This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "591", "877", "1267"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\u003cbr\u003eArtiste principal : RE-Vendur\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eAssistants : CH Luo\u003cbr\u003ePost-production : P-p\u003cbr\u003eSuperviseur/Coordinateur : Wright Lee, Yi Dada\u003cbr\u003eProduit par : Wandering Grass Studio\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Auteur Lin Qian de Changpei Literature Network, \u0153uvre originale : \u00ab La Chute de la Sir\u00e8ne \u00bb", "id": "KARYA ASLI: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: RE-VENDUR\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nASISTEN: CH LUO\nPASCA-PRODUKSI: P-P\nPRODUSER/KOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: CHANGPEI LITERATURE, PENULIS LIN QIAN, KARYA ASLI: \u0027REN YU XIAN LUO (JEBAKAN PUTRI DUYUNG)\u0027", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: RE-VENDUR\nROTEIRISTA: ZUO DA\nASSISTENTES: CH LUO\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: P-P\nPRODUTOR/COORDENADOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI\nAUTOR LIN QIAN, DA CHANGPEI LITERATURE WEB, OBRA ORIGINAL: \"A QUEDA DA SEREIA\"", "text": "ORIGINAL AUTHOR: LIN QIAN ARTIST: RE-Vendur SCRIPT: ZUO DA ASSISTANT: CH LUO POST-PRODUCTION: P-P SUPERVISOR/COORDINATOR: LIGHT LEE, YI DA DA PRODUCTION: WANDERING GRASS STUDIO EDITOR: BASED ON THE NOVEL \"THE MERMAID\u0027S DOWNFALL\" BY LIN QIAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RE-VENDUR\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nAS\u0130STAN: CH LUO\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: P-P\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R/KOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YI DADA\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: LIU LANG CAO ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YI BAI\nBU ESER, CHANGPEI EDEB\u0130YAT A\u011eI YAZARI LIN QIAN\u0027IN \"DEN\u0130ZKIZININ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc\" ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["155", "615", "905", "1262"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\u003cbr\u003eArtiste principal : RE-Vendur\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eAssistants : CH Luo\u003cbr\u003ePost-production : P-p\u003cbr\u003eSuperviseur/Coordinateur : Wright Lee, Yi Dada\u003cbr\u003eProduit par : Wandering Grass Studio\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : \u0152uvre adapt\u00e9e de l\u0027auteur Lin Qian de Changpei Literature Network, \u0153uvre originale : \u00ab La Chute de la Sir\u00e8ne \u00bb", "id": "KARYA ASLI: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: RE-VENDUR\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nASISTEN: CH LUO\nPASCA-PRODUKSI: P-P\nPRODUSER/KOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: KARYA INI DIADAPTASI DARI NOVEL \u0027REN YU XIAN LUO (JEBAKAN PUTRI DUYUNG)\u0027 KARYA PENULIS LIN QIAN DARI CHANGPEI LITERATURE.", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: RE-VENDUR\nROTEIRISTA: ZUO DA\nASSISTENTES: CH LUO\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: P-P\nPRODUTOR/COORDENADOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI\nESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DO ROMANCE \"A QUEDA DA SEREIA\" DE LIN QIAN, DA CHANGPEI LITERATURE WEB.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: LIN QIAN ARTIST: RE-Vendur SCRIPT: ZUO DA ASSISTANT: CH LUO POST-PRODUCTION: P-P SUPERVISOR/COORDINATOR: LIGHT LEE, YI DA DA PRODUCTION: WANDERING GRASS STUDIO EDITOR: ADAPTED FROM THE NOVEL \"THE MERMAID\u0027S DOWNFALL\" BY LIN QIAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RE-VENDUR\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nAS\u0130STAN: CH LUO\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: P-P\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R/KOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YI DADA\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: LIU LANG CAO ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YI BAI\nBU ESER, CHANGPEI EDEB\u0130YAT A\u011eI YAZARI LIN QIAN\u0027IN \"DEN\u0130ZKIZININ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc\" ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1064", "365", "1322"], "fr": "Heureusement, pas d\u0027inflammation.", "id": "Syukurlah, tidak meradang.", "pt": "AINDA BEM, N\u00c3O EST\u00c1 INFLAMADO.", "text": "Good thing, it\u0027s not inflamed.", "tr": "\u0130yi ki iltihaplanmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["467", "3572", "650", "3757"], "fr": "Sois sage.", "id": "Anak baik.", "pt": "BOM GAROTO.", "text": "Good boy.", "tr": "Uslu \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["424", "2926", "635", "3162"], "fr": "\u00c7a fait mal...", "id": "Sakit.....", "pt": "D\u00d3I...", "text": "It hurts...", "tr": "Ac\u0131yor..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "2841", "892", "3013"], "fr": "Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "H\u0131mm."}, {"bbox": ["573", "473", "771", "695"], "fr": "Chaud...", "id": "Panas.....", "pt": "QUENTE...", "text": "Hot...", "tr": "S\u0131cak..."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1999", "441", "2274"], "fr": "Je ne sais pas. J\u0027aime \u00e7a comme \u00e7a.", "id": "Tidak tahu, aku suka begini,", "pt": "N\u00c3O SEI, EU GOSTO ASSIM.", "text": "I don\u0027t know, I just like it like this.", "tr": "Bilmiyorum, b\u00f6yle ho\u015fuma gidiyor."}, {"bbox": ["392", "2281", "677", "2566"], "fr": "J\u0027ai toujours voulu faire \u00e7a.", "id": "Aku selalu ingin melakukannya.", "pt": "SEMPRE QUIS FAZER ISSO.", "text": "I\u0027ve always wanted to do this.", "tr": "Hep b\u00f6yle yapmak istemi\u015ftim."}, {"bbox": ["579", "94", "852", "367"], "fr": "Pourquoi... tu me l\u00e8che sans arr\u00eat ?", "id": "Kenapa... menjilat-jilat terus.", "pt": "POR QUE... VOC\u00ca FICA ME LAMBENDO?", "text": "Why... are you licking me all over?", "tr": "Neden... yalay\u0131p duruyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1766", "633", "2070"], "fr": "C\u0027est la plus grande marque de respect et d\u0027amour que je puisse te t\u00e9moigner.", "id": "Ini adalah caraku menunjukkan rasa hormat dan kasih sayang terbesarku padamu.", "pt": "\u00c9 A MINHA MANEIRA DE LHE MOSTRAR O MAIOR RESPEITO E CARINHO QUE POSSO.", "text": "This is the greatest respect and affection I can show you.", "tr": "Bu, sana en b\u00fcy\u00fck sayg\u0131m\u0131 ve sevgimi g\u00f6sterme \u015feklim."}, {"bbox": ["529", "151", "765", "397"], "fr": "Pas sage.", "id": "Nakal.", "pt": "DESOBEDIENTE.", "text": "Naughty.", "tr": "Yaramaz."}], "width": 1080}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "3089", "812", "3324"], "fr": "Interdit. Ne t\u0027oppose pas.", "id": "Tidak boleh, Nakal.", "pt": "N\u00c3O RESISTA.", "text": "Not allowed, rebel.", "tr": "Kar\u015f\u0131 gelme."}, {"bbox": ["222", "0", "383", "94"], "fr": "[SFX] Pchhh !", "id": "[SFX] SEMPROT!", "pt": "[SFX] JATO!", "text": "[SFX]Splat!", "tr": "[SFX] P\u00fcf!"}, {"bbox": ["191", "2241", "417", "2482"], "fr": "Descends.", "id": "Turun.", "pt": "DES\u00c7A.", "text": "Get down.", "tr": "\u0130n a\u015fa\u011f\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "2089", "681", "2362"], "fr": "Je veux te peigner.", "id": "Aku ingin menyisir rambutmu.", "pt": "EU QUERO TE ESCOVAR.", "text": "I want to groom your fur.", "tr": "T\u00fcylerini taramak istiyorum."}, {"bbox": ["545", "156", "762", "375"], "fr": "Grand fr\u00e8re.", "id": "Kakak.", "pt": "IRM\u00c3O.", "text": "Brother.", "tr": "Abi."}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "1621", "926", "1974"], "fr": "Peu apr\u00e8s ma naissance, on m\u0027a mis dans une cage \u00e0 lions, et l\u00e0, une lionne me l\u00e9chait pour me toiletter...", "id": "Saat aku baru lahir, aku dimasukkan ke kandang singa, di sana ada singa betina yang membantuku menjilati buluku...", "pt": "LOGO DEPOIS QUE NASCI, ME COLOCARAM EM UMA JAULA DE LE\u00d5ES. L\u00c1, UMA LEOA ME LAMBIA PARA LIMPAR...", "text": "Did I ever tell you that my breeder, that old man named Bai, put me in a lion\u0027s cage shortly after I was born, where a lioness helped me groom my fur...?", "tr": "Ben do\u011fduktan k\u0131sa bir s\u00fcre sonra beni bir aslan kafesine koydular, orada di\u015fi bir aslan t\u00fcylerimi yalard\u0131..."}, {"bbox": ["412", "400", "717", "705"], "fr": "Est-ce que je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9 de mon \u00e9leveur, ce vieil homme du nom de Bai,", "id": "Pernahkah aku memberitahumu, pengasuhku, kakek tua bermarga Bai itu,", "pt": "EU J\u00c1 TE CONTEI? MEU CUIDADOR, AQUELE VELHO DE SOBRENOME BAI,", "text": "I told you about my breeder, the old man surnamed Bai,", "tr": "Sana anlatm\u0131\u015f m\u0131yd\u0131m, beni yeti\u015ftiren o Bai soyadl\u0131 ya\u015fl\u0131 adam,"}, {"bbox": ["206", "4364", "445", "4603"], "fr": "Mais \u00e7a n\u0027a dur\u00e9 qu\u0027un jour.", "id": "Tapi itu hanya sehari saja.", "pt": "MAS FOI S\u00d3 POR UM DIA.", "text": "But it was only for one day.", "tr": "Ama sadece bir g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcneydi."}], "width": 1080}, {"height": 4987, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "132", "709", "393"], "fr": "Je ne m\u0027en souviens plus, j\u0027avais juste l\u0027impression d\u0027\u00eatre aim\u00e9 comme \u00e7a.", "id": "Aku tidak ingat, hanya saja rasanya seperti disayangi.", "pt": "N\u00c3O ME LEMBRO. S\u00d3 SINTO QUE ASSIM PARECE QUE ESTOU SENDO AMADO.", "text": "I don\u0027t remember, it just felt like I was being loved.", "tr": "Hat\u0131rlam\u0131yorum, sadece bu \u015fekilde sevilmi\u015f gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["278", "3401", "579", "3702"], "fr": "Tu ne trouves pas ?", "id": "Tidakkah kau merasakannya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA?", "text": "Don\u0027t you think so?", "tr": "Sen de \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 4988, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "2927", "899", "3149"], "fr": "Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}, {"bbox": ["68", "1883", "400", "2035"], "fr": "\u00ab Monte. \u00bb", "id": "Naik.", "pt": "SOBE!", "text": "Up", "tr": "A\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "1551", "858", "1720"], "fr": "Oh, mon Dieu !", "id": "Ya ampun!", "pt": "OH, MEU DEUS!", "text": "Oh my god!", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "3628", "245", "3754"], "fr": "Idiot.", "id": "Bodoh.", "pt": "IDIOTA.", "text": "Idiot.", "tr": "Aptal."}, {"bbox": ["526", "4563", "997", "4825"], "fr": "Mauvaise note ! Mauvaise note ! Le matelas est trop froid ! Ma sir\u00e8ne est toute gel\u00e9e !", "id": "Ulasan buruk! Ulasan buruk! Kasurnya terlalu dingin! Ikanku sampai beku!", "pt": "P\u00c9SSIMO! P\u00c9SSIMO! O COLCH\u00c3O D\u0027\u00c1GUA EST\u00c1 FRIO DEMAIS! MEU PEIXE VIROU GELO!", "text": "Bad review! Bad review! The mattress is too cold! My fish are freezing!", "tr": "K\u00f6t\u00fc yorum! K\u00f6t\u00fc yorum! Bu yatak \u00e7ok so\u011fuk! Bal\u0131\u011f\u0131m buz kesti!"}, {"bbox": ["645", "2856", "913", "3124"], "fr": "Je suis un poisson tropical, pas... un poisson des glaces,", "id": "Aku ini ikan tropis, bukan... ikan kutub,", "pt": "EU SOU UM PEIXE TROPICAL, N\u00c3O UM PEIXE... POLAR.", "text": "I\u0027m a... tropical fish, not... a polar fish.", "tr": "Ben tropikal bal\u0131\u011f\u0131m, kutup bal\u0131\u011f\u0131 de\u011filim..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/23.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1362", "550", "1644"], "fr": "Je pensais que plus c\u0027\u00e9tait froid, mieux c\u0027\u00e9tait, alors j\u0027ai mis le refroidisseur d\u0027eau au niveau trois.", "id": "Kukira semakin rendah suhunya semakin baik, jadi kunyalakan pendingin air ke tingkat tiga.", "pt": "EU PENSEI QUE QUANTO MAIS BAIXA A TEMPERATURA, MELHOR, ENT\u00c3O LIGUEI O RESFRIADOR DE \u00c1GUA NO N\u00cdVEL TR\u00caS.", "text": "I thought the lower the temperature, the better, so I turned the water cooler to the third setting.", "tr": "Ben de ne kadar so\u011fuk olursa o kadar iyi olur diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp su so\u011futucusunu \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kademeye ayarlam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["244", "4287", "528", "4571"], "fr": "M\u00eame congel\u00e9 pendant des ann\u00e9es, il peut survivre apr\u00e8s d\u00e9cong\u00e9lation.", "id": "Meskipun membeku selama bertahun-tahun lalu mencair, ia masih bisa hidup.", "pt": "MESMO QUE SEJA CONGELADO POR ANOS E DEPOIS DESCONGELADO, ELE AINDA PODE SOBREVIVER.", "text": "Even if they are frozen for many years, they can still survive after melting.", "tr": "Y\u0131llarca donduktan sonra \u00e7\u00f6z\u00fclse bile hayatta kalabilir."}, {"bbox": ["666", "2875", "956", "3165"], "fr": "Sa r\u00e9sistance aux basses temp\u00e9ratures est tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e,", "id": "Daya tahannya terhadap suhu rendah sangat kuat,", "pt": "ELE TEM UMA ALTA TOLER\u00c2NCIA A BAIXAS TEMPERATURAS,", "text": "His tolerance to low temperatures is very strong,", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fck s\u0131cakl\u0131klara kar\u015f\u0131 olduk\u00e7a dayan\u0131kl\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["587", "5853", "935", "6213"], "fr": "Mais il vaut mieux maintenir la temp\u00e9rature de son habitat marin habituel.", "id": "Tapi lebih baik tetap menjaga suhu perairan tempat tinggalnya.", "pt": "MAS \u00c9 MELHOR MANTER A TEMPERATURA DA \u00c1GUA DO MAR EM QUE ELE EST\u00c1 ACOSTUMADO.", "text": "But it\u0027s still better to keep the temperature of his usual sea area.", "tr": "ama yine de al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 deniz suyu s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131nda tutmak daha iyi olur."}, {"bbox": ["289", "2435", "505", "2651"], "fr": "Il n\u0027a pas attrap\u00e9 froid,", "id": "Tidak masuk angin,", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 RESFRIADO,", "text": "He doesn\u0027t have a cold.", "tr": "\u00dc\u015f\u00fctmemi\u015f,"}, {"bbox": ["412", "683", "636", "906"], "fr": "A-t-il attrap\u00e9 froid ?", "id": "Apa dia masuk angin?", "pt": "ELE EST\u00c1 RESFRIADO?", "text": "Does he have a cold?", "tr": "\u00dc\u015f\u00fctm\u00fc\u015f m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1108", "888", "1457"], "fr": "D\u0027ailleurs, quand pr\u00e9vois-tu de le laisser rentrer chez lui ?", "id": "Ngomong-ngomong, kapan kau berencana memulangkannya?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUANDO VOC\u00ca PLANEJA DEIX\u00c1-LO VOLTAR PARA CASA?", "text": "Speaking of which, when are you planning to let him go home?", "tr": "Bu arada, onu ne zaman evine g\u00f6ndermeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["209", "3188", "458", "3437"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 504, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/54/26.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "49", "642", "117"], "fr": "Fais vite ton num\u00e9ro de charme, on veut des likes !", "id": "Cepat bertingkah imut, kami mau \u0027like\u0027!", "pt": "SEJA FOFO LOGO! QUEREMOS LIKES!", "text": "Hurry, act cute, we want thumbs up!", "tr": "\u00c7abuk \u015firinlik yap, be\u011feni istiyoruz!"}, {"bbox": ["705", "413", "1074", "504"], "fr": "B\u00e9b\u00e9 Lambo veut des j\u0027aime~ !", "id": "Lan Bo sayang mau \u0027like\u0027~!", "pt": "O BEB\u00ca LAMBO QUER LIKES~!", "text": "Lan Bo baby wants thumbs up~!", "tr": "Rimbaud bebek be\u011feni istiyor~!"}], "width": 1080}]
Manhua