This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1037", "939", "1326"], "fr": "Celui \u00e0 l\u0027air f\u00e9roce, c\u0027est leur tuteur ? En effet, de nombreux nobles engagent des pr\u00e9cepteurs, tout comme Alice et Asha avec Annabella comme ma\u00eetre.", "id": "Orang yang berwajah galak itu guru mereka berdua, ya? Memang banyak bangsawan yang mengundang guru, seperti Alice dan Asha yang berguru pada Annabella.", "pt": "AQUELE COM CARA DE MAU \u00c9 O TUTOR DOS DOIS? REALMENTE, MUITOS NOBRES CONTRATAM TUTORES, ASSIM COMO ALICE E ASHA T\u00caM ANNABELLA COMO MESTRA.", "text": "THAT FIERCE-LOOKING GUY IS THEIR TUTOR? IT\u0027S TRUE THAT MANY NOBLES HIRE TUTORS, LIKE ALICE AND ASHA HAVING ANNABELLA AS THEIRS.", "tr": "O sert g\u00f6r\u00fcn\u00fcml\u00fc adam ikisinin e\u011fitmeni mi? Ger\u00e7ekten de bir\u00e7ok soylu, t\u0131pk\u0131 Alice ve Asha\u0027n\u0131n Annabella\u0027y\u0131 e\u011fitmen olarak tutmas\u0131 gibi e\u011fitmen tutar."}, {"bbox": ["315", "611", "667", "818"], "fr": "Ne t\u0027en prends pas qu\u0027\u00e0 moi ! Si on \u00e9nerve le tuteur, tu es aussi responsable !", "id": "Jangan salahkan aku saja! Kalau guru marah, kau juga ikut bertanggung jawab!", "pt": "N\u00c3O ME CULPE SOZINHO! SE IRRITAMOS O TUTOR, VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM CULPA!", "text": "DON\u0027T JUST BLAME ME! IF YOU ANGER THE TUTOR, YOU\u0027RE ALSO RESPONSIBLE!", "tr": "Sadece beni su\u00e7lama! E\u011fitmeni k\u0131zd\u0131r\u0131rsan senin de su\u00e7un var!"}, {"bbox": ["211", "102", "459", "254"], "fr": "Tu vois ? Tu t\u0027es fait sermonner !", "id": "Lihat, kena marah, kan?", "pt": "VIU S\u00d3? LEVAMOS BRONCA.", "text": "SEE? YOU\u0027RE GETTING SCOLDED!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, azar i\u015fittin i\u015fte?"}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "94", "939", "347"], "fr": "Ces deux sales gosses qui n\u0027arr\u00eatent pas de jacasser... Quelle plaie !", "id": "Dua bocah yang cerewet... menyebalkan sekali!", "pt": "DOIS PIRRALHOS TAGARELAS... QUE IRRITANTES!", "text": "THESE TWO SQUABBLING BRATS... SO ANNOYING!", "tr": "\u0130ki geveze velet... \u00c7ok sinir bozucular!"}, {"bbox": ["660", "4889", "1031", "5110"], "fr": "En effet, maintenant que tu le dis, ses traits... on dirait vraiment ceux d\u0027une fille. Ne me dis pas que c\u0027est...", "id": "Benar juga, kau mengingatkanku. Wajahnya, bagaimana pun kulihat, seperti perempuan... jangan-jangan dia benar-benar...", "pt": "\u00c9 VERDADE, VOC\u00ca ME LEMBROU. AS FEI\u00c7\u00d5ES DELE, N\u00c3O IMPORTA COMO EU OLHE, PARECEM DE UMA GAROTA... SER\u00c1 QUE ELE REALMENTE \u00c9...?", "text": "YOU\u0027RE RIGHT. YOU\u0027VE REMINDED ME. HIS FEATURES... HE LOOKS LIKE A GIRL. COULD HE REALLY BE...?", "tr": "Ger\u00e7ekten de, hat\u0131rlatt\u0131\u011f\u0131n iyi oldu. Y\u00fcz hatlar\u0131, ne kadar baksam da bir k\u0131za benziyor. Yoksa ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["490", "3033", "942", "3310"], "fr": "M\u00eame des invit\u00e9s masculins d\u0027autres nations sont pr\u00e9sents ! Et ils jettent leur d\u00e9volu sur ce type eff\u00e9min\u00e9, dont on ignore l\u0027identit\u00e9, et qui a l\u0027air aussi jeune et d\u00e9licat qu\u0027une fille !", "id": "Bahkan ada banyak tamu pria dari negara lain! Kenapa malah tertarik pada banci yang identitasnya saja tidak jelas dan lembut seperti perempuan ini!", "pt": "AT\u00c9 MESMO MUITOS CONVIDADOS HOMENS DE OUTROS PA\u00cdSES! E JUSTO SE INTERESSAR POR ESSE AFEMINADO, CUJA IDENTIDADE NEM \u00c9 CLARA E QUE PARECE UMA GAROTINHA!", "text": "THERE ARE EVEN MALE GUESTS FROM OTHER COUNTRIES! AND THEY\u0027RE INTERESTED IN THIS EFFEMINATE GUY WHO LOOKS LIKE A GIRL AND WHOSE IDENTITY IS STILL UNCLEAR!", "tr": "Hatta ba\u015fka \u00fclkelerden bir\u00e7ok erkek konuk bile var! Ama illa ki kimli\u011fi bile belirsiz, k\u0131z gibi g\u00f6r\u00fcnen bu han\u0131m evlad\u0131n\u0131 g\u00f6z\u00fcne kestirdi!"}, {"bbox": ["94", "2723", "676", "2996"], "fr": "Bon, bon... Plus s\u00e9rieusement, tu es une princesse. Ne choisis pas \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, toujours press\u00e9e de te marier, d\u0027accord ? Il y a tant de jeunes nobles, beaux et prometteurs dans le royaume.", "id": "Sudahlah, sudahlah... bicara yang serius, kau ini putri, jangan sembarangan memilih orang, jangan terburu-buru ingin menikah, oke? Ada begitu banyak bangsawan tampan dan berbakat di negara ini.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1... FALANDO S\u00c9RIO, VOC\u00ca \u00c9 UMA PRINCESA, N\u00c3O ESCOLHA QUALQUER UM COM TANTA PRESSA DE SE CASAR, T\u00c1 BOM? H\u00c1 TANTOS NOBRES BONITOS E PROMISSORES NO PA\u00cdS.", "text": "FORGET IT... SERIOUSLY, YOU\u0027RE A PRINCESS. DON\u0027T CHOOSE PEOPLE RANDOMLY. DON\u0027T BE SO EAGER TO MARRY YOURSELF OFF, OKAY? THERE ARE SO MANY HANDSOME AND CAPABLE NOBLES IN OUR COUNTRY...", "tr": "Bo\u015f ver, bo\u015f ver... Ciddi olal\u0131m. Sen bir prensessin, \u00f6yle rastgele birini se\u00e7me. Kendini evlendirmek i\u00e7in bu kadar acele etme, olur mu? \u00dclkede o kadar \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ve yetenekli soylu var ki."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1964", "920", "2277"], "fr": "Oh non !!! Encore un examen physique !!!", "id": "TIDAK!!! PEMERIKSAAN TUBUH LAGI!!!", "pt": "N\u00c3O!!! EXAME F\u00cdSICO DE NOVO!!!", "text": "OH NO!!! ANOTHER PHYSICAL EXAMINATION!!!", "tr": "OLAMAZ!!! Y\u0130NE BEDEN KONTROL\u00dc!!!"}, {"bbox": ["579", "2475", "853", "2719"], "fr": "Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["386", "4200", "700", "4357"], "fr": "Moi ? Pas un homme ?!", "id": "Kau bilang aku? Bukan laki-laki?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DE MIM? N\u00c3O SOU HOMEM?!", "text": "YOU\u0027RE TALKING ABOUT ME? I\u0027M NOT A MAN?!", "tr": "Bana m\u0131 dedin? Erkek de\u011fil miyim?!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1995", "979", "2114"], "fr": "Une princesse capricieuse, comme je m\u0027y attendais.", "id": "SEPERTI DUGAANKU, BENAR-BENAR PUTRI YANG MANJA DAN KERAS KEPALA.", "pt": "COMO ESPERADO, \u00c9 MESMO UMA PRINCESA MIMADA.", "text": "AS EXPECTED, A SPOILED PRINCESS.", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, \u015f\u0131mar\u0131k bir prenses."}, {"bbox": ["102", "1426", "295", "1573"], "fr": "Profitons-en : Sonde M\u00e9morielle.", "id": "MUMPUNG SEKARANG, SELIDIKI INGATAN.", "pt": "APROVEITAR AGORA... SONDAGEM DE MEM\u00d3RIA.", "text": "I\u0027LL USE MEMORY PROBING WHILE I HAVE THE CHANCE.", "tr": "\u015eimdi haf\u0131za okuma zaman\u0131."}, {"bbox": ["148", "103", "490", "308"], "fr": "Tu veux que je te montre ce qu\u0027est un vrai mec, hein ?", "id": "Mau kubuat kau lihat apa itu pria sejati?", "pt": "QUER QUE EU TE MOSTRE O QUE \u00c9 UM HOMEM DE VERDADE?", "text": "DO YOU WANT ME TO SHOW YOU WHAT A REAL MAN IS?", "tr": "Sana ger\u00e7ek erke\u011fin ne oldu\u011funu g\u00f6stermemi ister misin?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "79", "533", "332"], "fr": "Oser manquer de respect \u00e0 votre princesse ?! Tu vas voir ce qu\u0027il va t\u0027en co\u00fbter !", "id": "Berani tidak sopan pada putri ini?! Rasakan akibatnya!", "pt": "OUSA DESRESPEITAR ESTA PRINCESA?! VOC\u00ca VAI SE VER COMIGO!", "text": "YOU DARE DISRESPECT THIS PRINCESS?! YOU\u0027LL PAY FOR THIS!", "tr": "Bu prensese sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmeye c\u00fcret mi ediyorsun?! G\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6receksin!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "935", "960", "1182"], "fr": "Comment peux-tu \u00eatre r\u00e9veill\u00e9 ?!", "id": "Bagaimana kau bisa bangun?!", "pt": "COMO VOC\u00ca ACORDOU?!", "text": "HOW DID YOU WAKE UP?!", "tr": "Nas\u0131l uyan\u0131rs\u0131n?!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/9.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "313", "961", "521"], "fr": "Tant que vous ne faites pas de gestes brusques, je ne vous blesserai pas.", "id": "Selama kalian tidak bergerak macam-macam, aku juga tidak akan menyakiti kalian.", "pt": "CONTANTO QUE N\u00c3O SE MEXAM, N\u00c3O VOU MACHUC\u00c1-LOS.", "text": "AS LONG AS YOU DON\u0027T MOVE, I WON\u0027T HURT YOU.", "tr": "Siz k\u0131m\u0131ldamad\u0131\u011f\u0131n\u0131z s\u00fcrece ben de size zarar vermem."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/10.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "987", "518", "1521"], "fr": "CONWAY DE ROSETTE\nENDURANCE : 13\nPUISSANCE MAGIQUE : 17", "id": "CONWAYD ROSETTE. FISIK: 13. MANA: 17", "pt": "CONWAY ROSETTE\nVIGOR: 13\nPODER M\u00c1GICO: 17", "text": "CONWAY ROSSETTE PHYSICAL: 13 MAGIC: 17", "tr": "CONRAD ROSETTE\nF\u0130Z\u0130KSEL G\u00dc\u00c7: 13\nB\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dc: 17"}, {"bbox": ["671", "987", "1057", "1521"], "fr": "CONNIE DE ROSETTE\nENDURANCE : 15\nPUISSANCE MAGIQUE : 16", "id": "CONNIE ROSETTE. FISIK: 15. MANA: 16", "pt": "CONNIE ROSETTE\nVIGOR: 15\nPODER M\u00c1GICO: 16", "text": "CONNIE ROSSETTE PHYSICAL: 15 MAGIC: 16", "tr": "CONNIE ROSETTE\nF\u0130Z\u0130KSEL G\u00dc\u00c7: 15\nB\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dc: 16"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/11.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1381", "947", "1648"], "fr": "\u00d4, Thanatos, le plus brave des chevaliers de ce monde !", "id": "Ksatria terganas di dunia~ Thanatos!", "pt": "\u00d3 MAIS VALENTE CAVALEIRO DO MUNDO~ THANATOS!", "text": "O MOST VALIANT KNIGHT OF THE WORLD~ DARNATHUS!", "tr": "D\u00fcnyan\u0131n en cesur \u015f\u00f6valyesi ah~ Thanatos!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1", "1058", "537"], "fr": "\u00d4, Thanatos, fils de la Mort en armure noire ! Nous te v\u00e9n\u00e9rons, nous t\u0027acclamons !", "id": "Putra Dewa Kematian berjubah hitam~ Thanatos! Kami memujamu, kami mendukungmu.", "pt": "\u00d3 FILHO DA MORTE DE ARMADURA NEGRA~ THANATOS! N\u00d3S O REVERENCIAMOS, N\u00d3S O APOIAMOS!", "text": "O SON OF DEATH CLAD IN BLACK ARMOR~ DARNATHUS! WE REVERE YOU! WE SUPPORT YOU!", "tr": "Siyah z\u0131rhl\u0131 \u00f6l\u00fcm\u00fcn o\u011flu ah~ Thanatos! Sana sayg\u0131 duyuyor, seni destekliyoruz!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/13.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "2047", "927", "2329"], "fr": "M\u00eame les b\u00eates divines sont \u00e0 tes ordres, m\u00eame les cieux tremblent devant ton aura meurtri\u00e8re !", "id": "Bahkan monster dewa pun bisa kau perintahkan, bahkan surga pun akan bergetar oleh auramu yang membunuh!", "pt": "MESMO BESTAS DIVINAS SE CURVAM AO SEU COMANDO, AT\u00c9 O PARA\u00cdSO TREME COM SUA AURA ASSASSINA!", "text": "EVEN DIVINE BEASTS ARE AT YOUR COMMAND, AND EVEN HEAVEN TREMBLES AT YOUR KILLING INTENT.", "tr": "\u0130lahi canavarlar bile emrine amade, cennet bile senin \u00f6ld\u00fcrme arzunla titreyecek!"}, {"bbox": ["397", "1965", "927", "2308"], "fr": "Les portes de l\u0027Enfer se ferment devant tes carnages infinis, les anges eux-m\u00eames fr\u00e9missent sous ton \u00e9p\u00e9e ! M\u00eame les b\u00eates divines sont \u00e0 tes ordres, m\u00eame les cieux tremblent devant ton aura meurtri\u00e8re !", "id": "Gerbang neraka akan tersumbat karena pembunuhanmu yang tak berkesudahan, malaikat pun akan gemetar ketakutan di bawah pedangmu! Bahkan monster dewa pun bisa kau perintahkan, bahkan surga pun akan bergetar oleh auramu yang membunuh!", "pt": "OS PORT\u00d5ES DO INFERNO SE ENTOPEM COM SUAS MATAN\u00c7AS SEM FIM, ANJOS TREMEM DIANTE DE SUA ESPADA! MESMO BESTAS DIVINAS SE CURVAM AO SEU COMANDO, AT\u00c9 O PARA\u00cdSO TREME COM SUA AURA ASSASSINA!", "text": "THE GATES OF HELL ARE BLOCKED BY YOUR ENDLESS SLAUGHTER, AND ANGELS TREMBLE BENEATH YOUR SWORD! EVEN DIVINE BEASTS ARE AT YOUR COMMAND, AND EVEN HEAVEN TREMBLES AT YOUR KILLING INTENT!", "tr": "Cehennemin kap\u0131lar\u0131 sonsuz katliamlar\u0131n y\u00fcz\u00fcnden t\u0131kanacak, melekler k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131n alt\u0131nda titreyecek! \u0130lahi canavarlar bile emrine amade, cennet bile senin \u00f6ld\u00fcrme arzunla titreyecek!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/14.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1123", "460", "1351"], "fr": "Vous avez r\u00e9veill\u00e9 ce chevalier ? Ou est-ce que...", "id": "Kalian membangunkan ksatria ini? Atau jangan-jangan...", "pt": "VOC\u00caS ACORDARAM ESTE CAVALEIRO? OU SER\u00c1 QUE...", "text": "YOU WOKE THIS KNIGHT UP? OR...", "tr": "Bu \u015f\u00f6valyeyi siz mi uyand\u0131rd\u0131n\u0131z? Yoksa..."}, {"bbox": ["312", "869", "701", "997"], "fr": "Quelle ampleur de v\u00e9n\u00e9ration... C\u0027est une ferveur religieuse effrayante, ma parole.", "id": "SKALA PEMUJAAN INI, ASTAGA, SUNGGUH KEPERCAYAAN AGAMA YANG MENAKUTKAN.", "pt": "ESSA ESCALA DE ADORA\u00c7\u00c3O... CARAMBA, QUE CREN\u00c7A RELIGIOSA ASSUSTADORA.", "text": "THIS SCALE OF WORSHIP... WOW, WHAT A TERRIFYING RELIGIOUS BELIEF.", "tr": "Bu ibadet t\u00f6reninin b\u00fcy\u00fckl\u00fc\u011f\u00fc... Vay can\u0131na, ger\u00e7ekten de korkun\u00e7 bir dini ba\u011fl\u0131l\u0131k."}, {"bbox": ["70", "52", "928", "449"], "fr": "Thanatos, l\u0027Enfant Divin ! C\u0027est elle, Thanatos, l\u0027Enfant Divin !", "id": "PUTRA DEWA THANATOS! DIA (INI) PUTRA DEWA THANATOS!", "pt": "O FILHO DE DEUS, THANATOS! ELA \u00c9 O FILHO DE DEUS, THANATOS!", "text": "SON OF GOD DARNATHUS! SON OF GOD DARNATHUS!", "tr": "Tanr\u0131\u0027n\u0131n o\u011flu Thanatos! O, Tanr\u0131\u0027n\u0131n o\u011flu Thanatos!"}, {"bbox": ["70", "52", "928", "449"], "fr": "Thanatos, l\u0027Enfant Divin ! C\u0027est elle, Thanatos, l\u0027Enfant Divin !", "id": "PUTRA DEWA THANATOS! DIA (INI) PUTRA DEWA THANATOS!", "pt": "O FILHO DE DEUS, THANATOS! ELA \u00c9 O FILHO DE DEUS, THANATOS!", "text": "SON OF GOD DARNATHUS! SON OF GOD DARNATHUS!", "tr": "Tanr\u0131\u0027n\u0131n o\u011flu Thanatos! O, Tanr\u0131\u0027n\u0131n o\u011flu Thanatos!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/17.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "79", "948", "354"], "fr": "Tu n\u0027as jamais \u00e9t\u00e9 sous l\u0027influence du parchemin de sort d\u0027hypnose, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau sama sekali tidak terpengaruh gulungan sihir hipnotis, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O FOI AFETADO PELO PERGAMINHO DE MAGIA DE HIPNOSE O TEMPO TODO, CERTO?", "text": "YOU WEREN\u0027T AFFECTED BY THE SLEEPING MAGIC SCROLL AT ALL, WERE YOU?", "tr": "Sen ba\u015f\u0131ndan beri hipnoz b\u00fcy\u00fcs\u00fc par\u015f\u00f6meninden hi\u00e7 etkilenmedin, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "5920", "675", "6152"], "fr": "Hmph ! Oser passer \u00e0 l\u0027action sans m\u00eame conna\u00eetre l\u0027identit\u00e9 de votre adversaire ?!", "id": "Hmph! Berani-beraninya bertindak tanpa mengetahui identitas lawan?!", "pt": "HMPH! OUSA ATACAR SEM NEM SABER A IDENTIDADE DO OPONENTE?!", "text": "HMPH! YOU DARE ATTACK WITHOUT EVEN KNOWING THE OTHER PARTY\u0027S IDENTITY?!", "tr": "Hmph! Kar\u015f\u0131ndakinin kim oldu\u011funu bile bilmeden sald\u0131rmaya m\u0131 c\u00fcret ediyorsun?!"}, {"bbox": ["454", "1013", "842", "1304"], "fr": "Son interrogatoire est calme et m\u00e9thodique. De plus, il semble si confiant qu\u0027il n\u0027a m\u00eame pas fait descendre le prince et la princesse de la cal\u00e8che, comme si je ne risquais pas de leur faire du mal.", "id": "DIA BERTANYA DENGAN TENANG. DAN DIA TAMPAK SANGAT PERCAYA DIRI, TIDAK MENYURUH PANGERAN DAN PUTRI TURUN DARI KERETA KUDA UNTUK MENCEGAHKU MENYERANG SEWAKTU-WAKTU.", "pt": "PELA SUA EXPRESS\u00c3O AO INTERROGAR, E A CONCLUS\u00c3O \u00c9 QUE ELE EST\u00c1 MUITO CONFIANTE; NEM MANDOU O PR\u00cdNCIPE E A PRINCESA DESCEREM DA CARRUAGEM, COMO SE EU PUDESSE ATAC\u00c1-LOS A QUALQUER MOMENTO.", "text": "HE ASKED QUESTIONS CALMLY, AND HE SEEMS VERY CONFIDENT. HE DIDN\u0027T EVEN LET THE PRINCE AND PRINCESS GET OFF THE CARRIAGE IN CASE I MIGHT HARM THEM.", "tr": "Sorgulama tarz\u0131... Ve g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re kendine \u00e7ok g\u00fcveniyor, prens ve prensesi at arabas\u0131ndan indirmedi bile, her an zarar verebilece\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnerek."}, {"bbox": ["422", "4973", "947", "5301"], "fr": "Y aurait-il une embrouille ? Fort probable, vu qu\u0027ils appartiennent aux elfes noirs et aux elfes blancs, deux clans ennemis. Hmm... Mon identit\u00e9 actuelle n\u0027est pas celle de la fille du Dieu Cr\u00e9ateur, mieux vaut ne pas chercher \u00e0 \u00e9tablir un lien avec lui sur cette base.", "id": "MUNGKINKAH ADA PERSELISIHAN DI ANTARA MEREKA? SANGAT MUNGKIN KARENA KEDUANYA BERASAL DARI DUA RAS YANG BERMUSUHAN, DARK ELF DAN LIGHT ELF. HMM... IDENTITASKU SEKARANG BUKANLAH PUTRI DEWA PENCIPTA, LEBIH BAIK TIDAK MENCOBA AKRAB DENGANNYA MELALUI HUBUNGAN ITU.", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGUM CONFLITO ENTRE ELES? \u00c9 BEM PROV\u00c1VEL QUE OS DOIS PERTEN\u00c7AM A RA\u00c7AS INIMIGAS, ELFOS NEGROS E ELFOS BRANCOS. HMM... MINHA IDENTIDADE ATUAL N\u00c3O \u00c9 A DE FILHA DO DEUS CRIADOR, ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR N\u00c3O TENTAR ME APROXIMAR DELE POR ESSE LADO.", "text": "COULD THERE BE SOME HIDDEN CONFLICT? IT\u0027S HIGHLY POSSIBLE THEY BELONG TO THE WARRING DARK ELF AND WHITE ELF CLANS. HMM... MY CURRENT IDENTITY ISN\u0027T THE CREATOR GOD\u0027S DAUGHTER, SO IT\u0027S BEST NOT TO USE THAT CONNECTION TO GET CLOSE TO HIM.", "tr": "Acaba aralar\u0131nda bir anla\u015fmazl\u0131k m\u0131 var? B\u00fcy\u00fck ihtimalle ikisi d\u00fc\u015fman olan kara elf ve ak elf klanlar\u0131na mensuplar. Hmmm, \u015fu anki kimli\u011fim Yarat\u0131c\u0131 Tanr\u0131\u0027n\u0131n k\u0131z\u0131 de\u011fil, onunla bu ili\u015fki \u00fczerinden yak\u0131nla\u015fmamak daha iyi."}, {"bbox": ["453", "3268", "898", "3609"], "fr": "Aldelon ? Encore ce nom de famille rare... \u00c7a ne fait aucun doute. Hormis le tatouage, son apparence est si semblable \u00e0 celle de Gabis Aldelon, celui qui m\u0027a transperc\u00e9 d\u0027une fl\u00e8che. Ce sont des fr\u00e8res, c\u0027est certain.", "id": "ALDRON? NAMA KELUARGA YANG LANGKA INI LAGI... TIDAK SALAH LAGI. SELAIN TATO, PENAMPILANNYA SANGAT MIRIP DENGAN GABIS ALDRON YANG MEMANAHKU. MEREKA PASTI BERSAUDARA.", "pt": "ALDRON? ESSE SOBRENOME INCOMUM DE NOVO... N\u00c3O H\u00c1 ENGANO. AL\u00c9M DA TATUAGEM, SUA APAR\u00caNCIA \u00c9 T\u00c3O PARECIDA COM A DE GABRIS ALDRON, AQUELE QUE ME ATINGIU COM UMA FLECHA. DEVEM SER IRM\u00c3OS, SEM D\u00daVIDA.", "text": "ALDRON? THAT UNCOMMON SURNAME AGAIN... IT CAN\u0027T BE WRONG. BESIDES THE TATTOO, HIS APPEARANCE IS VERY SIMILAR TO GABIS ALDRON, WHO SHOT ME WITH AN ARROW. THEY MUST BE BROTHERS.", "tr": "Aldron mu? Yine bu nadir soyad\u0131... Yanl\u0131\u015f olamaz, d\u00f6vmeleri d\u0131\u015f\u0131nda g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc bana ok atan Gabbis Aldron\u0027a \u00e7ok benziyor. Karde\u015f olmal\u0131lar, kesinlikle."}, {"bbox": ["137", "3941", "608", "4261"], "fr": "Il semble \u00eatre un sang-m\u00eal\u00e9 d\u0027elfe noir, et Gabis un sang-m\u00eal\u00e9 d\u0027elfe blanc. Vu leur nom de famille commun, ils doivent \u00eatre demi-fr\u00e8res. Mais la relation entre Gabis et Annabella para\u00eet bonne... Pourquoi Gaian s\u0027en prend-il alors aux amis de son fr\u00e8re ?", "id": "DIA SEPERTINYA BLASTERAN DARK ELF, SEDANGKAN GABIS BLASTERAN LIGHT ELF. MENGINGAT NAMA KELUARGA MEREKA SAMA, MEREKA SEHARUSNYA SAUDARA SEAYAH LAIN IBU. TAPI HUBUNGAN GABIS DENGAN ANNABELLA SEPERTINYA BAIK, KENAPA GAIAN MASIH MENYERANG TEMAN SAUDARANYA?", "pt": "ELE PARECE SER MESTI\u00c7O DE ELFO NEGRO, ENQUANTO GABRIS \u00c9 MESTI\u00c7O DE ELFO BRANCO. CONSIDERANDO O MESMO SOBRENOME, DEVEM SER MEIO-IRM\u00c3OS POR PARTE DE PAI. MAS A RELA\u00c7\u00c3O DE GABRIS COM ANNABELLA PARECIA BOA. POR QUE GAIAN ATACARIA OS AMIGOS DO IRM\u00c3O?", "text": "HE SEEMS TO BE OF MIXED DARK ELF BLOOD, WHILE GABIS IS OF MIXED WHITE ELF BLOOD. CONSIDERING THEY HAVE THE SAME SURNAME, THEY MUST BE HALF-BROTHERS. BUT GABIS SEEMS TO HAVE A GOOD RELATIONSHIP WITH ANNABELLA. WHY WOULD GAIAN ATTACK HIS BROTHER\u0027S FRIEND?", "tr": "O, kara elf melezi gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, Gabbis ise ak elf melezi. Ayn\u0131 soyad\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131d\u0131klar\u0131na g\u00f6re \u00fcvey karde\u015f olmal\u0131lar. Ama Gabbis\u0027in Annabella ile ili\u015fkisi iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, neden Gayan karde\u015finin arkada\u015f\u0131na sald\u0131rs\u0131n ki?"}, {"bbox": ["35", "2574", "421", "3108"], "fr": "GAIAN ALDELON\nENDURANCE : 29\nPUISSANCE MAGIQUE : 34", "id": "GAIAN ALDRON. FISIK: 29. MANA: 34.", "pt": "GAIAN ALDRON\nVIGOR: 29\nPODER M\u00c1GICO: 34", "text": "GAIAN ALDRON PHYSICAL: 29 MAGIC: 34", "tr": "GAYAN ALDRON\nF\u0130Z\u0130KSEL G\u00dc\u00c7: 29\nB\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dc: 34"}, {"bbox": ["128", "808", "553", "1092"], "fr": "Ce tuteur elfe noir est un vieux renard... Son expression calme et ses questions pertinentes le prouvent. De plus, il semble...", "id": "GURU DARK ELF INI SANGAT BERPENGALAMAN... BISA DISIMPULKAN DARI EKSPRESINYA YANG TENANG DAN PERTANYAANNYA YANG TAJAM. DAN DIA SEPERTINYA...", "pt": "ESTE TUTOR ELFO NEGRO \u00c9 UM VETERANO EXPERIENTE... CONCLUI-SE ISSO PELA SUA EXPRESS\u00c3O CALMA E SUAS PERGUNTAS PERSPICAZES. E ELE PARECE...", "text": "THIS DARK ELF TUTOR IS A CUNNING OLD FOX... JUDGING FROM HIS CALM EXPRESSION AND CAREFULLY CHOSEN WORDS. AND HE SEEMS...", "tr": "Bu kara elf e\u011fitmeni tecr\u00fcbeli biri... Sakin ifadesinden ve her kelimesi inci gibi olan sorgulamas\u0131ndan bu sonuca var\u0131labilir. Ve g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/19.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "147", "956", "302"], "fr": "Essaie de deviner qui je suis.", "id": "Coba tebak siapa aku?", "pt": "ADIVINHE QUEM EU SOU?", "text": "GUESS WHO I AM?", "tr": "Sence ben kimim?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/20.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1003", "679", "1317"], "fr": "C\u0027est... C\u0027est... l\u0027\u00c9p\u00e9e D\u00e9voreuse d\u0027\u00c2mes ?! Comment l\u0027as-tu eue ?", "id": "Ini... ini... Pedang Pemakan Jiwa?! Bagaimana kau mendapatkannya?", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9... A ESPADA DEVORADORA DE ALMAS?! COMO VOC\u00ca A CONSEGUIU?", "text": "TH... THIS IS... THE SOUL-DEVOURING SWORD?! HOW DID YOU GET IT?", "tr": "Bu... Bu... Ruh Yiyen K\u0131l\u0131\u00e7 m\u0131?! Onu nas\u0131l ele ge\u00e7irdin?"}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/21.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "2420", "986", "2778"], "fr": "Je l\u0027ignore. Devant une statue, une silhouette humano\u00efde noire \u00e0 six ailes est apparue. Elle a prononc\u00e9 quelques mots incompr\u00e9hensibles, puis j\u0027ai senti une douleur \u00e0 la main et cette \u00e9p\u00e9e, que je peux manier \u00e0 volont\u00e9 depuis ma paume, est apparue.", "id": "Aku juga tidak tahu. Pokoknya, di depan sebuah patung muncul bayangan humanoid bersayap enam hitam. Dia mengucapkan beberapa kata yang tidak terlalu kumengerti, lalu aku hanya merasakan sakit di tanganku dan mendapatkan pedang ini yang bisa kukendalikan sesuka hati dari telapak tanganku.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI. DE QUALQUER FORMA, EM FRENTE A UMA EST\u00c1TUA, APARECEU UMA MIRAGEM HUMANOIDE NEGRA COM SEIS ASAS. DISSE ALGUMAS PALAVRAS QUE N\u00c3O ENTENDI BEM, E ENT\u00c3O SENTI UMA DOR NA M\u00c3O E GANHEI ESTA ESPADA QUE POSSO CONTROLAR LIVREMENTE COM A PALMA DA M\u00c3O.", "text": "I don\u0027t know. Anyway, a black six-winged humanoid phantom appeared in front of a statue. It said a few things I couldn\u0027t quite understand, and then I just felt a pain in my hand and had this sword that I could control at will from my palm.", "tr": "Ben de bilmiyorum. Bir heykelin \u00f6n\u00fcnde alt\u0131 siyah kanatl\u0131, insan \u015feklinde bir hayalet belirdi. Pek anlamad\u0131\u011f\u0131m birka\u00e7 \u015fey s\u00f6yledi, sonra sadece elimde bir ac\u0131 hissettim ve avucumun i\u00e7inde istedi\u011fim gibi kontrol edebildi\u011fim bu k\u0131l\u0131\u00e7 ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["455", "614", "974", "888"], "fr": "Les elfes noirs, serviteurs des d\u00e9mons, poss\u00e8dent s\u00fbrement des \u00e9crits ou des illustrations concernant l\u0027\u00c9p\u00e9e D\u00e9voreuse d\u0027\u00c2mes. Pas \u00e9tonnant qu\u0027il la reconnaisse. Devrais-je alors me faire passer pour un Prince D\u00e9mon des T\u00e9n\u00e8bres devant ces elfes noirs qui v\u00e9n\u00e8rent la race d\u00e9moniaque ?", "id": "DARK ELF SEBAGAI BAWAHAN RAS IBLIS KEMUNGKINAN BESAR MEMILIKI CATATAN ATAU GULUNGAN GAMBAR TENTANG PEDANG PEMAKAN JIWA, JADI TIDAK ANEH DIA BISA MENGENALINYA. KALAU BEGITU, HARUSKAH AKU BERPURA-PURA MENJADI PUTRA IBLIS KEGELAPAN DI DEPAN DARK ELF YANG MEMUJA RAS IBLIS INI?", "pt": "COMO SUBORDINADOS DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA, OS ELFOS NEGROS PROVAVELMENTE T\u00caM REGISTROS OU ILUSTRA\u00c7\u00d5ES DA ESPADA DEVORADORA DE ALMAS. N\u00c3O \u00c9 ESTRANHO QUE ELE A RECONHE\u00c7A. ENT\u00c3O, DEVO FINGIR SER UM FILHO DAS TREVAS NA FRENTE DOS ELFOS NEGROS QUE VENERAM OS DEM\u00d4NIOS?", "text": "As a subordinate of the Demon Race, the Dark Elves may have records or paintings about the Soul Devouring Sword. It\u0027s not strange that he recognized it. So should I pretend to be the Dark Demon Son in front of the Dark Elves who revere the Demon Race?", "tr": "Kara elfler, iblis klan\u0131n\u0131n astlar\u0131 olarak, Ruh Yiyen K\u0131l\u0131\u00e7 hakk\u0131nda kay\u0131tlara veya resimlere sahip olabilirler. Onu tan\u0131malar\u0131 \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 de\u011fil. O zaman iblislere tapan kara elflerin \u00f6n\u00fcnde karanl\u0131\u011f\u0131n iblis \u00e7ocu\u011fu rol\u00fcn\u00fc m\u00fc yapsam?"}, {"bbox": ["152", "1397", "562", "1737"], "fr": "Impossible. Je ne sais absolument rien de cette c\u00e9r\u00e9monie de s\u00e9lection de l\u0027\u00c9missaire des T\u00e9n\u00e8bres dont ils parlent. Pr\u00e9tendre \u00eatre un envoy\u00e9 du Monde des D\u00e9mons ne ferait qu\u0027aggraver la situation.", "id": "TIDAK BISA. AKU SAMA SEKALI TIDAK TAHU TENTANG UPACARA PEMILIHAN UTUSAN KEGELAPAN YANG MEREKA SEBUTKAN. JIKA AKU MEMAKSA MENGAKU SEBAGAI UTUSAN DUNIA IBLIS, ITU HANYA AKAN MENJADI BUMERANG.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1. EU N\u00c3O SEI NADA SOBRE ESSA CERIM\u00d4NIA DE SELE\u00c7\u00c3O DO EMISS\u00c1RIO DAS TREVAS QUE ELES MENCIONARAM. SE EU INSISTIR QUE SOU UM EMISS\u00c1RIO DO REINO DEMON\u00cdACO, S\u00d3 VOU PIORAR AS COISAS.", "text": "No, I don\u0027t know anything about the Dark Envoy selection ceremony they mentioned. If I insist on saying that I am an envoy from the Demon World, I will only make things worse.", "tr": "Olmaz. Bahsettikleri karanl\u0131k el\u00e7i se\u00e7me t\u00f6reni hakk\u0131nda hi\u00e7bir fikrim yok. Kendimi zorla iblis diyar\u0131n\u0131n el\u00e7isi olarak tan\u0131tmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsam i\u015fleri daha da berbat ederim."}, {"bbox": ["256", "4760", "609", "5044"], "fr": "Pour maintenir une bonne ambiance, il ne faut pas que je joue les durs avec eux, \u00e7a ne me m\u00e8nerait \u00e0 rien de bon. Je dois \u00eatre le premier \u00e0 leur tendre la main en signe d\u0027amiti\u00e9.", "id": "UNTUK MENJAGA SUASANA AGAR TIDAK TEGANG, TIDAK BAIK BERMAIN KERAS DENGAN MEREKA, PASTI TIDAK AKAN BERAKHIR BAIK UNTUKKU. AKU HANYA BISA MENGULURKAN TANGAN PERSAHABATAN TERLEBIH DAHULU.", "pt": "DE MINHA PARTE, PIORAR A ATMOSFERA CONFRONTADORA N\u00c3O SERIA BOM. ISSO CERTAMENTE N\u00c3O ME TRARIA NADA DE BOM. S\u00d3 POSSO ESTENDER A M\u00c3O EM AMIZADE PRIMEIRO.", "text": "To maintain the atmosphere, it\u0027s not good to play hard with them. I definitely won\u0027t have a good outcome. I can only extend the hand of friendship first.", "tr": "Atmosferi korumak i\u00e7in onlarla sert oynamak iyi olmaz, kesinlikle ba\u015f\u0131ma i\u015f a\u00e7\u0131l\u0131r. \u00d6nce dostluk elimi uzatmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["551", "4597", "956", "4800"], "fr": "Ce type n\u0027est pas facile \u00e0 duper. Il doit se demander pourquoi je suis si honn\u00eate.", "id": "TIDAK MUDAH DIBODOHI ORANG INI. DIA PASTI CURIGA KENAPA AKU BEGITU JUJUR PADANYA.", "pt": "ESSE CARA N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL DE ENGANAR. ELE COM CERTEZA EST\u00c1 SE PERGUNTANDO POR QUE ESTOU SENDO T\u00c3O FRANCO.", "text": "He\u0027s not easy to fool. He must be wondering why I\u0027m being so candid.", "tr": "Kand\u0131rmak kolay de\u011fil bu adam\u0131. Kesinlikle neden bu kadar d\u00fcr\u00fcst\u00e7e konu\u015ftu\u011fumu merak ediyor."}, {"bbox": ["126", "3153", "517", "3387"], "fr": "Ah oui ? Vraiment ?", "id": "Oh? Benarkah?", "pt": "OH? \u00c9 MESMO?", "text": "Oh? Really?", "tr": "\u00d6yle mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/22.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "199", "695", "391"], "fr": "Tu trouves \u00e7a bizarre ? Que je sois si direct avec un ennemi qui nous a captur\u00e9s, mes amis et moi ?", "id": "Apa menurutmu aneh? Aku menjelaskan semuanya begitu gamblang kepada musuh yang telah menculikku dan teman-temanku.", "pt": "VOC\u00ca ACHA ESTRANHO? QUE EU, PARA UM INIMIGO QUE SEQUESTROU A MIM E MEUS AMIGOS, EXPLIQUE AS COISAS T\u00c3O CLARAMENTE?", "text": "Do you find it strange? Would I explain things so clearly to an enemy who kidnapped me and my friend?", "tr": "Garip mi buluyorsun? Beni ve arkada\u015flar\u0131m\u0131 ka\u00e7\u0131ran bir d\u00fc\u015fmana her \u015feyi bu kadar a\u00e7\u0131k\u00e7a anlatmam\u0131."}, {"bbox": ["375", "1215", "1049", "1357"], "fr": "Un geste totalement d\u00e9nu\u00e9 de m\u00e9fiance.", "id": "GERAKAN TANPA PERTAHANAN SAMA SEKALI.", "pt": "A\u00c7\u00c3O COMPLETAMENTE DESPREVENIDA.", "text": "An unguarded action.", "tr": "Hi\u00e7bir savunma belirtisi olmayan bir hareket."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/23.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "71", "740", "271"], "fr": "H\u00e9, finalement, il n\u0027a pas l\u0027air si eff\u00e9min\u00e9 ni si m\u00e9chant.", "id": "Hei, menurutku dia tidak terlalu banci dan juga tidak terlalu galak.", "pt": "EI, EU ACHO QUE ELE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O AFEMINADO NEM T\u00c3O MAU ASSIM.", "text": "Hey, I said, he doesn\u0027t seem too effeminate or too fierce.", "tr": "Hey, bence o kadar da han\u0131m evlad\u0131 ya da sert biri gibi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/24.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "2523", "981", "2784"], "fr": "Un comportement aussi \u00e9trange suffit \u00e0 dissuader Gaian d\u0027agir \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. Mais cette tactique ne marche que sur les jeunes t\u00eates br\u00fbl\u00e9es qui n\u0027ont peur de rien et pourraient bien essayer de me ma\u00eetriser \u00e0 nouveau.", "id": "SIKAP YANG ANEH INI CUKUP MEMBUAT GAIAN TIDAK BERANI BERTINDAK GEGABAH. HANYA SAJA, TRIK INI TIDAK AKAN EFEKTIF MELAWAN ANAK MUDA YANG NEKAT DAN TIDAK TAKUT APA-APA, MEREKA MUNGKIN AKAN MENCOBA MELUMPUHKANKU LAGI.", "pt": "UMA PERFORMANCE T\u00c3O ESTRANHA \u00c9 O SUFICIENTE PARA FAZER GAIAN HESITAR EM AGIR PRECIPITADAMENTE. S\u00d3 QUE ESSE TRUQUE N\u00c3O FUNCIONA COM JOVENS IMPETUOSOS E DESTEMIDOS. ELES PROVAVELMENTE TENTARIAM ME SUBJUGAR NOVAMENTE.", "text": "Such a strange performance is enough to make Gaian dare not act rashly, but this trick is only ineffective against newborn calves that are not afraid of anything. A fearless young man may try to subdue me again.", "tr": "Bu kadar tuhaf bir davran\u0131\u015f, Gayan\u0027\u0131n aceleci davranmaktan \u00e7ekinmesi i\u00e7in yeterli. Ancak bu numara sadece toy ve korkusuz gen\u00e7lere kar\u015f\u0131 i\u015fe yarar, onlar beni tekrar zapt etmeye \u00e7al\u0131\u015fabilirler."}, {"bbox": ["128", "1584", "587", "1925"], "fr": "Je compte sur le fait qu\u0027ils ignorent mes origines. Un chevalier \u00e9nigmatique qui a non seulement d\u00e9jou\u00e9 le contr\u00f4le des cadavres et r\u00e9sist\u00e9 \u00e0 l\u0027hypnose, mais qui a aussi bris\u00e9 ses cha\u00eenes avec la fameuse \u00c9p\u00e9e D\u00e9voreuse d\u0027\u00c2mes, et qui maintenant s\u0027assoit pour n\u00e9gocier sans fa\u00e7on.", "id": "SEKARANG YANG BISA DIANDALKAN ADALAH KETIDAKTAHUAN MEREKA TENTANG ASAL-USULKU. AKU, SEORANG KSATRIA MISTERIUS, TIDAK HANYA MENGUNGKAP PENGENDALI MAYAT DAN KEBAL TERHADAP SIHIR HIPNOTIS, TETAPI JUGA MENGGUNAKAN PEDANG PEMAKAN JIWA YANG HEBAT UNTUK MEMUTUSKAN RANTAI, DAN SEKARANG DUDUK DENGAN TENANG UNTUK BERNEGOSIASI.", "pt": "AGORA, DEPENDO DO FATO DE ELES N\u00c3O CONHECEREM MINHA ORIGEM. UM CAVALEIRO MISTERIOSO QUE N\u00c3O S\u00d3 DESVENDOU O CONTROLE DE CAD\u00c1VERES E \u00c9 IMUNE \u00c0 MAGIA DE HIPNOSE, MAS TAMB\u00c9M USOU A PODEROSA ESPADA DEVORADORA DE ALMAS PARA CORTAR AS CORRENTES, E AGORA SE SENTA CALMAMENTE PARA NEGOCIAR.", "text": "What I rely on now is their lack of knowledge of my origins. A mysterious knight who not only sees through the corpse control but is also immune to hypnotic magic and uses the Soul Devouring Sword with great origin to cut off the iron chain, now sits down to negotiate generously.", "tr": "\u015eu anda g\u00fcvendi\u011fim \u015fey, benim ge\u00e7mi\u015fimi bilmemeleri. Ben gizemli bir \u015f\u00f6valyeyim; sadece ceset kontrol\u00fcn\u00fc bozmakla kalmad\u0131m, hipnoz b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fcn etkisine de ba\u011f\u0131\u015f\u0131kl\u0131k kazand\u0131m, \u00fcstelik \u00f6nemli bir ge\u00e7mi\u015fi olan Ruh Yiyen K\u0131l\u0131\u00e7 ile demir zincirleri kestim ve \u015fimdi de rahat\u00e7a oturup pazarl\u0131k yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["524", "600", "957", "864"], "fr": "Pas de c\u00e9r\u00e9monie, asseyons-nous et discutons. Y a-t-il une quelconque animosit\u00e9 entre nous ? Pourquoi cr\u00e9er une telle tension ?", "id": "Semuanya jangan sungkan, duduklah, mari kita bicara baik-baik. Apa kita punya dendam? Kenapa harus setegang ini?", "pt": "PESSOAL, N\u00c3O SE ACANHEM, SENTEM-SE PARA CONVERSARMOS. TEMOS ALGUM RANCOR? POR QUE TANTA TENS\u00c3O?", "text": "Everyone, please don\u0027t be polite. Sit down and have a good talk. Do we have any grudges? Why make it so tense?", "tr": "Rahat olun, oturun g\u00fczelce konu\u015fal\u0131m. Aram\u0131zda ne gibi bir d\u00fc\u015fmanl\u0131k var ki? Neden bu kadar gergin olal\u0131m?"}, {"bbox": ["115", "3364", "497", "3593"], "fr": "Puisque tu le dis, asseyons-nous et parlons.", "id": "Karena kau sudah berkata begitu, mari kita duduk dan bicara.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca DISSE ISSO, ENT\u00c3O VAMOS NOS SENTAR E CONVERSAR.", "text": "Since you have said so, then let\u0027s sit down and talk.", "tr": "Madem \u00f6yle diyorsun, o zaman oturup konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["28", "1318", "705", "1441"], "fr": "Il se comporte comme s\u0027il \u00e9tait chez lui.", "id": "(AKU) BERTINGKAH SEOLAH INI RUMAHKU SENDIRI.", "pt": "COMPLETAMENTE \u00c0 VONTADE, COMO SE ESTIVESSE EM CASA.", "text": "Completely treating it like their own home.", "tr": "Tamamen kendi evi gibi davran\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/25.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "928", "602", "1240"], "fr": "Il semblerait que les filles jugent vraiment souvent sur les apparences. Elle m\u0027a pris pour son prince charmant et me voit comme un type bien. Elle a probablement m\u00eame oubli\u00e9 que je l\u0027ai effray\u00e9e tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "SEPERTINYA PEREMPUAN MEMANG SERING MENILAI DARI PENAMPILAN, YA. DIA SUDAH MENGANGGAPKU SEBAGAI PANGERAN BERKUDA PUTIHNYA DI DALAM HATI, JADI DIA SEPENUHNYA MENGANGGAPKU ORANG BAIK. KURASA DIA BAHKAN TIDAK MEMIKIRKAN GERTAKANKU TADI.", "pt": "PARECE QUE AS GAROTAS REALMENTE JULGAM PELA APAR\u00caNCIA. ELA J\u00c1 ME CONSIDERA SEU PR\u00cdNCIPE ENCANTADO E ME V\u00ca COMO UMA \u00d3TIMA PESSOA. ACHO QUE NEM LIGOU PARA O SUSTO QUE DEI NELA AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "It seems that girls really often judge people by their appearance. She believes that I\u0027m her Prince Charming, so she completely treats me as a great person. I guess she doesn\u0027t even take my scare from just now to heart.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re k\u0131zlar ger\u00e7ekten de s\u0131k s\u0131k d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yarg\u0131l\u0131yor. Kafas\u0131nda beni beyaz atl\u0131 prensi olarak belirlemi\u015f ve tamamen iyi biri olarak g\u00f6r\u00fcyor. Muhtemelen az \u00f6nce onu korkutmam\u0131 bile umursamad\u0131."}, {"bbox": ["98", "2257", "586", "2481"], "fr": "C\u0027est mieux comme \u00e7a ! Plus on a d\u0027amis, plus on a d\u0027options. \u00c0 quoi bon se battre et s\u0027entretuer ?", "id": "Begini baru benar! Lebih banyak teman, lebih banyak jalan. Kenapa harus bertarung dan membunuh, sih~", "pt": "ASSIM EST\u00c1 CERTO! MAIS AMIGOS, MAIS CAMINHOS. PRA QUE LUTAR E MATAR, N\u00c9?~", "text": "That\u0027s right, more friends, more paths. Why bother fighting and killing?~", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle! Daha \u00e7ok arkada\u015f, daha \u00e7ok yol demektir. Neden d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcp dural\u0131m ki~"}, {"bbox": ["380", "471", "1057", "612"], "fr": "Voil\u00e0 pour la princesse...", "id": "URUSAN DENGAN PUTRI SUDAH BERES...", "pt": "A PRINCESA EST\u00c1 NO PAPO...", "text": "The princess is settled...", "tr": "Prenses taraf\u0131 halledildi..."}, {"bbox": ["620", "3041", "950", "3269"], "fr": "Oups, j\u0027avais oubli\u00e9 qu\u0027on ne se serre pas la main dans ce monde.", "id": "ADUH, LUPA KALAU DI DUNIA INI TIDAK ADA ETIKET BERJABAT TANGAN.", "pt": "AI, ESQUECI QUE NESTE MUNDO N\u00c3O EXISTE APERTO DE M\u00c3O.", "text": "Oops, I forgot that this world doesn\u0027t have the custom of shaking hands.", "tr": "Ah, unuttum, bu d\u00fcnyada tokala\u015fma adeti yok."}, {"bbox": ["122", "3811", "455", "4068"], "fr": "C\u0027est... une forme d\u0027\u00e9tiquette ?", "id": "Ini... semacam etiket?", "pt": "ISTO \u00c9... UM TIPO DE ETIQUETA?", "text": "This is... a kind of etiquette?", "tr": "Bu... bir \u00e7e\u015fit ayin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/26.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "87", "542", "345"], "fr": "Oui, magnifique princesse. Ou devrais-je plut\u00f4t...", "id": "Benar, Putri cantik. Atau haruskah aku...", "pt": "SIM, BELA PRINCESA. OU EU DEVERIA...", "text": "Yes, beautiful princess, or should I...", "tr": "Evet, g\u00fczel prenses. Ya da belki de..."}, {"bbox": ["625", "1354", "918", "1528"], "fr": "Proc\u00e9der \u00e0 votre baisemain ?", "id": "Melakukan ciuman kehormatan kalian?", "pt": "...PRATICAR SEU BEIJO DE CUMPRIMENTO?", "text": "Perform your kiss etiquette?", "tr": "Sizin \u00f6p\u00fcc\u00fckle selamla\u015fma rit\u00fcelinizi mi yapmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/28.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "3558", "923", "3819"], "fr": "On se serre la main, et alors ? Pas de quoi en faire tout un plat.", "id": "Berjabat tangan ya berjabat tangan saja, apa yang perlu diributkan.", "pt": "APERTAR \u00c9 S\u00d3 APERTAR, QUAL O ALARDE?", "text": "Just shake hands, what\u0027s the big deal?", "tr": "Tokala\u015fmaksa tokala\u015fmak, ne var bunda bu kadar \u015fa\u015f\u0131racak."}, {"bbox": ["75", "2210", "383", "2448"], "fr": "Toi ! Comment oses-tu embrasser Connie si cavali\u00e8rement !", "id": "Kau! Beraninya kau mencium Connie sembarangan!", "pt": "VOC\u00ca! COMO OUSA BEIJAR A CONNIE ASSIM, DO NADA!", "text": "You! How dare you kiss Connie casually!", "tr": "Sen! Connie\u0027yi rastgele \u00f6pmeye nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["474", "1430", "955", "1756"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9~ Une belle apparence, c\u0027est \u00e7a qui est vraiment bien ! Je suis probablement le seul \u00e0 utiliser le corps de ma \u0027conjointe\u0027 pour draguer des filles, non ?", "id": "HEHEHE~ PENAMPILAN BAGUS MEMANG YANG TERBAIK! MUNGKIN HANYA AKU YANG MENGGUNAKAN TUBUH \u0027ISTRIKU\u0027 INI UNTUK MERAYU GADIS, YA?", "pt": "HEHEHE~ APAR\u00caNCIA \u00c9 TUDO! DEVO SER O \u00daNICO A USAR O CORPO DA \"ESPOSA\" PARA PEGAR GAROTAS, N\u00c9?", "text": "Hehehe~ A good appearance is really good! I guess I\u0027m the only one using my wife\u0027s body to pick up girls, right?", "tr": "Hehehe~ D\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f iyiyse her \u015fey iyidir! Kar\u0131s\u0131n\u0131n bedenini k\u0131z tavlamak i\u00e7in kullanan muhtemelen tek ki\u015fi benim, ha?"}, {"bbox": ["145", "187", "577", "446"], "fr": "Vous... quelle audace !", "id": "Kau... berani sekali...", "pt": "VOC\u00ca... QUE AUDAZ...", "text": "You... how bold...", "tr": "Sen... \u00e7ok c\u00fcretkars\u0131n..."}, {"bbox": ["155", "3096", "463", "3334"], "fr": "Et il continue de lui tenir la main sans la l\u00e2cher !", "id": "Dia masih memegangnya dan tidak melepaskannya!", "pt": "ELE AINDA EST\u00c1 SEGURANDO E N\u00c3O SOLTA!", "text": "He\u0027s still holding on!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 b\u0131rakm\u0131yor elini! H\u00e2l\u00e2!"}, {"bbox": ["265", "4627", "778", "4939"], "fr": "S\u0027il n\u0027a pas l\u00e2ch\u00e9 ma main, c\u0027est que le baisemain n\u0027est pas fini. Selon l\u0027\u00e9tiquette d\u0027une dame, on ne peut refuser l\u0027hommage d\u0027un chevalier. Et bien s\u00fbr, on ne peut pas interrompre le baisemain d\u0027un chevalier, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dia belum melepaskan tanganku, berarti ciuman kehormatannya belum selesai. Sesuai etiket wanita, tidak boleh menolak penghormatan ksatria, lho~ Tentu saja, tidak boleh juga mengganggu ciuman kehormatan ksatria!", "pt": "ELE N\u00c3O SOLTOU MINHA M\u00c3O, O QUE SIGNIFICA QUE O BEIJO DE CUMPRIMENTO AINDA N\u00c3O TERMINOU. DE ACORDO COM A ETIQUETA DE UMA DAMA, N\u00c3O SE PODE RECUSAR A HOMENAGEM DE UM CAVALEIRO. OH, CLARO, E TAMB\u00c9M N\u00c3O SE PODE INTERROMPER O BEIJO DE CUMPRIMENTO DE UM CAVALEIRO!", "text": "He hasn\u0027t let go of my hand, which means the kiss etiquette hasn\u0027t been completed. According to the lady\u0027s etiquette, I can\u0027t refuse the knight\u0027s salute, and of course, I can\u0027t interrupt the knight\u0027s kiss etiquette.", "tr": "Elimi b\u0131rakmamas\u0131, \u00f6p\u00fcc\u00fckle selamla\u015fman\u0131n hen\u00fcz bitmedi\u011fi anlam\u0131na geliyor. Bir leydi olarak \u015f\u00f6valyenin sayg\u0131s\u0131n\u0131 reddedemezsin, tabii ki \u015f\u00f6valyenin \u00f6p\u00fcc\u00fckle selamla\u015fmas\u0131n\u0131 da kesemezsin."}, {"bbox": ["144", "5510", "647", "5805"], "fr": "Toi ! Toi ! O\u00f9 as-tu appris tes mani\u00e8res de dame ?! Te laisser tenir la main de plein gr\u00e9 par un homme dont on ignore l\u0027identit\u00e9 ! Qu\u0027en est-il de l\u0027honneur de la famille royale ?", "id": "Kau! Kau! Di mana kau pelajari etiket wanita itu?! Beraninya kau membiarkan pria tak dikenal memegang tanganmu dan tidak melepaskannya! Di mana muka keluarga kerajaan?!", "pt": "VOC\u00ca! VOC\u00ca! ONDE FOI PARAR SUA ETIQUETA DE DAMA?! DEIXAR UM HOMEM DE IDENTIDADE DESCONHECIDA SEGURAR SUA M\u00c3O VOLUNTARIAMENTE! ONDE FICA A HONRA DA FAM\u00cdLIA REAL?", "text": "You! You! Where did you learn the lady\u0027s etiquette?! You actually voluntarily let an unidentified man hold your hand. Where is the face of the royal family?", "tr": "Sen! Sen! Leydilik adab\u0131n\u0131 nereye \u00f6\u011frendin?! Kimli\u011fi belirsiz bir adam\u0131n elini tutmas\u0131na g\u00f6n\u00fcll\u00fc olarak izin veriyorsun, kraliyet ailesinin itibar\u0131 ne olacak?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/29.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "82", "977", "288"], "fr": "Silence !", "id": "Diam!", "pt": "SIL\u00caNCIO!", "text": "Quiet!", "tr": "Sessizlik!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/30.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "192", "634", "453"], "fr": "Je ne pensais pas que tu avais d\u0027autres amis. Tous ces d\u00e9tours... tu essayais juste de gagner du temps, en fait.", "id": "Tidak kusangka kau punya teman lain. Berputar-putar seperti ini, ternyata kau sengaja mengulur waktu.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE VOC\u00ca TIVESSE OUTROS AMIGOS. TODA ESSA ENROLA\u00c7\u00c3O, ENT\u00c3O VOC\u00ca ESTAVA GANHANDO TEMPO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "I didn\u0027t expect you to have other friends. Going around in circles, this was all to deliberately delay time.", "tr": "Ba\u015fka arkada\u015flar\u0131n oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. B\u00fct\u00fcn bu dolamba\u00e7l\u0131 konu\u015fmalar\u0131n me\u011fer zaman kazanmak i\u00e7inmi\u015f."}, {"bbox": ["241", "941", "597", "1149"], "fr": "Je ne comprends pas de quoi tu parles.", "id": "Aku tidak mengerti apa yang kau bicarakan.", "pt": "N\u00c3O ENTENDO DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO.", "text": "I don\u0027t understand what you\u0027re saying.", "tr": "Ne dedi\u011fini anlam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/31.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "77", "635", "337"], "fr": "Ce ne sont pas tes renforts ?", "id": "Bukan bala bantuanmu?", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O SEUS REFOR\u00c7OS?", "text": "Isn\u0027t that your rescue?", "tr": "Senin kurtarma ekibin de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/32.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1780", "525", "2078"], "fr": "Laissez le jeune ma\u00eetre, et nous pourrons discuter. Sinon... les hommes aux travaux forc\u00e9s, les femmes deviendront des servantes !", "id": "Serahkan tuan muda, masih ada ruang untuk negosiasi. Jika tidak\u2014yang pria akan dijadikan kuli, yang wanita akan dijadikan budak!", "pt": "DEIXEM O JOVEM MESTRE E AINDA PODEMOS NEGOCIAR. CASO CONTR\u00c1RIO, OS HOMENS SER\u00c3O CONDENADOS A TRABALHOS FOR\u00c7ADOS E AS MULHERES SE TORNAR\u00c3O ESCRAVAS!", "text": "Leave the young master, and there\u0027s room for negotiation, otherwise\u2014the men will be punished as coolies, and the women will be reduced to slaves!", "tr": "Gen\u00e7 efendiyi b\u0131rak\u0131rsan\u0131z pazarl\u0131k pay\u0131 var, yoksa erkekler angaryaya, kad\u0131nlar k\u00f6leli\u011fe mahkum edilir!"}, {"bbox": ["392", "643", "979", "1016"], "fr": "Nains des Abysses ? Non ! Les nains n\u0027ont pas de guerriers aussi grands. Un clan de vampires ? Non plus ! La lettre aurait d\u00fb \u00eatre entre les mains de Tan\u0027el, il devrait \u00eatre rentr\u00e9 \u00e0 la Cit\u00e9 de Laisoya. L\u0027Union des Esclaves ? Fort possible !", "id": "KURCACI JURANG? BUKAN! RAS KURCACI TIDAK PUNYA PRAJURIT SETINGGI INI. KLAN VAMPIR? JUGA BUKAN! SURAT SEHARUSNYA SAMPAI DI TANGAN TAN\u0027EL, DIA SEHARUSNYA SUDAH KEMBALI KE KOTA LESOYA. SERIKAT BUDAK? SANGAT MUNGKIN!", "pt": "AN\u00d5ES DO ABISMO? N\u00c3O! A RA\u00c7A DOS AN\u00d5ES N\u00c3O TEM GUERREIROS T\u00c3O ALTOS. VAMPIROS? TAMB\u00c9M N\u00c3O! A CARTA DEVERIA TER CHEGADO \u00c0S M\u00c3OS DE TAN\u0027EL, ELE J\u00c1 DEVE TER VOLTADO PARA A CIDADE DE LESOYA. A UNI\u00c3O DOS ESCRAVOS? MUITO PROV\u00c1VEL!", "text": "Abyss dwarves? No! The dwarf race doesn\u0027t have such tall warriors. Vampire clan? Also no! The letter should be sent to Tan\u0027er. He should be back in Laisoya City. Slave League? Very likely!", "tr": "Derinlik c\u00fcceleri mi? Hay\u0131r! C\u00fcce \u0131rk\u0131nda bu kadar iri yar\u0131 sava\u015f\u00e7\u0131lar olmaz. Vampir klan\u0131 m\u0131? O da de\u011fil! Mektup Tanael\u0027e g\u00f6nderilmeliydi, Lesoya \u015fehrine d\u00f6nm\u00fc\u015f olmal\u0131. K\u00f6leler birli\u011fi mi? \u00c7ok muhtemel!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/33.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1328", "566", "1585"], "fr": "Une fille aussi belle et charmante que toi... je serais pr\u00eat \u00e0 donner le monde entier en \u00e9change, et pas seulement des pi\u00e8ces d\u0027or.", "id": "Gadis cantik dan imut sepertimu, jangan katakan koin emas, bahkan jika ditukar dengan seluruh dunia pun aku rela.", "pt": "POR UMA GAROTA T\u00c3O LINDA E ADOR\u00c1VEL COMO VOC\u00ca, EU TROCARIA N\u00c3O S\u00d3 MOEDAS DE OURO, MAS O MUNDO INTEIRO DE BOM GRADO.", "text": "A BEAUTIFUL AND LOVELY GIRL LIKE YOU, I\u0027D HAPPILY TRADE THE ENTIRE WORLD, NOT JUST GOLD COINS.", "tr": "Senin gibi g\u00fczel ve sevimli bir k\u0131z i\u00e7in de\u011fil alt\u0131nlar, t\u00fcm d\u00fcnyay\u0131 bile verseler seve seve kabul ederim."}, {"bbox": ["496", "940", "998", "1192"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, est-ce que je pourrais devenir une esclave ? Si cela arrivait, combien de pi\u00e8ces d\u0027or donnerais-tu pour me racheter ?", "id": "Aduh, aduh, apakah aku mungkin menjadi budak wanita? Jika aku benar-benar menjadi budak wanita, berapa banyak koin emas yang mau kau keluarkan untuk membeliku kembali?", "pt": "OH, C\u00c9US, SER\u00c1 QUE EU PODERIA ME TORNAR UMA ESCRAVA? SE EU REALMENTE VIRASSE UMA ESCRAVA, QUANTAS MOEDAS DE OURO VOC\u00ca PAGARIA PARA ME COMPRAR DE VOLTA?", "text": "OH DEAR, AM I GOING TO BECOME A FEMALE SLAVE? IF I REALLY DO, HOW MUCH WOULD YOU BE WILLING TO PAY TO BUY ME BACK?", "tr": "Aman aman, ben k\u00f6le olabilir miyim? E\u011fer ger\u00e7ekten k\u00f6le olursam, beni geri almak i\u00e7in ka\u00e7 alt\u0131n \u00f6dersin?"}, {"bbox": ["126", "2364", "608", "2671"], "fr": "Les compliments gratuits, j\u0027en offre \u00e0 volont\u00e9, pas besoin d\u0027\u00eatre poli. D\u0027autant plus que mes \u0027femmes\u0027 sont toujours entre leurs mains.", "id": "PUJIAN GRATIS DIOBRAL SAJA, TIDAK PERLU SUNGKAN. APALAGI \u0027ISTRI-ISTRIKU\u0027 MASIH DI TANGAN MEREKA.", "pt": "ELOGIOS GRATUITOS S\u00c3O DISTRIBU\u00cdDOS GENEROSAMENTE, N\u00c3O PRECISA SE CERIMONIAR. AL\u00c9M DISSO, MINHAS \"ESPOSAS\" AINDA EST\u00c3O NAS M\u00c3OS DELES.", "text": "FREE NICE WORDS ARE BEING GIVEN AWAY, NO NEED TO BE POLITE. BESIDES, MY WIVES ARE STILL IN THEIR HANDS.", "tr": "Bedava g\u00fczel s\u00f6zler bol keseden, \u00e7ekinmeye gerek yok. \u00dcstelik kar\u0131lar\u0131m h\u00e2l\u00e2 onlar\u0131n elinde."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/34.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1015", "948", "1274"], "fr": "Vraiment... Ne dis pas des choses pareilles...", "id": "Sungguh... jangan... jangan bicara seperti itu...", "pt": "FRANCAMENTE... N\u00c3O... N\u00c3O DIGA ESSAS COISAS...", "text": "REALLY, DON\u0027T... DON\u0027T SAY THINGS LIKE THAT...", "tr": "Ger\u00e7ekten de... b\u00f6yle \u015feyler s\u00f6yleme..."}], "width": 1080}, {"height": 1520, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-alt-saintess/56/35.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1042", "624", "1356"], "fr": "Est-ce que mes talents de s\u00e9ducteur sont si exceptionnels ? Ou est-ce qu\u0027un simple compliment comme \u00ab tr\u00e9sor inestimable \u00bb a autant d\u0027effet parce que les mots doux sont rares dans ce monde ?", "id": "APAKAH KEMAMPUAN MERAYUKU YANG LUAR BIASA? PUJIAN \u0027HARTA TAK TERNILAI\u0027 BISA SEFEKTIF INI, ATAUKAH KATA-KATA MANIS SEPERTI INI JARANG ADA DI DUNIA INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE MINHAS HABILIDADES DE CANTADA S\u00c3O EXTRAORDIN\u00c1RIAS? UM SIMPLES ELOGIO COMO \"TESOURO INESTIM\u00c1VEL\" TEVE TANTO EFEITO? OU SER\u00c1 QUE ESSE TIPO DE BAJULA\u00c7\u00c3O \u00c9 RARO NESTE MUNDO?", "text": "IS MY WOMANIZING SKILL EXTRAORDINARY? DOES A SINGLE COMPLIMENT LIKE \u0027PRICELESS TREASURE\u0027 WORK SO WELL, OR ARE SUCH SWEET WORDS RARE IN THIS WORLD?", "tr": "K\u0131z tavlama becerim mi bu kadar ola\u011fan\u00fcst\u00fc? \u0027Paha bi\u00e7ilemez hazine\u0027 iltifat\u0131 bu kadar etkili mi oldu, yoksa bu d\u00fcnyada b\u00f6yle tatl\u0131 s\u00f6zler nadir mi g\u00f6r\u00fcl\u00fcyor?"}], "width": 1080}]
Manhua