This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/1.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "514", "934", "1402"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\u003cbr\u003eArtiste principal : RE-Vendur\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eAssistants : Huan Huan, Wang CH Luo\u003cbr\u003ePost-production : P-p\u003cbr\u003eSuperviseur/Coordinateur : Wright Lee, Yi Dada\u003cbr\u003eProduit par : Wandering Grass Studio\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Yi Bai\u003cbr\u003e\u0152uvre adapt\u00e9e de l\u0027auteur Lin Qian de Changpei Literature Network, \u0153uvre originale : \u00ab La Chute de la Sir\u00e8ne \u00bb.", "id": "KARYA ASLI: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: RE-VENDUR\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nASISTEN: HUAN HUAN, WANG MI\nPASCA-PRODUKSI: P-P\nPRODUSER/KOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: YI BAI\nCHANGPEI LITERATURE, PENULIS LIN QIAN, KARYA ASLI: \u0027REN YU XIAN LUO (JEBAKAN PUTRI DUYUNG)\u0027", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: RE-VENDUR\nROTEIRISTA: ZUO DA\nASSISTENTES: HUAN HUAN, WANG MI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: P-P\nPRODUTOR/COORDENADOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI\nAUTOR LIN QIAN, DA CHANGPEI LITERATURE WEB, OBRA ORIGINAL: \"A QUEDA DA SEREIA\"", "text": "ORIGINAL AUTHOR: LIN QIAN LEAD ARTIST: RE-VENDUR SCRIPT: ZUO DA ASSISTANTS: HUAN HUAN, WANG MI, CH LUO POST-PRODUCTION: P-P SUPERVISOR/COORDINATOR: LIGHT LEE, YI DA DA PRODUCTION: WANDERING GRASS STUDIO EDITOR: YI BAI BASED ON THE NOVEL \"THE MERMAID\u0027S DOWNFALL\" BY LIN QIAN ON CHANGPEI LITERATURE NETWORK", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RE-VENDUR\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nAS\u0130STAN: HUANHUAN WANG CH LUO\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: P-P\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R/KOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YI DADA\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: LIU LANG CAO ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YI BAI\nBU ESER, PEI EDEB\u0130YAT A\u011eI YAZARI LIN QIAN\u0027IN \"DEN\u0130ZKIZININ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc\" ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["127", "540", "894", "1424"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\u003cbr\u003eArtiste principal : RE-Vendur\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eAssistants : Huan Huan, Wang CH Luo\u003cbr\u003ePost-production : P-p\u003cbr\u003eSuperviseur/Coordinateur : Wright Lee, Yi Dada\u003cbr\u003eProduit par : Wandering Grass Studio\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Yi Bai\u003cbr\u003e\u0152uvre adapt\u00e9e de l\u0027auteur Lin Qian de Changpei Literature Network, \u0153uvre originale : \u00ab La Chute de la Sir\u00e8ne \u00bb.", "id": "KARYA ASLI: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: RE-VENDUR\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nASISTEN: HUAN HUAN, WANG MI\nPASCA-PRODUKSI: P-P\nPRODUSER/KOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: YI BAI\nKARYA INI DIADAPTASI DARI NOVEL \u0027REN YU XIAN LUO\u0027 (JEBAKAN PUTRI DUYUNG) KARYA PENULIS LIN QIAN DARI CHANGPEI LITERATURE.", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: RE-VENDUR\nROTEIRISTA: ZUO DA\nASSISTENTES: HUAN HUAN, WANG MI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: P-P\nPRODUTOR/COORDENADOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI\nESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DO ROMANCE \"A QUEDA DA SEREIA\" DE LIN QIAN, DA CHANGPEI LITERATURE WEB.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: LIN QIAN LEAD ARTIST: RE-VENDUR SCRIPT: ZUO DA ASSISTANTS: HUAN HUAN, WANG MI, CH LUO POST-PRODUCTION: P-P SUPERVISOR/COORDINATOR: LIGHT LEE, YI DA DA PRODUCTION: WANDERING GRASS STUDIO EDITOR: YI BAI LITERATURE NETWORK AUTHOR LIN QIAN, ORIGINAL: \"THE MERMAID\u0027S DOWNFALL\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RE-VENDUR\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nAS\u0130STAN: HUANHUAN WANG CH LUO\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: P-P\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R/KOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YI DADA\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: LIU LANG CAO ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YI BAI\nBU ESER, CHANGPEI EDEB\u0130YAT A\u011eI YAZARI LIN QIAN\u0027IN \"DEN\u0130ZKIZININ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc\" ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["387", "443", "704", "535"], "fr": "", "id": "EKSKLUSIF KUAIKAN", "pt": "", "text": "K! K EXCLUSIVE", "tr": "KUAIKAN\u0027A \u00d6ZEL"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/2.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "170", "786", "330"], "fr": "Plus de la moiti\u00e9 du temps de l\u0027examen s\u0027est \u00e9coul\u00e9e ! Bravo aux candidats encore en lice !", "id": "UJIAN SUDAH LEWAT SETENGAH WAKTU, SELAMAT KEPADA PESERTA YANG MASIH BERTAHAN!", "pt": "O TEMPO DO EXAME J\u00c1 PASSOU DA METADE! PARAB\u00c9NS AOS CANDIDATOS QUE SOBREVIVERAM AT\u00c9 AGORA!", "text": "THE EXAM IS HALFWAY OVER. TO ALL THE SURVIVING EXAMINEES, GOOD WORK!", "tr": "SINAV S\u00dcRES\u0130N\u0130N YARISI GE\u00c7T\u0130. BU ANA KADAR DAYANAN YARI\u015eMACILAR, \u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDINIZ!"}, {"bbox": ["269", "664", "857", "937"], "fr": "Prenez une courte pause. Voici le classement des points en temps r\u00e9el.", "id": "SILAKAN BERISTIRAHAT SEJENAK. SEKARANG AKAN DIUMUMKAN PERINGKAT POIN REAL-TIME.", "pt": "FA\u00c7AM UMA PEQUENA PAUSA. AGORA, DIVULGAREMOS A CLASSIFICA\u00c7\u00c3O DE PONTOS EM TEMPO REAL.", "text": "PLEASE TAKE A REST. THE REAL-TIME RANKING WILL NOW BE ANNOUNCED.", "tr": "KISA B\u0130R ARA VER\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130 GER\u00c7EK ZAMANLI PUAN SIRALAMASINI A\u00c7IKLAYACA\u011eIZ."}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/3.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "3738", "580", "3947"], "fr": "Le sniper L\u00e9vrier de l\u0027\u00e9quipe [Feng Xiaoxiao Xi] est \u00e9tonnamment toujours en vie.", "id": "PENEMBAK JITU GREYHOUND DARI TIM [ANGIN BERDESIR KENCANG] ITU TERNYATA BELUM MATI.", "pt": "AQUELE SNIPER GALGO DO VENTO UIVANTE E DESOLADOR AINDA N\u00c3O MORREU.", "text": "THAT GREYHOUND SNIPER FROM WIND WHISPERS STILL HASN\u0027T DIED.", "tr": "\u015eU \u3010R\u00dcZGAR ESERKEN H\u00dcZ\u00dcNL\u00dc\u3011 TAKIMININ TAZI KESK\u0130N N\u0130\u015eANCISI HALA \u00d6LMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["474", "3969", "722", "4161"], "fr": "Soyons prudents, je l\u0027ai sous-estim\u00e9.", "id": "HATI-HATILAH, AKU MEREMEHKANNYA.", "pt": "MELHOR TER CUIDADO, EU O SUBESTIMEI.", "text": "BE CAREFUL, I UNDERESTIMATED HIM.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OLALIM, ONU HAF\u0130FE ALMI\u015eIM."}, {"bbox": ["70", "3058", "554", "3265"], "fr": "Merci \u00e0 l\u0027\u3010Escouade Traque-Fant\u00f4mes\u3011 de rendre nos r\u00e9sultats moins remarquables.", "id": "TERIMA KASIH [TIM PEMBURU HANTU] KARENA TELAH MEMBUAT PENCAPAIAN KITA TIDAK TERLIHAT BEGITU MENCOLOK.", "pt": "GRA\u00c7AS AO ESQUADR\u00c3O CA\u00c7A-FANTASMAS, NOSSOS RESULTADOS N\u00c3O PARECEM T\u00c3O IMPRESSIONANTES.", "text": "THANK YOU, GHOSTBUSTERS, FOR MAKING OUR SCORES NOT LOOK SO OUTSTANDING.", "tr": "\u3010HAYALET AVCILARI TAKIMI\u3011 SAYES\u0130NDE PUANLARIMIZ O KADAR DA D\u0130KKAT \u00c7EKM\u0130YOR, ONLARA M\u0130NNETTARIM."}, {"bbox": ["43", "674", "561", "845"], "fr": "H\u00f4tel de repos des candidats.", "id": "HOTEL ISTIRAHAT PESERTA UJIAN", "pt": "HOTEL DE DESCANSO DOS CANDIDATOS", "text": "EXAMINEE REST HOTEL", "tr": "YARI\u015eMACI D\u0130NLENME OTEL\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/4.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1426", "985", "1702"], "fr": "Oui, monsieur. Nous avons deux suites \u00e0 deux chambres disponibles. Vous pouvez d\u00e9cider de leur attribution.", "id": "BAIK, TUAN. KAMI PUNYA DUA UNIT DENGAN DUA KAMAR. ANDA BISA ATUR PEMBAGIANNYA.", "pt": "CERTO, SENHOR. ATUALMENTE TEMOS DOIS APARTAMENTOS DE DOIS QUARTOS. PODE ORGANIZ\u00c1-LOS COMO QUISER.", "text": "OKAY SIR, WE CURRENTLY HAVE TWO TWO-BEDROOM SUITES AVAILABLE, YOU CAN ASSIGN THEM AS YOU WISH.", "tr": "PEK\u0130 EFEND\u0130M, \u015eU ANDA \u0130K\u0130 ADET \u0130K\u0130 ODALI S\u00dc\u0130T\u0130M\u0130Z VAR. ODALARI \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u0130B\u0130 TAHS\u0130S EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["585", "330", "914", "538"], "fr": "Monsieur, avez-vous une r\u00e9servation ?", "id": "TUAN, APAKAH ADA RESERVASI?", "pt": "SENHOR, TEM RESERVA?", "text": "SIR, DO YOU HAVE A RESERVATION?", "tr": "EFEND\u0130M, REZERVASYONUNUZ VAR MI?"}, {"bbox": ["95", "1284", "236", "1405"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "YOK."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/5.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "2167", "509", "2370"], "fr": "Payez cinq fois le prix de la chambre, trouvez-leur une pi\u00e8ce au hasard et expulsez les occupants.", "id": "BAYAR LIMA KALI LIPAT HARGA KAMAR, SURUH MEREKA CARIKAN KAMAR MANA SAJA, USIR ORANG YANG ADA DI DALAMNYA.", "pt": "PAGUE CINCO VEZES A DI\u00c1RIA, DIGA A ELES PARA ARRANJAREM QUALQUER QUARTO E EXPULSAREM QUEM ESTIVER DENTRO.", "text": "PAY FIVE TIMES THE ROOM RATE. TELL THEM TO FIND ANY ROOM, KICK THE PEOPLE OUT.", "tr": "BE\u015e KATI ODA \u00dcCRET\u0130 \u00d6DEY\u0130N, ONLARA HERHANG\u0130 B\u0130R ODA BULMALARINI VE \u0130\u00c7ER\u0130DEK\u0130LER\u0130 DI\u015eARI ATMALARINI S\u00d6YLEY\u0130N."}, {"bbox": ["55", "1830", "696", "2045"], "fr": "Je refuse qu\u0027on s\u0027entasse \u00e0 trois dans une chambre aussi petite. Redemande-lui s\u0027il y a d\u0027autres chambres disponibles.", "id": "AKU TIDAK MAU BERTIGA BERDESAKAN DI KAMAR SEKECIL INI. COBA TANYAKAN LAGI APAKAH MASIH ADA KAMAR LAIN?", "pt": "EU N\u00c3O QUERO QUE TR\u00caS PESSOAS SE APERTEM NUM QUARTO T\u00c3O PEQUENO. PERGUNTE A ELA SE H\u00c1 MAIS ALGUM QUARTO.", "text": "I DON\u0027T WANT TO SQUEEZE INTO SUCH A SMALL ROOM WITH THREE PEOPLE. ASK HER IF THERE ARE ANY OTHER ROOMS.", "tr": "BU KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R ODADA \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 SIKI\u015eMAK \u0130STEM\u0130YORUM. ONA BA\u015eKA ODALARI OLUP OLMADI\u011eINI TEKRAR SOR."}, {"bbox": ["688", "406", "989", "604"], "fr": "Vous trois dans une chambre.", "id": "KALIAN BERTIGA DI SATU KAMAR.", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS FICAM EM UM QUARTO.", "text": "YOU THREE STAY IN ONE ROOM.", "tr": "S\u0130Z \u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ B\u0130R ODADA KALACAKSINIZ."}, {"bbox": ["692", "2293", "970", "2476"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, arr\u00eatez vos b\u00eatises.", "id": "TUAN MUDA, SUDAHLAH.", "pt": "JOVEM MESTRE, N\u00c3O BRINQUE.", "text": "YOUNG MASTER, STOP PULLING.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, SA\u00c7MALAMAYIN."}, {"bbox": ["560", "3204", "594", "3238"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/6.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1091", "340", "1269"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, supportons \u00e7a pour cette nuit.", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, SABAR SAJA UNTUK MALAM INI.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM. VAMOS AGUENTAR S\u00d3 POR ESTA NOITE.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, JUST BEAR WITH IT FOR ONE NIGHT.", "tr": "TAMAM, TAMAM, SADECE BU GECE KATLANIN."}, {"bbox": ["448", "837", "539", "957"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["401", "129", "825", "469"], "fr": "Cet endroit est isol\u00e9, loin des principaux points de ravitaillement. Personne ne devrait venir nous importuner. Nous sortirons \u00e0 quatre heures du matin.", "id": "TEMPAT INI TERPENCIL, JAUH DARI TITIK PERSEDIAAN BESAR. SEHARUSNYA TIDAK ADA YANG DATANG MENCARI MASALAH. KITA KELUAR LAGI JAM EMPAT PAGI.", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 ISOLADO, LONGE DOS PRINCIPAIS PONTOS DE SUPRIMENTOS. PROVAVELMENTE NINGU\u00c9M VIR\u00c1 NOS INCOMODAR. VOLTAMOS \u00c0S QUATRO DA MANH\u00c3.", "text": "THIS PLACE IS REMOTE, FAR FROM MAJOR SUPPLY POINTS. NO ONE SHOULD COME LOOKING FOR TROUBLE. COME OUT AGAIN AT 4 AM.", "tr": "BURASI \u00dcCRA B\u0130R YER, ANA \u0130KMAL NOKTALARINDAN UZAK. K\u0130MSEN\u0130N B\u0130ZE SORUN \u00c7IKARACA\u011eINI SANMIYORUM. SABAH D\u00d6RTTE DI\u015eARI \u00c7IKARIZ."}, {"bbox": ["158", "421", "334", "560"], "fr": "Compris.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "GOT IT.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/9.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "385", "544", "565"], "fr": "Va dormir \u00e0 l\u0027\u00e9tage.", "id": "KAMU TIDUR DI LANTAI ATAS.", "pt": "V\u00c1 DORMIR L\u00c1 EM CIMA.", "text": "YOU SLEEP UPSTAIRS.", "tr": "SEN YUKARIDA UYU."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/10.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "1193", "780", "1314"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "HAYIR."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/11.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1688", "624", "1930"], "fr": "Alors, dors en bas, je monte.", "id": "KALAU BEGITU, KAMU TIDUR DI LANTAI BAWAH, AKU YANG KE ATAS.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca DORME AQUI EMBAIXO E EU SUBO.", "text": "THEN YOU SLEEP DOWNSTAIRS, I\u0027LL GO UP.", "tr": "O ZAMAN SEN A\u015eA\u011eIDA UYU, BEN YUKARI \u00c7IKARIM."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/12.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1990", "321", "2130"], "fr": "Tu...", "id": "KAMU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "SEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/13.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "287", "801", "455"], "fr": "Va dormir.", "id": "TIDUR SANA.", "pt": "V\u00c1 DORMIR.", "text": "GO TO SLEEP.", "tr": "G\u0130T UYU."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/15.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "137", "623", "289"], "fr": "Je ne bouge pas.", "id": "AKU TIDAK MAU PINDAH.", "pt": "N\u00c3O ME MEXO.", "text": "NOT MOVING.", "tr": "KIPIRDAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/16.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "2339", "550", "2545"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que j\u0027entends Lambo parler d\u0027une voix aussi claire.", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU MENDENGAR LAN BO BERBICARA DENGAN SUARA SEJELAS INI.", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE OU\u00c7O LAMBO FAZER UM SOM T\u00c3O CLARO.", "text": "THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE HEARD LAN BO MAKE SUCH A CLEAR SOUND.", "tr": "RIMBAUD\u0027NUN BU KADAR NET KONU\u015eTU\u011eUNU \u0130LK KEZ DUYUYORUM."}, {"bbox": ["433", "3088", "1026", "3304"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t cool, et sa voix para\u00eet un peu plus m\u00fbre que ce que j\u0027avais imagin\u00e9 pendant d\u0027innombrables nuits.", "id": "AGAK KEREN, DAN KEDENGARANNYA LEBIH DEWASA DARI YANG KUPIKIRKAN SELAMA INI.", "pt": "\u00c9 MEIO LEGAL, E PARECE UM POUCO MAIS MADURO DO QUE EU IMAGINEI EM IN\u00daMERAS NOITES.", "text": "IT\u0027S KIND OF COOL, AND IT SOUNDS MORE MATURE THAN I IMAGINED IN COUNTLESS NIGHTS.", "tr": "B\u0130RAZ HAVALI VE SAYISIZ GECE HAYAL ETT\u0130\u011e\u0130MDEN DAHA OLGUN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["556", "1127", "784", "1296"], "fr": "Tu es br\u00fblant.", "id": "KAMU PANAS.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 QUENTE.", "text": "YOU\u0027RE HOT.", "tr": "SICAKSIN."}, {"bbox": ["662", "4083", "912", "4275"], "fr": "Ne te tiens pas si pr\u00e8s.", "id": "JANGAN TERLALU DEKAT.", "pt": "N\u00c3O CHEGUE T\u00c3O PERTO.", "text": "DON\u0027T GET SO CLOSE.", "tr": "BU KADAR YAKLA\u015eMA."}, {"bbox": ["577", "1420", "871", "1619"], "fr": "Je... vais... avoir mal.", "id": "AKU... AKAN... SAKIT.", "pt": "EU... VOU... SENTIR DOR.", "text": "I, WILL... HURT...", "tr": "BEN... CANIM... YANACAK."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/17.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "182", "942", "389"], "fr": "Il n\u0027y a pas de suppresseurs ici. Je ne peux pas garantir que je ne te ferai rien. N\u0027as-tu pas peur ?", "id": "DI SINI TIDAK ADA INHIBITOR. AKU TIDAK BISA MENJAMIN TIDAK AKAN MELAKUKAN SESUATU PADAMU. TIDAK TAKUT?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 INIBIDORES AQUI. N\u00c3O POSSO GARANTIR QUE N\u00c3O FAREI ALGO COM VOC\u00ca. N\u00c3O TEM MEDO?", "text": "THERE\u0027S NO INHIBITOR HERE. WHO KNOWS WHAT I MIGHT DO TO YOU. AREN\u0027T YOU AFRAID?", "tr": "BURADA BASKILAYICI YOK. SANA B\u0130R \u015eEY YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M, KORKMUYOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/18.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "154", "269", "300"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/19.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "4077", "367", "4287"], "fr": "Et Lambo ?", "id": "DI MANA LAN BO?", "pt": "E O LAMBO?", "text": "WHERE\u0027S LAN BO?", "tr": "RIMBAUD NEREDE?"}, {"bbox": ["287", "1596", "537", "1761"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "BENAR JUGA.", "pt": "FAZ SENTIDO.", "text": "RIGHT.", "tr": "DO\u011eRU YA."}, {"bbox": ["182", "5482", "659", "5830"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je ne connaissais pas encore les r\u00e8gles de reproduction des sujets d\u0027exp\u00e9rimentation. Jusqu\u0027au jour o\u00f9, en rentrant au caisson de reproduction apr\u00e8s l\u0027entra\u00eenement, j\u0027ai d\u00e9couvert que Lambo avait disparu.", "id": "WAKTU ITU AKU BELUM TAHU ATURAN REPRODUKSI SUBJEK EKSPERIMEN, SAMPAI SUATU HARI SETELAH LATIHAN SELESAI, AKU KEMBALI KE TANGKI PEMBIAKAN DAN MENYADARI LAN BO SUDAH TIDAK ADA.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU AINDA N\u00c3O CONHECIA AS REGRAS DE REPRODU\u00c7\u00c3O DOS SUJEITOS DE TESTE. AT\u00c9 QUE UM DIA, AO VOLTAR PARA O TANQUE DE REPRODU\u00c7\u00c3O AP\u00d3S O TREINO, DESCOBRI QUE LAMBO HAVIA SUMIDO.", "text": "BACK THEN, I DIDN\u0027T KNOW THE BREEDING RULES OF EXPERIMENTAL SUBJECTS. IT WASN\u0027T UNTIL ONE DAY AFTER TRAINING, I RETURNED TO THE BREEDING TANK AND FOUND THAT LAN BO WAS GONE.", "tr": "O ZAMANLAR DENEY KOBAYLARININ \u00dcREME KURALLARINI B\u0130LM\u0130YORDUM. B\u0130R G\u00dcN E\u011e\u0130T\u0130M B\u0130TT\u0130KTEN SONRA \u00dcREME KAPS\u00dcL\u00dcNE D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcMDE RIMBAUD\u0027NUN KAYBOLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130M."}, {"bbox": ["364", "2900", "824", "3160"], "fr": "De toute fa\u00e7on, \u00e0 part moi, tu as \u00e9t\u00e9 dans les caissons d\u0027observation de tant d\u0027autres personnes.", "id": "LAGIPULA, SELAIN DENGANKU, KAU JUGA PERNAH MASUK KE TANGKI OBSERVASI BANYAK ORANG LAIN.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, AL\u00c9M DE MIM, VOC\u00ca TAMB\u00c9M ENTROU NOS TANQUES DE OBSERVA\u00c7\u00c3O DE TANTAS OUTRAS PESSOAS.", "text": "BESIDES ME, YOU\u0027VE BEEN IN SO MANY OTHER PEOPLE\u0027S OBSERVATION TANKS.", "tr": "ZATEN BENDEN BA\u015eKA B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130N\u0130N G\u00d6ZLEM KAPS\u00dcL\u00dcNE DE G\u0130RD\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/20.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "85", "925", "381"], "fr": "L\u0027appariement a \u00e9chou\u00e9. L\u0027Om\u00e9ga triton a \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9 au caisson de reproduction suivant. On t\u0027apportera un nouvel Om\u00e9ga dans quelques jours.", "id": "PENCOCOKAN GAGAL. OMEGA DUYUNG TELAH DIKIRIM KE TANGKI PEMBIAKAN BERIKUTNYA. DALAM BEBERAPA HARI, AKAN ADA OMEGA BARU UNTUKMU.", "pt": "O ACASALAMENTO FALHOU. O \u00d4MEGA SEREIA FOI ENVIADO PARA O PR\u00d3XIMO TANQUE DE REPRODU\u00c7\u00c3O. EM ALGUNS DIAS, TRAREMOS UM NOVO \u00d4MEGA PARA VOC\u00ca.", "text": "MATCHING FAILED. THE MERMAN OMEGA HAS BEEN SENT TO THE NEXT BREEDING TANK. A NEW OMEGA WILL BE BROUGHT TO YOU IN A FEW DAYS.", "tr": "E\u015eLE\u015eT\u0130RME BA\u015eARISIZ OLDU. DEN\u0130Z ADAMI OMEGA B\u0130R SONRAK\u0130 \u00dcREME KAPS\u00dcL\u00dcNE G\u00d6NDER\u0130LD\u0130. B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE SANA YEN\u0130 B\u0130R OMEGA GET\u0130R\u0130LECEK."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/21.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "645", "891", "1138"], "fr": "Il s\u0027est av\u00e9r\u00e9 que lors de la culture de la nouvelle g\u00e9n\u00e9ration de sujets d\u0027exp\u00e9rimentation, faute de partenaires compatibles, les Om\u00e9gas \u00e9taient partag\u00e9s : apr\u00e8s une tentative d\u0027appariement, r\u00e9ussie ou non, un sujet Om\u00e9ga \u00e9tait transf\u00e9r\u00e9 au caisson de reproduction suivant.", "id": "TERNYATA DALAM PEMBIAKAN SUBJEK EKSPERIMEN GENERASI BARU, KARENA KESULITAN MENCARI PASANGAN YANG COCOK, MEREKA AKAN BERBAGI OMEGA: SETELAH SEORANG OMEGA SELESAI DIPASANGKAN, BAIK BERHASIL MAUPUN GAGAL, DIA AKAN DIKIRIM KE TANGKI PEMBIAKAN BERIKUTNYA.", "pt": "ACONTECE QUE, AO CRIAR UMA NOVA GERA\u00c7\u00c3O DE SUJEITOS DE TESTE, ELES COMPARTILHAVAM OS \u00d4MEGAS POR N\u00c3O ENCONTRAREM PARCEIROS COMPAT\u00cdVEIS: UM \u00d4MEGA, AP\u00d3S UMA TENTATIVA DE ACASALAMENTO BEM-SUCEDIDA OU N\u00c3O, ERA ENVIADO PARA O PR\u00d3XIMO TANQUE DE REPRODU\u00c7\u00c3O.", "text": "IT TURNS OUT THAT WHEN CULTIVATING NEW GENERATIONS OF EXPERIMENTAL SUBJECTS, OMEGAS ARE SHARED DUE TO A LACK OF MATCHING RESOURCES. AFTER AN OMEGA EXPERIMENTAL SUBJECT SUCCESSFULLY OR UNSUCCESSFULLY MATCHES, THEY ARE SENT TO THE NEXT BREEDING TANK.", "tr": "ANLA\u015eILAN YEN\u0130 NES\u0130L DENEY KOBAYLARI YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130L\u0130RKEN, UYGUN E\u015e BULUNAMADI\u011eINDA OMEGA\u0027LAR ORTAK KULLANILIYORMU\u015e: B\u0130R OMEGA DENEY KOBAYI, E\u015eLE\u015eME BA\u015eARILI OLSA DA OLMASA DA B\u0130R SONRAK\u0130 \u00dcREME KAPS\u00dcL\u00dcNE G\u00d6NDER\u0130L\u0130YORMU\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/22.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1509", "793", "1867"], "fr": "Mais tu \u00e9tais si d\u00e9licat pendant ta p\u00e9riode de reproduction ; d\u00e8s que je te faisais quelque chose, tu laissais une flaque de perles sur le lit le lendemain. Comment les autres... t\u0027ont-ils trait\u00e9 ?", "id": "TAPI SAAT ITU KAMU MASIH DALAM PERIODE PEMBIAKAN DAN SANGAT RAPUH. SETIAP KALI AKU MELAKUKAN SESUATU, KEESOKAN HARINYA AKAN ADA GENANGAN MUTIARA DI TEMPAT TIDURMU. ORANG LAIN... BAGAIMANA MEREKA MEMPERLAKUKANMU?", "pt": "MAS VOC\u00ca AINDA ESTAVA NO PER\u00cdODO DE CULTIVO, T\u00c3O DELICADO. BASTAVA EU FAZER QUALQUER COISA E, NO DIA SEGUINTE, HAVIA UM MONTE DE P\u00c9ROLAS NA CAMA. OS OUTROS... COMO ELES TE TRATARAM?", "text": "BUT YOU\u0027RE STILL IN THE BREEDING PERIOD, SO DELICATE. WHENEVER I DO SOMETHING, YOU END UP WITH A PILE OF PEARLS ON THE BED THE NEXT DAY. HOW... DID OTHERS TREAT YOU?", "tr": "AMA O ZAMANLAR GEL\u0130\u015e\u0130M D\u00d6NEM\u0130NDEYD\u0130N VE \u00c7OK HASSASDIN. BEN SANA B\u0130R \u015eEY YAPTI\u011eIMDA, ERTES\u0130 G\u00dcN YATA\u011eINDA B\u0130R AVU\u00c7 \u0130NC\u0130 B\u0130R\u0130K\u0130RD\u0130. PEK\u0130 BA\u015eKALARI... SANA NASIL DAVRANDI?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/25.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1777", "976", "1983"], "fr": "Et alors ? Les Alphas qui ont suivi, ont-ils \u00e9t\u00e9 brutaux ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN ALPHA SETELAHKU? APAKAH MEREKA KASAR PADAMU?", "pt": "E ENT\u00c3O, OS ALFAS SEGUINTES, ELES PEGARAM PESADO COM VOC\u00ca?", "text": "HOW ABOUT IT, DID THE ALPHA AFTER ME GO HARD?", "tr": "NASILDI? SENDEN SONRAK\u0130 ALFALAR... SANA KAR\u015eI SERT M\u0130YD\u0130LER?"}, {"bbox": ["304", "79", "811", "291"], "fr": "Si j\u0027avais su que tu deviendrais ainsi, je n\u0027aurais pas d\u00fb \u00eatre si \u0027gentilhomme\u0027 \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "KALAU SAJA AKU TAHU KAU AKAN MENJADI SEPERTI ITU NANTINYA, SEHARUSNYA DULU AKU TIDAK BERSIKAP LUNAK PADAMU.", "pt": "SE EU SOUBESSE QUE VOC\u00ca SE TORNARIA O QUE \u00c9 HOJE, EU N\u00c3O DEVERIA TER SIDO T\u00c3O CRUEL NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "IF I KNEW YOU\u0027D BECOME LIKE THIS, I WOULDN\u0027T HAVE ACTED LIKE A DECENT PERSON BACK THEN.", "tr": "SEN\u0130N SONRADAN BU HALE GELECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LSEYD\u0130M, O ZAMANLAR KE\u015eKE BU KADAR \u0027\u0130NSAN\u0027 OLMASAYDIM."}], "width": 1080}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/26.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "218", "743", "379"], "fr": "Laisse-moi voir.", "id": "BIAR KULIHAT.", "pt": "DEIXE-ME VER.", "text": "LET ME SEE.", "tr": "G\u00d6STER BAKALIM."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/28.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1067", "486", "1380"], "fr": "N-non ! Non !", "id": "T-TIDAK! TIDAK!", "pt": "N-N\u00c3O! N\u00c3O!", "text": "N-NO! NO!", "tr": "H-HAYIR! HAYIR!"}], "width": 1080}, {"height": 536, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/13/29.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "447", "1073", "536"], "fr": "Un petit j\u0027aime pour b\u00e9b\u00e9 Lambo ?", "id": "BERI LAN BO SAYANG SEBUAH \u0027LIKE\u0027?", "pt": "UM \"LIKE\" PARA O BEB\u00ca LAMBO?", "text": "GIVE LAN BO A THUMBS UP?", "tr": "RIMBAUD BEBE\u011eE B\u0130R BE\u011eEN\u0130 GEL\u0130R M\u0130?"}], "width": 1080}]
Manhua