This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/1.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1337", "336", "1611"], "fr": "Fr\u00e8re Shu ! Il est temps de partir !", "id": "LU SHU! SUDAH WAKTUNYA BERANGKAT!", "pt": "IRM\u00c3O SHU! HORA DE IR!", "text": "BROTHER SHU! IT\u0027S TIME TO GO!", "tr": "A\u011fa\u00e7 Abi! Gitme zaman\u0131 geldi!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/3.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "771", "762", "968"], "fr": "Tu ne peux pas en prendre un peu aussi ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK MENGAMBIL BEBERAPA JUGA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE PEGAR UM POUCO TAMB\u00c9M?", "text": "CAN\u0027T YOU CARRY SOME TOO?", "tr": "Sen de biraz alamaz m\u0131s\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/4.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1562", "579", "1838"], "fr": "Ne suis-je pas un Tianluo, bon sang ?", "id": "MEMANGNYA AKU INI BUKAN TIANLUO?!", "pt": "EU N\u00c3O SOU A DROGA DE UM TIANLUO?", "text": "AM I NOT A HEAVENLY NET AGENT?!", "tr": "Ben de Tianluo de\u011fil miyim?"}, {"bbox": ["138", "504", "347", "713"], "fr": "Je suis un Tianluo !", "id": "AKU INI TIANLUO!", "pt": "EU SOU UM TIANLUO!", "text": "I AM A HEAVENLY NET AGENT!", "tr": "Ben Tianluo\u0027yum!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/5.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "340", "388", "603"], "fr": "Fr\u00e8re Shu, Petit Yu et Petit Gros ont vol\u00e9 vos tomates !", "id": "KAK SHU, XIAO YU SI GENDUT MENCURI TOMATMU!", "pt": "IRM\u00c3O SHU, O PEQUENO YU E O GORDINHO EST\u00c3O COMENDO SEUS TOMATES ESCONDIDOS!", "text": "BROTHER SHU, XIAOYU AND CHUBBY ARE STEALING YOUR TOMATOES!", "tr": "Shu Abi, Xiaoyu ve \u015ei\u015fko sizin domateslerinizi gizlice yiyor!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/9.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "775", "667", "1014"], "fr": "Si tu oses encore voler mes tomates, je te fais sauter la cervelle !", "id": "KALAU KAU BERANI MENCURI TOMATKU LAGI, AKAN KUPUKUL KEPALAMU SAMPAI KELUAR ISINYA.", "pt": "SE VOC\u00ca OUSAR ROUBAR MEUS TOMATES DE NOVO, EU VOU TE DAR UMA SURRA DE ARREBENTAR SEUS MIOLOS!", "text": "IF YOU DARE STEAL MY TOMATOES AGAIN, I\u0027LL BEAT YOUR BRAINS OUT!", "tr": "Bir daha bizim domatesleri gizlice yemeye c\u00fcret edersen beynini patlat\u0131r\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/10.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "662", "701", "958"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il fabrique ? Pourquoi ne sort-il pas ? Je vais le chercher !!", "id": "APA YANG DIA LAKUKAN? KENAPA BELUM KELUAR JUGA? AKU AKAN MENCARINYA!!", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO? POR QUE AINDA N\u00c3O SAIU? EU VOU PROCUR\u00c1-LO!!", "text": "WHAT\u0027S HE DOING? WHY ISN\u0027T HE OUT YET? I\u0027LL GO LOOK FOR HIM!!", "tr": "Ne yap\u0131yor o? Neden hala \u00e7\u0131kmad\u0131? Gidip bir bakay\u0131m!!"}, {"bbox": ["229", "455", "453", "681"], "fr": "Hein ? Et Fr\u00e8re Shu ?", "id": "HAH? DI MANA LU SHU?", "pt": "HEIN? CAD\u00ca O IRM\u00c3O SHU?", "text": "HUH? WHERE\u0027S BROTHER SHU?", "tr": "Ha? A\u011fa\u00e7 Abi nerede?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/16.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1369", "607", "1586"], "fr": "Tu le sauras plus tard.", "id": "NANTI KAU AKAN TAHU.", "pt": "VOC\u00ca SABER\u00c1 MAIS TARDE.", "text": "YOU\u0027LL KNOW LATER.", "tr": "\u0130leride anlars\u0131n."}, {"bbox": ["94", "71", "294", "273"], "fr": "Fr\u00e8re Shu, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "LU SHU, APA INI?", "pt": "IRM\u00c3O SHU, O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "BROTHER SHU, WHAT\u0027S THIS?", "tr": "A\u011fa\u00e7 Abi, bu ne?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/18.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "804", "333", "979"], "fr": "Pourquoi tant de myst\u00e8re ?", "id": "KENAPA BEGITU MISTERIUS?", "pt": "PRA QU\u00ca TANTO MIST\u00c9RIO?", "text": "WHY SO MYSTERIOUS?", "tr": "Neden bu kadar gizemli davran\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["393", "925", "697", "1220"], "fr": "Au fait, hier soir, quand on collait les caract\u00e8res \"\u559c\" (joie), pourquoi t\u0027es-tu enfui en cachette ?", "id": "OH YA, KENAPA KAU DIAM-DIAM KABUR SAAT KITA MENEMPELKAN KARAKTER \u0027\u56cd\u0027 (KEBAHAGIAAN GANDA) SEMALAM?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, POR QUE VOC\u00ca FUGIU ESCONDIDO ONTEM \u00c0 NOITE QUANDO EST\u00c1VAMOS COLOCANDO OS ENFEITES DE CASAMENTO?", "text": "BY THE WAY, WHY DID YOU SNEAK AWAY LAST NIGHT WHEN WE WERE PUTTING UP THE WEDDING DECORATIONS?", "tr": "Bu arada, d\u00fcn gece biz \"mutluluk\" karakterlerini yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131rken sen neden gizlice ka\u00e7t\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/19.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "68", "448", "312"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes, je me suis enfui en cachette ? Ce n\u0027\u00e9tait pas...", "id": "APA MAKSUDMU AKU DIAM-DIAM KABUR, AKU KAN TIDAK...", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"FUGIU ESCONDIDO\"? EU N\u00c3O...", "text": "WHAT DO YOU MEAN SNEAK AWAY? I WASN\u0027T...", "tr": "Ne demek gizlice ka\u00e7t\u0131m, ben o s\u0131rada..."}, {"bbox": ["436", "249", "719", "473"], "fr": "Zhong Yutang m\u0027a appel\u00e9 pour une urgence ?", "id": "APA ZHONG YUTANG MEMANGGILKU KARENA ADA URUSAN MENDESAK?", "pt": "O ZHONG YUTANG ME CHAMOU PARA ALGO URGENTE?", "text": "DID ZHONG YUTANG CALL ME FOR SOMETHING URGENT?", "tr": "Zhong Yutang\u0027\u0131n benimle acil bir i\u015fi mi vard\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/21.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "964", "359", "1163"], "fr": "Hahahaha, c\u0027est vrai ?", "id": "HAHAHAHA, BENARKAH?", "pt": "HAHAHAHA, \u00c9 MESMO?", "text": "HAHAHA, REALLY?", "tr": "Hahahaha, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["361", "74", "595", "308"], "fr": "Le vieux Zhong est venu aussi coller les caract\u00e8res \"\u559c\" plus tard.", "id": "LAO ZHONGTOU JUGA DATANG MENEMPELKAN KARAKTER \u0027\u56cd\u0027 NANTI.", "pt": "O VELHO ZHONG TAMB\u00c9M VEIO AJUDAR COM OS ENFEITES DE CASAMENTO DEPOIS.", "text": "OLD ZHONG CAME OVER LATER TO HELP WITH THE DECORATIONS TOO.", "tr": "\u0130htiyar Zhong da sonradan \"mutluluk\" karakterlerini yap\u0131\u015ft\u0131rmaya geldi."}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/22.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "940", "730", "1225"], "fr": "D\u00e9p\u00eachons-nous, ne soyons pas en retard pour le mariage de Heitan !", "id": "AYO CEPAT PERGI, JANGAN SAMPAI TERLAMBAT KE PERNIKAHAN HEITAN!", "pt": "VAMOS LOGO, N\u00c3O VAMOS ATRASAR O CASAMENTO DO HEITAN!", "text": "LET\u0027S GO, DON\u0027T BE LATE FOR HEITAN\u0027S WEDDING!", "tr": "Hadi \u00e7abuk gidelim, K\u00f6m\u00fcr Karas\u0131\u0027n\u0131n d\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn\u00fc geciktirmeyelim!"}, {"bbox": ["114", "729", "452", "1020"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! Il est d\u00e9j\u00e0 si tard !", "id": "ADUH! SUDAH JAM SEGINI!", "pt": "AI, MEU DEUS! J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O TARDE!", "text": "OH NO! IT\u0027S THIS LATE ALREADY!", "tr": "Eyvah! Saat de ne kadar ilerlemi\u015f!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/24.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "618", "493", "909"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que Bai Nuo ait le nom de famille compos\u00e9 Nalan, et qu\u0027elle soit la s\u0153ur de Nalan Que...", "id": "TIDAK KUSANGKA NAMA KELUARGA BAI NUO TERNYATA NALAN, DIA ADIKNYA NALAN QUE...", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE O SOBRENOME COMPOSTO DE BAI NUO FOSSE NALAN, E QUE ELA \u00c9 A IRM\u00c3 MAIS NOVA DE NALAN QUE...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT BAI NUO\u0027S FULL NAME TO BE NALAN BAI NUO, NALAN QUE\u0027S YOUNGER SISTER...", "tr": "Bai Nuo\u0027nun soyad\u0131n\u0131n Nalan oldu\u011funu ve Nalan Que\u0027nin k\u0131z karde\u015fi oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["163", "2027", "484", "2349"], "fr": "Hmm, pouvoir s\u0027entendre avec ce gar\u00e7on direct qu\u0027est Heitan, c\u0027est bien le style d\u0027une demoiselle de la famille Nalan...", "id": "HMM, BISA COCOK DENGAN HEITAN SI PRIA JUJUR ITU, MEMANG GAYA NONA MUDA KELUARGA NALAN.....", "pt": "HUM, CONSEGUIR SE DAR BEM COM UM CARA T\u00c3O DIRET\u00c3O QUANTO O HEITAN, REALMENTE FAZ O ESTILO DE UMA JOVEM DA FAM\u00cdLIA NALAN...", "text": "YEAH, BEING ABLE TO HIT IT OFF WITH THAT STRAIGHTFORWARD BOY HEITAN IS TYPICAL OF THE NALAN FAMILY...", "tr": "Hmm, K\u00f6m\u00fcr Karas\u0131 gibi d\u00fcr\u00fcst bir \u00e7ocukla anla\u015fabilmesi ger\u00e7ekten de Nalan ailesinin gen\u00e7 han\u0131m\u0131n\u0131n tarz\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/25.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "96", "537", "397"], "fr": "Et toi, Petit Gros ? Tu as trouv\u00e9 quelqu\u0027un ? J\u0027ai entendu Qiu Qiao dire que tu es all\u00e9 \u00e0 un rendez-vous arrang\u00e9 il y a quelques jours.", "id": "BAGAIMANA DENGANMU, GENDUT? APA KAU SUDAH MENEMUKAN PASANGAN? KUDENGAR DARI QIU QIAO KAU PERGI KENCAN BUTA BEBERAPA HARI YANG LALU.", "pt": "E VOC\u00ca, GORDINHO? J\u00c1 ACHOU ALGU\u00c9M? OUVI DA QIU QIAO QUE VOC\u00ca FOI A UM ENCONTRO ARRANJADO DIAS ATR\u00c1S.", "text": "CHUBBY, WHAT ABOUT YOU? HAVE YOU FOUND A PARTNER YET? I HEARD FROM QIUQIAO YOU WENT ON A BLIND DATE A FEW DAYS AGO.", "tr": "Peki ya sen \u015ei\u015fko? Birini bulabildin mi? Qiu Qiao\u0027dan duydu\u011fuma g\u00f6re birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce g\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc bir bulu\u015fmaya gitmi\u015fsin."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/26.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "184", "673", "534"], "fr": "\u00c0 peine assis, la fille en face m\u0027a demand\u00e9 quels \u00e9taient mes plans de carri\u00e8re. Bon sang, j\u0027ai cru que j\u0027\u00e9tais \u00e0 un entretien d\u0027embauche !", "id": "BEGITU AKU DUDUK, GADIS DI DEPANKU LANGSUNG BERTANYA APA RENCANA KARIERKU DI MASA DEPAN, KUKIRA AKU SEDANG WAWANCARA KERJA!", "pt": "MAL ME SENTEI E A GAROTA NA MINHA FRENTE J\u00c1 PERGUNTOU QUAIS ERAM MEUS PLANOS DE CARREIRA. AT\u00c9 PARECIA UMA ENTREVISTA DE EMPREGO!", "text": "I JUST SAT DOWN AND THE GIRL ACROSS FROM ME ASKED ME ABOUT MY FUTURE CAREER PLANS. I THOUGHT I WAS AT A JOB INTERVIEW!", "tr": "Ben daha yeni oturmu\u015ftum ki kar\u015f\u0131mdaki k\u0131z gelecekteki kariyer planlar\u0131m\u0131 sordu, yemin ederim i\u015f g\u00f6r\u00fc\u015fmesine gitti\u011fimi sand\u0131m!"}, {"bbox": ["96", "75", "275", "253"], "fr": "H\u00e9las, n\u0027en parlons pas.", "id": "HUH, SUDAHLAH.", "pt": "AI, NEM ME FALE.", "text": "SIGH, DON\u0027T BRING IT UP.", "tr": "Ah, sorma gitsin."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/27.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "379", "532", "712"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 un Tianluo, il n\u0027y a plus beaucoup de marge de progression. Quels plans de carri\u00e8re pourrais-je encore avoir ?", "id": "AKU INI SUDAH TIANLUO, TIDAK ADA RUANG UNTUK NAIK PANGKAT LAGI, RENCANA KARIER APA LAGI YANG BISA KUMILIKI?", "pt": "EU J\u00c1 SOU UM TIANLUO, N\u00c3O TENHO MAIS PARA ONDE SUBIR. QUE PLANOS DE CARREIRA EU PODERIA TER?", "text": "I\u0027M ALREADY A HEAVENLY NET AGENT, THERE\u0027S NOT MUCH ROOM FOR ADVANCEMENT. WHAT CAREER PLANS CAN I HAVE?", "tr": "Ben zaten Tianluo\u0027yum, daha fazla y\u00fckselecek yerim de kalmad\u0131, ne kariyer plan\u0131m olabilir ki?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/29.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1414", "380", "1651"], "fr": "Maintenant, je crains un peu qu\u0027il ne puisse plus attendre.", "id": "SEKARANG AKU AGAK KHAWATIR DIA TIDAK BISA MENUNGGU LAGI.", "pt": "AGORA ESTOU UM POUCO PREOCUPADO QUE ELE N\u00c3O CONSIGA ESPERAR.", "text": "I\u0027M A LITTLE WORRIED HE WON\u0027T MAKE IT.", "tr": "\u015eimdi onun bekleyemeyece\u011finden biraz endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["457", "841", "745", "1043"], "fr": "Je suis d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9 aussi, que puis-je y faire ?", "id": "AKU JUGA SANGAT PUTUS ASA, APA YANG BISA KULAKUKAN?", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU DESESPERADO, O QUE EU POSSO FAZER?", "text": "I\u0027M DESPERATE TOO, WHAT CAN I DO?", "tr": "Ben de \u00e7ok \u00e7aresizim, ne yapabilirim ki?"}, {"bbox": ["221", "97", "549", "400"], "fr": "Le vieil homme Chen esp\u00e8re chaque jour que tu feras honneur \u00e0 la famille Chen, que tu pourras relever une autre famille Chen de Luocheng.", "id": "KAKEK CHEN SETIAP HARI BERHARAP KAU BISA MEMBESARKAN NAMA KELUARGA CHEN, BERHARAP KAU BISA MEMBANGUN KEMBALI KELUARGA CHEN DI KOTA LUO.", "pt": "O VELHO MESTRE CHEN ESPERA TODOS OS DIAS QUE VOC\u00ca TRAGA GL\u00d3RIA PARA A FAM\u00cdLIA CHEN, ESPERANDO QUE VOC\u00ca POSSA ERGUER OUTRA FAM\u00cdLIA CHEN DE LUOCHENG.", "text": "OLD MASTER CHEN KEEPS HOPING YOU\u0027LL BRING GLORY TO THE CHEN FAMILY, HOPING YOU\u0027LL REVIVE THE LUOCHENG CHEN FAMILY.", "tr": "Chen \u0130htiyar her g\u00fcn Chen ailesini y\u00fcceltmeni, Luocheng\u0027de yeniden bir Chen ailesi kurman\u0131 umut ediyor."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/31.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "5026", "732", "5265"], "fr": "Hahahaha ! C\u0027est la premi\u00e8re bonne nouvelle apr\u00e8s la grande guerre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HAHAHAHA! INI BISA DIBILANG ACARA BAHAGIA PERTAMA SETELAH PERANG BESAR, YA.", "pt": "HAHAHAHA! ESTE PODE SER CONSIDERADO O PRIMEIRO EVENTO FELIZ DEPOIS DA GRANDE GUERRA, CERTO?", "text": "HAHAHA! THIS IS THE FIRST HAPPY EVENT AFTER THE GREAT BATTLE!", "tr": "Hahahaha! Bu da b\u00fcy\u00fck sava\u015ftan sonraki ilk mutlu olay say\u0131l\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["34", "4773", "443", "5177"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que Li Heitan soit le premier d\u0027entre nous \u00e0 se marier !", "id": "TIDAK KUSANGKA LI HEITAN ADALAH ORANG PERTAMA YANG MENIKAH DI ANTARA KITA!", "pt": "QUEM DIRIA QUE O LI HEITAN SERIA O PRIMEIRO DE N\u00d3S A SE CASAR!", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE LI HEITAN IS THE FIRST AMONG US TO GET MARRIED!", "tr": "Ger\u00e7ekten de Li K\u00f6m\u00fcr Karas\u0131\u0027n\u0131n aram\u0131zda ilk evlenen ki\u015fi olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["714", "390", "799", "525"], "fr": "Ouverture du passage. Premi\u00e8re voie. Clart\u00e9 au centre.", "id": "ADA TITIK TERANG.", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130lk ge\u00e7it a\u00e7\u0131ld\u0131, durum netle\u015fiyor."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/33.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1280", "323", "1486"], "fr": "On commence \u00e0 y voir plus clair.", "id": "ADA SEDIKIT PETUNJUK.", "pt": "TEMOS ALGUMA PISTA.", "text": "I HAVE A LEAD.", "tr": "Biraz ipucu var."}, {"bbox": ["505", "826", "669", "992"], "fr": "O\u00f9 en est-on ?", "id": "BAGAIMANA KABARNYA?", "pt": "COMO EST\u00c3O AS COISAS?", "text": "HOW\u0027S IT GOING?", "tr": "Nas\u0131l gidiyor?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/34.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "405", "661", "695"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les Indiens (A San) se la p\u00e8tent un peu ces derniers temps, tu veux que j\u0027y fasse un tour ?", "id": "KUDENGAR PIHAK AH SAN AKHIR-AKHIR INI AGAK BERULAH, APA PERLU AKU KE SANA?", "pt": "OUVI DIZER QUE O PESSOAL DA \u00cdNDIA ANDA UM POUCO AGITADO ULTIMAMENTE, PRECISA QUE EU D\u00ca UM PULO L\u00c1?", "text": "I HEARD THINGS ARE GETTING A LITTLE DICEY OVER IN INDIA. DO YOU NEED ME TO MAKE A TRIP?", "tr": "Hindistan taraf\u0131n\u0131n son zamanlarda biraz ta\u015fk\u0131nl\u0131k yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum, bir u\u011framama gerek var m\u0131?"}, {"bbox": ["344", "1374", "570", "1594"], "fr": "Reste sagement \u00e0 Luocheng.", "id": "KAU DIAM SAJA DI KOTA LUO DENGAN TENANG.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca FICAR QUIETO EM LUOCHENG.", "text": "YOU JUST STAY PUT IN LUOCHENG.", "tr": "Sen uslu uslu Luocheng\u0027de kal."}, {"bbox": ["145", "1153", "366", "1373"], "fr": "Pas la peine que tu y ailles, de peur de les effrayer.", "id": "TIDAK PERLU KAU PERGI, NANTI MALAH MENAKUTI MEREKA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA IR PARA N\u00c3O ASSUST\u00c1-LOS.", "text": "NO NEED FOR YOU TO GO, LEST YOU SCARE THEM.", "tr": "Senin gitmene gerek yok, onlar\u0131 korkutma da."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/35.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1555", "686", "1777"], "fr": "Attendons qu\u0027il atteigne le royaume Shenzang pour en reparler.", "id": "TUNGGU SAMPAI DIA MENCAPAI ALAM SHENZANG BARU KITA BICARAKAN LAGI.", "pt": "ESPERE AT\u00c9 ELE ALCAN\u00c7AR O REINO DO TESOURO DIVINO PARA FALARMOS DISSO.", "text": "LET\u0027S WAIT UNTIL HE REACHES THE DIVINE TREASURY REALM.", "tr": "O, \u0130lahi Hazine Alemine ula\u015ft\u0131ktan sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["435", "208", "664", "437"], "fr": "Je ne peux pas beaucoup aider ici de toute fa\u00e7on.", "id": "AKU JUGA TIDAK BISA BANYAK MEMBANTU DI SINI.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO AJUDAR MUITO AQUI.", "text": "I CAN\u0027T BE OF MUCH HELP HERE.", "tr": "Burada pek bir yard\u0131m\u0131m dokunmuyor zaten."