This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 44
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "98", "593", "141"], "fr": "BANDE DESSIN\u00c9E EXCLUSIVE BILIBILI.", "id": "EKSKLUSIF DI BILIBILI COMICS", "pt": "EXCLUSIVO", "text": "Bilibili Comics Exclusive", "tr": "Bilibili Comics\u0027e \u00d6zel"}, {"bbox": ["116", "1219", "757", "1298"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : MU HUORAN \u4e28 STORYBOARD : MAO | ARTISTE PRINCIPAL : HEITU\n\u00c9DITEUR : JUN \u4e28 COLORISTE : TONGTONG | ENCRIER : ZHENGMO\nCOOP\u00c9RATION : MO XIAN SHE\nTOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT FERA L\u0027OBJET DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "PENULIS SKENARIO: MU HUORAN \u4e28 STORYBOARD: MAO | PENULIS UTAMA: HEI TU | EDITOR: JUN | WARNA: TONG TONG | GARIS: ZHENG MO | ASISTEN: MO XIAN SHE \u4e28 PRODUK INI ADALAH KARYA ASLI, PENYEBARAN TANPA IZIN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM", "pt": "ROTEIRISTA: MU HUORAN | STORYBOARD: MAO | ARTISTA PRINCIPAL: HEITU | EDITOR: JUN | COLORISTA: TONGTONG | LINEART: ZHENG MO | COOPERA\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE | A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA DESTE PRODUTO ACARRETAR\u00c1 RESPONSABILIDADE LEGAL.", "text": "Script: Mu Huoran | Storyboard: Mao | Main Writer: Heitu Editor: Jun OLAMANHE Color: Tongtong | Line art: Zhengmo O Cooperation: Moxianshe | AcloudMerge This product image may be subject to legal liability if mechanically transferred and used without permission.", "tr": "SENARYO: MU HUORAN | \u00c7\u0130ZER (STORYBOARD): MAO | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HEI TU | ED\u0130T\u00d6R: JUN YI | RENKLEND\u0130RME: TONG TONG | \u00c7\u0130N\u0130LEME: ZHENG MO | \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MO XIAN SHE. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, YASAL TAK\u0130BATI VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "57", "403", "280"], "fr": "Un baiser... Comment faire, d\u00e9j\u00e0 ?", "id": "CIUMAN... BAGAIMANA CARANYA, YA?", "pt": "BEIJO... COMO SE FAZ ISSO MESMO?", "text": "Kiss... What am I supposed to do?", "tr": "\u00d6p\u00fc\u015fmek... nas\u0131l yap\u0131l\u0131yordu?"}, {"bbox": ["56", "1058", "274", "1277"], "fr": "Apparemment, il ne suffit pas de se toucher.", "id": "SEPERTINYA TIDAK BISA HANYA SEKADAR MENYENTUH.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O PODE SER S\u00d3 UM TOQUE.", "text": "It seems it can\u0027t just be a simple touch.", "tr": "Sadece dokunmak yeterli de\u011fil gibi."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1865", "469", "2136"], "fr": "TALENT INN\u00c9 ? ALORS QU\u0027IL SEMBLAIT AUSSI INEXP\u00c9RIMENT\u00c9 QUE MOI, COMMENT PEUT-IL \u00caTRE AUSSI ADROIT ?", "id": "DIA SUDAH AHLI? PADAHAL KELIHATANNYA SAMA-SAMA BARU PERTAMA KALI, TAPI KENAPA DIA SANGAT MAHIR?", "pt": "ELE TEM EXPERI\u00caNCIA OU \u00c9 UM PROD\u00cdGIO? ELE PARECIA SER INEXPERIENTE COMO EU, MAS \u00c9 T\u00c3O HABILIDOSO?", "text": "Shouldn\u0027t he be well-versed in this? He clearly looks like a newbie, how can he be so skilled?", "tr": "Do\u011fu\u015ftan yetenekli mi? Benim gibi hi\u00e7 deneyimi olmam\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcnmesine ra\u011fmen nas\u0131l bu kadar becerikli olabiliyor?"}, {"bbox": ["47", "1670", "304", "1927"], "fr": "QIN ZHAO A-T-IL DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE OU EST-IL NATURELLEMENT DOU\u00c9 ? ON DIRAIT POURTANT QU\u0027IL...", "id": "APAKAH QIN ZHAO BERPENGALAMAN ATAU MEMANG BERBAKAT? PADAHAL KELIHATANNYA SAMA SAJA.", "pt": "QIN ZHAO TEM EXPERI\u00caNCIA OU \u00c9 UM PROD\u00cdGIO? APESAR DE PARECER IGUALMENTE INEXPERIENTE...", "text": "Did Qin Zhao have prior experience or is he just naturally gifted? It\u0027s clear that...", "tr": "Qin Zhao\u0027nun deneyimi mi var yoksa do\u011fu\u015ftan m\u0131 yetenekli? Baksana, o da benim gibi tecr\u00fcbesiz g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}, {"bbox": ["651", "94", "861", "167"], "fr": "Il faut aussi l\u00e9cher.", "id": "HARUS DIJILAT JUGA.", "pt": "AINDA PRECISA LAMBER.", "text": "I even have to lick.", "tr": "Bir de yalamak m\u0131 gerekiyor?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "171", "695", "482"], "fr": "NON, EN TANT QUE PERSONNE MODERNE AYANT LU TANT D\u0027ARTICLES COQUINS, JE NE PEUX PAS PERDRE ! *L\u0027esprit de comp\u00e9tition de la Pr\u00e9sidente Song.", "id": "TIDAK BOLEH, SEBAGAI ORANG MODERN YANG SUDAH BANYAK MEMBACA ARTIKEL DEWASA, AKU TIDAK BOLEH KALAH! *KEINGINAN SONG UNTUK MENANG", "pt": "N\u00c3O, UMA PESSOA MODERNA QUE LEU TANTOS ARTIGOS PICANTES N\u00c3O PODE PERDER! *O INSTINTO COMPETITIVO DA PRESIDENTE SONG", "text": "No, a modern person who\u0027s read so many erotic articles can\u0027t lose! *CEO Song\u0027s battle for dominance", "tr": "Olmaz, o kadar \u00e7ok +18 yaz\u0131 okumu\u015f modern bir insan olarak kaybedemem! *Patron Song\u0027un kazanma h\u0131rs\u0131"}, {"bbox": ["441", "2143", "514", "2225"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "2178", "787", "2418"], "fr": "Peut-\u00eatre devrais-je lui c\u00e9der l\u0027initiative pour lui plaire... ?", "id": "MUNGKIN SEBAIKNYA AKU MEMBERIKAN INISIATIF UNTUK MENYENANGKANNYA...?", "pt": "TALVEZ EU DEVA CEDER A INICIATIVA PARA AGRAD\u00c1-LA...?", "text": "Perhaps I should relinquish the initiative to please her...?", "tr": "Belki de kontrol\u00fc ona b\u0131rak\u0131p onu memnun etmeliyim...?"}, {"bbox": ["480", "910", "689", "1124"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027elle fabrique ? Elle ne voulait pas que je l\u0027embrasse ?", "id": "APA YANG INGIN DIA LAKUKAN? BUKANKAH DIA INGIN AKU MENCIUMNYA?", "pt": "O QUE ELA QUER FAZER? ELA N\u00c3O QUERIA QUE EU A BEIJASSE?", "text": "What does she want? Isn\u0027t she asking me to kiss her?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor? \u00d6pmemi istemiyor muydu?"}, {"bbox": ["297", "1346", "590", "1492"], "fr": "TOUS DEUX SONT DOU\u00c9S POUR CACHER LEUR JEU.", "id": "SAMA-SAMA PIHAK YANG KUAT DAN BERPURA-PURA LEMAH.", "pt": "AMBOS SOMOS FORTES FINGINDO SER FRACOS.", "text": "Both are strong individuals pretending to be weak", "tr": "\u0130kimiz de kuzu postuna b\u00fcr\u00fcnm\u00fc\u015f kurtlar\u0131z."}, {"bbox": ["420", "862", "759", "1178"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027elle fabrique ? Elle ne voulait pas que je l\u0027embrasse ?", "id": "APA YANG INGIN DIA LAKUKAN? BUKANKAH DIA INGIN AKU MENCIUMNYA?", "pt": "O QUE ELA QUER FAZER? ELA N\u00c3O QUERIA QUE EU A BEIJASSE?", "text": "What does she want? Isn\u0027t she asking me to kiss her?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor? \u00d6pmemi istemiyor muydu?"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1057", "805", "1265"], "fr": "JE NE DOIS ABSOLUMENT PAS RECULER EN MATI\u00c8RE D\u0027INTIMIT\u00c9.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BOLEH MUNDUR DALAM URUSAN RANJANG.", "pt": "DEFINITIVAMENTE N\u00c3O POSSO RECUAR EM ASSUNTOS \u00cdNTIMOS.", "text": "I absolutely cannot back down when it comes to intimate matters.", "tr": "Yatak meselelerinde kesinlikle geri ad\u0131m atmamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["156", "71", "398", "313"], "fr": "Mais quoi qu\u0027il arrive, je suis un homme.", "id": "TAPI BAGAIMANAPUN JUGA AKU INI PRIA.", "pt": "MAS, N\u00c3O IMPORTA O QU\u00ca, EU SOU UM HOMEM.", "text": "But no matter what, I\u0027m still a man.", "tr": "Ama ne olursa olsun ben bir erke\u011fim."}, {"bbox": ["331", "4968", "582", "5142"], "fr": "POURQUOI... EST-CE DEVENU COMME \u00c7A ? UN BAISER, C\u0027EST COMME UNE BATAILLE.", "id": "KENAPA... JADI SEPERTI INI? BERCIUMAN KOK SEPERTI BERTARUNG.", "pt": "POR QUE... ACABOU ASSIM? UM BEIJO PARECIA UMA LUTA.", "text": "Why... did it turn out like this? Kissing feels like fighting a battle.", "tr": "Neden... neden b\u00f6yle oldu? Bir \u00f6p\u00fcc\u00fck sanki bir sava\u015fa d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["443", "260", "631", "332"], "fr": "PENS\u00c9ES D\u0027UN AUTRE \u00c2GE \u00d72", "id": "PEMIKIRAN KUNO X2", "pt": "MENTALIDADE ANTIGA \u00d72", "text": "Old-fashioned thinking x2", "tr": "Eski kafal\u0131 x2"}, {"bbox": ["390", "3439", "461", "3566"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "770", "829", "1024"], "fr": "Ai-je bav\u00e9 \u00e0 l\u0027instant ? O\u00f9 est pass\u00e9e ma contenance ?", "id": "APA AKU BARUSAN NGILER? DI MANA KEWIBAWAANKU.", "pt": "EU BABEI AGORA H\u00c1 POUCO? ONDE EST\u00c1 MINHA COMPOSTURA?", "text": "Did I just drool? Where\u0027s my image?", "tr": "Az \u00f6nce a\u011fz\u0131m\u0131n suyu mu akt\u0131? Kendimi nerede kaybettim?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "728", "437", "983"], "fr": "Madame, qu\u0027avez-vous mang\u00e9 avant ? Il y a un parfum sucr\u00e9.", "id": "NYONYA MAKAN APA SEBELUMNYA? ADA AROMA MANIS.", "pt": "O QUE A ESPOSA COMEU ANTES? TEM UM CHEIRO DOCE E AGRAD\u00c1VEL.", "text": "What did Madam eat earlier? It has a sweet fragrance.", "tr": "Han\u0131mefendi daha \u00f6nce ne yemi\u015ftiniz? Tatl\u0131 bir koku al\u0131yorum."}, {"bbox": ["631", "1719", "817", "1908"], "fr": "J\u0027ai mang\u00e9 une orange.", "id": "MAKAN JERUK.", "pt": "COMI UMA TANGERINA.", "text": "I ate an orange.", "tr": "Mandalina yedim."}, {"bbox": ["684", "1123", "800", "1239"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["679", "466", "806", "593"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "635", "225", "787"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["299", "63", "481", "197"], "fr": "A-Alors, je vais d\u0027abord me coucher.", "id": "KA-KALAU BEGITU, AKU TIDUR DULU.", "pt": "E-ENT\u00c3O EU VOU DORMIR PRIMEIRO.", "text": "T-Then, I\u0027ll go to sleep first.", "tr": "O-o zaman ben yatmaya gidiyorum."}, {"bbox": ["400", "812", "636", "1111"], "fr": "Au secours ! Pourquoi me demander ce que j\u0027ai mang\u00e9 ?", "id": "TOLONG! KENAPA DIA BERTANYA AKU MAKAN APA?", "pt": "SOCORRO! POR QUE ELE PERGUNTOU O QUE EU COMI?", "text": "Help, why did she ask me what I ate?", "tr": "\u0130mdat! Neden ne yedi\u011fimi sordu ki?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/11.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "0", "517", "328"], "fr": "JE NE PENSAIS PAS QUE MA TENTATIVE DE TAQUINER QIN ZHAO ME METTRAIT DANS UN TEL \u00c9TAT. SERAIT-CE QU\u0027EN VIEILLISSANT, NON SEULEMENT LES GLANDES LACRYMALES SE REL\u00c2CHENT, MAIS LE C\u0152UR AUSSI FAIBLIT ?", "id": "TIDAK KUSANGKA TINDAKAN AWALNYA UNTUK MENGGODA QIN ZHAO MALAH MEMBUATKU SEPANIK INI. APAKAH KARENA USIA, TIDAK HANYA KELENJAR AIR MATA YANG KENDUR, JANTUNG JUGA JADI LEMAH.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE MINHA TENTATIVA DE ENVERGONHAR QIN ZHAO ME DEIXASSE T\u00c3O NERVOSA. SER\u00c1 QUE COM A IDADE, N\u00c3O S\u00d3 AS GL\u00c2NDULAS LACRIMAIS FICAM FRACAS, MAS O CORA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M?", "text": "I didn\u0027t expect that trying to tease Qin Zhao would make me so flustered. Could it be that getting older not only loosens the tear glands but also weakens the heart?", "tr": "Qin Zhao\u0027yu utand\u0131rmak i\u00e7in yapt\u0131\u011f\u0131m hamlenin beni bu kadar pani\u011fe sokaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Ya\u015fland\u0131k\u00e7a sadece g\u00f6zya\u015f\u0131 bezlerim gev\u015femiyor, kalbim de mi zay\u0131fl\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1199", "806", "1451"], "fr": "Mais \u00e0 bien y r\u00e9fl\u00e9chir, c\u0027est donc \u00e7a, la sensation d\u0027un baiser.", "id": "TAPI NGOMONG-NGOMONG, TERNYATA BEGINI YA RASANYA BERCIUMAN.", "pt": "MAS, FALANDO NISSO, BEIJAR \u00c9 ASSIM ENT\u00c3O.", "text": "But speaking of which, so this is what a kiss feels like.", "tr": "Ama yine de, demek \u00f6p\u00fc\u015fmek b\u00f6yle bir hismi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "177", "385", "446"], "fr": "C\u0027est doux, moelleux, et \u00e7a fait monter l\u0027adr\u00e9naline.", "id": "LEMBUT, DAN MEMBUAT DARAH BERDESIR.", "pt": "MACIO E SUAVE, E AINDA FAZ O SANGUE FERVER.", "text": "Soft and tender, and it makes one\u0027s blood boil.", "tr": "Yumu\u015fac\u0131k ve insan\u0131 heyecanland\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["368", "572", "634", "811"], "fr": "C\u0027est un peu addictif.", "id": "AGAK KETAGIHAN, NIH.", "pt": "\u00c9 UM POUCO VICIANTE.", "text": "It\u0027s a bit addictive.", "tr": "Biraz ba\u011f\u0131ml\u0131l\u0131k yap\u0131yor."}, {"bbox": ["282", "2030", "359", "2107"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1088", "566", "1417"], "fr": "QUOI ! NE PROJETTE PAS TES SENTIMENTS POUR UN PERSONNAGE DE FICTION SUR LA CIBLE DE TA MISSION !", "id": "APA-APAAN! JANGAN PINDAHKAN PERASAANMU PADA KARAKTER FIKSI KE TARGET MISI!", "pt": "QUE VICIANTE O QU\u00ca! N\u00c3O TRANSFIRA SEUS SENTIMENTOS POR PERSONAGENS 2D PARA O ALVO DA MISS\u00c3O!", "text": "What! Don\u0027t project your knowledge of fictional characters onto the mission target!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorum! Kurgusal karakterlere olan duygular\u0131m\u0131 g\u00f6rev hedefime yans\u0131tma!"}, {"bbox": ["70", "952", "332", "1186"], "fr": "De quoi addictif ! Les autres...", "id": "KETAGIHAN APAAN! ORANG LAIN...", "pt": "QUE VICIANTE O QU\u00ca! ELE \u00c9 S\u00d3 O ALVO DA MISS\u00c3O.", "text": "What\u0027s with getting addicted! Others...", "tr": "Ne ba\u011f\u0131ml\u0131l\u0131\u011f\u0131ym\u0131\u015f! Ba\u015fkalar\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "594", "765", "877"], "fr": "JE NE SUIS PAS FAITE POUR LE MARIAGE, NI POUR UNE RELATION AMOUREUSE AU SENS LARGE.", "id": "AKU TIDAK COCOK MENIKAH, JUGA TIDAK COCOK MENJALIN HUBUNGAN CINTA DALAM ARTI LUAS.", "pt": "EU N\u00c3O SOU ADEQUADA PARA CASAMENTO, NEM PARA UM RELACIONAMENTO AMOROSO NO SENTIDO GERAL.", "text": "I\u0027m not suitable for marriage, nor am I suitable for the broad sense of romance.", "tr": "Evlenmeye uygun de\u011filim, genel anlamda bir ili\u015fki ya\u015famaya da uygun de\u011filim."}, {"bbox": ["84", "1673", "342", "1930"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UN MARIAGE STRAT\u00c9GIQUE. FINISSONS-EN VITE POUR RETOURNER \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE MODERNE. TROP R\u00c9FL\u00c9CHIR M\u0027EMP\u00caCHERA DE DORMIR.", "id": "INI HANYA PERNIKAHAN STRATEGIS, SEGERA SELESAIKAN DAN KEMBALI KE DUNIA MODERN. TERLALU BANYAK BERPIKIR AKAN SUSAH TIDUR.", "pt": "\u00c9 APENAS UM CASAMENTO ESTRAT\u00c9GICO. TERMINE LOGO E VOLTE PARA OS TEMPOS MODERNOS. PENSAR DEMAIS VAI ME TIRAR O SONO.", "text": "It\u0027s just a tactical marriage, let\u0027s quickly finish it and go back to modern times. Thinking too much will make it hard to sleep.", "tr": "Bu sadece stratejik bir evlilik, bir an \u00f6nce halledip modern \u00e7a\u011fa d\u00f6neyim. \u00c7ok fazla d\u00fc\u015f\u00fcnmek uykusuzlu\u011fa neden olur."}, {"bbox": ["586", "341", "826", "580"], "fr": "N\u0027AVAIS-JE PAS D\u00c9J\u00c0 PRIS MA D\u00c9CISION ?", "id": "BUKANNYA SUDAH MEMUTUSKAN DARI AWAL,", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O TINHA ME DECIDIDO H\u00c1 MUITO TEMPO?", "text": "Didn\u0027t I make up my mind a long time ago?", "tr": "\u00c7oktan karar\u0131m\u0131 vermemi\u015f miydim,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "2158", "797", "2320"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "667", "747", "937"], "fr": "Ce n\u0027est pas bon de dormir avec la lumi\u00e8re allum\u00e9e.", "id": "TIDUR DENGAN LAMPU MENYALA ITU TIDAK BAIK, LHO.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM DORMIR COM A LUZ ACESA.", "text": "It\u0027s not good to sleep with the lights on.", "tr": "I\u015f\u0131k a\u00e7\u0131k uyumak iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["73", "2290", "249", "2466"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["792", "2646", "871", "2837"], "fr": "UN GO\u00dbT AMER.", "id": "MERASA TIDAK ENAK.", "pt": "SENTINDO-ME INCOMODADA.", "text": "Not a good feeling.", "tr": "Keyifsizim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "141", "846", "435"], "fr": "[SFX] PIAPIOTA", "id": "[SFX] CIRI-CIRI-CIRIT", "pt": "[SFX] PIU PIU", "text": "[SFX] Chirp Chirp", "tr": "[SFX] C\u0131v\u0131l c\u0131v\u0131l"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/21.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "988", "357", "1265"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS TELLEMENT OCCUP\u00c9E \u00c0 AJUSTER MON \u00c9TAT D\u0027ESPRIT QUE J\u0027AI PRESQUE OUBLI\u00c9 QUE QIN ZHAO ET MOI ALLIONS DORMIR DANS LE M\u00caME LIT CE SOIR.", "id": "SIBUK MENYESUAIKAN MENTAL, HAMPIR LUPA KALAU AKU AKAN TIDUR SERANJANG DENGAN QIN ZHAO MALAM INI.", "pt": "T\u00c3O OCUPADA AJUSTANDO MINHA MENTALIDADE QUE QUASE ESQUECI QUE EU E QIN ZHAO DORMIR\u00cdAMOS NA MESMA CAMA \u00c0 NOITE.", "text": "I was so busy adjusting my mentality that I almost forgot I\u0027d be sleeping in the same bed with Qin Zhao tonight.", "tr": "Ruh halimi d\u00fczeltmeye o kadar odakland\u0131m ki, Qin Zhao ile ayn\u0131 yatakta uyuyaca\u011f\u0131m\u0131 neredeyse unutuyordum."}, {"bbox": ["538", "2455", "771", "2688"], "fr": "JE NE PEUX QUE ME LEVER POUR TESTER LES DERNIERS PRODUITS EXP\u00c9RIMENTAUX.", "id": "HANYA BISA BANGUN UNTUK MENGUJI EKSPERIMEN TERBARU.", "pt": "S\u00d3 POSSO ME LEVANTAR E IR TESTAR O MAIS RECENTE PRODUTO EXPERIMENTAL.", "text": "I can only get up and test my latest experimental product.", "tr": "Kalk\u0131p en son denekleri test etmekten ba\u015fka \u00e7arem yok."}, {"bbox": ["415", "1387", "689", "1661"], "fr": "REVOIR CE VISAGE QUE J\u0027EMBRASSAIS ENCORE HIER MATIN EST UN CHOC TROP GRAND, POUR MA MA\u00ceTRISE DE SOI...", "id": "MELIHAT WAJAH YANG BARU KEMARIN BERCIUMAN DI PAGI HARI, DAMPAKNYA TERLALU BESAR. INI SANGAT MENGUJI PENGENDALIAN DIRIKU.", "pt": "VER DE MANH\u00c3 CEDO AQUELE ROSTO QUE EU ESTAVA BEIJANDO ONTEM \u00c9 UM CHOQUE MUITO GRANDE PARA O MEU AUTOCONTROLE.", "text": "Seeing that face from yesterday, which I was kissing, first thing in the morning is too impactful. It\u0027s a challenge to self-control.", "tr": "Sabah sabah d\u00fcn \u00f6p\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm o y\u00fcz\u00fc g\u00f6rmek \u00e7ok sars\u0131c\u0131yd\u0131, \u00f6z kontrol\u00fcm i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir..."}, {"bbox": ["415", "119", "627", "331"], "fr": "SNIF... CONTINUONS LE TRAVAIL.", "id": "HUHU... LANJUTKAN SAJA BERPURA-PURANYA.", "pt": "UGH... VAMOS CONTINUAR COM A FACHADA.", "text": "Ugh... let\u0027s continue operating.", "tr": "Off... \u0130\u015fe devam edelim bari."}, {"bbox": ["554", "1615", "772", "1785"], "fr": "C\u0027EST UN D\u00c9FI POUR MA MA\u00ceTRISE DE SOI.", "id": "INI TANTANGAN BAGI PENGENDALIAN DIRI.", "pt": "\u00c9 UM DESAFIO PARA O AUTOCONTROLE.", "text": "It\u0027s a challenge to self-control.", "tr": "\u00d6z kontrol i\u00e7in bir meydan okuma."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "73", "557", "315"], "fr": "ET SI JE PARLAIS \u00c0 QIN ZHAO DE DORMIR DANS DES LITS S\u00c9PAR\u00c9S CE SOIR ? IL DEVRAIT COMPRENDRE, NON ?", "id": "BAGAIMANA KALAU MALAM INI BICARA DENGAN QIN ZHAO SOAL TIDUR TERPISAH? DIA PASTI MENGERTI, KAN.", "pt": "QUE TAL CONVERSAR COM QIN ZHAO SOBRE DORMIR EM CAMAS SEPARADAS ESTA NOITE? ELE DEVE ENTENDER, CERTO?", "text": "Should I talk to Qin Zhao about sleeping in separate beds tonight? He should be able to understand, right?", "tr": "Acaba bu gece Qin Zhao ile ayr\u0131 yataklarda uyuma konusunu konu\u015fsam m\u0131? Anlay\u0131\u015fla kar\u015f\u0131lar herhalde."}, {"bbox": ["257", "17", "616", "378"], "fr": "ET SI JE PARLAIS \u00c0 QIN ZHAO DE DORMIR DANS DES LITS S\u00c9PAR\u00c9S CE SOIR ? IL DEVRAIT COMPRENDRE, NON ?", "id": "BAGAIMANA KALAU MALAM INI BICARA DENGAN QIN ZHAO SOAL TIDUR TERPISAH? DIA PASTI MENGERTI, KAN.", "pt": "QUE TAL CONVERSAR COM QIN ZHAO SOBRE DORMIR EM CAMAS SEPARADAS ESTA NOITE? ELE DEVE ENTENDER, CERTO?", "text": "Should I talk to Qin Zhao about sleeping in separate beds tonight? He should be able to understand, right?", "tr": "Acaba bu gece Qin Zhao ile ayr\u0131 yataklarda uyuma konusunu konu\u015fsam m\u0131? Anlay\u0131\u015fla kar\u015f\u0131lar herhalde."}, {"bbox": ["502", "300", "696", "397"], "fr": "IL DEVRAIT POUVOIR COMPRENDRE, NON ?", "id": "SEHARUSNYA BISA DIMENGERTI, KAN?", "pt": "ELE DEVE CONSEGUIR ENTENDER, N\u00c9?", "text": "Should he be able to understand?", "tr": "Anlay\u0131\u015fla kar\u015f\u0131lan\u0131r, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "893", "835", "1153"], "fr": "Comment se fait-il que vous soyez si oisif aujourd\u0027hui, pas occup\u00e9 \u00e0 chercher un emplacement pour une nouvelle boutique ?", "id": "KENAPA HARI INI BEGITU SANTAI? TIDAK PERLU SIBUK MEMILIH LOKASI TOKO BARU?", "pt": "POR QUE T\u00c3O DESOCUPADO HOJE? N\u00c3O PRECISA SE APRESSAR PARA SELECIONAR UM NOVO ENDERE\u00c7O PARA A LOJA?", "text": "Why are you so leisurely today? Aren\u0027t you busy scouting new store locations?", "tr": "Bug\u00fcn neden bu kadar bo\u015fsunuz, yeni d\u00fckkan yeri se\u00e7mekle me\u015fgul olman\u0131z gerekmiyor mu?"}, {"bbox": ["235", "96", "470", "333"], "fr": "Tiens, ne serait-ce pas le G\u00e9rant Song.", "id": "YA, BUKANKAH INI MANAJER SONG.", "pt": "ORA, N\u00c3O \u00c9 O GERENTE SONG?", "text": "Oh, isn\u0027t that Shopkeeper Song?", "tr": "Aa, bu D\u00fckkan Sahibi Song de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["297", "1227", "529", "1507"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT DONC TOI LE GAMIN QUI MANIGAN\u00c7AIT !", "id": "SUDAH KUDUGA KAU YANG BERBUAT ULAS!", "pt": "COM CERTEZA FOI VOC\u00ca, SEU MOLEQUE, APRONTANDO!", "text": "As expected, you\u0027re the one behind this!", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, sen velet yine bir i\u015fler \u00e7eviriyorsun!"}, {"bbox": ["56", "912", "174", "1032"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "103", "787", "306"], "fr": "Pourquoi choisir une nouvelle boutique ?", "id": "KENAPA HARUS MEMILIH TOKO BARU?", "pt": "POR QUE ESCOLHER UMA NOVA LOJA?", "text": "Why choose a new store?", "tr": "Neden yeni bir d\u00fckkan se\u00e7eyim ki?"}, {"bbox": ["476", "775", "771", "1069"], "fr": "Par contre, le Patron Qian devra probablement payer le loyer du local voisin \u00e0 l\u0027avenir...", "id": "SEBALIKNYA, BOS QIAN SEPERTINYA MULAI SEKARANG HARUS MEMBAYAR UANG SEWA RUMAH SEBELAH", "pt": "EM VEZ DISSO, O CHEFE QIAN PROVAVELMENTE TER\u00c1 QUE PAGAR O ALUGUEL DO VIZINHO...", "text": "But Boss Qian will probably have to pay that rent for the place next door...", "tr": "Aksine, Patron Qian bundan sonra muhtemelen yandaki d\u00fckkan\u0131n kiras\u0131n\u0131"}, {"bbox": ["283", "1055", "530", "1270"], "fr": "... \u00e0 moi.", "id": "KEPADA SAYA.", "pt": "A MIM DE AGORA EM DIANTE, ENT\u00c3O.", "text": "to me from now on.", "tr": "bana \u00f6deyecek."}, {"bbox": ["540", "2386", "622", "2480"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["224", "2017", "286", "2169"], "fr": "LI BO\u0027EN", "id": "LI BO\u0027EN", "pt": "LI BO\u0027EN", "text": "Li Bonian", "tr": "Li Bo\u0027en"}, {"bbox": ["363", "1723", "501", "2243"], "fr": "TERRAIN ET B\u00c2TIMENT TRANSF\u00c9R\u00c9S AU PRINCE QIN ZHAO.", "id": "RUMAH DAN TANAH DIALIHKAN KEPADA PANGERAN QIN ZHAO", "pt": "TRANSFERIU O IM\u00d3VEL PARA O PR\u00cdNCIPE QIN ZHAO.", "text": "transferred the ownership of the building to Prince Qin Zhao.", "tr": "Arazi ve bina Prens Qin Zhao\u0027ya devredilmi\u015ftir."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "1075", "665", "1333"], "fr": "Seulement, \u00e0 partir de maintenant, le propri\u00e9taire de cet immeuble, c\u0027est moi.", "id": "HANYA SAJA MULAI SEKARANG, PEMILIK GEDUNG INI ADALAH SAYA.", "pt": "S\u00d3 QUE, DE AGORA EM DIANTE, O DONO DESTE PR\u00c9DIO SOU EU.", "text": "But from now on, the owner of this building will be me.", "tr": "Sadece bundan sonra bu binan\u0131n sahibi ben oldum."}, {"bbox": ["272", "82", "437", "247"], "fr": "G\u00e9rant Song, que voulez-vous dire ?", "id": "APA MAKSUD MANAJER SONG?", "pt": "GERENTE SONG, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean, Shopkeeper Song?", "tr": "D\u00fckkan Sahibi Song, ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["480", "271", "608", "396"], "fr": "Rien de sp\u00e9cial.", "id": "TIDAK ADA MAKSUD APA-APA.", "pt": "NADA DEMAIS.", "text": "Nothing.", "tr": "\u00d6zel bir niyetim yok."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1737", "791", "2028"], "fr": "VU LA SITUATION ACTUELLE, SE RETIRER DE CETTE CONCURRENCE DE SALON DE TH\u00c9 EST LE CHOIX LE PLUS JUDICIEUX, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "MELIHAT SITUASI SAAT INI, MENARIK DIRI DARI PERSELISIHAN KEDAI TEH INI ADALAH PILIHAN YANG PALING TEPAT, KAN?", "pt": "A JULGAR PELA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, RETIRAR-SE DESTA DISPUTA PELA CASA DE CH\u00c1 \u00c9 A ESCOLHA MAIS CORRETA, CERTO?", "text": "Judging from the current situation, withdrawing from this tea shop dispute is the most correct choice, right?", "tr": "Mevcut duruma bak\u0131l\u0131rsa, bu \u00e7ay d\u00fckkan\u0131 m\u00fccadelesinden \u00e7ekilmek en do\u011fru se\u00e7im olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["540", "861", "812", "1133"], "fr": "Si vous craignez des repr\u00e9sailles de la famille Qian, pensez aussi au statut de mon beau-fr\u00e8re.", "id": "JIKA KHAWATIR DIBALAS DENDAM OLEH KELUARGA QIAN, SEBAIKNYA PIKIRKAN JUGA IDENTITAS KAKAK IPAR SAYA.", "pt": "SE EST\u00c1 PREOCUPADO COM A VINGAN\u00c7A DA FAM\u00cdLIA QIAN, POR QUE N\u00c3O PENSA NA IDENTIDADE DO MEU CUNHADO?", "text": "If you\u0027re worried about being retaliated against by the Qian family, you might as well think about my brother-in-law\u0027s status.", "tr": "E\u011fer Qian ailesinin intikam\u0131ndan endi\u015feleniyorsan\u0131z, kay\u0131nbiraderimin kimli\u011fini de bir d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn derim."}, {"bbox": ["120", "158", "447", "481"], "fr": "J\u0027AI N\u00c9GOCI\u00c9 AVEC DES TR\u00c9SORS ET UNE PARTIE DU CHIFFRE D\u0027AFFAIRES, ET BIEN S\u00dbR, J\u0027AI US\u00c9 D\u0027UN PEU D\u0027INFLUENCE ROYALE.", "id": "DINEGOSIASIKAN DENGAN HARTA KARUN DAN SEBAGIAN PENDAPATAN, TENTU SAJA JUGA MENGGUNAKAN SEDIKIT KEWIBAWAAN KERAJAAN.", "pt": "FOI NEGOCIADO COM TESOUROS E UMA PARTE DA RECEITA, E CLARO, UM POUCO DE PREST\u00cdGIO REAL FOI USADO.", "text": "It was negotiated with treasures and a portion of the turnover, and of course, some royal power was also used.", "tr": "De\u011ferli e\u015fyalar ve cironun bir k\u0131sm\u0131yla anla\u015ft\u0131m, tabii biraz da kraliyet n\u00fcfuzunu kulland\u0131m."}, {"bbox": ["343", "633", "612", "902"], "fr": "DES PERLES DE LA MER DE L\u0027EST PLUS UNE QUANTIT\u00c9 SUFFISANTE D\u0027OR, C\u0027EST AMPLEMENT SUFFISANT POUR ACHETER CE TERRAIN. SI VOUS CRAIGNEZ...", "id": "MUTIARA LAUT TIMUR DITAMBAH EMAS YANG CUKUP, LEBIH DARI CUKUP UNTUK MEMBELI DAERAH INI, JIKA KHAWATIR...", "pt": "P\u00c9ROLAS DO MAR DO LESTE E OURO SUFICIENTE S\u00c3O MAIS DO QUE O BASTANTE PARA COMPRAR ESTE TERRENO. SE ESTIVER PREOCUPADO...", "text": "EAST SEA PEARLS PLUS A SUFFICIENT AMOUNT OF GOLD ARE MORE THAN ENOUGH TO BUY THIS LAND. IF YOU\u0027RE WORRIED...", "tr": "Do\u011fu Denizi incileri art\u0131 yeterli miktarda alt\u0131nla bu yeri sat\u0131n almak fazlas\u0131yla yeterli, e\u011fer endi\u015fe..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "2841", "550", "3138"], "fr": "G\u00e9rant Song, si vous avez quelque chose \u00e0 dire, dites-le franchement. Il n\u0027y a plus rien \u00e0 cacher.", "id": "MANAJER SONG, BICARA LANGSUNG SAJA, TIDAK ADA YANG PERLU DITUTUP-TUTUPI LAGI.", "pt": "GERENTE SONG, SE TEM ALGO A DIZER, DIGA DIRETAMENTE. N\u00c3O H\u00c1 NADA A ESCONDER.", "text": "JUST SAY WHAT YOU NEED, SHOPKEEPER SONG. THERE\u0027S NO NEED TO HIDE ANYTHING.", "tr": "D\u00fckkan Sahibi Song, ne diyecekseniz do\u011frudan s\u00f6yleyin, saklayacak bir \u015fey kalmad\u0131."}, {"bbox": ["55", "981", "366", "1271"], "fr": "VOUDRAIT-ELLE UTILISER LES M\u00caMES M\u00c9THODES QUE MOI AUPARAVANT, FORCER LE PROPRI\u00c9TAIRE \u00c0 PARTIR POUR REPRENDRE DIRECTEMENT LE MAGASIN ? ZUT, JE DEVRAIS...", "id": "APAKAH DIA INGIN MENGGUNAKAN CARA YANG SAMA DENGANKU SEBELUMNYA, MEMAKSA PEMILIK TOKO PERGI DAN LANGSUNG MENGAMBIL ALIH TOKO? GAWAT, SEHARUSNYA...", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA QUER USAR OS MESMOS M\u00c9TODOS QUE EU USEI ANTES PARA FOR\u00c7AR O DONO DA LOJA A SAIR E ASSUMIR DIRETAMENTE? DROGA, EU DEVERIA...", "text": "COULD SHE BE TRYING TO USE THE SAME METHODS I USED BEFORE, FORCING THE OWNER OUT TO TAKE OVER THE SHOP DIRECTLY? THIS IS BAD!", "tr": "Yoksa daha \u00f6nce benim kulland\u0131\u011f\u0131m ayn\u0131 y\u00f6ntemle d\u00fckkan sahibini kovup d\u00fckkan\u0131 do\u011frudan devralmak m\u0131 istiyor? Kahretsin, gerekirdi..."}, {"bbox": ["291", "1538", "624", "1868"], "fr": "JE N\u0027AI PAS L\u0027INTENTION D\u0027AUGMENTER LE LOYER OU DE VOUS PRENDRE VOTRE COMMERCE UN JOUR O\u00d9 VOS AFFAIRES SERONT FLORISSANTES.", "id": "SAYA TIDAK BERMAKSUD MENAIKKAN UANG SEWA ATAU MERAMPASNYA DI SUATU HARI KETIKA BISNIS ANDA BERKEMBANG PESAT.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO A INTEN\u00c7\u00c3O DE AUMENTAR O ALUGUEL OU TOM\u00c1-LO DE VOC\u00ca QUANDO SEU NEG\u00d3CIO ESTIVER PROSPERANDO.", "text": "I HAVE NO INTENTION OF RAISING THE RENT OR SEIZING IT ON A DAY WHEN YOUR BUSINESS IS THRIVING.", "tr": "Kiray\u0131 art\u0131rma ya da i\u015fleriniz iyi giderken bir g\u00fcn onu elinizden alma gibi bir niyetim yok."}, {"bbox": ["586", "1373", "799", "1516"], "fr": "Cependant.", "id": "TAPI YAA.", "pt": "MAS...", "text": "WELL, THEN.", "tr": "Ancak..."}, {"bbox": ["500", "1044", "881", "1142"], "fr": "*PARCE QU\u0027IL A PROPOS\u00c9 UN PRIX EXORBITANT POUR LE MAGASIN D\u0027\u00c0 C\u00d4T\u00c9, CELUI-CI RESTE \u00c0 UN PRIX NORMAL.", "id": "*KARENA MEMBERIKAN HARGA SELANGIT UNTUK TOKO DI SEBELAH, TEMPAT INI MALAH DIPERTAHANKAN NORMAL.", "pt": "*COMO OFERECI UM PRE\u00c7O EXORBITANTE PELA LOJA AO LADO, ESTA AQUI PERMANECEU COM O PRE\u00c7O NORMAL.", "text": "*BECAUSE THE SHOP NEXT DOOR WAS GIVEN AN EXORBITANT PRICE, THIS PLACE INSTEAD REMAINS NORMAL.", "tr": "*Yandaki d\u00fckkana fahi\u015f bir fiyat verildi\u011fi i\u00e7in buras\u0131 normal kald\u0131."}, {"bbox": ["95", "2084", "191", "2181"], "fr": "Ha ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HA?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["134", "212", "390", "322"], "fr": "Toi, tu as os\u00e9...", "id": "KAMU TERNYATA...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE...", "text": "YOU ACTUALLY\u2014", "tr": "Sen ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["85", "93", "217", "202"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca!", "text": "WHAT!", "tr": "Ne!"}, {"bbox": ["291", "1538", "624", "1868"], "fr": "JE N\u0027AI PAS L\u0027INTENTION D\u0027AUGMENTER LE LOYER OU DE VOUS PRENDRE VOTRE COMMERCE UN JOUR O\u00d9 VOS AFFAIRES SERONT FLORISSANTES.", "id": "SAYA TIDAK BERMAKSUD MENAIKKAN UANG SEWA ATAU MERAMPASNYA DI SUATU HARI KETIKA BISNIS ANDA BERKEMBANG PESAT.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO A INTEN\u00c7\u00c3O DE AUMENTAR O ALUGUEL OU TOM\u00c1-LO DE VOC\u00ca QUANDO SEU NEG\u00d3CIO ESTIVER PROSPERANDO.", "text": "I HAVE NO INTENTION OF RAISING THE RENT OR SEIZING IT ON A DAY WHEN YOUR BUSINESS IS THRIVING.", "tr": "Kiray\u0131 art\u0131rma ya da i\u015fleriniz iyi giderken bir g\u00fcn onu elinizden alma gibi bir niyetim yok."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/28.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1217", "690", "1485"], "fr": "Parlez. J\u0027ai un moyen pour que nous soyons tous les deux gagnants.", "id": "KATAKANLAH. SAYA PUNYA CARA AGAR KITA BERDUA BISA SALING MENGUNTUNGKAN.", "pt": "DIGA. EU TENHO UM M\u00c9TODO PARA QUE AMBOS POSSAMOS GANHAR.", "text": "SPEAK. I HAVE A WAY FOR YOU AND ME TO BOTH WIN.", "tr": "S\u00f6yleyin bakal\u0131m. \u0130kimizin de kazanaca\u011f\u0131 bir y\u00f6ntemim var."}, {"bbox": ["488", "67", "760", "339"], "fr": "Pas me voler mon commerce ? Mais alors, que veut-il faire au juste ?", "id": "TIDAK MEREBUT BISNIS? LALU APA YANG SEBENARNYA INGIN DIA LAKUKAN?", "pt": "N\u00c3O VAI ROUBAR O NEG\u00d3CIO? ENT\u00c3O O QUE ELE QUER FAZER EXATAMENTE?", "text": "NOT STEALING BUSINESS? WHAT DOES HE WANT TO DO?", "tr": "\u0130\u015fimi elimden almayacak m\u0131? O zaman tam olarak ne yapacak?"}, {"bbox": ["193", "985", "482", "1249"], "fr": "Haha, Patron Qian, vous \u00eates vraiment perspicace. Alors parlons franchement. J\u0027ai...", "id": "HAHA, BOS QIAN MEMANG ORANG PINTAR, KALAU BEGITU BICARA LANGSUNG SAJA. SAYA...", "pt": "HAHA, O CHEFE QIAN \u00c9 REALMENTE UMA PESSOA INTELIGENTE. ENT\u00c3O, VOU DIRETO AO PONTO. EU TENHO...", "text": "HAHA, BOSS QIAN IS INDEED A SMART PERSON. THEN I\u0027LL BE STRAIGHTFORWARD.", "tr": "Haha, Patron Qian ger\u00e7ekten de zeki biri, o zaman do\u011frudan s\u00f6yleyeyim. Ben..."}, {"bbox": ["86", "1645", "321", "1873"], "fr": "J\u0027ai l\u0027habitude de l\u0027appeler...", "id": "SAYA BIASA MENYEBUTNYA--", "pt": "EU COSTUMO CHAMAR ISSO DE...", "text": "I\u0027M USED TO CALLING IT...", "tr": "Ben buna genellikle..."}, {"bbox": ["512", "2804", "785", "3078"], "fr": "La strat\u00e9gie de la cha\u00eene de magasins.", "id": "STRATEGI TOKO BERANTAI.", "pt": "ESTRAT\u00c9GIA DE REDE DE LOJAS.", "text": "A CHAIN STORE STRATEGY.", "tr": "Franchise stratejisi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "752", "768", "964"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "86", "572", "326"], "fr": "Dites-m\u0027en plus ?", "id": "COBA KATAKAN?", "pt": "CONTE-ME MAIS?", "text": "TELL ME MORE?", "tr": "Anlat bakal\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/31.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "93", "638", "227"], "fr": "? Et les autres ?", "id": "? ORANGNYA MANA", "pt": "? CAD\u00ca ELE?", "text": "WHERE DID HE GO?", "tr": "? Kimse yok mu?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "324", "678", "557"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR HEBDOMADAIRES, ABONNEZ-VOUS POUR NE RIEN MANQUER !", "id": "UPDATE MANGA JEPANG SETIAP MINGGU, KLIK IKUTI AGAR TIDAK KETINGGALAN", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-big-shot-wants-to-marry-her-blind-husband/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "918", "762", "1011"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["121", "918", "786", "1012"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua