This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 26
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "683", "777", "1086"], "fr": "(L\u0027ADAPTATION ANIM\u00c9E DU M\u00caME NOM EST ACTUELLEMENT UN GRAND SUCC\u00c8S EN LIGNE !)", "id": "(DONGHUA DENGAN JUDUL YANG SAMA SEDANG TAYANG DI INTERNET)", "pt": "(O DONGHUA DO MESMO NOME EST\u00c1 FAZENDO SUCESSO NA INTERNET!)", "text": "(THE DYNAMIC COMIC OF THE SAME NAME IS A HIT ONLINE)", "tr": "(AYNI \u0130S\u0130ML\u0130 AN\u0130MASYONLU \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN T\u00dcM PLATFORMLARDA YAYINDA)"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6117, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6118, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "444", "635", "764"], "fr": "Ferme la porte et \u00e9teins les lumi\u00e8res.", "id": "TUTUP PINTU DAN MATIKAN LAMPUNYA.", "pt": "FECHE A PORTA E APAGUE AS LUZES.", "text": "Please close the door and turn off the lights.", "tr": "Kap\u0131y\u0131 ve \u0131\u015f\u0131klar\u0131 kapat."}, {"bbox": ["503", "5764", "996", "6117"], "fr": "Parlez, Madame la Directrice. Pourquoi m\u0027avez-vous fait venir ici, que voulez-vous me dire ?", "id": "KATAKAN SAJA, KEPALA SEKOLAH, UNTUK APA KAU MEMANGGILKU KE SINI?", "pt": "DIGA, DIRETORA, O QUE EXATAMENTE QUERIA ME DIZER AO ME CHAMAR AQUI?", "text": "Alright, Headmaster, what exactly did you want to talk about by calling me here?", "tr": "S\u00f6yleyin bakal\u0131m M\u00fcd\u00fcr Bey, beni buraya ne konu\u015fmak i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["397", "4567", "936", "4936"], "fr": "\u00c0 quoi tu penses, gamin ? Peu de gens viennent ici d\u0027habitude, il ne devrait pas y avoir de micros.", "id": "APA YANG KAU PIKIRKAN, BOCAH? JARANG ADA ORANG DATANG KE SINI, SEHARUSNYA TIDAK ADA PENYADAP.", "pt": "ONDE VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 INDO? POUCAS PESSOAS V\u00caM AQUI NORMALMENTE, N\u00c3O DEVE HAVER NENHUMA ESCUTA.", "text": "What are you thinking? Hardly anyone comes here, there shouldn\u0027t be any eavesdropping.", "tr": "Neler d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun velet? Buraya normalde pek kimse gelmez, dinleyen olmamas\u0131 laz\u0131m."}, {"bbox": ["583", "2982", "1050", "3359"], "fr": "Madame la Directrice, un homme et une femme seuls dans une pi\u00e8ce, lumi\u00e8res \u00e9teintes... Si \u00e7a se savait, ce ne serait pas tr\u00e8s bien vu.", "id": "KEPALA SEKOLAH, PRIA DAN WANITA BERDUAAN DI RUANGAN GELAP, BUKANKAH ITU AKAN MENIMBULKAN GOSIP?", "pt": "DIRETORA, UM HOMEM E UMA MULHER SOZINHOS NUM QUARTO COM AS LUZES APAGADAS, ISSO N\u00c3O PEGARIA BEM SE ALGU\u00c9M SOUBESSE, N\u00c3O ACHA?", "text": "Headmaster, a man and a woman alone in a room with the lights off... isn\u0027t that a bit much to spread around?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Bey, bir erkek ve bir kad\u0131n yaln\u0131z bir odada, \u00fcstelik \u0131\u015f\u0131klar kapal\u0131... Bu duyulursa pek ho\u015f olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 6118, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1529", "976", "1847"], "fr": "Soyons clairs, mon temps est pr\u00e9cieux.", "id": "PERLU KUKATAKAN, WAKTUKU SANGAT BERHARGA.", "pt": "S\u00d3 PARA CONSTAR, MEU TEMPO \u00c9 MUITO PRECIOSO.", "text": "Just so you know, my time is precious.", "tr": "Ba\u015ftan s\u00f6yleyeyim, zaman\u0131m de\u011ferlidir."}, {"bbox": ["511", "2570", "1060", "3003"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas le moment d\u0027\u00eatre aussi d\u00e9sinvolte ! Tu ne sais donc pas que tu es surveill\u00e9 ?!", "id": "SUDAH SEPERTI INI KAU MASIH SANTAI SAJA, APAKAH KAU TIDAK TAHU KALAU KAU SUDAH DIINCAR?!", "pt": "EM UM MOMENTO COMO ESTE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 SENDO T\u00c3O IMPRUDENTE, N\u00c3O SABE QUE J\u00c1 EST\u00c1 NA MIRA DE ALGU\u00c9M?!", "text": "How can you be so flippant at a time like this? Don\u0027t you know you\u0027re being targeted!", "tr": "Bu ne hal b\u00f6yle laubali davran\u0131yorsun, takip edildi\u011finin fark\u0131nda de\u011fil misin!"}], "width": 1200}, {"height": 6118, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "816", "610", "1011"], "fr": "Surveill\u00e9 ?", "id": "DIINCAR?", "pt": "NA MIRA?", "text": "Targeted?", "tr": "Takip mi ediliyorum?"}, {"bbox": ["487", "2096", "1032", "2458"], "fr": "Peut-\u00eatre que quelqu\u0027un est effectivement m\u00e9content que je sois devenu plus fort r\u00e9cemment et cherche \u00e0 me causer des ennuis.", "id": "MUNGKIN MEMANG ADA YANG TIDAK SENANG AKU JADI LEBIH KUAT AKHIR-AKHIR INI DAN INGIN MENCARI MASALAH.", "pt": "TALVEZ ALGU\u00c9M N\u00c3O ESTEJA FELIZ POR EU TER ME FORTALECIDO RECENTEMENTE E QUEIRA CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "Maybe some people feel uncomfortable with how strong I\u0027ve become recently and want to cause trouble.", "tr": "Belki de son zamanlarda g\u00fc\u00e7lendi\u011fim i\u00e7in baz\u0131lar\u0131 rahats\u0131z olmu\u015f ve ba\u015f\u0131ma bela a\u00e7mak istiyorlard\u0131r."}, {"bbox": ["429", "3116", "1111", "3684"], "fr": "L\u0027affaire de tes parents est bien trop complexe, tu ne pourras pas y faire face !", "id": "KASUS ORANG TUAMU TERLALU RUMIT, INI TIDAK BISA DIATASI!", "pt": "O CASO DOS SEUS PAIS \u00c9 MUITO COMPLICADO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE LIDAR COM ISSO!", "text": "Your parents\u0027 case is deeply involved, you can\u0027t handle this!", "tr": "Ailenin davas\u0131 \u00e7ok derinlere uzan\u0131yor, bununla ba\u015fa \u00e7\u0131kamazs\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 6118, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "3078", "719", "3748"], "fr": "Et dire que ma m\u00e8re te faisait confiance... alors que toi, tu es rest\u00e9e compl\u00e8tement \u00e0 l\u0027\u00e9cart !", "id": "IBUKU DULU MEMPERCAYAIMU, TAPI KAU...", "pt": "MINHA M\u00c3E CONFIAVA TANTO EM VOC\u00ca, E VOC\u00ca SIMPLESMENTE FICOU DE FORA!", "text": "I am a mother", "tr": "Annem sana eskiden o kadar g\u00fcvenirken, sen hep bu i\u015fin d\u0131\u015f\u0131nda kald\u0131n."}, {"bbox": ["230", "0", "920", "551"], "fr": "Vouloir innocenter mes parents est la moindre des choses ! De quel droit viens-tu me faire la morale ici ?", "id": "MEMBERSIHKAN NAMA BAIK ORANG TUAKU ADALAH HAL YANG BENAR, APA HAKMU MENASIHATIKU DI SINI.", "pt": "LIMPAR A INJUSTI\u00c7A CONTRA MEUS PAIS \u00c9 O MEU DEVER SAGRADO. QUE DIREITO VOC\u00ca TEM DE ME DAR SERM\u00c3O AQUI?", "text": "It\u0027s right and proper to clear my parents\u0027 names, what right do you have to lecture me here?", "tr": "Annemle babam\u0131n ad\u0131n\u0131 temize \u00e7\u0131karmak benim g\u00f6revim, sen hangi hakla bana burada ders vermeye kalk\u0131yorsun."}, {"bbox": ["242", "3078", "719", "3748"], "fr": "Et dire que ma m\u00e8re te faisait confiance... alors que toi, tu es rest\u00e9e compl\u00e8tement \u00e0 l\u0027\u00e9cart !", "id": "IBUKU DULU MEMPERCAYAIMU, TAPI KAU...", "pt": "MINHA M\u00c3E CONFIAVA TANTO EM VOC\u00ca, E VOC\u00ca SIMPLESMENTE FICOU DE FORA!", "text": "I am a mother", "tr": "Annem sana eskiden o kadar g\u00fcvenirken, sen hep bu i\u015fin d\u0131\u015f\u0131nda kald\u0131n."}, {"bbox": ["230", "0", "874", "515"], "fr": "Vouloir innocenter mes parents est la moindre des choses ! De quel droit viens-tu me faire la morale ici ?", "id": "MEMBERSIHKAN NAMA BAIK ORANG TUAKU ADALAH HAL YANG BENAR, APA HAKMU MENASIHATIKU DI SINI.", "pt": "LIMPAR A INJUSTI\u00c7A CONTRA MEUS PAIS \u00c9 O MEU DEVER SAGRADO. QUE DIREITO VOC\u00ca TEM DE ME DAR SERM\u00c3O AQUI?", "text": "It\u0027s right and proper to clear my parents\u0027 names, what right do you have to lecture me here?", "tr": "Annemle babam\u0131n ad\u0131n\u0131 temize \u00e7\u0131karmak benim g\u00f6revim, sen hangi hakla bana burada ders vermeye kalk\u0131yorsun."}], "width": 1200}, {"height": 6118, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "4258", "461", "4533"], "fr": "Comment peux-tu...", "id": "BAGAIMANA KAU...", "pt": "COMO VOC\u00ca...", "text": "How can you...", "tr": "Sen nas\u0131l..."}, {"bbox": ["376", "206", "967", "698"], "fr": "Personne au monde ne souhaite plus que moi r\u00e9habiliter S\u0153ur Yun !", "id": "TIDAK ADA SEORANG PUN DI DUNIA INI YANG LEBIH INGIN MEMBERSIHKAN NAMA BAIK KAK YUN DARIPADAKU!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M NO MUNDO QUE QUEIRA MAIS LIMPAR O NOME DA IRM\u00c3 YUN DO QUE EU!", "text": "No one in this world wants to clear my sister\u0027s name more than I do!", "tr": "D\u00fcnyada Abla Yun\u0027un ad\u0131n\u0131 temize \u00e7\u0131karmay\u0131 benden daha \u00e7ok isteyen kimse yoktur!"}], "width": 1200}, {"height": 6118, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "951", "947", "1208"], "fr": "Je...", "id": "BISA...", "pt": "CONSEGUE...", "text": "Can...", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn..."}, {"bbox": ["508", "3488", "1049", "3937"], "fr": "S\u0153ur Liu !", "id": "KAK LIU!", "pt": "IRM\u00c3 LIU!", "text": "Sister Liu!", "tr": "Abla Liu!"}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/9.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "2087", "726", "2404"], "fr": "Oh non, sa respiration est irr\u00e9guli\u00e8re, on dirait qu\u0027il faut lui faire du bouche-\u00e0-bouche.", "id": "TIDAK BAGUS, NAPASNYA AGAK SESAK, SEPERTINYA HARUS DIBERI NAPAS BUATAN.", "pt": "NADA BOM, A RESPIRA\u00c7\u00c3O DELA N\u00c3O EST\u00c1 BOA, PARECE QUE TEREI QUE FAZER RESPIRA\u00c7\u00c3O BOCA A BOCA.", "text": "Not good, she\u0027s having trouble breathing, looks like I have to perform CPR.", "tr": "\u0130yi de\u011fil, nefes almakta zorlan\u0131yor gibi, san\u0131r\u0131m suni teneff\u00fcs yapmam gerekecek."}, {"bbox": ["532", "291", "1065", "635"], "fr": "Se pourrait-il que mes paroles l\u0027aient trop choqu\u00e9e ?", "id": "APAKAH KATA-KATAKU TADI TERLALU KERAS UNTUKNYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE O QUE EU DISSE AGORA H\u00c1 POUCO FOI UM CHOQUE MUITO GRANDE PARA ELA?", "text": "Could the words from earlier have been too much of a shock for her?", "tr": "Yoksa az \u00f6nceki s\u00f6zlerim ona fazla m\u0131 dokundu?"}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/11.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "4390", "944", "4877"], "fr": "Sacr\u00e9 gamin, on dirait que tu as vraiment grandi, pour oser profiter de moi comme \u00e7a !", "id": "BOCAH NAKAL, SEPERTINYA KAU BENAR-BENAR SUDAH DEWASA, YA, BERANI-BERANINYA MEMANFAATKANKU!", "pt": "BOM GAROTO, PARECE QUE VOC\u00ca REALMENTE CRESCEU, AT\u00c9 OUSA SE APROVEITAR DE MIM!", "text": "Well, well, looks like you\u0027ve really grown up, daring to take advantage of me!", "tr": "Seni velet, anla\u015f\u0131lan ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015fs\u00fcn ha, bir de benden faydalanmaya c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["642", "1500", "1016", "1809"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 5500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/12.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "3190", "1024", "3668"], "fr": "[SFX] AAAH !!!", "id": "[SFX] AHH!!!", "pt": "[SFX] AHH!!!", "text": "Ah!!!", "tr": "AH!!!"}, {"bbox": ["393", "1618", "857", "1945"], "fr": "Euh... S\u0153ur Liu, du calme, parlons-en !", "id": "K... KAK LIU, BICARA BAIK-BAIK!", "pt": "ER... IRM\u00c3 LIU, VAMOS CONVERSAR COM CALMA!", "text": "Sister Liu, let\u0027s talk this out!", "tr": "\u015eey... Abla Liu, ne varsa g\u00fczellikle konu\u015fal\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 5500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/13.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "418", "704", "799"], "fr": "Lin Feng, les instigateurs de l\u0027affaire de tes parents sont bien plus puissants que tu ne l\u0027imagines. La famille Zhou n\u0027est qu\u0027un pion.", "id": "LIN FENG, KEKUATAN DALANG DI BALIK KASUS ORANG TUAMU JAUH MELAMPAUI DUGAANMU, KELUARGA ZHOU HANYALAH PION.", "pt": "LIN FENG, A FOR\u00c7A POR TR\u00c1S DO CASO DOS SEUS PAIS EST\u00c1 MUITO AL\u00c9M DA SUA IMAGINA\u00c7\u00c3O, A FAM\u00cdLIA ZHOU \u00c9 APENAS UM PE\u00c3O.", "text": "Lin Feng, the mastermind behind your parents\u0027 case is far more powerful than you imagine, the Zhou family is just a pawn.", "tr": "Lin Feng, aileni hedef alan komplonun arkas\u0131ndaki g\u00fc\u00e7ler sand\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7ok daha b\u00fcy\u00fck, Zhou ailesi sadece bir piyon."}, {"bbox": ["624", "3272", "1093", "3623"], "fr": "J\u0027ai failli y passer plusieurs fois. Penses-tu pouvoir leur tenir t\u00eate, dans ton \u00e9tat actuel ?", "id": "AKU BEBERAPA KALI HAMPIR CELAKA, APAKAH KAU PIKIR DIRIMU YANG SEKARANG BISA MELAWAN MEREKA?", "pt": "EU QUASE SOFRI ACIDENTES V\u00c1RIAS VEZES, VOC\u00ca ACHA QUE O SEU EU ATUAL PODE ENFRENT\u00c1-LOS?", "text": "I\u0027ve almost been in an accident several times, do you think you can fight them in your current state?", "tr": "Birka\u00e7 kez \u00f6l\u00fcmden d\u00f6nd\u00fcm, sence \u015fu anki halinle onlara kar\u015f\u0131 koyabilir misin?"}], "width": 1200}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "628", "669", "965"], "fr": "M\u00eame si la famille Zhou n\u0027est qu\u0027un pion, je ne les \u00e9pargnerai pas !", "id": "MESKIPUN KELUARGA ZHOU HANYA PION, AKU TIDAK AKAN MELEPASKAN MEREKA!", "pt": "MESMO QUE A FAM\u00cdLIA ZHOU SEJA APENAS UM PE\u00c3O, EU N\u00c3O OS DEIXAREI EM PAZ!", "text": "Even if the Zhou family is just a pawn, I won\u0027t let them go!", "tr": "Zhou ailesi sadece bir piyon olsa bile, onlar\u0131 affetmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["661", "2588", "1098", "2877"], "fr": "On peut toujours leur arracher quelques informations.", "id": "DARI MULUT MEREKA, PASTI ADA SESUATU YANG BISA DIGALI.", "pt": "DA BOCA DELES, SEMPRE D\u00c1 PARA ARRANCAR ALGUMA COISA.", "text": "I can always pry something out of their mouths.", "tr": "A\u011f\u0131zlar\u0131ndan mutlaka bir \u015feyler s\u0131zd\u0131rabilirim."}, {"bbox": ["288", "4438", "758", "4776"], "fr": "Lin Feng, je comprends ce que tu ressens.", "id": "LIN FENG, AKU BISA MEMAHAMI PERASAANMU.", "pt": "LIN FENG, EU CONSIGO ENTENDER SEUS SENTIMENTOS.", "text": "Lin Feng, I can understand your feelings.", "tr": "Lin Feng, duygular\u0131n\u0131 anl\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1609", "1007", "1967"], "fr": "Mais un jeune homme ne doit pas \u00eatre aussi impulsif et s\u0027exposer pr\u00e9matur\u00e9ment aux yeux des conspirateurs.", "id": "HANYA SAJA ANAK MUDA TIDAK BOLEH BEGITU IMPULSIF, MEMBUAT DIRINYA TERUNGKAP DI MATA PARA KONSPIRATOR SEBELUM WAKTUNYA.", "pt": "S\u00d3 QUE OS JOVENS N\u00c3O PODEM SER T\u00c3O IMPULSIVOS, EXPONDO-SE PREMATURAMENTE AOS OLHOS DOS CONSPIRADORES.", "text": "But young people can\u0027t be so impulsive, exposing themselves to conspirators ahead of time.", "tr": "Ancak gen\u00e7ler bu kadar fevri olmamal\u0131, kendini erkenden komplocular\u0131n hedefi haline getirmemelisin."}, {"bbox": ["471", "4451", "1001", "4776"], "fr": "Laisse tomber, les ressources de l\u0027\u00e9cole sont ridicules. Garde-les pour Su Ya.", "id": "LUPAKAN SAJA, SUMBER DAYA SEKOLAH INI TERLALU SEDIKIT, BIARKAN SAJA UNTUK SU YA.", "pt": "ESQUE\u00c7A, OS RECURSOS DA ESCOLA S\u00c3O MUITO POBRES, MELHOR DEIXAR PARA SU YA.", "text": "Never mind, the school\u0027s resources are too meager, I\u0027ll just leave them for Su Ya.", "tr": "Bo\u015f ver, okulun kaynaklar\u0131 zaten k\u0131t kanaat, Su Ya\u0027ya kals\u0131n."}, {"bbox": ["245", "3054", "840", "3422"], "fr": "Le temps presse. L\u0027\u00e9cole et moi allons te fournir des ressources pour que tu gagnes en puissance rapidement.", "id": "WAKTUNYA TIDAK BANYAK LAGI, AKU DAN PIHAK SEKOLAH BERENCANA MEMBERIMU BEBERAPA SUMBER DAYA AGAR KAU BISA MENJADI LEBIH KUAT DENGAN CEPAT.", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 CURTO, A ESCOLA E EU VAMOS ARRUMAR ALGUNS RECURSOS PARA VOC\u00ca SE FORTALECER O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "Time is running out, the school and I are preparing to arrange some resources for you to get stronger as soon as possible.", "tr": "Fazla zaman kalmad\u0131, okul ve ben sana bir an \u00f6nce g\u00fc\u00e7lenmen i\u00e7in baz\u0131 kaynaklar ayarlamay\u0131 planl\u0131yoruz."}], "width": 1200}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/16.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "1713", "968", "2011"], "fr": "J\u0027ai mes propres m\u00e9thodes pour devenir plus fort. S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je m\u0027en vais.", "id": "AKU PUNYA CARAKU SENDIRI UNTUK MENJADI KUAT, KALAU TIDAK ADA APA-APA LAGI, AKU PERGI DULU.", "pt": "EU TENHO MINHAS PR\u00d3PRIAS MANEIRAS DE FICAR MAIS FORTE. SE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA, ESTOU INDO.", "text": "I have my own way of getting stronger, if there\u0027s nothing else, I\u0027ll leave now.", "tr": "G\u00fc\u00e7lenmek i\u00e7in kendi y\u00f6ntemlerim var, ba\u015fka bir \u015fey yoksa ben gideyim."}], "width": 1200}, {"height": 6142, "img_url": "snowmtl.ru/latest/take-it-the-villainous-me-plunder-the-countless-realms/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "483", "726", "874"], "fr": "M\u00eame s\u0027il ne se m\u00e9fie plus autant de moi qu\u0027avant, le caract\u00e8re de ce gar\u00e7on est toujours aussi difficile.", "id": "MESKIPUN DIA TIDAK SEWASPADA DULU PADAKU, TAPI SIFAT ANAK INI MASIH SAMA SAJA.", "pt": "EMBORA ELE N\u00c3O ESTEJA T\u00c3O DESCONFIADO DE MIM QUANTO ANTES, O TEMPERAMENTO DESTE GAROTO AINDA \u00c9 O MESMO.", "text": "Although he\u0027s not as wary of me as before, this child\u0027s temper is still the same.", "tr": "Bana kar\u015f\u0131 eskisi kadar temkinli olmasa da, bu \u00e7ocu\u011fun dik ba\u015fl\u0131l\u0131\u011f\u0131 h\u00e2l\u00e2 ayn\u0131."}], "width": 1200}]
Manhua