}, {"bbox": ["147", "451", "476", "752"], "fr": "Ou alors je pourrais aller en Am\u00e9rique du Nord, \u00e7a irait aussi. Le responsable de ta Soci\u00e9t\u00e9 du Ph\u00e9nix l\u00e0-bas semble un peu... difficile \u00e0 g\u00e9rer !", "id": "ATAU AKU PERGI KE AMERIKA UTARA JUGA BOLEH, PENANGGUNG JAWAB PHOENIX SOCIETY-MU ITU SEPERTINYA AGAK BANYAK OMONG!", "pt": "OU EU POSSO IR PARA A AM\u00c9RICA DO NORTE, AQUELE SEU RESPONS\u00c1VEL DA SOCIEDADE F\u00caNIX PARECE MEIO... FALADOR!", "text": "OR I COULD GO TO NORTH AMERICA. YOUR PHOENIX SOCIETY LEADER SEEMS TO BE HAVING SOME TROUBLE.", "tr": "Ya da Kuzey Amerika\u0027ya gitsem de olur, senin o Anka Ku\u015fu Cemiyeti\u0027ndeki s\u00f6z sahibi ki\u015fi biraz... laf dinlemez gibi!"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/36.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "610", "606", "837"], "fr": "Mon Roi, je l\u00e8ve mon verre \u00e0 vous !", "id": "YANG MULIA, SAYA BERSULANG UNTUKMU!", "pt": "GRANDE REI, UM BRINDE A VOC\u00ca!", "text": "YOUR MAJESTY, I\u0027LL TOAST TO YOU!", "tr": "Kral\u0131m, \u015ferefinize bir kadeh!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/37.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/38.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "50", "763", "286"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9~ Viens ! Heitan !", "id": "HEHEHE~ AYO! HEITAN!", "pt": "HEHEHE~ VENHA! HEITAN!", "text": "HEHEHE~ COME ON! HEITAN!", "tr": "Hehehe~ Gel bakal\u0131m! K\u00f6m\u00fcr Karas\u0131!"}, {"bbox": ["115", "1486", "372", "1690"], "fr": "Tu ne pars pas tant que tu n\u0027as pas tout bu aujourd\u0027hui !", "id": "HARI INI TIDAK BOLEH PERGI SEBELUM MINUM HABIS.", "pt": "HOJE VOC\u00ca N\u00c3O SAI DAQUI AT\u00c9 BEBER TUDO.", "text": "YOU\u0027RE NOT LEAVING UNTIL YOU FINISH THIS.", "tr": "Bug\u00fcn bitirmeden gitmek yok!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/39.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "1578", "649", "1809"], "fr": "C\u0027est quand m\u00eame le Roi qui est bon avec moi~ Maintenant, plus personne n\u0027osera me forcer \u00e0 boire !", "id": "YANG MULIA MEMANG BAIK PADAKU~ SEKARANG TIDAK ADA YANG BERANI MEMAKSAKU MINUM LAGI!", "pt": "O GRANDE REI AINDA \u00c9 BOM PRA MIM~ AGORA NINGU\u00c9M MAIS OUSA ME FOR\u00c7AR A BEBER!", "text": "YOUR MAJESTY IS STILL THE BEST TO ME~ NOW NO ONE WILL DARE FORCE ME TO DRINK!", "tr": "Kral\u0131m bana yine de iyi davran\u0131yor~ Art\u0131k kimse beni zorla i\u00e7iremez!"}, {"bbox": ["380", "470", "656", "760"], "fr": "D\u00e9gagez tous ! Il a encore sa nuit de noces \u00e0 honorer, il n\u0027a pas le temps de boire avec vous.", "id": "PERGI KALIAN SEMUA, DIA MASIH HARUS MELAKUKAN RITUAL MALAM PERTAMA, TIDAK ADA WAKTU MINUM DENGAN KALIAN.", "pt": "SUMAM TODOS DAQUI! ELE AINDA TEM QUE IR PARA O QUARTO NUPCIAL, N\u00c3O TEM TEMPO DE BEBER COM VOC\u00caS.", "text": "GET OUT OF HERE! HE STILL HAS HIS WEDDING NIGHT AHEAD OF HIM, HE DOESN\u0027T HAVE TIME TO DRINK WITH YOU.", "tr": "Hepiniz defolun! Onun daha gerdek gecesi var, sizinle i\u00e7meye vakti yok."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/40.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/41.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1089", "334", "1309"], "fr": "Ils sont partis ?", "id": "MEREKA SUDAH PERGI?", "pt": "ELES J\u00c1 FORAM?", "text": "ARE THEY GONE?", "tr": "Gittiler mi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/42.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/43.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/44.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "444", "699", "685"], "fr": "Fr\u00e8re Shu a un ordre : allons \u00e9couter aux portes !", "id": "KAK SHU MEMBERI PERINTAH, AYO MENGUPING!", "pt": "O IRM\u00c3O SHU DEU A ORDEM: VAMOS OUVIR ATR\u00c1S DA PORTA!", "text": "BROTHER SHU HAS DECREED, LET\u0027S EAVESDROP.", "tr": "A\u011fa\u00e7 Abi\u0027nin emri var, kulak misafiri olmaya gidiyoruz!"}, {"bbox": ["167", "269", "413", "518"], "fr": "Allons, allons, suivons-les nous aussi !", "id": "AYO, AYO, KITA IKUTI JUGA!", "pt": "VAMOS, VAMOS, VAMOS SEGUIR TAMB\u00c9M!", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S GO, LET\u0027S FOLLOW!", "tr": "Hadi hadi, biz de pe\u015flerinden gidelim!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/45.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/46.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/47.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/48.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "156", "572", "520"], "fr": "Tout le monde a donn\u00e9 beaucoup d\u0027enveloppes rouges ! Maintenant, on peut aller o\u00f9 on veut pour notre lune de miel. Au fait, as-tu pr\u00e9par\u00e9 l\u0027itin\u00e9raire de la lune de miel ? Raconte-moi \u00e7a.", "id": "SEMUA ORANG MEMBERI BANYAK ANGPAU, SEKARANG KITA BISA PERGI BULAN MADU KE MANA SAJA TANPA MASALAH. OH YA, APA KAU SUDAH MERENCANAKAN RUTE BULAN MADUMU? COBA CERITAKAN?", "pt": "TODOS DERAM TANTOS ENVELOPES VERMELHOS, AGORA PODEMOS IR PARA ONDE QUISERMOS NA LUA DE MEL. A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca J\u00c1 PLANEJOU O ROTEIRO DA LUA DE MEL? CONTE-ME.", "text": "WE GOT SO MANY RED ENVELOPES, NOW WE CAN GO ANYWHERE FOR OUR HONEYMOON. BY THE WAY, HAVE YOU PLANNED OUR HONEYMOON ITINERARY? TELL ME ABOUT IT.", "tr": "Herkes bir s\u00fcr\u00fc k\u0131rm\u0131z\u0131 zarf vermi\u015f, art\u0131k balay\u0131na nereye gitmek istersek sorun olmaz. Bu arada, balay\u0131 rotan\u0131 belirledin mi? Anlat bakal\u0131m?"}, {"bbox": ["349", "1218", "732", "1569"], "fr": "J\u0027en ai discut\u00e9 avec Chen Zu\u0027an. Il m\u0027a sugg\u00e9r\u00e9 d\u0027aller tra\u00eener au Sommet de la Faille de l\u0027invocateur pendant un moment, et si j\u0027ai encore de l\u0027\u00e9nergie, d\u0027aller jeter un \u0153il \u00e0 la Faille WZ.", "id": "AKU SUDAH BERDISKUSI DENGAN CHEN ZU\u0027AN, DIA MENYARANKAN AKU UNTUK TINGGAL SEBENTAR DI PUNCAK NGARAI SUMMONER\u0027S RIFT, KALAU MASIH ADA TENAGA, PERGI LAGI KE NGARAI WZ.", "pt": "EU CONVERSEI COM O CHEN ZU\u0027AN, ELE SUGERIU QUE EU FOSSE PARA O PICO DO C\u00c2NION DE SUMMONER\u0027S RIFT POR UM TEMPO, E SE AINDA TIVESSE ENERGIA, DESSE UMA OLHADA NO C\u00c2NION WZ.", "text": "I DISCUSSED IT WITH CHEN ZUAN, HE SUGGESTED I SPEND SOME TIME AT THE SUMMONER\u0027S RIFT\u0027S PEAK OF CHALLENGER, AND IF WE STILL HAVE ENERGY, WE CAN GO CHECK OUT THE WZ CANYON.", "tr": "Chen Zu\u0027an ile konu\u015ftum, Sihirdar Vadisi\u0027nin Vadi Zirvesi\u0027nde biraz tak\u0131lmam\u0131, e\u011fer hala enerjim kal\u0131rsa bir de WZ Vadisi\u0027ne g\u00f6z atmam\u0131 \u00f6nerdi."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/49.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1113", "645", "1347"], "fr": "Impossible, absolument impossible ! Mon fr\u00e8re ne me jouerait jamais un tour pareil !", "id": "TIDAK MUNGKIN, SAMA SEKALI TIDAK MUNGKIN, SAUDARAKU TIDAK AKAN MENGERJAIKU.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL. MEU IRM\u00c3O N\u00c3O ME ENGANARIA.", "text": "IMPOSSIBLE, ABSOLUTELY IMPOSSIBLE, MY BROTHER WOULDN\u0027T TRICK ME!", "tr": "\u0130mkans\u0131z, kesinlikle imkans\u0131z, karde\u015fim beni asla kand\u0131rmaz."}, {"bbox": ["18", "149", "409", "499"], "fr": "... \u00c7a, ce n\u0027est pas un itin\u00e9raire de lune de miel, c\u0027est clairement pour te faire rester \u00e0 la maison \u00e0 jouer aux jeux vid\u00e9o ! Tu t\u0027es fait avoir, tu sais ?", "id": "..ITU BUKAN RUTE BULAN MADU, ITU JELAS-JELAS MENYURUHMU SENGSARA MENDEKAM DI RUMAH MAIN GAME. KAU DIKERJAI, TAHU TIDAK?", "pt": "...ISSO N\u00c3O \u00c9 ROTEIRO DE LUA DE MEL, ISSO CLARAMENTE \u00c9 PARA VOC\u00ca FICAR EM CASA JOGANDO VIDEOGAME AT\u00c9 CHORAR. VOC\u00ca FOI ENGANADO, SABIA?", "text": "THIS ISN\u0027T A HONEYMOON ITINERARY, THIS IS CLEARLY HIM TELLING YOU TO STAY HOME AND PLAY GAMES. YOU\u0027VE BEEN TRICKED, YOU KNOW?", "tr": "..Bu ne balay\u0131 rotas\u0131, bu resmen b\u00fct\u00fcn g\u00fcn evde oturup oyun oynaman i\u00e7in yap\u0131lm\u0131\u015f. Kand\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131n fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/50.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "378", "632", "598"], "fr": "Tu oses pi\u00e9ger un gars aussi simple et honn\u00eate que Heitan ?", "id": "HEITAN ANAK YANG BEGITU POLOS SAJA KAU KERJAI?", "pt": "O HEITAN \u00c9 UM CARA T\u00c3O SIMPLES, E VOC\u00ca AINDA O ENGANA?", "text": "YOU\u0027RE EVEN TRICKING SUCH A SIMPLE KID LIKE HEITAN?", "tr": "K\u00f6m\u00fcr Karas\u0131 gibi saf bir \u00e7ocu\u011fu bile mi kand\u0131r\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["223", "1245", "539", "1535"], "fr": "Qui aurait cru qu\u0027il y croirait vraiment ? Et en quoi est-il simple et honn\u00eate ? Ce n\u0027est pas comme s\u0027il ne m\u0027avait jamais pi\u00e9g\u00e9, lui aussi !", "id": "SIAPA TAHU DIA AKAN BENAR-BENAR PERCAYA? LAGI PULA, MANA ADA DIA POLOS? AKU SUDAH SERING DIKERJAI OLEHNYA, KAN?!", "pt": "QUEM DIRIA QUE ELE IA ACREDITAR? E DESDE QUANDO ELE \u00c9 SIMPLES? QUANTAS VEZES ELE J\u00c1 ME ENGANOU?!", "text": "WHO KNEW HE\u0027D ACTUALLY BELIEVE IT? AND HOW IS HE SIMPLE? HOW MANY TIMES HAS HE TRICKED ME?!", "tr": "Ger\u00e7ekten inanaca\u011f\u0131n\u0131 kim bilebilirdi ki? Hem neresi safm\u0131\u015f onun? Ka\u00e7 kere kand\u0131rd\u0131 beni, say\u0131s\u0131n\u0131 unuttum?!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/51.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1298", "473", "1609"], "fr": "Pourquoi n\u0027entrent-ils pas encore dans la chambre nuptiale ? On ne dit pas qu\u0027apr\u00e8s le mariage, c\u0027est la premi\u00e8re chose \u00e0 faire ??", "id": "KENAPA MEREKA BELUM MELAKUKAN RITUAL MALAM PERTAMA? BUKANNYA SETELAH MENIKAH BIASANYA LANGSUNG MELAKUKAN ITU??", "pt": "POR QUE ELES AINDA N\u00c3O FORAM PARA O QUARTO NUPCIAL? N\u00c3O DIZEM QUE DEPOIS DE CASAR \u00c9 A PRIMEIRA COISA A SE FAZER??", "text": "Why haven\u0027t they gone to the bridal chamber yet? Isn\u0027t the first thing you do after getting married is go to the bridal chamber??", "tr": "Neden hala gerde\u011fe girmiyorlar, evlendikten sonra hemen gerde\u011fe girilir denmemi\u015f miydi??"}, {"bbox": ["0", "305", "416", "435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/52.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "354", "697", "531"], "fr": "Allons-y, allons-y.", "id": "AYO, AYO.", "pt": "VAMOS, VAMOS.", "text": "Let\u0027s go, let\u0027s go.", "tr": "Hadi gidelim, hadi gidelim."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/53.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "322", "523", "555"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, cette putain de vie de merde.", "id": "INILAH KEHIDUPAN SIALAN INI.", "pt": "ESTA \u00c9 A DROGA DA VIDA.", "text": "This is such a goddamn dog\u0027s life.", "tr": "\u0130\u015fte bu kahrolas\u0131 hayat."}], "width": 800}, {"height": 579, "img_url": "snowmtl.ru/latest/spare-me-great-lord/928/54.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "509", "467", "578"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["5", "509", "472", "579"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua