This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "532", "893", "1424"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\u003cbr\u003eArtiste principal : RE-Vendur\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eAssistants : Huan Huan, Wang Mi\u003cbr\u003ePost-production : P-p\u003cbr\u003eSuperviseur/Coordinateur : Wright Lee, Yi Dada\u003cbr\u003eProduit par : Wandering Grass Studio\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Yi Bai\u003cbr\u003e\u0152uvre adapt\u00e9e du roman \u00ab La Chute de la Sir\u00e8ne \u00bb de Lin Qian, publi\u00e9 sur Changpei Literature Network.", "id": "KARYA ASLI: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: RE-VENDUR\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nASISTEN: HUAN HUAN, WANG MI\nPASCA-PRODUKSI: P-P\nPRODUSER/KOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: YI BAI\nKARYA INI DIADAPTASI DARI NOVEL \u0027REN YU XIAN LUO\u0027 (JEBAKAN PUTRI DUYUNG) KARYA LIN QIAN DARI CHANGPEI LITERATURE.", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: RE-VENDUR\nROTEIRISTA: ZUO DA\nASSISTENTES: HUAN HUAN, WANG MI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: P-P\nPRODUTOR/COORDENADOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI\nESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DO ROMANCE \"A QUEDA DA SEREIA\" DE LIN QIAN, DA CHANGPEI LITERATURE WEB.", "text": "Original work by: Lin QianChief Writer: RE-VendurScreenwriter: Zuo DaAssistants: Huan Huan, Wang MiPost-production: P-pSupervisor/Coordinator: Wright Lee, Yi Da DaProduction: Wandering Grass StudioEditor: Yi BaiThis work is adapted from the novel \"The Merman\u0027s Trap\" by Lin Qian, published on Changpei Literature Network.", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RE-VENDUR\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nAS\u0130STAN: HUANHUAN WANG MI\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: P-P\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R/KOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YI DADA\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: LIU LANG CAO ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YI BAI\nBU ESER, CHANGPEI EDEB\u0130YAT A\u011eI YAZARI LIN QIAN\u0027IN \"DEN\u0130ZKIZININ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc\" ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["374", "588", "866", "1289"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\u003cbr\u003eArtiste principal : RE-Vendur\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eAssistants : Huan Huan, Wang Mi\u003cbr\u003ePost-production : P-p\u003cbr\u003eSuperviseur/Coordinateur : Wright Lee, Yi Dada\u003cbr\u003eProduit par : Wandering Grass Studio\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Yi Bai\u003cbr\u003e\u0152uvre adapt\u00e9e de l\u0027auteur Lin Qian, \u0153uvre originale : \u00ab La Chute de la Sir\u00e8ne \u00bb.", "id": "KARYA ASLI: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: RE-VENDUR\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nASISTEN: HUAN HUAN, WANG MI\nPASCA-PRODUKSI: P-P\nPRODUSER/KOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: YI BAI\nCHANGPEI LITERATURE, PENULIS LIN QIAN, KARYA ASLI: \u0027REN YU XIAN LUO (JEBAKAN PUTRI DUYUNG)\u0027", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: RE-VENDUR\nROTEIRISTA: ZUO DA\nASSISTENTES: HUAN HUAN, WANG MI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: P-P\nPRODUTOR/COORDENADOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI. AUTOR LIN QIAN, OBRA ORIGINAL: A QUEDA DA SEREIA.", "text": "Original work by: Lin QianChief Writer: RE-VendurScreenwriter: Zuo DaAssistants: Huan Huan, Wang MiPost-production: P-pSupervisor/Coordinator: Wright Lee, Yi Da DaProduction: Wandering Grass StudioEditor: Yi BaiThis work is adapted from the novel \"The Merman\u0027s Trap\" by Lin Qian", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RE-VENDUR\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nAS\u0130STAN: HUANHUAN WANG MI\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: P-P\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R/KOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YI DADA\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: LIU LANG CAO ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YI BAI\nBU ESER, NAO EDEB\u0130YAT A\u011eI YAZARI LIN QIAN\u0027IN \"DEN\u0130ZKIZININ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc\" ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["387", "443", "704", "535"], "fr": "", "id": "EKSKLUSIF KUAIKAN", "pt": "", "text": "Kuaikan Exclusive", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/2.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "3273", "515", "3462"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu manges ?", "id": "KAMU MAKAN APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COMENDO?", "text": "What are you eating?", "tr": "NE Y\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1430", "624", "1646"], "fr": "Ce sont les documents \u00e0 classer et tu les as mang\u00e9s...", "id": "INI DOKUMEN YANG HARUS DIATUR, DAN KAMU MEMAKANNYA...", "pt": "ESTES ERAM OS DOCUMENTOS PARA ORGANIZAR E VOC\u00ca OS COMEU...", "text": "These are the documents that need to be sorted, and you ate them...", "tr": "BUNLAR D\u00dcZENLENMES\u0130 GEREKEN BELGELERD\u0130 VE SEN ONLARI YED\u0130N..."}, {"bbox": ["236", "386", "362", "466"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "212", "872", "580"], "fr": "[Suibian Dada] Missions al\u00e9atoires de Lambo : Classement du fichier A termin\u00e9. Classement du fichier B termin\u00e9. Destruction du fichier C termin\u00e9e.", "id": "[MODE SANTAI] MISI ACAK LAN BO:\nMENYUSUN DOKUMEN A SELESAI,\nMENYUSUN DOKUMEN B SELESAI,\nMENGHANCURKAN DOKUMEN C SELESAI.", "pt": "[TAREFAS ALEAT\u00d3RIAS] MISS\u00c3O ALEAT\u00d3RIA DE LAMBO: ORGANIZAR ARQUIVO A - CONCLU\u00cdDA, ORGANIZAR ARQUIVO B - CONCLU\u00cdDA, DESTRUIR ARQUIVO C - CONCLU\u00cdDA.", "text": "[Random Task] Lan BoRandom Task: Organize document A: Completed. Organize document B: Completed. Destroy document C: Completed.", "tr": "\u3010RAHAT OYUN\u3011 RIMBAUD\u0027NUN RASTGELE G\u00d6REV\u0130: BELGE A\u0027YI D\u00dcZENLEME TAMAMLANDI, BELGE B\u0027YI D\u00dcZENLEME TAMAMLANDI, BELGE C\u0027Y\u0130 \u0130MHA ETME TAMAMLANDI."}, {"bbox": ["167", "623", "505", "800"], "fr": "D\u00e9truire... le fichier C ?", "id": "MENGHANCURKAN... DOKUMEN C?", "pt": "DESTRUIR... ARQUIVO C?", "text": "Destroy... document C?", "tr": "\u0130MHA ETMEK... BELGE C\u0027Y\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["787", "1623", "936", "1733"], "fr": "[SFX] Grou.", "id": "[SFX] GUU.", "pt": "[SFX] GLUP.", "text": "[SFX] Gulp.", "tr": "[SFX] GLUK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "302", "593", "509"], "fr": "Toi et ta chance... Tu es une vraie carpe ko\u00ef l\u00e9gendaire !", "id": "KEBERUNTUNGANMU INI... PASTI SEPERTI LEGENDA IKAN KOI ITU, YA!", "pt": "SUA SORTE... DEVE SER A DA LEND\u00c1RIA CARPA KOI!", "text": "Your luck... you\u0027re like a legendary koi fish!", "tr": "SEN\u0130N BU \u015eANSIN... EFSANEV\u0130 KO\u0130 BALI\u011eI \u015eANSI OLMALI!"}, {"bbox": ["656", "618", "869", "726"], "fr": "[SFX] Wouhou !", "id": "[SFX] WU HU!", "pt": "[SFX] WUHU!", "text": "[SFX] wu,hu!", "tr": "VUHUU!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "479", "638", "729"], "fr": "Ils n\u0027ont pas encore termin\u00e9 leurs missions. Montons d\u0027abord sur le toit pour prendre un bain de soleil et nous reposer un peu.", "id": "MEREKA BELUM SELESAI MISI, KITA KE ATAP DULU UNTUK BERJEMUR DAN ISTIRAHAT SEBENTAR.", "pt": "ELES AINDA N\u00c3O TERMINARAM A MISS\u00c3O. VAMOS PRIMEIRO AO TERRA\u00c7O PEGAR UM SOL E DESCANSAR UM POUCO.", "text": "They haven\u0027t finished their task yet. Let\u0027s go to the rooftop to sunbathe and rest for a while.", "tr": "ONLAR G\u00d6REV\u0130 HEN\u00dcZ B\u0130T\u0130RMED\u0130LER. B\u0130Z \u00d6NCE \u00c7ATIYA \u00c7IKIP B\u0130RAZ G\u00dcNE\u015eLENEL\u0130M VE D\u0130NLENEL\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1609", "753", "1869"], "fr": "Depuis tout \u00e0 l\u0027heure, une \u00e9quipe appel\u00e9e \u3010Escouade Traque-Fant\u00f4mes\u3011 a d\u00e9j\u00e0 \u00e9limin\u00e9 au moins trente personnes. Leur puissance est consid\u00e9rable.", "id": "SEJAK TADI SAMPAI SEKARANG, TIM BERNAMA [TIM PEMBURU HANTU] SUDAH MENDAPATKAN SETIDAKNYA TIGA PULUH KORBAN. KEKUATAN MEREKA TIDAK BISA DIREMEHKAN.", "pt": "DESDE AGORA H\u00c1 POUCO, UMA EQUIPE CHAMADA [ESQUADR\u00c3O CA\u00c7A-FANTASMAS] J\u00c1 CONSEGUIU PELO MENOS TRINTA ABATES. A FOR\u00c7A DELES N\u00c3O PODE SER SUBESTIMADA.", "text": "Since earlier, a team called [Ghostbusters] has already taken down at least thirty people. Their strength is no joke.", "tr": "DEM\u0130NDEN BER\u0130 \u3010HAYALET AVCILARI TAKIMI\u3011 ADLI B\u0130R EK\u0130P EN AZ OTUZ K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 \u00d6LD\u00dcRD\u00dc. G\u00dc\u00c7LER\u0130 HAF\u0130FE ALINAMAZ."}, {"bbox": ["8", "404", "690", "504"], "fr": "Quel genre d\u0027\u00e9limination ? \u3010Le gratteur de points\u3011.", "id": "APA YANG DISEBUT MEMBUNUH [PEMAIN YANG BERMAIN AMAN DEMI POIN]?", "pt": "O QUE VOC\u00ca CHAMA DE \u0027ABATER OS \u3010SOBREVIVENTES FURTIVOS\u3011\u0027?", "text": "What\u0027s the point of killing [Points]", "tr": "SAKLANARAK PUAN KASANLARI \u00d6LD\u00dcRMEK DE NE OLUYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "199", "807", "479"], "fr": "On est tomb\u00e9s sur des joueurs divins cette fois. La force de cette \u3010Escouade Traque-Fant\u00f4mes\u3011 est impressionnante. Il semble que le prochain examen sera tr\u00e8s dangereux.", "id": "KALI INI KITA BERTEMU \u0027DEWA\u0027, KEKUATAN [TIM PEMBURU HANTU] ITU SANGAT KUAT. SEPERTINYA UJIAN BERIKUTNYA AKAN SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "NESTA PARTIDA, ENCONTRAMOS ADVERS\u00c1RIOS PODEROSOS. AQUELE [ESQUADR\u00c3O CA\u00c7A-FANTASMAS] \u00c9 MUITO FORTE. PARECE QUE O PR\u00d3XIMO EXAME SER\u00c1 MUITO PERIGOSO.", "text": "We\u0027ve encountered gods in this round. The strength of that [Ghostbusters] team is very strong. It looks like the following test will be very dangerous.", "tr": "BU TURDA \u0027\u0130L\u00c2HLARLA\u0027 KAR\u015eILA\u015eTIK. \u015eU \u3010HAYALET AVCILARI TAKIMI\u3011 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130R SONRAK\u0130 SINAV \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130 OLACAK."}, {"bbox": ["260", "199", "807", "479"], "fr": "On est tomb\u00e9s sur des joueurs divins cette fois. La force de cette \u3010Escouade Traque-Fant\u00f4mes\u3011 est impressionnante. Il semble que le prochain examen sera tr\u00e8s dangereux.", "id": "KALI INI KITA BERTEMU \u0027DEWA\u0027, KEKUATAN [TIM PEMBURU HANTU] ITU SANGAT KUAT. SEPERTINYA UJIAN BERIKUTNYA AKAN SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "NESTA PARTIDA, ENCONTRAMOS ADVERS\u00c1RIOS PODEROSOS. AQUELE [ESQUADR\u00c3O CA\u00c7A-FANTASMAS] \u00c9 MUITO FORTE. PARECE QUE O PR\u00d3XIMO EXAME SER\u00c1 MUITO PERIGOSO.", "text": "We\u0027ve encountered gods in this round. The strength of that [Ghostbusters] team is very strong. It looks like the following test will be very dangerous.", "tr": "BU TURDA \u0027\u0130L\u00c2HLARLA\u0027 KAR\u015eILA\u015eTIK. \u015eU \u3010HAYALET AVCILARI TAKIMI\u3011 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130R SONRAK\u0130 SINAV \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130 OLACAK."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1514", "423", "1647"], "fr": "Tu veux te battre ?", "id": "MAU BERTARUNG, YA?", "pt": "QUER BRIGAR?", "text": "Do you want to fight?", "tr": "KAVGA MI ETMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["660", "614", "787", "717"], "fr": "[SFX] Grou !", "id": "[SFX] GUU!", "pt": "[SFX] GU!", "text": "Goo!", "tr": "[SFX] GUK!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "120", "708", "336"], "fr": "C\u0027est parce que j\u0027ai dit que l\u0027examen \u00e9tait dangereux que tu veux... me prot\u00e9ger.", "id": "KAMU MAU... MELINDUNGIKU KARENA AKU BILANG UJIANNYA BERBAHAYA, YA.", "pt": "VOC\u00ca QUER... ME PROTEGER PORQUE EU DISSE QUE O EXAME \u00c9 PERIGOSO?", "text": "You\u0027re saying that because I said the exam is dangerous, so you want to... protect me.", "tr": "SINAVIN TEHL\u0130KEL\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 BEN\u0130... KORUMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["184", "1394", "777", "1499"], "fr": "Avec la compr\u00e9hension qu\u0027a Lambo de la technologie humaine,", "id": "DENGAN PEMAHAMAN LAN BO TENTANG TEKNOLOGI MANUSIA,", "pt": "COM O ENTENDIMENTO QUE LAMBO TEM DA TECNOLOGIA HUMANA,", "text": "With Lan Bo\u0027s understanding of human technology,", "tr": "RIMBAUD\u0027NUN \u0130NSAN TEKNOLOJ\u0130S\u0130 HAKKINDAK\u0130 ANLAYI\u015eIYLA,"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/12.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "843", "838", "1040"], "fr": "Alors, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, tu as \u00e9t\u00e9 si cruel avec moi juste pour me voler une place hors du caisson de reproduction, tu as oubli\u00e9 ?", "id": "DULU KAMU SANGAT KEJAM PADAKU HANYA UNTUK MEREBUT SATU SLOT KELUAR DARI TANGKI PEMBIAKAN, KAMU LUPA?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca ESQUECEU QUE NAQUELA \u00c9POCA FOI T\u00c3O CRUEL COMIGO S\u00d3 PARA DISPUTAR UM LUGAR FORA DA INCUBADORA DE REPRODU\u00c7\u00c3O?", "text": "Back then, you were so ruthless to me just to fight for a spot out of the breeding tank, did you forget?", "tr": "O ZAMANLAR, SADECE \u00dcREME TANKINDAN B\u0130R YER KAPAN U\u011eRUNA BANA KAR\u015eI O KADAR ACIMASIZDAVRANDI\u011eINI UNUTTUN MU?"}, {"bbox": ["208", "0", "935", "195"], "fr": "Il est impossible qu\u0027il comprenne la VR holographique \u00e0 retour haptique. Il doit prendre la situation actuelle pour un v\u00e9ritable champ de bataille.", "id": "DIA TIDAK MUNGKIN MEMAHAMI VR HOLOGRAFIK DENGAN SENSASI SENTUHAN FISIK, DIA PASTI MENGANGGAP INI SEBAGAI MEDAN PERANG SUNGGUHAN.", "pt": "\u00c9 IMPOSS\u00cdVEL ELE ENTENDER A REALIDADE VIRTUAL HOLOGR\u00c1FICA COM FEEDBACK T\u00c1TIL. ELE CERTAMENTE EST\u00c1 TRATANDO ISSO COMO UM CAMPO DE BATALHA REAL.", "text": "It\u0027s impossible for him to understand the physical touch of holographic VR. He must think this is a real battlefield.", "tr": "TAM H\u0130SS\u0130YATLI HOLOGRAF\u0130K SANAL GER\u00c7EKL\u0130\u011e\u0130 ANLAMASI M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L. \u015eU ANK\u0130 DURUMU GER\u00c7EK B\u0130R SAVA\u015e ALANI SANIYOR OLMALI."}, {"bbox": ["825", "1257", "974", "1363"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/13.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "148", "819", "292"], "fr": "Je n\u0027ai pas oubli\u00e9, moi.", "id": "AKU TIDAK LUPA.", "pt": "EU N\u00c3O ESQUECI.", "text": "I haven\u0027t forgotten.", "tr": "UNUTMADIM TAB\u0130\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/14.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "504", "479", "677"], "fr": "Avec tes petites capacit\u00e9s, tu veux encore te mesurer \u00e0 moi en duel...", "id": "DENGAN KEMAMPUAN KECILMU ITU, KAMU MASIH MAU MELAWANKU SATU LAWAN SATU...", "pt": "COM ESSAS SUAS HABILIDADES INSIGNIFICANTES, VOC\u00ca AINDA QUER ME ENFRENTAR SOZINHO...", "text": "With your little ability, you still want to fight me one-on-one...", "tr": "BU KADARCIK G\u00dcC\u00dcNLE B\u0130R DE BEN\u0130MLE TEKE TEK M\u0130 D\u00d6V\u00dc\u015eECEKS\u0130N..."}, {"bbox": ["332", "727", "775", "930"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, j\u0027avais aussi l\u0027intention de te m\u00e9nager, de te laisser sortir, vivre librement.", "id": "SEBENARNYA AKU JUGA BERMAKSUD MENGALAH DAN MEMBIARKANMU KELUAR, BEBAS.", "pt": "ORIGINALMENTE, EU TAMB\u00c9M PLANEJAVA PEGAR LEVE COM VOC\u00ca, DEIXAR VOC\u00ca SAIR E SER LIVRE.", "text": "I was originally planning to let you go, let you go out, to be free.", "tr": "ASLINDA BEN DE SANA YOL VER\u0130P DI\u015eARI \u00c7IKMANI, \u00d6ZG\u00dcRCE DOLA\u015eMANI SA\u011eLAMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["199", "3746", "643", "3959"], "fr": "Tu n\u0027avais pas besoin d\u0027\u00eatre si press\u00e9, ni d\u0027\u00eatre... si cruel envers moi.", "id": "KAMU TIDAK PERLU BEGITU TERBURU-BURU, DAN TIDAK PERLU... BEGITU KEJAM PADAKU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAVA TER TANTA PRESSA, NEM SER... T\u00c3O CRUEL COMIGO.", "text": "You didn\u0027t need to be in such a hurry, and you didn\u0027t have to... be so ruthless to me.", "tr": "BU KADAR ACELE ETMENE GEREK YOKTU, NE DE BANA KAR\u015eI... BU KADAR ACIMASIZ OLMANA."}, {"bbox": ["393", "1969", "639", "2115"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/15.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "370", "565", "517"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/16.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "370", "611", "542"], "fr": "M\u00eame si tu t\u0027\u00e9tais enfui, \u00e0 quoi bon ? N\u0027aurais-je pas fini par te rattraper ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU KAU KABUR? PADA AKHIRNYA KAU AKAN KUTANGKAP KEMBALI JUGA.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca ESCAPASSE, EU O CAPTURARIA DE VOLTA DE QUALQUER MANEIRA.", "text": "What if you ran away? Wouldn\u0027t I just catch you again?", "tr": "KA\u00c7SAN NE OLURDU K\u0130? SONU\u00c7TA Y\u0130NE BEN\u0130M TARAFIMDAN YAKALANIP GER\u0130 GET\u0130R\u0130LMEZ M\u0130YD\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/17.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "152", "878", "348"], "fr": "Dis-moi, est-ce que tu m\u0027aimes, oui ou non ?", "id": "KATAKAN, APA KAU MENYUKAIKU?", "pt": "DIGA, VOC\u00ca GOSTA DE MIM OU N\u00c3O?", "text": "Tell me, do you like me?", "tr": "S\u00d6YLE BAKALIM, BEN\u0130 SEV\u0130YOR MUSUN, SEVM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["342", "1576", "563", "1737"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/18.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1344", "917", "1557"], "fr": "Il ne sait m\u00eame pas parler, pourquoi l\u0027intimides-tu ?", "id": "DIA BAHKAN TIDAK BISA BICARA, KENAPA KAU MENGGANGGUNYA?", "pt": "ELE NEM SABE FALAR, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MALTRATANDO ELE?", "text": "He can\u0027t even speak, why are you bullying him?", "tr": "O KONU\u015eAMIYOR B\u0130LE, NEDEN ONA ZORBALIK ED\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/20.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "85", "524", "293"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, laisse un peu de temps \u00e0 un adulte pour donner une le\u00e7on \u00e0 sa propre femme, petit lapin.", "id": "TOLONG BERI ORANG DEWASA SEDIKIT WAKTU UNTUK MEMBERI PELAJARAN PADA \"ISTRINYA\", KELINCI KECIL.", "pt": "POR FAVOR, D\u00ca A UM ADULTO UM POUCO DE TEMPO PARA ENSINAR UMA LI\u00c7\u00c3O \u00c0 SUA ESPOSA, COELHINHA.", "text": "Please give adults some time to teach their own spouses a lesson, little bunny.", "tr": "L\u00dcTFEN B\u0130R YET\u0130\u015eK\u0130NE KEND\u0130 \u0027E\u015e\u0130NE\u0027 DERS VERMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ ZAMAN TANI, K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eAN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/21.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "71", "896", "245"], "fr": "\u00c7a ? Toi ? Il pourrait \u00eatre ta femme ?", "id": "INI SAJA? HANYA KAMU? DIA BISA JADI \"ISTRIMU\"?", "pt": "S\u00d3 ISSO? VOC\u00ca? ELE, SUA ESPOSA?", "text": "Just this? Just you? He could be your spouse?", "tr": "BU MU YAN\u0130? SEN M\u0130? O SEN\u0130N \u0027E\u015e\u0130N\u0027 OLAB\u0130L\u0130R M\u0130 H\u0130\u00c7?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/23.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "69", "743", "285"], "fr": "Vite, cours ! Le vieil oncle bizarre va s\u0027en prendre \u00e0 toi !", "id": "CEPAT LARI, PAMAN ANEH ITU AKAN MENCELAKAIMU!", "pt": "CORRA! O TIO ESQUISIT\u00c3O VAI TE FAZER MAL!", "text": "Run, the weird uncle is going to harm you!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7! O SAP\u0130K AMCA SANA K\u00d6T\u00dcL\u00dcK YAPACAK!"}, {"bbox": ["359", "1413", "597", "1560"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/24.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1091", "598", "1451"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/25.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1327", "463", "1550"], "fr": "Attention !", "id": "AWAS!", "pt": "CUIDADO!", "text": "Careful!", "tr": "D\u0130KKAT ET!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/26.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "102", "552", "267"], "fr": "Sniper au loin.", "id": "ADA PENEMBAK JITU DI KEJAUHAN.", "pt": "H\u00c1 UM SNIPER \u00c0 DIST\u00c2NCIA.", "text": "Sniper in the distance.", "tr": "UZAKTA KESK\u0130N N\u0130\u015eANCI VAR."}, {"bbox": ["666", "804", "819", "904"], "fr": "Re\u00e7u.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood.", "tr": "ANLA\u015eILDI."}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/27.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "2818", "879", "3018"], "fr": "Ne sors pas ! Il y a encore quelqu\u0027un.", "id": "JANGAN KELUAR! MASIH ADA ORANG LAIN.", "pt": "N\u00c3O SAIA! AINDA H\u00c1 MAIS ALGU\u00c9M.", "text": "Don\u0027t come out! There are still others.", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKMA! BA\u015eKALARI DA VAR."}, {"bbox": ["122", "2602", "388", "2800"], "fr": "Lu Yan !", "id": "LU YAN!", "pt": "LU YAN!", "text": "Lu Yan!", "tr": "LU YAN!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/28.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1989", "893", "2185"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u00e9quipe L\u00e9vrier qui nous a provoqu\u00e9s avant d\u0027entrer. Lambo, engage un duel de snipers avec lui.", "id": "ITU TIM GREYHOUND YANG MEMPROVOKASI KITA SEBELUM MASUK. LAN BO, LAWAN DIA DENGAN SNIPER.", "pt": "\u00c9 A EQUIPE GALGO QUE NOS PROVOCOU ANTES DE ENTRARMOS. LAMBO, CONFRONTE-O COMO SNIPER.", "text": "It\u0027s the Greyhound team that provoked us before entering. Lan Bo, snipe with him.", "tr": "G\u0130R\u0130\u015eTEN \u00d6NCE B\u0130ZE SATA\u015eAN TAZI TAKIMI. RIMBAUD, ONUNLA KESK\u0130N N\u0130\u015eANCI D\u00dcELLOSUNA G\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/29.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "291", "848", "571"], "fr": "Lambo excelle dans le tir de pr\u00e9cision \u00e0 longue distance. Il n\u0027y a aucune arme qu\u0027il ne ma\u00eetrise pas.", "id": "LAN BO AHLI DALAM MENEMBAK JARAK JAUH, TIDAK ADA SENJATA YANG TIDAK BISA DIA GUNAKAN DENGAN BAIK.", "pt": "LAMBO \u00c9 BOM EM TIROS DE LONGA DIST\u00c2NCIA. N\u00c3O H\u00c1 ARMA QUE ELE N\u00c3O USE BEM.", "text": "Lan Bo is good at long-range sniping. There\u0027s no weapon he can\u0027t use.", "tr": "RIMBAUD UZUN MESAFEL\u0130 KESK\u0130N N\u0130\u015eANCILIKTA USTADIR; \u0130Y\u0130 KULLANAMAYACA\u011eI S\u0130LAH YOKTUR."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/30.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "642", "362", "797"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/31.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1117", "343", "1298"], "fr": "[SFX] Humph !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX] OF!"}, {"bbox": ["505", "170", "695", "323"], "fr": "Lambo !", "id": "LAN BO.", "pt": "LAMBO!", "text": "Lan Bo", "tr": "RIMBAUD!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/32.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "133", "911", "173"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 542, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/7/36.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua