This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 41
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/0.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "99", "595", "145"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Bilibili Comics Exclusive", "tr": ""}, {"bbox": ["122", "1222", "757", "1300"], "fr": "", "id": "PENULIS NASKAH: MU HUORAN | STORYBOARD: MAO | ILUSTRATOR UTAMA: HEI TU | EDITOR: JUN | PEWARNA: TONG TONG | PENINTAAN: ZHENG MO | ASISTEN: MO XIAN SHE | SEGALA BENTUK REPRODUKSI KARYA INI AKAN DIKENAKAN TINDAKAN HUKUM.", "pt": "ROTEIRISTA: MU HUORAN | STORYBOARD: MAO | ARTISTA PRINCIPAL: HEI TU | EDITOR: JUN | COLORISTA: TONG TONG | ARTE-FINALISTA: ZHENG MO | COOPERA\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE | QUALQUER REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA, SOB QUALQUER FORMA, IMPLICAR\u00c1 EM A\u00c7\u00c3O JUDICIAL.", "text": "Script: Mu Huoran | Storyboard: Mao | Main Artist: Heitu | Editor: Jun | Coloring: Tongtong | Lineart: Zhengmo | Assistant: Moxianshe", "tr": "SENARYO: MU HUORAN | \u00c7\u0130ZER: MAO | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HEI TU | ED\u0130T\u00d6R: JUN YI | RENKLEND\u0130RME: TONG TONG | \u00c7\u0130Z\u0130M: ZHENG MO | \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MO XIAN SHE. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, YASAL TAK\u0130BATI VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/1.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1037", "485", "1266"], "fr": "Je l\u0027ai trouv\u00e9, le temple Gushan et le pavillon Jia sont situ\u00e9s \u00e0 Hangzhou !", "id": "DITEMUKAN! KUIL GUSHAN DAN PAVILIUN JIA TERLETAK DI HANGZHOU!", "pt": "ENCONTREI! O TEMPLO GUSHAN E O PAVILH\u00c3O JIA EST\u00c3O LOCALIZADOS EM HANGZHOU!", "text": "I found it, Gushan Temple and Jia Pavilion are located in Hangzhou!", "tr": "BULDUM, GUSHAN TAPINA\u011eI VE JIA K\u00d6\u015eK\u00dc HANGZHOU\u0027DA BULUNUYOR!"}, {"bbox": ["144", "2720", "412", "2950"], "fr": "R\u00e9pondez vite, tout le monde vous regarde.", "id": "CEPAT JAWAB, SEMUA ORANG SEDANG MELIHATMU.", "pt": "RESPONDA LOGO, TODOS EST\u00c3O OLHANDO PARA VOC\u00ca.", "text": "Answer quickly, everyone is watching you.", "tr": "\u00c7ABUK CEVAP VER, HERKES SANA BAKIYOR."}, {"bbox": ["550", "3001", "807", "3260"], "fr": "Mais... il ne semble pas y avoir de Hangzhou dans ce roman.", "id": "TAPI... SEPERTINYA TIDAK ADA HANGZHOU DI NOVEL INI.", "pt": "MAS... PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 HANGZHOU NESTA NOVELA.", "text": "But... it seems like there\u0027s no Hangzhou in this novel.", "tr": "AMA... BU ROMANDA HANGZHOU YOK G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["733", "1178", "797", "1242"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["658", "503", "799", "646"], "fr": "[SFX] Hum\u2014", "id": "[SFX] EHEM\u2014", "pt": "[SFX] COF\u2014", "text": "Cough\u2014", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M--"}, {"bbox": ["607", "2187", "775", "2355"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/2.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "2297", "644", "2570"], "fr": "Pensant qu\u0027il y avait des montagnes et des rivi\u00e8res ici, votre humble servante s\u0027est assise tranquillement dans le pavillon,", "id": "MEMIKIRKAN DI SINI ADA GUNUNG DAN SUNGAI, HAMBA DUDUK DENGAN TENANG DI PAVILIUN,", "pt": "PENSANDO QUE AQUI HAVIA MONTANHAS E RIOS, EU (SUA HUMILDE SERVA) ME SENTEI TRANQUILAMENTE NO PAVILH\u00c3O,", "text": "Thinking that there are mountains and rivers here, I will sit peacefully in the pavilion,", "tr": "BURADA DA\u011eLAR VE NEH\u0130RLER OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNEREK, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ K\u00d6\u015eKTE OTURDU,"}, {"bbox": ["134", "1407", "402", "1674"], "fr": "Avant d\u0027entrer au palais, votre humble servante avait d\u00e9j\u00e0 imagin\u00e9 \u00e0 quoi ressemblerait la vie au palais.", "id": "SAAT HAMBA BELUM MASUK ISTANA, HAMBA SUDAH MEMBAYANGKAN SEPERTI APA DI DALAM ISTANA.", "pt": "ANTES DE EU (SUA HUMILDE SERVA) ENTRAR NO PAL\u00c1CIO, J\u00c1 HAVIA FANTASIADO SOBRE A APAR\u00caNCIA DO PAL\u00c1CIO.", "text": "Before I entered the palace, I had imagined what the palace would look like.", "tr": "SARAY\u0027A G\u0130RMEDEN \u00d6NCE, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ SARAY\u0027IN NASIL B\u0130R YER OLDU\u011eUNU HAYAL ETM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["223", "2584", "474", "2835"], "fr": "admirant cette immensit\u00e9, tel un paradis sur terre.", "id": "MENIKMATI KELUASAN YANG BAGAIKAN SURGA DI BUMI INI.", "pt": "APRECIANDO ESTA IMENSID\u00c3O, COMO UM PARA\u00cdSO NA TERRA.", "text": "Appreciating this vastness that is like a paradise on earth.", "tr": "BU YERY\u00dcZ\u00dcNDEK\u0130 CENNET G\u0130B\u0130 GEN\u0130\u015eL\u0130\u011e\u0130 TAKD\u0130R EDEREK."}, {"bbox": ["528", "1036", "758", "1267"], "fr": "C\u0027est l\u0027endroit dont votre humble servante a r\u00eav\u00e9.", "id": "ITU ADALAH TEMPAT YANG PERNAH HAMBA IMPIKAN.", "pt": "ESSE \u00c9 O LUGAR COM O QUAL EU (SUA HUMILDE SERVA) SONHEI.", "text": "That\u0027s the place I dreamed of.", "tr": "BURASI, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZUN R\u00dcYASINDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc YERD\u0130."}, {"bbox": ["564", "2926", "800", "3161"], "fr": "Oh ? Un paradis sur terre ?", "id": "OH? SURGA DI BUMI?", "pt": "OH? UM PARA\u00cdSO NA TERRA?", "text": "Oh? A paradise on earth?", "tr": "OH? YERY\u00dcZ\u00dcNDEK\u0130 CENNET M\u0130?"}, {"bbox": ["134", "297", "338", "503"], "fr": "Par-pardon.", "id": "MA-MAAF.", "pt": "DE-DESCULPE.", "text": "I\u0027m, I\u0027m sorry.", "tr": "\u00dc-\u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/3.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "2260", "530", "2501"], "fr": "Alors, demandons au nouveau laur\u00e9at imp\u00e9rial de commenter ce po\u00e8me.", "id": "KALAU BEGITU, SILAKAN SARJANA NOMOR SATU YANG BARU UNTUK MENILAI PUISI INI.", "pt": "ENT\u00c3O, PE\u00c7AMOS AO NOVO ZHUANGYUAN (ERUDITO PRINCIPAL) PARA AVALIAR ESTE POEMA.", "text": "Then please let the new top scholar evaluate this poem.", "tr": "O ZAMAN YEN\u0130 B\u0130R\u0130NC\u0130L\u0130KLE GE\u00c7EN B\u0130LG\u0130NDEN BU \u015e\u0130\u0130R\u0130 DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130N\u0130 \u0130STEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["553", "3304", "761", "3513"], "fr": "Que votre humble serviteur le commente ?", "id": "HAMBA YANG MENILAINYA?", "pt": "EU (SEU HUMILDE SERVO) DEVO AVALIAR?", "text": "Am I to evaluate it?", "tr": "BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ MU DE\u011eERLEND\u0130RECEK?"}, {"bbox": ["531", "4611", "782", "4862"], "fr": "Ma\u00eetre Zhang est reconnu pour son talent litt\u00e9raire exceptionnel.", "id": "TUAN ZHANG DIAKUI MEMILIKI BAKAT SASTRA YANG LUAR BIASA.", "pt": "O SENHOR ZHANG \u00c9 AMPLAMENTE RECONHECIDO POR SEU TALENTO LITER\u00c1RIO EXCEPCIONAL.", "text": "Master Zhang is recognized as a brilliant writer.", "tr": "MEMUR ZHANG\u0027IN EDEB\u0130 YETENE\u011e\u0130 HERKES\u00c7E KABUL ED\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["138", "178", "394", "434"], "fr": "Haha, quel paradis sur terre.", "id": "HAHA, SUNGGUH SURGA DI BUMI.", "pt": "HAHA, QUE PARA\u00cdSO NA TERRA.", "text": "Haha, what a paradise on earth.", "tr": "HAHA, NE YERY\u00dcZ\u00dc CENNET\u0130 AMA."}, {"bbox": ["314", "989", "442", "1167"], "fr": "Bien.", "id": "AMAN.", "pt": "SEGURO.", "text": "Safe.", "tr": "G\u00dcVENL\u0130."}, {"bbox": ["383", "4524", "531", "4672"], "fr": "Oui.", "id": "BENAR.", "pt": "CERTO.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 900}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/4.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "2180", "696", "2432"], "fr": "Selon l\u0027humble avis de votre serviteur, ces deux po\u00e8mes sont excellents.", "id": "MENURUT PENDAPAT HAMBA, KEDUA PUISI INI SANGAT BAGUS.", "pt": "NA MINHA (HUMILDE SERVO) OPINI\u00c3O, AMBOS OS POEMAS S\u00c3O EXCELENTES.", "text": "In my opinion, both of these poems are excellent.", "tr": "BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZUN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcNE G\u00d6RE, BU \u0130K\u0130 \u015e\u0130\u0130R SON DERECE \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["126", "3099", "365", "3344"], "fr": "En quelques vers seulement, ils d\u00e9crivent parfaitement la vitalit\u00e9 du printemps.", "id": "HANYA BEBERAPA BARIS, SUDAH MENGUNGKAPKAN SEPENUHNYA PEMANDANGAN MUSIM SEMI YANG SEMARAK.", "pt": "EM POUCAS LINHAS, EXPRESSA PLENAMENTE A VIBRANTE PAISAGEM DA PRIMAVERA.", "text": "In just a few words, the vibrant scene of spring is fully conveyed.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 KISA D\u0130ZEYLE, BAHARIN CANLI SAHNES\u0130N\u0130 TAMAMEN ANLATIYOR."}, {"bbox": ["499", "4813", "742", "5034"], "fr": "Une femme reste une femme, les vers manquent de grandeur.", "id": "WANITA TETAPLAH WANITA, PILIHAN KATANYA KURANG MEGAH.", "pt": "UMA MULHER \u00c9, AFINAL, APENAS UMA MULHER. SUAS PALAVRAS CARECEM DE GRANDEZA.", "text": "A woman is, after all, just a woman; the words lack grandeur.", "tr": "KADINLAR SONU\u00c7TA SADECE KADINLARDIR, \u0130FADELER\u0130NDE \u0130HT\u0130\u015eAM EKS\u0130K."}, {"bbox": ["93", "228", "380", "514"], "fr": "Je suis s\u00fbr qu\u0027il pourra donner \u00e0 la Consort Su une r\u00e9ponse satisfaisante.", "id": "PASTI BISA MEMBERIKAN JAWABAN YANG MEMUASKAN KEPADA SELIR SU.", "pt": "CERTAMENTE PODER\u00c1 DAR \u00c0 CONSORTE SU UMA RESPOSTA SATISFAT\u00d3RIA.", "text": "I\u0027m sure it will give Concubine Su a satisfactory answer.", "tr": "CAR\u0130YE SU\u0027YA KES\u0130NL\u0130KLE TATM\u0130N ED\u0130C\u0130 B\u0130R CEVAP VEREB\u0130LECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["307", "5073", "550", "5291"], "fr": "Le souffle. Compar\u00e9 aux po\u00e8mes des diff\u00e9rents princes,", "id": "AURA. DIBANDINGKAN DENGAN PUISI PARA PANGERAN", "pt": "COMPARADO AOS POEMAS DOS V\u00c1RIOS PR\u00cdNCIPES,", "text": "Compared to the poems of you princes,", "tr": "PRENSLER\u0130N \u015e\u0130\u0130RLER\u0130YLE KAR\u015eILA\u015eTIRILDI\u011eINDA"}, {"bbox": ["600", "3365", "750", "3467"], "fr": "Waouh~ On m\u0027a compliment\u00e9e.", "id": "WAH~ DIPUJI.", "pt": "UAU~ FUI ELOGIADA.", "text": "Wow~ Praised.", "tr": "VAY~ \u00d6V\u00dcLD\u00dcM."}, {"bbox": ["574", "4294", "801", "4418"], "fr": "Cependant,", "id": "NAMUN", "pt": "NO ENTANTO,", "text": "However", "tr": "ANCAK"}, {"bbox": ["620", "1302", "831", "1449"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/5.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "231", "780", "488"], "fr": "c\u0027est encore loin d\u0027\u00eatre suffisant.", "id": "MASIH SANGAT KURANG.", "pt": "AINDA EST\u00c1 LONGE DE SER BOM O SUFICIENTE.", "text": "is still far from enough.", "tr": "SONU\u00c7TA HALA \u00c7OK GER\u0130DE."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/6.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "753", "795", "1036"], "fr": "Il n\u0027est pas facile pour les concubines de composer des po\u00e8mes, elles devraient \u00eatre encourag\u00e9es.", "id": "TIDAK MUDAH BAGI SELIR UNTUK MEMBUAT PUISI, SEHARUSNYA DIBERI SEMANGAT.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL PARA AS CONSORTES COMPOR POEMAS, ELAS DEVEM SER ENCORAJADAS.", "text": "It is not easy for concubines to write poetry, they should be encouraged.", "tr": "CAR\u0130YELER\u0130N \u015e\u0130\u0130R YAZMASI KOLAY DE\u011e\u0130L, TE\u015eV\u0130K ED\u0130LMEL\u0130LER."}, {"bbox": ["127", "353", "311", "537"], "fr": "Qu-quoi...?", "id": "APA....?", "pt": "O QU....?", "text": "What...?", "tr": "NE....?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/7.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "62", "722", "335"], "fr": "Mais ce po\u00e8me... de l\u0027avis de votre humble serviteur, il n\u0027est pas digne des plus hautes sph\u00e8res. Quel dommage.", "id": "TAPI PUISI INI... MENURUT PENDAPAT HAMBA SULIT UNTUK DIANGGAP KARYA AGUNG, SAYANG SEKALI.", "pt": "MAS ESTE POEMA... NA MINHA (HUMILDE SERVO) OPINI\u00c3O, DIFICILMENTE PODE SER CONSIDERADO REFINADO. QUE PENA.", "text": "But this poem... in my opinion, it is difficult to reach the hall of elegance, a pity.", "tr": "AMA BU \u015e\u0130\u0130R... BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZUN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcNE G\u00d6RE, PEK DE EDEB\u0130 SAYILMAZ, NE YAZIK."}, {"bbox": ["127", "1025", "354", "1252"], "fr": "Haha, Je suis du m\u00eame avis.", "id": "HAHA, BETA JUGA BERPIKIR BEGITU.", "pt": "HAHA, EU (O IMPERADOR) TAMB\u00c9M PENSO ASSIM.", "text": "Haha, I think so too.", "tr": "HAHA, BEN (\u0130MPARATOR) DE \u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["108", "2332", "370", "2441"], "fr": "Je vous avais bien dit que le po\u00e8me de cette petite concubine n\u0027\u00e9tait pas bon, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUDAH KUBILANG PUISI SELIR KECIL ITU TIDAK BAGUS, KAN?", "pt": "EU N\u00c3O DISSE QUE O POEMA DAQUELA PEQUENA CONSORTE N\u00c3O ERA BOM?", "text": "I told you that little concubine\u0027s poem was no good, right?", "tr": "O K\u00dc\u00c7\u00dcK CAR\u0130YEN\u0130N \u015e\u0130\u0130R\u0130N\u0130N \u0130Y\u0130 OLMADI\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["387", "1760", "571", "1945"], "fr": "Votre Majest\u00e9 est clairvoyante.", "id": "YANG MULIA BIJAKSANA.", "pt": "VOSSA MAJESTADE \u00c9 S\u00c1BIO.", "text": "Your Majesty is wise.", "tr": "MAJESTELER\u0130 B\u0130LGE."}, {"bbox": ["428", "2454", "664", "2611"], "fr": "Elle voulait probablement juste se faire remarquer et plaire \u00e0 l\u0027Empereur.", "id": "MUNGKIN HANYA INGIN PAMER, MENCARI MUKA PADA KAISAR.", "pt": "PROVAVELMENTE ELA S\u00d3 QUERIA SE EXIBIR PARA AGRADAR AO IMPERADOR.", "text": "Probably just wanted to show off and please the Emperor.", "tr": "SANIRIM SADECE KEND\u0130N\u0130 G\u00d6STERMEK VE \u0130MPARATOR\u0027U MEMNUN ETMEK \u0130STED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/8.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "77", "818", "267"], "fr": "Comment... est-ce possible ?", "id": "BAGAIMANA.. BISA?", "pt": "COMO... PODE SER?", "text": "How... could it be?", "tr": "NASIL.. OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/9.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "595", "844", "781"], "fr": "Que cela ne se reproduise plus.", "id": "LAIN KALI TIDAK BOLEH BEGINI LAGI.", "pt": "N\u00c3O PERMITIREI ISSO DA PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "Don\u0027t do this next time.", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE BUNA \u0130Z\u0130N VER\u0130LMEYECEK."}, {"bbox": ["91", "76", "275", "258"], "fr": "C\u0027est bon, retirez-vous.", "id": "SUDAH, MUNDURLAH.", "pt": "CERTO, PODE SE RETIRAR.", "text": "Alright, step back.", "tr": "TAMAM, \u00c7EK\u0130LEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/10.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1627", "788", "2084"], "fr": "Comment pourrait-on tol\u00e9rer qu\u0027une femme...", "id": "BAGAIMANA BISA MEMBIARKAN WANITA", "pt": "COMO SE PODE TOLERAR QUE MULHERES...", "text": "How can a woman be allowed", "tr": "KADINLARA NASIL M\u00dcSAMAHAT G\u00d6STER\u0130LEB\u0130L\u0130R K\u0130"}, {"bbox": ["99", "532", "385", "788"], "fr": "La cour imp\u00e9riale est un lieu tr\u00e8s s\u00e9rieux.", "id": "AULA ISTANA ADALAH TEMPAT YANG SANGAT SERIUS.", "pt": "A CORTE IMPERIAL \u00c9 UM LUGAR MUITO S\u00c9RIO.", "text": "The court is a very serious place.", "tr": "SARAY D\u0130VANI \u00c7OK C\u0130DD\u0130 B\u0130R YERD\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/11.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "4957", "816", "5173"], "fr": "Est-ce une chose facile ?", "id": "APAKAH ITU HAL YANG MUDAH?", "pt": "\u00c9 ALGO F\u00c1CIL DE FAZER?", "text": "Is it an easy thing?", "tr": "KOLAY B\u0130R \u0130\u015e M\u0130?"}, {"bbox": ["143", "6412", "379", "6649"], "fr": "Se pourrait-il que... l\u0027Empereur l\u0027ait fait expr\u00e8s ?", "id": "MUNGKINKAH... KAISAR SENGAJA MELAKUKANNYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE... O IMPERADOR FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO?", "text": "Could it be... His Majesty is doing it on purpose?", "tr": "YOKSA... \u0130MPARATOR BUNU KASTEN M\u0130 YAPTI?"}, {"bbox": ["437", "1012", "729", "1295"], "fr": "J\u0027ai clairement utilis\u00e9 un po\u00e8me de Bai Juyi... il n\u0027y a aucune raison qu\u0027il ne soit pas appr\u00e9ci\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AKU JELAS MENGGUNAKAN PUISI BAI JUYI... TIDAK MASUK AKAL JIKA TIDAK DIHARGAI, KAN?", "pt": "EU CLARAMENTE USEI O POEMA DE BAI JUYI... N\u00c3O H\u00c1 MOTIVO PARA N\u00c3O SER APRECIADO, CERTO?", "text": "I clearly used Bai Juyi\u0027s poem... there\u0027s no reason not to be appreciated, right?", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A BAI JUYI\u0027N\u0130N \u015e\u0130\u0130R\u0130N\u0130 KULLANDIM... TAKD\u0130R ED\u0130LMEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R NEDEN YOK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["213", "2582", "466", "2723"], "fr": "Vous \u00eates content de me voir me ridiculiser, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SENANG YA MELIHATKU DIPERMALUKAN?", "pt": "EST\u00c1 FELIZ EM ME VER FAZER PAPEL DE BOBA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Are you happy to see me make a fool of myself?", "tr": "BEN\u0130M REZ\u0130L OLMAMI \u0130ZLEMEK \u00c7OK E\u011eLENCEL\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["121", "3865", "397", "4126"], "fr": "admettre qu\u0027ils sont moins talentueux qu\u0027une concubine fra\u00eechement arriv\u00e9e au palais,", "id": "MENGAKUI BAHWA MEREKA KALAH BERBAKAT DARI SELIR YANG BARU MASUK ISTANA,", "pt": "ADMITIREM QUE S\u00c3O MENOS TALENTOSOS QUE UMA CONSORTE REC\u00c9M-CHEGADA AO PAL\u00c1CIO,", "text": "Admit that they are not as talented as a concubine who just entered the palace,", "tr": "SARAY\u0027A YEN\u0130 G\u0130RM\u0130\u015e B\u0130R CAR\u0130YEDEN DAHA AZ B\u0130LG\u0130L\u0130 OLDUKLARINI KABUL ETMEK,"}, {"bbox": ["510", "3372", "796", "3656"], "fr": "Pensez-vous que, pour ces hauts dignitaires qui se vantent de leur grande \u00e9rudition,", "id": "MENURUTMU, UNTUK MEMBUAT PARA PEJABAT TINGGI YANG MERASA DIRINYA SANGAT TERPELAJAR ITU.", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE FAZER AQUELES ALTOS FUNCION\u00c1RIOS, QUE SE JULGAM CHEIOS DE SABEDORIA,", "text": "Do you think, to let those high-ranking officials who pride themselves on their knowledge", "tr": "SENCE, O KEND\u0130N\u0130 \u00c7OK B\u0130LG\u0130L\u0130 G\u00d6REN Y\u00dcKSEK MEVK\u0130DEK\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER\u0130N,"}, {"bbox": ["671", "595", "864", "675"], "fr": "L\u0027Empereur ne va pas t\u0027appr\u00e9cier si facilement~", "id": "KAISAR TIDAK AKAN SEMUDAH ITU MENYUKAIMU~", "pt": "O IMPERADOR N\u00c3O GOSTAR\u00c1 DE VOC\u00ca T\u00c3O FACILMENTE~", "text": "His Majesty won\u0027t like you that easily~", "tr": "\u0130MPARATOR SENDEN O KADAR KOLAY HO\u015eLANMAZ~"}, {"bbox": ["315", "2467", "537", "2607"], "fr": "Pourquoi riez-vous !", "id": "TERTAWA APA!", "pt": "DO QUE EST\u00c1 RINDO!", "text": "What are you laughing at!", "tr": "NEYE G\u00dcL\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["694", "1655", "862", "1824"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9.", "id": "[SFX] HEHE.", "pt": "[SFX] HEHE.", "text": "Hehe.", "tr": "[SFX] HEHE."}, {"bbox": ["507", "517", "654", "590"], "fr": "Hi hi, tu as tout g\u00e2ch\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "[SFX] HIHI, GAGAL KAN?", "pt": "[SFX] HIHI, VOC\u00ca ESTRAGOU TUDO, N\u00c9?", "text": "Hehe, messed up, right?", "tr": "[SFX] KIKI, BATIRDIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["493", "121", "702", "229"], "fr": "\u00c7a ne devrait pas, \u00e7a ne devrait vraiment pas.", "id": "SEHARUSNYA TIDAK, SEHARUSNYA TIDAK BEGINI.", "pt": "N\u00c3O DEVERIA, N\u00c3O DEVERIA.", "text": "Shouldn\u0027t be, shouldn\u0027t be.", "tr": "OLMAMALIYDI, OLMAMALIYDI."}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/12.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "3053", "813", "3317"], "fr": "Haha, la confrontation entre la nature humaine et le pouvoir,", "id": "HAHA, BENTROKAN ANTARA SIFAT MANUSIA DAN KEKUASAAN,", "pt": "HAHA, O CONFRONTO ENTRE A NATUREZA HUMANA E O PODER,", "text": "Haha, the clash of humanity and power,", "tr": "HAHA, \u0130NSAN DO\u011eASI VE G\u00dcC\u00dcN \u00c7ATI\u015eMASI,"}, {"bbox": ["543", "324", "768", "549"], "fr": "A-t-il besoin de le faire expr\u00e8s ?", "id": "APAKAH DIA PERLU SENGAJA MELAKUKANNYA?", "pt": "ELE PRECISA FAZER ISSO DE PROP\u00d3SITO?", "text": "Does he need to do it on purpose?", "tr": "KASTEN YAPMASINA GEREK VAR MI?"}, {"bbox": ["170", "5048", "387", "5266"], "fr": "Vous vivez dans ce palais, il ne vous faudra pas longtemps", "id": "ANDA TINGGAL DI ISTANA INI, TIDAK PERLU BEBERAPA...", "pt": "VOC\u00ca VIVE NESTE PAL\u00c1CIO, N\u00c3O PRECISA DE ALGUNS...", "text": "You live in this palace, you don\u0027t need many", "tr": "BU SARAYDA YA\u015eIYORSUN, \u00c7OK GE\u00c7MEDEN"}, {"bbox": ["499", "1697", "774", "1963"], "fr": "Sous le pouvoir imp\u00e9rial, si l\u0027Empereur dit que vous \u00eates noir, alors tout le monde dira que vous \u00eates noir.", "id": "DI BAWAH KEKUASAAN KAISAR, JIKA KAISAR BILANG KAU HITAM, MAKA SEMUA ORANG AKAN BILANG KAU HITAM.", "pt": "SOB O PODER IMPERIAL, SE O IMPERADOR DIZ QUE VOC\u00ca \u00c9 PRETO, TODOS DIZEM QUE VOC\u00ca \u00c9 PRETO.", "text": "Under imperial power, if the emperor says you are black, then everyone will say you are black.", "tr": "\u0130MPARATORLUK G\u00dcC\u00dc ALTINDA, \u0130MPARATOR SANA KARA DERSE, HERKES SANA KARA DER."}, {"bbox": ["291", "5187", "507", "5401"], "fr": "au palais, pour le comprendre.", "id": "...HARI LAGI ANDA AKAN MENGERTI.", "pt": "NO PAL\u00c1CIO, EM POUCOS DIAS VOC\u00ca ENTENDER\u00c1.", "text": "In the palace, you will understand in a few days.", "tr": "SARAYDA, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE ANLAYACAKSIN."}, {"bbox": ["91", "2187", "378", "2473"], "fr": "Si l\u0027Empereur n\u0027aime pas que les femmes composent des po\u00e8mes, \u00e0 quoi bon m\u00eame si Li Bai et Du Fu \u00e9taient r\u00e9incarn\u00e9s ?", "id": "KAISAR TIDAK SUKA WANITA BERSYAIR, MESKIPUN LI BAI DAN DU FU BERREINKARNASI PUN APA GUNANYA?", "pt": "O IMPERADOR N\u00c3O GOSTA QUE MULHERES RECITEm POESIA. MESMO QUE LI BAI E DU FU REENCARNASSEM, DE QUE ADIANTARIA?", "text": "The emperor does not like women writing poetry, what is the use even if Li Du is reincarnated?", "tr": "\u0130MPARATOR KADINLARIN \u015e\u0130\u0130R OKUMASINDAN HO\u015eLANMIYOR, LI BAI VE DU FU YEN\u0130DEN DO\u011eSA NE FAYDA?"}, {"bbox": ["522", "4477", "784", "4739"], "fr": "N\u0027en a-t-il pas toujours \u00e9t\u00e9 ainsi depuis l\u0027Antiquit\u00e9 ?", "id": "BUKANKAH DARI DULU SAMPAI SEKARANG SELALU BEGINI.", "pt": "N\u00c3O FOI SEMPRE ASSIM, DESDE OS TEMPOS ANTIGOS AT\u00c9 HOJE?", "text": "Isn\u0027t it always like this from ancient times to the present.", "tr": "ESK\u0130DEN BER\u0130 HEP B\u00d6YLE DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/14.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "4771", "827", "4973"], "fr": "\u00c7a... \u00e7a va, je suppose.", "id": "MA... MASIH BAIK-BAIK SAJA", "pt": "AINDA... AINDA ESTOU BEM.", "text": "It\u0027s... still okay", "tr": "\u0130Y\u0130... \u0130Y\u0130Y\u0130M SANIRIM."}, {"bbox": ["139", "2704", "387", "2952"], "fr": "Voulez-vous vous appuyer sur votre mari pour vous reposer un instant ?", "id": "MAU BERSANDAR PADA SUAMIMU DAN ISTIRAHAT SEJENAK?", "pt": "QUER SE APOIAR EM SEU MARIDO E DESCANSAR UM POUCO?", "text": "Do you want to rest on your husband\u0027s shoulder for a while.", "tr": "KOCANA YASLANIP B\u0130RAZ D\u0130NLENMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["122", "5063", "417", "5359"], "fr": "Cette femme assise pr\u00e8s de vous, Madame, n\u0027\u00e9tait pas si dou\u00e9e ; c\u0027est votre po\u00e8me qui avait plus de caract\u00e8re.", "id": "TIDAK SEHEBAT WANITA YANG DUDUK DI DEKAT NYONYA, PUISINYA LEBIH BERKESAN.", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O HABILIDOSA QUANTO AQUELA MULHER SENTADA PERTO DE VOC\u00ca, SENHORA. O POEMA DELA TEM MAIS SABOR.", "text": "It\u0027s not as good as that woman sitting near you, her poem has more flavor.", "tr": "HANIMEFEND\u0130N\u0130N YAKININDA OTURAN KADIN KADAR ETK\u0130LEY\u0130C\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130, ONUN \u015e\u0130\u0130R\u0130 DAHA ANLAMLIYDI."}, {"bbox": ["95", "3584", "344", "3834"], "fr": "Super, je veux, je veux !", "id": "HORE, AKU MAU, AKU MAU!", "pt": "EBA, EU QUERO, EU QUERO!", "text": "Yay, I want it, I want it!", "tr": "YA\u015eASIN, \u0130ST\u0130YORUM \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["305", "3961", "577", "4232"], "fr": "Zhao\u0027er a \u00e9t\u00e9 formidable aujourd\u0027hui, les vers qu\u0027il a r\u00e9cit\u00e9s \u00e9taient d\u0027une grande beaut\u00e9.", "id": "ZHAO\u0027ER HARI INI HEBAT SEKALI, BAIT PUISINYA SANGAT INDAH.", "pt": "ZHAO\u0027ER FOI INCR\u00cdVEL HOJE, OS VERSOS QUE ELA RECITOU ERAM BASTANTE BELOS.", "text": "Zhao\u0027er was great today, the poems you said were very beautiful.", "tr": "ZHAO\u0027ER BUG\u00dcN HAR\u0130KAYDI, S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 D\u0130ZELER OLDUK\u00c7A G\u00dcZELD\u0130."}, {"bbox": ["538", "2011", "796", "2182"], "fr": "Madame est fatigu\u00e9e, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NYONYA LELAH YA?", "pt": "SENHORA, VOC\u00ca DEVE ESTAR CANSADA, CERTO?", "text": "Are you tired, Madam?", "tr": "HANIMEFEND\u0130, YORULDUNUZ MU?"}, {"bbox": ["273", "807", "375", "966"], "fr": "[SFX] Yah !", "id": "[SFX] HIA!", "pt": "[SFX] IA!", "text": "Giddy up!", "tr": "[SFX] DEH!"}, {"bbox": ["474", "6353", "794", "6427"], "fr": "Localiser par le son.", "id": "MENENTUKAN POSISI DARI SUARA", "pt": "DETERMINAR A POSI\u00c7\u00c3O PELO SOM.", "text": "Determining the location by the sound", "tr": "SES\u0130 D\u0130NLEYEREK KONUMU BEL\u0130RLE"}, {"bbox": ["758", "4306", "805", "4384"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["345", "354", "567", "432"], "fr": "Le festival de po\u00e9sie d\u0027automne ? Termin\u00e9.", "id": "PERTEMUAN PUISI MUSIM GUGUR? SELESAI", "pt": "ENCONTRO DE POESIA DE OUTONO? FIM.", "text": "Autumn Poetry Gathering? End", "tr": "SONBAHAR \u015e\u0130\u0130R TOPLANTISI? SON"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/15.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "481", "248", "614"], "fr": "[SFX] Pfft.", "id": "[SFX] PFFT.", "pt": "[SFX] PUFF.", "text": "[SFX] Pfft.", "tr": "[SFX] PFFT."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/16.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "999", "494", "1186"], "fr": "Qu\u0027arrive-t-il \u00e0 Madame ?", "id": "NYONYA KENAPA?", "pt": "SENHORA, O QUE HOUVE?", "text": "What\u0027s wrong, Madam?", "tr": "HANIMEFEND\u0130, NE OLDU?"}, {"bbox": ["252", "46", "447", "237"], "fr": "[SFX] Pff hahaha", "id": "[SFX] PFFT HAHAHA", "pt": "[SFX] PFFHAHAHA!", "text": "[SFX] Pfft hahaha", "tr": "[SFX] PFUHAHAHA"}, {"bbox": ["158", "1178", "393", "1374"], "fr": "Pourquoi si soudainement joyeuse ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA BEGITU SENANG?", "pt": "POR QUE DE REPENTE EST\u00c1 T\u00c3O FELIZ?", "text": "Why are you suddenly so happy?", "tr": "NEDEN B\u0130RDENB\u0130RE BU KADAR MUTLU OLDUN?"}, {"bbox": ["503", "1936", "703", "2131"], "fr": "Haha, zut.", "id": "HAHA, GAWAT.", "pt": "HAHA, QUE CHATO.", "text": "Haha, that\u0027s bad.", "tr": "HAHA, EYVAH."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/17.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "493", "821", "693"], "fr": "Int\u00e9ressant, c\u0027est vraiment int\u00e9ressant.", "id": "MENARIK, SANGAT MENARIK.", "pt": "INTERESSANTE, MUITO INTERESSANTE.", "text": "Interesting, so interesting.", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7, \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/18.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1344", "373", "1600"], "fr": "Un endroit aussi pourri n\u0027est pas digne d\u0027un mari aussi merveilleux que vous.", "id": "TEMPAT SEBURUK INI TIDAK PANTAS UNTUK SUAMI SEMPURNA SEPERTI ANDA.", "pt": "UM LUGAR T\u00c3O RUIM N\u00c3O \u00c9 DIGNO DE UM MARIDO T\u00c3O MARAVILHOSO QUANTO VOC\u00ca.", "text": "Such a rotten place is not worthy of such a wonderful husband like you.", "tr": "B\u00d6YLES\u0130NE BERBAT B\u0130R YER, S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 HAR\u0130KA B\u0130R KOCAYI HAK ETM\u0130YOR."}, {"bbox": ["125", "74", "390", "322"], "fr": "Bien que le monde d\u0027o\u00f9 je viens n\u0027ait rien de bon non plus.", "id": "MESKIPUN DUNIA TEMPAT ASALKU JUGA TIDAK ADA BAGUSNYA.", "pt": "EMBORA O MUNDO DE ONDE EU VIM TAMB\u00c9M N\u00c3O FOSSE GRANDE COISA.", "text": "Although my world is not good either.", "tr": "GER\u00c7\u0130 BEN\u0130M GELD\u0130\u011e\u0130M D\u00dcNYANIN DA PEK \u0130Y\u0130 B\u0130R YANI YOKTU."}, {"bbox": ["607", "910", "832", "1134"], "fr": "Mais il est clair que ce monde-ci est encore pire.", "id": "TAPI JELAS DUNIA INI LEBIH BURUK.", "pt": "MAS ESTE MUNDO \u00c9 CLARAMENTE AINDA PIOR.", "text": "But obviously this world is even worse.", "tr": "AMA BELL\u0130 K\u0130 BU D\u00dcNYA DAHA DA BERBAT."}, {"bbox": ["582", "2736", "774", "2927"], "fr": "Alors\u2014", "id": "JADI\u2014", "pt": "ENT\u00c3O\u2014", "text": "So\u4e00\u4e00", "tr": "BU Y\u00dcZDEN--"}, {"bbox": ["113", "4082", "395", "4364"], "fr": "Changeons-le.", "id": "UBAHLAH.", "pt": "VAMOS MUD\u00c1-LO.", "text": "Let\u0027s change it.", "tr": "DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R ONU."}, {"bbox": ["739", "1736", "830", "1827"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/19.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1104", "681", "1311"], "fr": "", "id": "UPDATE SETIAP MINGGU. KLIK IKUTI AGAR TIDAK KETINGGALAN!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1296, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/41/20.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1209", "778", "1295"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["101", "905", "667", "1007"], "fr": "", "id": "WEIBO PENULIS:", "pt": "WEIBO DO AUTOR:", "text": "AUTHOR\u0027S WEIBO:", "tr": "YAZARIN WEIBO\u0027SU:"}], "width": 900}]
Manhua