZ MAIS DE UMA VEZ.", "text": "From what I know, it might not be just once.", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla, belki de bir kereden fazla olmu\u015ftur."}, {"bbox": ["875", "5", "1129", "153"], "fr": "CE QUI EST TROP RIGIDE SE BRISE FACILEMENT, \u00c7A A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 MA PLUS GRANDE INQUI\u00c9TUDE \u00c0 SON SUJET.", "id": "Terlalu keras mudah patah, ini selalu menjadi kekhawatiran terbesarku terhadapnya.", "pt": "O QUE \u00c9 MUITO R\u00cdGIDO QUEBRA F\u00c1CIL, ESSA SEMPRE FOI MINHA MAIOR PREOCUPA\u00c7\u00c3O COM ELE.", "text": "Too rigid and you\u0027ll break, that\u0027s always been my biggest concern for him.", "tr": "Fazla sert olan kolay k\u0131r\u0131l\u0131r, bu onun i\u00e7in her zaman en b\u00fcy\u00fck endi\u015femdi."}, {"bbox": ["871", "2289", "1137", "2412"], "fr": "VOTRE ZHUOHAN, COMMENT DIRE...", "id": "Zhuohan keluargamu itu, bagaimana ya menjelaskannya?", "pt": "O ZHUOHAN DE VOC\u00caS, COMO POSSO DIZER?", "text": "Your son, Zhuohan, what can I say?", "tr": "Sizin Zhuohan\u0027\u0131n\u0131z hakk\u0131nda ne desem bilemiyorum?"}, {"bbox": ["883", "3013", "1136", "3160"], "fr": "QUELLE SITUATION PARTICULI\u00c8RE ? COMMENT \u00c7A, JE NE SUIS PAS AU COURANT ?", "id": "Situasi khusus apa? Kenapa aku tidak tahu?", "pt": "QUE SITUA\u00c7\u00d5ES ESPECIAIS? COMO EU N\u00c3O SEI?", "text": "What special situations? How come I don\u0027t know?", "tr": "Ne \u00f6zel durumu? Benim neden haberim yok?"}, {"bbox": ["293", "2288", "504", "2428"], "fr": "POURQUOI TU TOUSSES ?", "id": "Kenapa kau batuk?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TOSSINDO?", "text": "Why are you coughing?", "tr": "Neden \u00f6ks\u00fcr\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["809", "1541", "977", "1655"], "fr": "[SFX] KOF KOF !", "id": "[SFX] Uhuk! Uhuk!", "pt": "[SFX] COF! COF!", "text": "Cough! Cough!", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6!"}, {"bbox": ["236", "2495", "313", "2548"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/10.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "123", "264", "266"], "fr": "AU SUIVANT, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT,", "id": "Berikutnya, silakan,", "pt": "O PR\u00d3XIMO, POR FAVOR,", "text": "Next up,", "tr": "S\u0131radaki,"}, {"bbox": ["781", "317", "1029", "509"], "fr": "DING ZHUOHAN.", "id": "Ding Zhuohan.", "pt": "DING ZHUOHAN.", "text": "Ding Zhuohan.", "tr": "Ding Zhuohan."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/11.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1796", "348", "2018"], "fr": "CE SALE GOSSE, JE VAIS LUI R\u00c9GLER SON COMPTE !", "id": "Bocah brengsek ini, lihat saja akan kuhajar dia sampai mati!", "pt": "ESSE BASTARDO! ESPERE AT\u00c9 EU DAR UMA SURRA NELE!", "text": "That brat, I\u0027ll beat him to death!", "tr": "BU AL\u00c7AK VELET, \u015e\u0130MD\u0130 ONU GEBERTMEZ M\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["855", "1755", "1136", "1911"], "fr": "NE TE F\u00c2CHE PAS, ET SI TU TE RENDS MALADE ? LES ENFANTS SE D\u00c9BROUILLERONT BIEN.", "id": "Jangan marah, bagaimana kalau marah merusak kesehatanmu? Anak cucu punya nasibnya masing-masing.", "pt": "N\u00c3O FIQUE BRAVA, E SE VOC\u00ca FICAR DOENTE DE RAIVA? OS FILHOS T\u00caM SEU PR\u00d3PRIO CAMINHO E SORTE.", "text": "DON\u0027T BE ANGRY, WHAT IF YOU MAKE YOURSELF SICK? CHILDREN AND GRANDCHILDREN HAVE THEIR OWN FORTUNE.", "tr": "Sinirlenme, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131na yaz\u0131k. \u00c7ocuklar\u0131n kendi k\u0131smetleri vard\u0131r."}, {"bbox": ["451", "346", "691", "544"], "fr": "POURQUOI VOUS ME TRAITEZ COMME \u00c7A ?!", "id": "Kenapa kalian begini padaku?!", "pt": "POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO ISSO COMIGO?!", "text": "WHY ARE YOU DOING THIS TO ME?!", "tr": "BANA NEDEN B\u00d6YLE DAVRANIYORSUNUZ?!"}, {"bbox": ["489", "1107", "774", "1281"], "fr": "COMMENT SAVENT-ELLES QUE JE SUIS UN COUREUR DE JUPONS ?", "id": "Bagaimana mereka tahu aku pria brengsek?", "pt": "COMO ELAS SABEM QUE EU SOU UM CANALHA?", "text": "HOW DID THEY KNOW I\u0027M A PLAYER?", "tr": "BEN\u0130M B\u0130R P\u0130SL\u0130K OLDU\u011eUMU NEREDEN B\u0130L\u0130YORLAR?"}, {"bbox": ["287", "2455", "476", "2639"], "fr": "TEL P\u00c8RE, TEL FILS !", "id": "Buah jatuh tidak jauh dari pohonnya!", "pt": "TAL PAI, TAL FILHO!", "text": "IF THE UPPER BEAM IS CROOKED, THE LOWER BEAM WILL BE TOO!", "tr": "ARMUT D\u0130B\u0130NE D\u00dc\u015eERM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["547", "139", "754", "317"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["295", "729", "489", "883"], "fr": "COUREUR DE JUPONS, PFF !", "id": "Pria brengsek, cih!", "pt": "CANALHA, [SFX] PFEH!", "text": "PLAYER, BAH!", "tr": "P\u0130SL\u0130K! [SFX] T\u00dcH!"}, {"bbox": ["849", "2466", "1067", "2581"], "fr": "CH\u00c9RIE... J\u0027AI EU TORT.", "id": "Istriku... aku salah.", "pt": "ESPOSA... EU ERREI.", "text": "HONEY... I WAS WRONG.", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m... Hata ettim."}, {"bbox": ["740", "854", "941", "1008"], "fr": "POUSSE-TOI, D\u00c9GAGE !", "id": "Minggir, enyahlah!", "pt": "SAIA DAQUI, SUMA!", "text": "GO AWAY, GET LOST!", "tr": "\u00c7EK\u0130L \u015eURADAN, DEFOL G\u0130T!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/12.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1607", "803", "1796"], "fr": "C\u0027EST TA DERNI\u00c8RE CHANCE DE TE PR\u00c9SENTER.", "id": "Ini kesempatan terakhirmu untuk menunjukkan dirimu.", "pt": "ESTA \u00c9 SUA \u00daLTIMA CHANCE DE SE APRESENTAR.", "text": "THIS IS YOUR LAST CHANCE TO SHOW YOURSELF.", "tr": "Bu kendini g\u00f6stermek i\u00e7in son \u015fans\u0131n."}, {"bbox": ["511", "839", "716", "1045"], "fr": "CADET YUAN ENHUIHUI, AVANCE-TOI S\u0027IL TE PLA\u00ceT.", "id": "Adik Yuan Enhuihui, silakan maju.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS NOVO YUAN EN HUIHUI, POR FAVOR, ADIANTE-SE.", "text": "YUANEN HUIHUI, PLEASE COME FORWARD.", "tr": "Alt d\u00f6nemimizden Yuan Enhuihui, l\u00fctfen \u00f6ne gel."}, {"bbox": ["837", "1214", "1135", "1368"], "fr": "BIEN, CADET YUAN ENHUIHUI, TU PEUX DIRE QUELQUE CHOSE MAINTENANT,", "id": "Baiklah, Adik Yuan Enhuihui, sekarang kau bisa mengatakan sesuatu,", "pt": "MUITO BEM, IRM\u00c3O MAIS NOVO YUAN EN HUIHUI, AGORA VOC\u00ca PODE DIZER ALGUMA COISA,", "text": "ALRIGHT, YUANEN HUIHUI, WHAT DO YOU WANT TO SAY NOW?", "tr": "Pekala, alt d\u00f6nemimizden Yuan Enhuihui, \u015fimdi bir \u015feyler s\u00f6yleyebilirsin,"}, {"bbox": ["695", "134", "889", "333"], "fr": "MAINTENANT, ACCUEILLONS...", "id": "Selanjutnya, silakan", "pt": "A SEGUIR, CONVIDAMOS", "text": "NEXT UP, PLEASE.", "tr": "\u015eimdi davet ediyoruz"}, {"bbox": ["129", "97", "258", "225"], "fr": "BIEN.", "id": "Baik,", "pt": "OK,", "text": "OKAY,", "tr": "Tamam,"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/13.webp", "translations": [{"bbox": ["818", "48", "1135", "323"], "fr": "BONJOUR \u00c0 TOUTES LES A\u00ceN\u00c9ES, J\u0027AIMERAIS VOUS RACONTER UNE HISTOIRE.", "id": "Halo, Kakak-kakak sekalian, aku ingin menceritakan sebuah kisah kepada kalian.", "pt": "OL\u00c1, IRM\u00c3S MAIS VELHAS. QUERO CONTAR UMA HIST\u00d3RIA PARA VOC\u00caS.", "text": "HELLO SENIORS, I\u0027D LIKE TO TELL YOU A STORY.", "tr": "Merhaba \u00fcst d\u00f6nem ablalar\u0131m, size bir hikaye anlatmak istiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/14.webp", "translations": [{"bbox": ["871", "700", "1061", "844"], "fr": "OU UNE AUTRE A\u00ceN\u00c9E ?", "id": "Atau kakak senior lainnya?", "pt": "OU OUTRAS IRM\u00c3S MAIS VELHAS?", "text": "OR SOME OTHER SENIOR?", "tr": "Yoksa di\u011fer \u00fcst d\u00f6nem ablalar m\u0131?"}, {"bbox": ["63", "31", "236", "134"], "fr": "HUIHUI A QUELQU\u0027UN QU\u0027IL AIME ?", "id": "Huihui sudah punya orang yang disukai?", "pt": "HUIHUI GOSTA DE ALGU\u00c9M?", "text": "HUIHUI HAS SOMEONE HE LIKES?", "tr": "HU\u0130HU\u0130\u0027N\u0130N HO\u015eLANDI\u011eI B\u0130R\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["167", "500", "403", "706"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL N\u0027OSE PAS REGARDER EN FACE, CETTE PERSONNE FAIT PARTIE DE NOS TRENTE-TROIS AILES C\u00c9LESTES,", "id": "Sepertinya dia tidak berani melihat ke seberang, orang itu dari Tiga Puluh Tiga Sayap Langit kita,", "pt": "ELE PARECE N\u00c3O OUSAR OLHAR PARA O OUTRO LADO, ESSA PESSOA \u00c9 DO NOSSO GRUPO TRINTA E TR\u00caS ASAS CELESTIAIS,", "text": "HE DOESN\u0027T DARE TO LOOK AT THE OTHER SIDE. IS THAT PERSON FROM OUR THIRTY-THREE WINGS?", "tr": "Sanki kar\u015f\u0131ya bakmaya cesareti yokmu\u015f gibi, o ki\u015fi bizim \u0027Otuz \u00dc\u00e7 G\u00f6ksel Kanat\u0027 grubumuzdan,"}, {"bbox": ["937", "229", "1137", "377"], "fr": "SON HUMEUR SEMBLE UN PEU BIZARRE,", "id": "Kenapa emosinya agak aneh,", "pt": "POR QUE ELE PARECE UM POUCO ESTRANHO?", "text": "WHY IS HE ACTING SO WEIRD?", "tr": "Ruh hali neden biraz tuhaf g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor,"}, {"bbox": ["536", "31", "700", "163"], "fr": "JE NE L\u0027AI PAS ENTENDU DIRE QUI IL AIME !", "id": "Aku juga tidak pernah dengar dia suka siapa!", "pt": "EU N\u00c3O OUVI ELE DIZER DE QUEM GOSTA!", "text": "AND I HAVEN\u0027T HEARD HIM SAY WHO HE LIKES!", "tr": "K\u0130MDEN HO\u015eLANDI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 DE DUYMADIM!"}, {"bbox": ["342", "31", "500", "118"], "fr": "JE NE SAIS PAS !", "id": "Tidak tahu!", "pt": "N\u00c3O SEI!", "text": "I DON\u0027T KNOW!", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/15.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "20", "446", "233"], "fr": "EN FAIT, AVANT DE VENIR AUJOURD\u0027HUI, JE N\u0027AVAIS PAS PENS\u00c9 QUE \u00c7A SE PASSERAIT COMME \u00c7A, XING...", "id": "Sebenarnya, sebelum datang hari ini, aku juga tidak menyangka akan seperti ini, Xing...", "pt": "NA VERDADE, ANTES DE VIR HOJE, EU N\u00c3O PENSEI QUE SERIA ASSIM, XING...", "text": "ACTUALLY, I DIDN\u0027T EXPECT THIS BEFORE COMING TODAY, STAR", "tr": "Asl\u0131nda, bug\u00fcn buraya gelmeden \u00f6nce b\u00f6yle olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, Xing..."}, {"bbox": ["72", "1047", "459", "1234"], "fr": "L\u0027HISTOIRE COMMENCE EN FAIT QUAND J\u0027\u00c9TAIS PETIT. QUAND J\u0027\u00c9TAIS TR\u00c8S JEUNE, JE SAVAIS QUE J\u0027AVAIS UNE S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E.", "id": "Cerita ini sebenarnya dimulai dari masa kecilku. Sejak aku masih sangat kecil, aku sudah tahu, aku punya seorang kakak perempuan.", "pt": "A HIST\u00d3RIA, NA VERDADE, COME\u00c7A NA MINHA INF\u00c2NCIA. QUANDO EU ERA MUITO PEQUENO, EU SABIA QUE TINHA UMA IRM\u00c3 MAIS VELHA.", "text": "THE STORY ACTUALLY STARTS FROM WHEN I WAS LITTLE. EVER SINCE I WAS VERY YOUNG, I KNEW I HAD AN OLDER SISTER.", "tr": "Hikaye asl\u0131nda \u00e7ocuklu\u011fumda ba\u015fl\u0131yor. \u00c7ok k\u00fc\u00e7\u00fckken, bir ablam oldu\u011funu biliyordum."}, {"bbox": ["455", "188", "809", "401"], "fr": "MAIS, LA SC\u00c8NE DE LIU FENG ET XINGXUAN ENSEMBLE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE M\u0027A BEAUCOUP ENCOURAG\u00c9.", "id": "Tapi, adegan Liu Feng dan Xing Xuan bersama tadi memberiku dorongan besar.", "pt": "MAS A CENA DE LIU FENG E XINGXUAN JUNTOS AGORA POUCO ME ENCORAJOU MUITO.", "text": "BUT, THE SCENE OF LIU FENG AND XINGXUAN TOGETHER JUST NOW ENCOURAGED ME GREATLY.", "tr": "Ama az \u00f6nce Liu Feng ve Xingxuan\u0027\u0131n birlikte oldu\u011fu o an bana b\u00fcy\u00fck cesaret verdi."}, {"bbox": ["641", "450", "983", "702"], "fr": "ELLE A RAISON, LE BONHEUR, IL FAUT SE BATTRE POUR L\u0027OBTENIR. J\u0027ESP\u00c8RE QUE CETTE C\u00c9R\u00c9MONIE SACR\u00c9E D\u0027AUJOURD\u0027HUI M\u0027APPORTERA UN MIRACLE DE BONHEUR.", "id": "Dia benar, kebahagiaan harus diraih sendiri. Aku harap upacara suci hari ini bisa membawakanku keajaiban kebahagiaan.", "pt": "ELA EST\u00c1 CERTA, A FELICIDADE PRECISA SER CONQUISTADA POR N\u00d3S MESMOS. ESPERO QUE ESTA CERIM\u00d4NIA SAGRADA DE HOJE POSSA ME TRAZER UM MILAGRE DE FELICIDADE.", "text": "SHE\u0027S RIGHT, HAPPINESS MUST BE FOUGHT FOR. I HOPE TODAY\u0027S SACRED CEREMONY CAN BRING ME A MIRACLE OF HAPPINESS.", "tr": "O hakl\u0131yd\u0131, mutluluk i\u00e7in kendin sava\u015fmal\u0131s\u0131n. Umar\u0131m bug\u00fcnk\u00fc bu kutsal t\u00f6ren bana mutlu bir mucize getirir."}, {"bbox": ["207", "1304", "458", "1474"], "fr": "ELLE A TROIS ANS DE PLUS QUE MOI, JE LA CONNAIS DEPUIS AUSSI LONGTEMPS QUE JE ME SOUVIENNE.", "id": "Dia tiga tahun lebih tua dariku, sejak aku bisa mengingat, aku sudah mengenalnya.", "pt": "ELA \u00c9 TR\u00caS ANOS MAIS VELHA QUE EU. DESDE QUE ME LEMBRO, EU A CONHE\u00c7O.", "text": "SHE\u0027S THREE YEARS OLDER THAN ME, AND I\u0027VE KNOWN HER SINCE I CAN REMEMBER.", "tr": "Benden \u00fc\u00e7 ya\u015f b\u00fcy\u00fckt\u00fc, kendimi bildim bileli onu tan\u0131yordum."}, {"bbox": ["962", "807", "1139", "1001"], "fr": "MAIS QUI EST-CE ENFIN !", "id": "Siapa sih sebenarnya!", "pt": "QUEM \u00c9 AFINAL!", "text": "WHO IS IT?!", "tr": "K\u0130MM\u0130\u015e O YAHU!"}, {"bbox": ["910", "20", "1138", "157"], "fr": "DONC,", "id": "Jadi,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "SO,", "tr": "Yani demek istedi\u011fim,"}], "width": 1200}, {"height": 14, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/536/16.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua