This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/0.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1045", "693", "1301"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : YOUZI LIANGMIAN", "id": "PENULIS UTAMA: YOUZI LIANGMIAN", "pt": "DESENHISTA PRINCIPAL: YOUZI LIANGMIAN", "text": "LEAD ARTIST: YOU ZILIANG", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Youzi Liangmian"}, {"bbox": ["236", "15", "833", "157"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/1.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "417", "467", "524"], "fr": "MONTAGNE ZHUCHENG, MER DE L\u0027EST.", "id": "GUNUNG ZHU CHENG, LAUT TIMUR", "pt": "MONTANHA DA CIDADE ZHU DO MAR DO LESTE", "text": "DONGHAI, ZHUCHENG MOUNTAIN", "tr": "Do\u011fu Denizi\u0027ndeki Zhu Cheng Da\u011f\u0131"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/2.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1618", "853", "1737"], "fr": "QUELQUES MEURTRES \u00c9TRANGES ONT RAVIV\u00c9 LES RUMEURS DE LA R\u00c9SURRECTION DE LA LAME D\u00c9MONIAQUE,", "id": "BEBERAPA KASUS PEMBUNUHAN ANEH KEMBALI MEMUNCULKAN RUMOR KEBANGKITAN PEDANG IBLIS,", "pt": "ALGUNS CASOS DE ASSASSINATO BIZARROS REACENDERAM OS RUMORES SOBRE O RESSURGIMENTO DA L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA,", "text": "SEVERAL BIZARRE MURDER CASES, AND THE RUMORS OF THE DEMON KNIFE\u0027S RESURGENCE,", "tr": "Birka\u00e7 tuhaf cinayet vakas\u0131, \u015feytani k\u0131l\u0131c\u0131n yeniden dirildi\u011fi s\u00f6ylentilerini bir kez daha alevlendirdi."}, {"bbox": ["34", "1388", "734", "1553"], "fr": "ALORS QUE LES GENS OUBLIAIENT PEU \u00c0 PEU LA PEUR ET LA DOULEUR CAUS\u00c9ES PAR LA LAME D\u00c9MONIAQUE, EMPORT\u00c9ES PAR LE FLOT DE L\u0027HISTOIRE,", "id": "SAAT ORANG-ORANG PERLAHAN MELUPAKAN KETAKUTAN DAN RASA SAKIT YANG DISEBABKAN OLEH PEDANG IBLIS DALAM ARUS SEJARAH,", "pt": "QUANDO AS PESSOAS GRADUALMENTE ESQUECERAM O MEDO E A DOR TRAZIDOS PELA L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA NO FLUXO DA HIST\u00d3RIA,", "text": "AS PEOPLE GRADUALLY FADE THE FEAR AND PAIN BROUGHT BY THE DEMON KNIFE INTO THE TORRENT OF HISTORY,", "tr": "\u0130nsanlar, \u015feytani k\u0131l\u0131c\u0131n getirdi\u011fi korku ve ac\u0131y\u0131 yava\u015f yava\u015f tarihin ak\u0131\u015f\u0131nda unutmaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda,"}, {"bbox": ["7", "649", "636", "856"], "fr": "IL Y A TRENTE ANS, LA L\u00c9GENDAIRE ARME MAL\u00c9FIQUE, LA LAME D\u00c9MONIAQUE, RAVAGEA LA MER DE L\u0027EST. LES H\u00c9ROS DE LA MER DE L\u0027EST UNIRENT LEURS FORCES,", "id": "TIGA PULUH TAHUN YANG LALU, SENJATA LEGENDARIS PEDANG IBLIS MEMORAK-PORANDAKAN LAUT TIMUR. PARA PAHLAWAN LAUT TIMUR BEKERJA SAMA DENGAN SEGENAP TENAGA,", "pt": "H\u00c1 TRINTA ANOS, A LEND\u00c1RIA L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA ASSOLOU O MAR DO LESTE. OS HER\u00d3IS DO MAR DO LESTE UNIRAM FOR\u00c7AS,", "text": "THIRTY YEARS AGO, THE LEGENDARY MURDER WEAPON, THE DEMON KNIFE, RAGED IN DONGHAI. THE HEROES OF DONGHAI COOPERATED WITH ALL THEIR MIGHT,", "tr": "Otuz y\u0131l \u00f6nce, efsanevi u\u011fursuz silah olan \u015feytani k\u0131l\u0131\u00e7 Do\u011fu Denizi\u0027ni kas\u0131p kavururken, Do\u011fu Denizi\u0027nin kahramanlar\u0131 g\u00fc\u00e7lerini birle\u015ftirdi,"}, {"bbox": ["288", "78", "813", "213"], "fr": "CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUGACE EN PLEIN JOUR.", "id": "KOTA BAIRI LIUYING", "pt": "CIDADE SOMBRA FLUTUANTE DIURNA", "text": "WHITE SUN FLOWING SHADOW CITY", "tr": "G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri"}, {"bbox": ["18", "2007", "722", "2128"], "fr": "ENVELOPPANT LA MER DE L\u0027EST...", "id": "MENYELIMUTI LAUT TIMUR...", "pt": "ENVOLVENDO O MAR DO LESTE...", "text": "ENVELOPING DONGHAI...", "tr": "Do\u011fu Denizi\u0027ni kaplad\u0131..."}, {"bbox": ["6", "1038", "795", "1236"], "fr": "LE TEMPS A FIL\u00c9. PARMI LES H\u00c9ROS QUI AVAIENT PERSONNELLEMENT PARTICIP\u00c9 \u00c0 LA SUBJUGATION DE LA LAME D\u00c9MONIAQUE CE JOUR-L\u00c0, RARES SONT CEUX QUI SONT ENCORE EN VIE ; LES AUTRES SE SONT TOUS DISPERS\u00c9S.", "id": "WAKTU BERLALU, DARI PARA PAHLAWAN YANG SECARA PRIBADI BERPARTISIPASI DALAM PERANG SALIB MELAWAN PEDANG IBLIS HARI ITU, HANYA SEGELINTIR YANG MASIH HIDUP, SISANYA TELAH TIADA.", "pt": "O TEMPO PASSOU. DOS HER\u00d3IS QUE PARTICIPARAM PESSOALMENTE DA CA\u00c7A \u00c0 L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA, POUCOS AINDA EST\u00c3O VIVOS; OS DEMAIS SE DISPERSARAM COMO ESTRELAS.", "text": "TIME FLIES, THE HEROES WHO PERSONALLY PARTICIPATED IN THE SUPPRESSION OF THE DEMON KNIFE, FEW ARE STILL ALIVE, AND THE REST HAVE ALL DISPERSED.", "tr": "Zaman ge\u00e7ti; o g\u00fcn \u015feytani k\u0131l\u0131ca kar\u015f\u0131 sava\u015fa bizzat kat\u0131lan kahramanlardan hayatta kalan pek az\u0131 kalm\u0131\u015ft\u0131, geri kalan\u0131 ise da\u011f\u0131lm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["93", "858", "787", "967"], "fr": "D\u0027INNOMBRABLES SACRIFICES FURENT N\u00c9CESSAIRES POUR ENFIN \u00c9RADIQUER L\u0027AURA D\u00c9MONIAQUE.", "id": "SETELAH PENGORBANAN YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA, BARULAH AURA IBLIS BERHASIL DIMUSNAHKAN.", "pt": "IN\u00daMEROS SACRIF\u00cdCIOS FORAM FEITOS PARA FINALMENTE ELIMINAR A AURA DEMON\u00cdACA.", "text": "COUNTLESS SACRIFICES WERE MADE TO QUELL THE DEMONIC AURA.", "tr": "Say\u0131s\u0131z fedak\u00e2rl\u0131ktan sonra \u015feytani enerji ancak temizlenebildi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/3.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "595", "819", "725"], "fr": "MONTAGNE ZHUCHENG, L\u0027UNE DES TROIS GRANDES FORGES DE LA ROUTE DE LA MER DE L\u0027EST : LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUGACE EN PLEIN JOUR.", "id": "GUNUNG ZHU CHENG, KOTA BAIRI LIUYING, SALAH SATU DARI TIGA RUMAH PENGECORAN BESAR DI JALAN DONGHAI.", "pt": "MONTANHA DA CIDADE ZHU, UMA DAS TR\u00caS GRANDES FORJAS DO CAMINHO DO MAR DO LESTE, A CIDADE SOMBRA FLUTUANTE DIURNA.", "text": "ZHUCHENG MOUNTAIN, ONE OF THE THREE GREAT FORGES OF DONGHAI PATH: THE WHITE SUN FLOWING SHADOW CITY", "tr": "Zhu Cheng Da\u011f\u0131; Do\u011fu Denizi Yolu\u0027nun \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck d\u00f6k\u00fcmhanesinden biri olan G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri."}, {"bbox": ["284", "1042", "715", "1116"], "fr": "JARDIN DE LA LONG\u00c9VIT\u00c9, DERRI\u00c8RE LA MONTAGNE.", "id": "TAMAN CHANGSHENG DI GUNUNG BELAKANG", "pt": "JARDIM DA LONGEVIDADE DA MONTANHA DOS FUNDOS.", "text": "BACK MOUNTAIN, LONGEVITY GARDEN", "tr": "Arka Da\u011f, Uzun Ya\u015fam Bah\u00e7esi."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/4.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "78", "321", "216"], "fr": "ONCLE QI.", "id": "PAMAN KETUJUH.", "pt": "S\u00c9TIMO TIO.", "text": "SEVENTH UNCLE.", "tr": "Yedinci Amca."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/5.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "86", "437", "402"], "fr": "VOICI LE TH\u00c9 QISHAN DE TRIBUT OFFERT PAR LE DEUXI\u00c8ME INTENDANT IL Y A QUELQUES JOURS, POUR QUE VOUS LE BUVIEZ HABITUELLEMENT.", "id": "INI TEH QISHAN PEMBERIAN MANAJER KEDUA BEBERAPA HARI LALU, UNTUK ANDA MINUM SEHARI-HARI.", "pt": "ESTE \u00c9 O CH\u00c1 DE MONTANHA QISHAN DA MAIS ALTA QUALIDADE, UM PRESENTE DO SEGUNDO GERENTE H\u00c1 ALGUNS DIAS, PARA VOC\u00ca BEBER CASUALMENTE.", "text": "THIS IS THE FINE QISHAN TEA THAT THE SECOND MANAGER REWARDED A FEW DAYS AGO. FOR YOU TO DRINK NORMALLY.", "tr": "Bu, birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce \u0130kinci K\u00e2hya\u0027n\u0131n hediye etti\u011fi, \u00fcst\u00fcn kaliteli Qi Da\u011f\u0131 \u00e7ay\u0131. Genellikle i\u00e7meniz i\u00e7in."}, {"bbox": ["546", "298", "857", "613"], "fr": "HIER, J\u0027AI RE\u00c7U MA PAIE. J\u0027AI DEMAND\u00c9 AU CHEF ZHANG DE L\u0027ENTREP\u00d4T D\u0027ACHETER UNE DEMI-RACINE DE GINSENG POUR FAIRE UNE SOUPE \u00c0 L\u0027ONCLE MUJI.", "id": "KEMARIN AKU MENERIMA GAJI PERAK, AKU MEMINTA KEPALA ZHANG DARI GUDANG UNTUK MEMBELIKAN SETENGAH GINSENG, UNTUK DIBUATKAN SUP PAMAN MUJI.", "pt": "ONTEM RECEBI MEU PAGAMENTO EM PRATA. PEDI AO CHEFE ZHANG DO ARMAZ\u00c9M PARA COMPRAR MEIO GINSENG PARA FAZER UMA SOPA PARA O TIO MUJI.", "text": "YESTERDAY, I GOT PAID, AND I ASKED ZHANG FROM THE WAREHOUSE TO BUY HALF A GINSENG TO MAKE SOUP FOR UNCLE MUJI.", "tr": "D\u00fcn g\u00fcm\u00fc\u015flerimi ald\u0131m. Depo Sorumlusu Zhang\u0027a, Tahta Horoz Amca\u0027ya \u00e7orba yapmas\u0131 i\u00e7in yar\u0131m ginseng almas\u0131n\u0131 s\u00f6yledim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/6.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "992", "780", "1302"], "fr": "LA PROCHAINE FOIS, RAPPORTE TOUT \u00c7A \u00c0 TON P\u00c8RE.", "id": "LAIN KALI BAWA PULANG SEMUANYA UNTUK AYAHMU.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, LEVE TUDO PARA O SEU PAI.", "text": "NEXT TIME, BRING IT ALL BACK TO YOUR FATHER.", "tr": "Bir dahaki sefere hepsini babana geri g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["381", "100", "641", "491"], "fr": "HMPH, REVIENS DONC DONNER UN COUP DE MAIN QUAND TU AS LE TEMPS. LA MALADIE DE TON ONCLE MUJI, M\u00caME \u00c7A NE LA GU\u00c9RIRA PAS,", "id": "HMPH, KALAU ADA WAKTU, KEMBALILAH DAN BANTU-BANTU SAJA. PENYAKIT PAMAN MUJIMU ITU, BAHKAN MAKAN INI PUN TIDAK AKAN MENYEMBUHKANNYA,", "pt": "HMPH, APENAS VOLTE PARA AJUDAR QUANDO TIVER TEMPO. A DOEN\u00c7A DO SEU TIO MUJI N\u00c3O PODE SER CURADA MESMO COMENDO ISSO,", "text": "HMPH, IF YOU HAVE TIME, COME BACK AND HELP. YOUR UNCLE MUJI\u0027S ILLNESS CAN\u0027T BE CURED EVEN IF HE EATS THIS,", "tr": "Hmph, bo\u015f vaktin oldu\u011funda gelip yard\u0131m etsen yeter. Tahta Horoz Amca\u0027n\u0131n hastal\u0131\u011f\u0131na gelince, bunu yese bile iyile\u015fmez,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/7.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "1059", "874", "1249"], "fr": "QUEL \u00c2GE A-T-ELLE ? VINGT ET UN, OU VINGT-DEUX ?", "id": "BERAPA USIANYA? DUA PULUH SATU, ATAU DUA PULUH DUA?", "pt": "QUANTOS ANOS ELA TEM? VINTE E UM OU VINTE E DOIS?", "text": "HOW OLD IS SHE? TWENTY-ONE, OR TWENTY-TWO?", "tr": "Ka\u00e7 ya\u015f\u0131nda ki o? Yirmi bir mi, yirmi iki mi?"}, {"bbox": ["27", "646", "242", "951"], "fr": "D\u0027AILLEURS, N\u0027AS-TU PAS DIT QUE TU VOULAIS \u00c9CONOMISER POUR LA DOT DE TA S\u0152UR ?", "id": "LAGIPULA, BUKANKAH KAU BILANG MAU MENABUNG MAHAR UNTUK KAKAKMU?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE QUERIA GUARDAR DINHEIRO PARA O DOTE DA SUA IRM\u00c3?", "text": "BESIDES, DIDN\u0027T YOU SAY YOU WANTED TO SAVE UP A DOWRY FOR YOUR SISTER?", "tr": "Ayr\u0131ca, ablan i\u00e7in \u00e7eyiz biriktirece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["211", "248", "790", "437"], "fr": "C\u0027EST CET ENDROIT QUI ME RASSURE... CET ENDROIT O\u00d9 J\u0027AI V\u00c9CU PENDANT DOUZE ANS,", "id": "AKU MERASA TENANG DI SINI... TEMPAT DI MANA AKU TELAH TINGGAL SELAMA DUA BELAS TAHUN,", "pt": "\u00c9 UM LUGAR QUE ME TRAZ PAZ... O LUGAR ONDE VIVI POR DOZE ANOS,", "text": "IT IS TOWARDS HERE THAT I FEEL PEACE... THIS PLACE, WHERE I HAVE LIVED FOR TWELVE YEARS,", "tr": "Buras\u0131 bana huzur veriyor... On iki y\u0131ld\u0131r ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m bu yer."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/8.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "475", "247", "789"], "fr": "VINGT-CINQ ANS. SI ELLE NE SE MARIE PAS BIENT\u00d4T, \u00c7A VA \u00caTRE DIFFICILE !", "id": "SUDAH DUA PULUH LIMA, KALAU TIDAK SEGERA MENIKAH, TAKUTNYA AKAN SULIT!", "pt": "ELA J\u00c1 TEM VINTE E CINCO ANOS. SE N\u00c3O SE CASAR LOGO, TEMO QUE SEJA DIF\u00cdCIL!", "text": "SHE\u0027S TWENTY-FIVE. IF SHE DOESN\u0027T MARRY SOON, IT\u0027LL BE DIFFICULT!", "tr": "Yirmi be\u015f oldu. E\u011fer h\u00e2l\u00e2 evlenmezse, korkar\u0131m zor olacak!"}, {"bbox": ["652", "577", "859", "903"], "fr": "JE SUIS MAINTENANT AU BUREAU DE LA DISCIPLINE, JE GAGNE UN PEU PLUS D\u0027ARGENT QU\u0027AVANT.", "id": "AKU SEKARANG DI DEPARTEMEN ZHIJING, PERAKKU SEDIKIT LEBIH BANYAK DARI SEBELUMNYA.", "pt": "AGORA ESTOU NO DEPARTAMENTO DE DISCIPLINA, E GANHO UM POUCO MAIS DE PRATA DO QUE ANTES.", "text": "I\u0027M IN THE ENFORCEMENT DIVISION NOW, AND I EARN A LITTLE MORE SILVER THAN BEFORE.", "tr": "\u015eimdi \u0130cra Dairesi\u0027ndeyim, eskisinden biraz daha fazla g\u00fcm\u00fc\u015f kazan\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/9.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1403", "336", "1552"], "fr": "SI TU TE REL\u00c8VES, JE TE FRAPPE ENCORE !", "id": "BANGUN LAGI, KUPUKUL KAU!", "pt": "SE VOC\u00ca SE LEVANTAR DE NOVO, EU TE BATO MAIS!", "text": "I\u0027LL HIT YOU AGAIN!", "tr": "Bir daha kalkarsan yine d\u00f6verim!"}, {"bbox": ["87", "1035", "347", "1249"], "fr": "GAMIN DE LA FAMILLE PEI, TU PENSES POUVOIR ENTRER \u00c0 LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUGACE, TOI ?", "id": "BOCAH KELUARGA PEI, HANYA DENGAN KEMAMPUANMU KAU PIKIR BISA MASUK KOTA LIUYING?", "pt": "GAROTO DA FAM\u00cdLIA PEI, VOC\u00ca ACHA QUE PODE ENTRAR NA CIDADE SOMBRA FLUTUANTE S\u00d3 COM ISSO?", "text": "PEI BOY, YOU THINK YOU CAN ENTER FLOWING SHADOW CITY?", "tr": "Pei ailesinin veledi, sen kim oluyorsun da G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri\u0027ne girmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["25", "306", "278", "439"], "fr": "ONCLE QI, VOUS ET L\u0027ONCLE MUJI...", "id": "PAMAN KETUJUH, ANDA DAN PAMAN MUJI...", "pt": "S\u00c9TIMO TIO, VOC\u00ca E O TIO MUJI...", "text": "SEVENTH UNCLE, YOU AND UNCLE MUJI...", "tr": "Yedinci Amca, siz ve Tahta Horoz Amca..."}, {"bbox": ["401", "1131", "878", "1341"], "fr": "\u00c0 MON AVIS, TU N\u0027ES PAS FAIT POUR FORGER DES LAMES. FAIS COMME TON BON \u00c0 RIEN DE P\u00c8RE, VA FAIRE DES FERS \u00c0 CHEVAL.", "id": "KULIHAT KAU TIDAK BISA MEMBUAT PEDANG, SAMA SEPERTI AYAHMU YANG TIDAK BERGUNA ITU, LEBIH BAIK KAU MEMBUAT TAPAL KUDA SAJA!", "pt": "PELO QUE VEJO, VOC\u00ca N\u00c3O SERVE PARA FAZER L\u00c2MINAS. ASSIM COMO SEU VELHO IN\u00daTIL, V\u00c1 FAZER FERRADURAS!", "text": "I THINK YOU CAN\u0027T MAKE KNIVES. YOU ARE JUST LIKE YOUR USELESS FATHER. GO MAKE HORSESHOES.", "tr": "Bence sen k\u0131l\u0131\u00e7 yapamazs\u0131n. T\u0131pk\u0131 o i\u015fe yaramaz baban gibi git at nal\u0131 yap."}, {"bbox": ["50", "799", "337", "889"], "fr": "JE M\u0027APPELLE PEI LIE,", "id": "NAMAKU PEI LIE,", "pt": "MEU NOME \u00c9 PEI LIE,", "text": "MY NAME IS PEI LIE,", "tr": "Benim ad\u0131m Pei Lie,"}, {"bbox": ["164", "909", "698", "988"], "fr": "FILS D\u0027UN V\u00c9T\u00c9RAN DE L\u0027ARM\u00c9E ZHONGXING.", "id": "PUTRA VETERAN TENTARA ZHONGXING.", "pt": "FILHO DE UM VETERANO DO EX\u00c9RCITO ZHONGXING.", "text": "SON OF A VETERAN OF THE ZHONGXING ARMY.", "tr": "Zhongxing Ordusu gazisinin o\u011fluyum."}, {"bbox": ["464", "545", "749", "684"], "fr": "CE SONT AUSSI MES PROCHES.", "id": "JUGA KERABATKU.", "pt": "ELES TAMB\u00c9M S\u00c3O MINHA FAM\u00cdLIA.", "text": "ARE ALSO MY FAMILY.", "tr": "Onlar da benim akrabalar\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/10.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "387", "852", "582"], "fr": "FAIRE DES FERS \u00c0 CHEVAL PARFAITS, CE N\u0027EST PAS FACILE NON PLUS.", "id": "MEMBUAT TAPAL KUDA YANG SEMPURNA JUGA TIDAK MUDAH.", "pt": "FAZER FERRADURAS PERFEITAS TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL.", "text": "IT\u0027S NOT EASY TO MAKE PERFECT HORSESHOES.", "tr": "M\u00fckemmel at nallar\u0131 yapmak da kolay de\u011fildir."}, {"bbox": ["46", "333", "223", "485"], "fr": "FAIRE DES FERS \u00c0 CHEVAL, C\u0027EST TR\u00c8S BIEN AUSSI.", "id": "MEMBUAT TAPAL KUDA JUGA BAGUS.", "pt": "FAZER FERRADURAS TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO BOM.", "text": "MAKING HORSESHOES IS ALSO GOOD", "tr": "At nal\u0131 yapmak da \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["8", "689", "215", "888"], "fr": "SI JE POUVAIS ALLER \u00c0 LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUGACE POUR FORGER DES LAMES, TOI...", "id": "JIKA AKU BISA PERGI KE KOTA LIUYING UNTUK MEMBUAT PEDANG, KAU", "pt": "SE EU PUDER IR PARA A CIDADE SOMBRA FLUTUANTE FAZER L\u00c2MINAS, VOC\u00ca...", "text": "IF I CAN GO TO FLOWING SHADOW CITY TO MAKE KNIVES, YOU", "tr": "E\u011fer G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri\u0027ne k\u0131l\u0131\u00e7 yapmaya gidebilirsem, sen"}, {"bbox": ["82", "871", "311", "1057"], "fr": "TU ADMETTRAIS QUE J\u0027AI GAGN\u00c9, HEIN ?", "id": "AKAN MENGAKUI AKU MENANG, KAN?", "pt": "ADMITIR\u00c1 QUE EU VENCI, CERTO?", "text": "WILL ADMIT THAT I WIN?", "tr": "Kazand\u0131\u011f\u0131m\u0131 kabul edecek misin?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/11.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "599", "857", "712"], "fr": "GRANDE S\u0152UR.", "id": "KAKAK PEREMPUAN.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA", "text": "SISTER", "tr": "Abla."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/12.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "88", "341", "221"], "fr": "JE VAIS GAGNER ASSEZ D\u0027ARGENT POUR TA DOT !", "id": "AKU AKAN MENDAPATKAN CUKUP MAHAR UNTUKMU!", "pt": "EU VOU GANHAR DINHEIRO SUFICIENTE PARA O SEU DOTE!", "text": "I WILL EARN ENOUGH DOWRY FOR YOU!", "tr": "Senin i\u00e7in yeterince \u00e7eyiz biriktirece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/13.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "348", "307", "707"], "fr": "TU DIS QUE CE MORCEAU DE FER A \u00c9T\u00c9 FORG\u00c9 PAR CE GAMIN ?", "id": "KAU BILANG BESI INI DITEMPA OLEH ANAK INI?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ESTE PEDA\u00c7O DE FERRO FOI FORJADO POR ESTE GAROTO?", "text": "YOU SAY THIS PIECE OF IRON WAS FORGED BY THIS KID?", "tr": "Bu demirin bu \u00e7ocuk taraf\u0131ndan d\u00f6v\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc m\u00fc s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["349", "931", "430", "1051"], "fr": "OUI !", "id": "BENAR!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/14.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "90", "325", "286"], "fr": "CE GAMIN EST TROP MAIGRE, AUCUN MA\u00ceTRE NE VOUDRA DE LUI. RAMENEZ-LE...", "id": "ANAK INI TERLALU KURUS, TIDAK ADA GURU YANG MAU MENERIMANYA, BAWA PULANG SAJA...", "pt": "ESTE GAROTO \u00c9 MUITO MAGRO, NENHUM MESTRE O ACEITAR\u00c1. LEVE-O DE VOLTA...", "text": "THIS KID IS TOO THIN. NO MASTER WILL TAKE HIM. TAKE HIM BACK...", "tr": "Bu \u00e7ocuk \u00e7ok zay\u0131f, hi\u00e7bir usta onu kabul etmez. Geri g\u00f6t\u00fcr\u00fcn..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/15.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "93", "898", "400"], "fr": "ATTENDEZ, CE VIEIL HOMME PEUT-IL JETER UN \u0152IL \u00c0 CE MORCEAU DE FER ?", "id": "TUNGGU, BISAKAH ORANG TUA INI MELIHAT BESI ITU?", "pt": "ESPERE, ESTE VELHO PODE DAR UMA OLHADA NESSE PEDA\u00c7O DE FERRO?", "text": "WAIT, CAN THIS OLD MAN TAKE A LOOK AT THAT PIECE OF IRON?", "tr": "Bekleyin, bu ya\u015fl\u0131 adam o demire bir bakabilir mi?"}, {"bbox": ["0", "177", "128", "322"], "fr": "HEIN ? ONCLE QI !", "id": "EH? PAMAN KETUJUH!", "pt": "EI? S\u00c9TIMO TIO!", "text": "HUH? SEVENTH UNCLE!", "tr": "Ha? Yedinci Amca!"}, {"bbox": ["536", "958", "723", "1123"], "fr": "HMM...", "id": "HMM...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "HM...", "tr": "Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/16.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "118", "299", "524"], "fr": "AVEC UNE SEULE MAIN, C\u0027EST TR\u00c8S PEU PRATIQUE POUR MOI. LAISSEZ-LE VENIR M\u0027AIDER DANS LA PETITE CABANE D\u00c9LABR\u00c9E DU JARDIN DE LA LONG\u00c9VIT\u00c9.", "id": "AKU TIDAK NYAMAN MELAKUKAN PEKERJAAN DENGAN SATU TANGAN, BIARKAN DIA DATANG KE GUBUK KECIL DI TAMAN CHANGSHENG UNTUK MEMBANTU.", "pt": "\u00c9 INCONVENIENTE PARA MIM FAZER AS COISAS COM APENAS UMA M\u00c3O. DEIXE-O VIR \u00c0 PEQUENA CABANA NO JARDIM DA LONGEVIDADE PARA AJUDAR.", "text": "IT\u0027S INCONVENIENT FOR ME TO DO THINGS WITH ONLY ONE HAND, SO LET HIM COME TO THE SMALL BROKEN HOUSE IN THE LONGEVITY GARDEN TO HELP.", "tr": "Tek elimle i\u015f yapmak benim i\u00e7in \u00e7ok zahmetli. B\u0131rak\u0131n da Uzun Ya\u015fam Bah\u00e7esi\u0027ndeki \u015fu harap kul\u00fcbede bana yard\u0131m etsin."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/17.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "757", "316", "928"], "fr": "LA PETITE CABANE EST TOUJOURS PAREILLE.", "id": "GUBUK KECIL ITU MASIH SAMA SEPERTI DULU.", "pt": "A CABANA AINDA \u00c9 A MESMA DE SEMPRE.", "text": "THE SMALL HOUSE IS STILL THE SAME.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck kul\u00fcbe h\u00e2l\u00e2 ayn\u0131."}, {"bbox": ["93", "78", "802", "238"], "fr": "EN UN CLIN D\u0027\u0152IL, CELA FAIT DOUZE ANS QUE J\u0027AIDE ONCLE QI \u00c0 FORGER DES \u00c9P\u00c9ES. IL Y A QUELQUES JOURS, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TRANSF\u00c9R\u00c9 AU BUREAU DE LA DISCIPLINE,", "id": "DALAM SEKEJAP MATA, SUDAH DUA BELAS TAHUN AKU MEMBANTU PAMAN KETUJUH MENEMPA PEDANG. BEBERAPA HARI YANG LALU AKU DIPINDAHKAN KE DEPARTEMEN ZHIJING,", "pt": "NUM PISCAR DE OLHOS, J\u00c1 SE PASSARAM DOZE ANOS AJUDANDO O S\u00c9TIMO TIO A FORJAR ESPADAS. H\u00c1 ALGUNS DIAS, FUI TRANSFERIDO PARA O DEPARTAMENTO DE DISCIPLINA,", "text": "IN THE BLINK OF AN EYE, I HAVE BEEN HELPING SEVENTH UNCLE FORGE SWORDS FOR TWELVE YEARS. A FEW DAYS AGO, I WAS TRANSFERRED TO THE ENFORCEMENT DIVISION,", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar, Yedinci Amca\u0027ya k\u0131l\u0131\u00e7 yap\u0131m\u0131nda yard\u0131m edeli on iki y\u0131l oldu. Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce \u0130cra Dairesi\u0027ne atand\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 3412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/18.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "2412", "885", "2787"], "fr": "JE SUIS D\u00c9J\u00c0 MANCHOT ET JE ME FAIS VIEUX. REVIENS DONNER UN COUP DE MAIN QUAND TU AS LE TEMPS.", "id": "AKU MEMANG BERLENGAN SATU, DAN SUDAH TUA, JIKA KAU ADA WAKTU, KEMBALILAH UNTUK MEMBANTU.", "pt": "EU J\u00c1 SOU MANETA E ESTOU ENVELHECENDO. VOLTE PARA AJUDAR QUANDO TIVER TEMPO.", "text": "I WAS ALREADY ONE-ARMED AND OLD. COME BACK AND HELP WHEN YOU HAVE TIME.", "tr": "Ben zaten tek kolluyum ve ya\u015fland\u0131m. Bo\u015f vaktin oldu\u011funda gelip yard\u0131m et."}, {"bbox": ["102", "1839", "265", "2107"], "fr": "SALE GAMIN, \u00c7A NE FAIT QUE DEUX MOIS QUE TU AS \u00c9T\u00c9 TRANSF\u00c9R\u00c9.", "id": "BOCAH TENGIK, KAU BARU PINDAH DUA BULAN.", "pt": "SEU MOLEQUE FEDORENTO, FAZ APENAS DOIS MESES QUE VOC\u00ca FOI TRANSFERIDO.", "text": "YOU BRAT, YOU\u0027VE ONLY BEEN TRANSFERRED FOR TWO MONTHS.", "tr": "Seni velet, tayinin \u00e7\u0131kal\u0131 daha iki ay oldu."}, {"bbox": ["525", "1125", "850", "1392"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE \u00c9P\u00c9E QUE J\u0027AI FORG\u00c9E \u00c0 TREIZE ANS. ONCLE QI, VOUS L\u0027AVEZ TOUJOURS ACCROCH\u00c9E ?", "id": "ITU PEDANG PERTAMA YANG KUTEMPA SAAT USIAKU TIGA BELAS TAHUN, PAMAN KETUJUH, ANDA MASIH MENGGANTUNGNYA?", "pt": "ESSA FOI A PRIMEIRA ESPADA QUE FORJEI AOS TREZE ANOS, S\u00c9TIMO TIO. VOC\u00ca AINDA A MANT\u00c9M PENDURADA?", "text": "THAT WAS THE FIRST SWORD I FORGED WHEN I WAS THIRTEEN. SEVENTH UNCLE, YOU STILL HAVE IT HANGING?", "tr": "O, on \u00fc\u00e7 ya\u015f\u0131mdayken d\u00f6vd\u00fc\u011f\u00fcm ilk k\u0131l\u0131\u00e7t\u0131. Yedinci Amca, h\u00e2l\u00e2 onu as\u0131l\u0131 m\u0131 tutuyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 3413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/19.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1010", "379", "1255"], "fr": "CETTE PREMI\u00c8RE \u00c9P\u00c9E QUE TU AS FORG\u00c9E...", "id": "PEDANG PERTAMA YANG KAU TEMPA INI...", "pt": "ESTA PRIMEIRA ESPADA QUE VOC\u00ca FORJOU...", "text": "THIS FIRST SWORD YOU FORGED...", "tr": "D\u00f6vd\u00fc\u011f\u00fcn bu ilk k\u0131l\u0131\u00e7..."}, {"bbox": ["0", "1983", "182", "2351"], "fr": "ELLE A UNE SACR\u00c9E VIGUEUR DE TIGRE !", "id": "MEMILIKI SEMANGAT HARIMAU!", "pt": "TEM UMA FOR\u00c7A DE TIGRE!", "text": "HAS A FIERCE SPIRIT!", "tr": "\u0130\u00e7inde bir kaplan g\u00fcc\u00fc var!"}, {"bbox": ["153", "2969", "721", "3070"], "fr": "PARCE QUE TOUS LES AUTRES HABITANTS DE LA CIT\u00c9 DE L\u0027OMBRE FUGACE CRAIGNENT CET ENDROIT.", "id": "KARENA SEMUA ORANG DI KOTA LIUYING TAKUT PADA TEMPAT INI.", "pt": "PORQUE TODOS OS OUTROS NA CIDADE SOMBRA FLUTUANTE T\u00caM MEDO DESTE LUGAR.", "text": "BECAUSE THE OTHER PEOPLE IN FLOWING SHADOW CITY ARE AFRAID OF THIS PLACE", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc G\u00fcn\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 Akan G\u00f6lge \u015eehri\u0027ndeki di\u011fer herkes buradan korkar."}, {"bbox": ["121", "2833", "871", "2911"], "fr": "PEU DE GENS SAVENT QUE LE TALENT D\u0027ONCLE QI POUR FORGER DES ARMES EST EXCEPTIONNEL.", "id": "HANYA SEDIKIT ORANG YANG TAHU BAHWA KEAHLIAN PAMAN KETUJUH DALAM MENEMPA SENJATA SANGAT HEBAT.", "pt": "POUCAS PESSOAS SABEM QUE A HABILIDADE DO S\u00c9TIMO TIO EM FORJAR ARMAS \u00c9 EXCEPCIONAL.", "text": "FEW PEOPLE KNOW THAT SEVENTH UNCLE\u0027S SKILL IN FORGING WEAPONS IS EXTRAORDINARY.", "tr": "\u00c7ok az ki\u015fi Yedinci Amca\u0027n\u0131n silah yap\u0131m\u0131ndaki ustal\u0131\u011f\u0131n\u0131n ne kadar iyi oldu\u011funu bilir."}, {"bbox": ["42", "3108", "828", "3211"], "fr": "ON DIT QU\u0027IL Y A DES FANT\u00d4MES ET DES MONSTRES QUI R\u00d4DENT, LES RUMEURS SONT SI VIVES QUE PERSONNE NE VEUT VENIR.", "id": "KATANYA ADA HANTU YANG MEMBUAT MASALAH, RUMORNYA TERSEBAR BEGITU JELAS, TIDAK ADA YANG MAU DATANG.", "pt": "DIZEM QUE H\u00c1 FANTASMAS E MONSTROS CAUSANDO PROBLEMAS. OS RUMORES S\u00c3O T\u00c3O V\u00cdVIDOS QUE NINGU\u00c9M QUER VIR.", "text": "IT IS SAID THAT THERE ARE GHOSTS HAUNTING, AND THE RUMORS ARE SO VIVID THAT NO ONE IS WILLING TO COME.", "tr": "Hayaletlerin ve canavarlar\u0131n dadand\u0131\u011f\u0131 s\u00f6ylenir; s\u00f6ylentiler o kadar canl\u0131 anlat\u0131l\u0131r ki kimse gelmek istemez."}, {"bbox": ["0", "1983", "182", "2351"], "fr": "ELLE A UNE SACR\u00c9E VIGUEUR DE TIGRE !", "id": "MEMILIKI SEMANGAT HARIMAU!", "pt": "TEM UMA FOR\u00c7A DE TIGRE!", "text": "HAS A FIERCE SPIRIT!", "tr": "\u0130\u00e7inde bir kaplan g\u00fcc\u00fc var!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/20.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "336", "210", "586"], "fr": "PEUT-\u00caTRE \u00c0 CAUSE DE LA CICATRICE DE SABRE D\u0027ONCLE QI ET D\u0027ONCLE MUJI...", "id": "MUNGKIN KARENA BEKAS LUKA PAMAN KETUJUH DAN PAMAN MUJI...", "pt": "TALVEZ SEJA POR CAUSA DA CICATRIZ DE L\u00c2MINA DO S\u00c9TIMO TIO E DO TIO MUJI...", "text": "PERHAPS IT\u0027S BECAUSE OF SEVENTH UNCLE\u0027S SCAR AND UNCLE MUJI...", "tr": "Belki de Yedinci Amca\u0027n\u0131n yara izi ve Tahta Horoz Amca y\u00fcz\u00fcndendir..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/21.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "186", "840", "529"], "fr": "VA VOIR TON ONCLE MUJI DANS L\u0027ARRI\u00c8RE-SALLE. \u00c7A FAIT LONGTEMPS QU\u0027IL N\u0027A PAS JOU\u00c9 AU JEU DU B\u00c2TON \u00c0 FENDRE LE BOIS AVEC TOI.", "id": "PERGILAH KE RUANG DALAM UNTUK MELIHAT PAMAN MUJIMU, DIA SUDAH LAMA TIDAK BERMAIN TONGKAT PEMECAH KAYU DENGANMU.", "pt": "V\u00c1 VER SEU TIO MUJI NO QUARTO DOS FUNDOS. FAZ MUITO TEMPO QUE ELE N\u00c3O BRINCA DE RACHA-LENHA COM VOC\u00ca.", "text": "GO TO THE INNER ROOM TO SEE YOUR UNCLE MUJI. HE HASN\u0027T PLAYED \u0027SPLIT THE WOODEN STICK\u0027 WITH YOU FOR A LONG TIME.", "tr": "\u0130\u00e7 odaya gidip Tahta Horoz Amca\u0027na bir bak. Uzun zamand\u0131r seninle odun k\u0131rma sopas\u0131 oynamam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["131", "783", "246", "897"], "fr": "HMM, D\u0027ACCORD !", "id": "MM, BAIK!", "pt": "HMM, CERTO!", "text": "YES, OKAY!", "tr": "Evet, tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/22.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1062", "673", "1397"], "fr": "BIEN, ONCLE MUJI. CE COUP, C\u0027EST \u00c0 VOUS.", "id": "BAIKLAH, PAMAN MUJI, GILIRAN ANDA UNTUK MEMOTONG INI.", "pt": "CERTO, TIO MUJI. ESTE GOLPE \u00c9 SEU.", "text": "ALRIGHT, UNCLE MUJI, THIS CUT IS YOURS.", "tr": "Pek\u00e2l\u00e2, Tahta Horoz Amca, s\u0131ra sizde."}], "width": 900}, {"height": 1441, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/3/23.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "649", "681", "717"], "fr": "\u00c0 SUIVRE, MISE \u00c0 JOUR TOUS LES VENDREDIS.", "id": "BERSAMBUNG, UPDATE SETIAP JUMAT.", "pt": "CONTINUA... ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS SEXTAS-FEIRAS.", "text": "TO BE CONTINUED, UPDATED EVERY FRIDAY.", "tr": "Devam edecek, her Cuma g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["0", "1347", "803", "1435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua