This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 220
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/0.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1498", "349", "1630"], "fr": "Salutations, Ma\u00eetre de Secte Lin. Salutations, V\u00e9n\u00e9rable \u00c9p\u00e9e Fluviale. Salutations, V\u00e9n\u00e9rable Voie Stellaire.", "id": "SALAM KETUA SEKTE LIN, SALAM YANG MULIA PEDANG LIU GUANG. SALAM YANG MULIA TAOIS XING DOU.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES AO MESTRE DA SEITA LIN, SAUDA\u00c7\u00d5ES AO VENER\u00c1VEL DA ESPADA DA LUZ FLUENTE. SAUDA\u00c7\u00d5ES AO VENER\u00c1VEL DAO\u00cdSTA DO C\u00c9U ESTRELADO.", "text": "GREETINGS, SECT MASTER LIN. GREETINGS, SWORDMASTER OF RADIANT LIGHT. GREETINGS, MASTER OF THE HEAVENLY STAR.", "tr": "MEZHEP L\u0130DER\u0130 L\u0130N\u0027E, AKAN I\u015eIK KILI\u00c7 \u00dcSTADI\u0027NA VE YILDIZLI G\u00d6K DAO \u00dcSTADI\u0027NA SAYGILARIMLA."}, {"bbox": ["641", "1793", "880", "1913"], "fr": "Huang Jiugong, cultivateur de la Dynastie Imp\u00e9riale du Grand Qin.", "id": "HUANG JIU GONG, KULTIVATOR DARI DINASTI QIN BESAR.", "pt": "HUANG JIU GONG, UM CULTIVADOR DA DINASTIA GRANDE QIN.", "text": "HUANG JIUGONG, CULTIVATOR OF THE GREAT QIN EMPIRE", "tr": "HUANG JIUGONG, B\u00dcY\u00dcK QIN HANEDANLI\u011eI\u0027NDAN B\u0130R GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["642", "1047", "1060", "1219"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/1.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "1744", "985", "1874"], "fr": "Que diable Wu Qingrou manigance-t-il ? Se pourrait-il que la position de Prince H\u00e9ritier de Shi Chongyun soit vraiment menac\u00e9e ?", "id": "APA SEBENARNYA YANG DIINGINKAN WU QINGROU? APAKAH POSISI PUTRA MAHKOTA SHI CHONGYUN BENAR-BENAR TIDAK STABIL LAGI?", "pt": "O QUE WU QINGROU EST\u00c1 TENTANDO FAZER? SER\u00c1 QUE A POSI\u00c7\u00c3O DE PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DE SHI CHONGYUN EST\u00c1 REALMENTE INST\u00c1VEL?", "text": "WHAT EXACTLY DOES WU QINGROU WANT? COULD IT BE THAT SHI CHONGYUN\u0027S POSITION AS CROWN PRINCE IS TRULY UNSTABLE?", "tr": "WU QINGROU TAM OLARAK NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR? YOKSA SHI CHONGYUN\u0027UN VEL\u0130AHT PRENSL\u0130K KONUMU GER\u00c7EKTEN SARSINTIDA MI?"}, {"bbox": ["606", "1084", "955", "1236"], "fr": "Inutile d\u0027en dire plus, ce Huang Jiugong est l\u0027homme du Chancelier Wu Qingrou... Il est venu humilier ce Prince H\u00e9ritier !", "id": "TIDAK PERLU DIRAGUKAN LAGI, HUANG JIU GONG INI ADALAH ORANGNYA PERDANA MENTERI WU QINGROU... DIA DATANG UNTUK MEMPERMALUKAN PUTRA MAHKOTA INI!", "pt": "NEM PRECISA DIZER, ESTE HUANG JIU GONG \u00c9 HOMEM DO CHANCELER WU QINGROU... ELE VEIO AQUI PARA HUMILHAR O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO!", "text": "NEEDLESS TO SAY, THIS HUANG JIUGONG IS A MAN OF PRIME MINISTER WU QINGROU... HE CAME TO SLAP THE FACE OF THIS CROWN PRINCE!", "tr": "FAZLA S\u00d6ZE GEREK YOK, BU HUANG JIUGONG, BA\u015eVEZ\u0130R WU QINGROU\u0027NUN ADAMI... BU VEL\u0130AHT PRENS\u0130 REZ\u0130L ETMEYE GELM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["141", "1753", "401", "1879"], "fr": "Votre humble serviteur est venu sp\u00e9cialement sur ordre du Chancelier Wu pour informer Votre Altesse d\u0027une rumeur.", "id": "HAMBA DATANG ATAS PERINTAH PERDANA MENTERI WU, KHUSUS UNTUK MEMBERIKAN SEDIKIT BOCORAN INFORMASI KEPADA YANG MULIA.", "pt": "EU, HUMILDE SERVO, VIM SOB ORDENS DO CHANCELER WU PARA DAR UMA DICA A VOSSA ALTEZA.", "text": "I HAVE COME AT THE BEHEST OF PRIME MINISTER WU TO GIVE YOUR HIGHNESS SOME NEWS.", "tr": "NAC\u0130ZANE H\u0130ZMETKARINIZ, BA\u015eVEZ\u0130R WU\u0027NUN EMR\u0130YLE ZAT-I AL\u0130N\u0130ZE B\u0130R HABER U\u00c7URMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLE GELD\u0130."}, {"bbox": ["56", "1107", "277", "1195"], "fr": "Il semblerait que Sa Majest\u00e9 ait d\u00e9j\u00e0 choisi quelqu\u0027un.", "id": "YANG MULIA KAISAR SEPERTINYA SUDAH MENENTUKAN PILIHANNYA.", "pt": "SUA MAJESTADE PARECE J\u00c1 TER DECIDIDO A PESSOA.", "text": "HIS MAJESTY SEEMS TO HAVE ALREADY MADE HIS CHOICE.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE MAJESTELER\u0130 ADAYI \u00c7OKTAN BEL\u0130RLEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["118", "564", "389", "693"], "fr": "Le Chancelier Wu a re\u00e7u des nouvelles concernant la concubine consort du Prince H\u00e9ritier...", "id": "PERDANA MENTERI WU MENERIMA KABAR, MENGENAI SELIR PUTRA MAHKOTA...", "pt": "O CHANCELER WU RECEBEU NOT\u00cdCIAS SOBRE A CONSORTE SECUND\u00c1RIA DE VOSSA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO...", "text": "PRIME MINISTER WU RECEIVED NEWS CONCERNING YOUR HIGHNESS\u0027S SECONDARY CONSORT...", "tr": "BA\u015eVEZ\u0130R WU, VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N CAR\u0130YES\u0130 HAKKINDA B\u0130R HABER ALDI..."}, {"bbox": ["90", "56", "324", "146"], "fr": "Votre humble serviteur salue le Prince H\u00e9ritier Chongyun.", "id": "HAMBA MEMBERI SALAM KEPADA PUTRA MAHKOTA CHONGYUN.", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO APRESENTA SEUS RESPEITOS AO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO CHONGYUN.", "text": "THIS SUBJECT GREETS CROWN PRINCE CHONGYUN.", "tr": "NAC\u0130ZANE H\u0130ZMETKARINIZ, VEL\u0130AHT PRENS CHONGYUN\u0027A SAYGILARINI SUNAR."}, {"bbox": ["495", "1987", "626", "2066"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "K\u0130M O?"}, {"bbox": ["805", "237", "964", "317"], "fr": "Que viens-tu faire ici ?", "id": "UNTUK APA KAU KE SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VEIO FAZER AQUI?", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "NE \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["426", "2341", "547", "2402"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/2.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "622", "333", "709"], "fr": "En bref, ce n\u0027est pas Murong Yanran.", "id": "SINGKATNYA, BUKAN MURONG YANRAN.", "pt": "EM SUMA, N\u00c3O \u00c9 MURONG YANRAN.", "text": "IN ANY CASE, IT IS NOT MURONG YANRAN.", "tr": "HER HAL\u00dcKARDA, BU MURONG YANRAN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["474", "1026", "805", "1176"], "fr": "Xiao Yan, n\u0027est-ce pas ? J\u0027admets que tu es quelqu\u0027un d\u0027exceptionnel.", "id": "XIAO YAN, KAN? AKU MENGAKUI BAHWA KAU MEMANG HEBAT.", "pt": "XIAO YAN, CERTO? EU ADMITO QUE VOC\u00ca \u00c9 ALGU\u00c9M NOT\u00c1VEL.", "text": "XIAO YAN, RIGHT? I ADMIT YOU ARE QUITE THE CHARACTER.", "tr": "XIAO YAN, DE\u011e\u0130L M\u0130? KABUL ED\u0130YORUM, SEN GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["469", "772", "662", "868"], "fr": "Heh, Wu Qingrou, Wu Qingrou !", "id": "HEH, WU QINGROU, WU QINGROU!", "pt": "HEH, WU QINGROU, WU QINGROU!", "text": "HMPH, WU QINGROU, WU QINGROU!", "tr": "HEH, WU QINGROU, WU QINGROU!"}, {"bbox": ["865", "328", "958", "368"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/3.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1619", "700", "1782"], "fr": "Peu importe, il y aura une bataille t\u00f4t ou tard, quelques jours de plus ou de moins ne changeront rien.", "id": "SUDahlah, PADA AKHIRNYA AKAN ADA PERTARUNGAN. CEPAT ATAU LAMBAT, TIDAK ADA BEDANYA BEBERAPA HARI INI.", "pt": "ESQUE\u00c7A. HAVER\u00c1 UMA BATALHA EVENTUALMENTE. MAIS CEDO OU MAIS TARDE, N\u00c3O FAZ DIFEREN\u00c7A DE ALGUNS DIAS.", "text": "ALRIGHT, THERE WILL EVENTUALLY BE A BATTLE. SOONER OR LATER, IT DOESN\u0027T MATTER IF IT\u0027S A FEW DAYS EARLIER OR LATER.", "tr": "BO\u015e VER, ER YA DA GE\u00c7 B\u0130R SAVA\u015e OLACAK. B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCE YA DA SONRA FARK ETMEZ."}, {"bbox": ["135", "99", "507", "260"], "fr": "Mais les \u00e9v\u00e9nements d\u0027aujourd\u0027hui ne sont qu\u0027un d\u00e9but. Je veux voir si le Ma\u00eetre de la Porte Profonde pourra te prot\u00e9ger toute ta vie !", "id": "TAPI KEJADIAN HARI INI HANYALAH AWAL. AKU INGIN LIHAT APAKAH KETUA SEKTE XUAN BISA MELINDUNGIMU SEUMUR HIDUP!", "pt": "MAS O QUE ACONTECEU HOJE \u00c9 APENAS O COME\u00c7O. EU QUERO VER SE O MESTRE DA SEITA XUAN PODER\u00c1 PROTEG\u00ca-LO PARA SEMPRE!", "text": "BUT TODAY\u0027S EVENTS ARE JUST THE BEGINNING. I WANT TO SEE IF THE MASTER OF THE HEAVENLY GATE CAN PROTECT YOU FOREVER!", "tr": "AMA BUG\u00dcNK\u00dc OLAYLAR SADECE B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7. BEN DE G\u00d6RECE\u011e\u0130M BAKALIM, G\u0130ZEML\u0130 KAPI\u0027NIN EFEND\u0130S\u0130 SEN\u0130 B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU KORUYAB\u0130LECEK M\u0130!"}, {"bbox": ["126", "2200", "430", "2321"], "fr": "Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e Fluviale, Famille Murong, Murong Yanran.", "id": "SEKTE PEDANG LIU GUANG, KELUARGA MURONG, MURONG YANRAN.", "pt": "SEITA DA ESPADA DA LUZ FLUENTE, FAM\u00cdLIA MURONG, MURONG YANRAN.", "text": "RADIANT LIGHT SWORD SECT, MURONG FAMILY, MURONG YANRAN", "tr": "AKAN I\u015eIK KILI\u00c7 MEZHEB\u0130, MURONG A\u0130LES\u0130, MURONG YANRAN."}, {"bbox": ["761", "1912", "996", "2026"], "fr": "Yanran a honte devant la secte. Merci, Ma\u00eetre de Secte, pour votre magnanimit\u00e9.", "id": "YANRAN MERASA BERSALAH PADA SEKTE. TERIMA KASIH ATAS KEMURAHAN HATI KETUA SEKTE.", "pt": "YANRAN SENTE-SE ENVERGONHADA PERANTE A SEITA. AGRADE\u00c7O AO MESTRE DA SEITA POR SUA MAGNANIMIDADE.", "text": "YANRAN HAS FAILED THE SECT. THANK YOU, SECT MASTER, FOR YOUR MAGNANIMITY.", "tr": "YANRAN, MEZHEBE KAR\u015eI MAH\u00c7UP H\u0130SSED\u0130YOR. MEZHEP L\u0130DER\u0130, AL\u0130CENAPLI\u011eINIZ \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["201", "2353", "432", "2424"], "fr": "Fr\u00e8re Senior Xiao, veuillez m\u0027instruire.", "id": "MOHON PETUNJUK DARI KAKAK SEPERGURUAN XIAO.", "pt": "POR FAVOR, IRM\u00c3O S\u00caNIOR XIAO, ME D\u00ca SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES.", "text": "PLEASE, SENIOR BROTHER XIAO, SHOW ME THE WAY.", "tr": "L\u00dcTFEN BANA YOL G\u00d6STER, XIAO A\u011eABEY."}, {"bbox": ["72", "367", "171", "456"], "fr": "Allez !", "id": "AYO!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["177", "957", "483", "1044"], "fr": "J\u0027attends aussi avec impatience notre bataille fatidique !", "id": "AKU JUGA MENANTIKAN PERTARUNGAN KITA YANG SUDAH DITAKDIRKAN!", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU ANSIOSO PELA NOSSA BATALHA DESTINADA!", "text": "I ALSO LOOK FORWARD TO OUR DESTINED BATTLE!", "tr": "BEN DE SEN\u0130NLE KADER\u0130M\u0130ZDEK\u0130 SAVA\u015eI D\u00d6RT G\u00d6ZLE BEKL\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/4.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1834", "412", "1960"], "fr": "Sinc\u00e8rement, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, je t\u0027ai effectivement sous-estim\u00e9 en raison de ton niveau de puissance.", "id": "JUJUR SAJA, DULU AKU MEMANG MEREMEHKANMU KARENA KEKUATANMU.", "pt": "SINCERAMENTE, NAQUELA \u00c9POCA, EU REALMENTE O SUBESTIMEI DEVIDO \u00c0 SUA FOR\u00c7A.", "text": "TRUTHFULLY, BACK THEN, I DID LOOK DOWN ON YOU BECAUSE OF YOUR STRENGTH.", "tr": "\u0130\u00c7TENL\u0130KLE S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M K\u0130, O ZAMANLAR SEN\u0130 GER\u00c7EKTEN DE G\u00dcC\u00dcNDEN DOLAYI B\u0130RAZ K\u00dc\u00c7\u00dcMSEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["767", "1057", "983", "1165"], "fr": "S\u0153ur Cadette, \u00e0 quoi bon... Pourquoi ne pas simplement admettre ta d\u00e9faite ?", "id": "ADIK SEPERGURUAN, UNTUK APA SEPERTI INI... BAGAIMANA KALAU KAU MENYERAH SAJA?", "pt": "IRM\u00c3 J\u00daNIOR, POR QUE SE DAR AO TRABALHO... MELHOR ADMITIR A DERROTA LOGO.", "text": "JUNIOR SISTER, WHY BOTHER... YOU MIGHT AS WELL JUST ADMIT DEFEAT.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e\u0130M, BUNA NE GEREK VAR... DO\u011eRUDAN PES ETSEN DAHA \u0130Y\u0130 OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["631", "2215", "918", "2337"], "fr": "Et aujourd\u0027hui, les faits ont prouv\u00e9 que j\u0027avais effectivement la vue courte.", "id": "DAN HARI INI, KENYATAAN TELAH MEMBUKTIKAN BAHWA AKU MEMANG BERPANDANGAN PENDEK.", "pt": "E HOJE, OS FATOS PROVARAM QUE EU REALMENTE TIVE UMA VIS\u00c3O CURTA.", "text": "AND TODAY, THE FACTS HAVE PROVEN THAT I WAS INDEED SHORTSIGHTED.", "tr": "VE BUG\u00dcN, GER\u00c7EKLER KANITLADI K\u0130, GER\u00c7EKTEN DE DAR G\u00d6R\u00dc\u015eL\u00dcYM\u00dc\u015e\u00dcM."}, {"bbox": ["689", "2705", "973", "2827"], "fr": "Passer ma vie avec un inconnu. Je ne pourrais pas le faire non plus.", "id": "MENEMANI ORANG ASING SEUMUR HIDUP. AKU JUGA TIDAK BISA MELAKUKANNYA.", "pt": "PASSAR A VIDA INTEIRA COM UM ESTRANHO... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUIRIA FAZER ISSO.", "text": "SPENDING A LIFETIME WITH A STRANGER IS SOMETHING I CANNOT DO EITHER.", "tr": "B\u0130R YABANCIYLA B\u0130R \u00d6M\u00dcR GE\u00c7\u0130RMEK... BEN DE BUNU YAPAMAZDIM."}, {"bbox": ["618", "2863", "949", "2984"], "fr": "Je ne pense pas que tu aies eu tort d\u0027annuler les fian\u00e7ailles, c\u0027est juste ta mani\u00e8re de faire qui \u00e9tait mauvaise.", "id": "AKU TIDAK MENGANGGAP KAU SALAH KARENA MEMBATALKAN PERTUNANGAN, HANYA SAJA CARAMU YANG SALAH.", "pt": "EU N\u00c3O ACHO QUE VOC\u00ca ESTAVA ERRADA EM ANULAR O CASAMENTO, APENAS SEU M\u00c9TODO FOI ERRADO.", "text": "I DON\u0027T THINK YOU WERE WRONG TO BREAK OFF THE ENGAGEMENT, BUT YOUR METHOD WAS WRONG.", "tr": "N\u0130\u015eANI BOZMANIN HATALI OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUM, SADECE Y\u00d6NTEM\u0130N YANLI\u015eTI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/5.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "52", "974", "185"], "fr": "Cependant, aujourd\u0027hui, d\u00e9battre de qui avait tort ou raison n\u0027a plus de sens. Je n\u0027ai pas non plus besoin que tu sois ma servante.", "id": "TAPI, SAMPAI HARI INI, MEMPERDEBATKAN SIAPA YANG BENAR DAN SIAPA YANG SALAH TIDAK ADA ARTINYA LAGI. AKU JUGA TIDAK MEMBUTUHKANMU MENJADI BUDAKKU.", "pt": "NO ENTANTO, HOJE EM DIA, DISCUTIR QUEM EST\u00c1 CERTO OU ERRADO N\u00c3O TEM MAIS SENTIDO. EU TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISO QUE VOC\u00ca SEJA MINHA ESCRAVA.", "text": "HOWEVER, TODAY, ARGUING ABOUT WHO IS RIGHT OR WRONG IS MEANINGLESS. I DON\u0027T NEED YOU TO BE MY SERVANT OR SLAVE.", "tr": "ANCAK BUG\u00dcN B\u0130LE K\u0130M\u0130N HAKLI K\u0130M\u0130N HAKSIZ OLDU\u011eUNU TARTI\u015eMANIN B\u0130R ANLAMI YOK. SEN\u0130N K\u00d6LEM YA DA H\u0130ZMET\u00c7\u0130M OLMANA DA \u0130HT\u0130YACIM YOK."}, {"bbox": ["647", "279", "973", "410"], "fr": "Au d\u00e9part, je voulais que tu admettes tes erreurs et ta d\u00e9faite en public, mais en y r\u00e9fl\u00e9chissant maintenant, ce n\u0027est plus vraiment important.", "id": "AWALNYA AKU INGIN KAU MENGAKUI KESALAHAN DAN KEKALAHANMU DI DEPAN UMUM, TAPI SEKARANG SETELAH KUPIKIRKAN, ITU TIDAK PENTING LAGI.", "pt": "EU ORIGINALMENTE QUERIA QUE VOC\u00ca ADMITISSE SEU ERRO E SE RENDESSE EM P\u00daBLICO, MAS PENSANDO BEM AGORA, ISSO REALMENTE N\u00c3O IMPORTA MAIS.", "text": "I ORIGINALLY WANTED YOU TO ADMIT YOUR MISTAKE AND CONCEDE DEFEAT IN PUBLIC, BUT NOW I THINK ABOUT IT, IT\u0027S ACTUALLY NOT IMPORTANT.", "tr": "ASLINDA HERKES\u0130N \u00d6N\u00dcNDE HATANI KABUL ED\u0130P YEN\u0130LG\u0130Y\u0130 KABULLENMEN\u0130 \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M AMA \u015e\u0130MD\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, BUNUN PEK B\u0130R \u00d6NEM\u0130 KALMADI."}, {"bbox": ["80", "613", "334", "733"], "fr": "La promesse de trois ans est termin\u00e9e, Murong Yanran.", "id": "JANJI TIGA TAHUN SUDAH BERAKHIR, MURONG YANRAN.", "pt": "O ACORDO DE TR\u00caS ANOS TERMINOU, MURONG YANRAN.", "text": "THE THREE-YEAR AGREEMENT IS OVER, MURONG YANRAN.", "tr": "\u00dc\u00c7 YILLIK ANLA\u015eMA SONA ERD\u0130, MURONG YANRAN."}, {"bbox": ["795", "447", "1016", "534"], "fr": "La victoire et la d\u00e9faite sont d\u00e9cid\u00e9es. Le monde aura son propre jugement.", "id": "KEMENANGAN DAN KEKALAHAN SUDAH DITENTUKAN. BIARLAH ORANG LAIN YANG MENILAI.", "pt": "A VIT\u00d3RIA E A DERROTA FORAM DECIDIDAS. O MUNDO TER\u00c1 SEUS PR\u00d3PRIOS COMENT\u00c1RIOS.", "text": "THE VICTOR HAS BEEN DECIDED. THE WORLD WILL JUDGE.", "tr": "ZAFER VE YEN\u0130LG\u0130 BELL\u0130 OLDU. \u0130NSANLARIN KEND\u0130 YORUMLARI OLACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/6.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1628", "664", "1754"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, Murong Yanran sera ma disciple personnelle, et je lui transmettrai personnellement les techniques de la Voie et les secrets de l\u0027\u00e9p\u00e9e.", "id": "MULAI HARI INI, MURONG YANRAN AKAN MENJADI MURID PRIBADIKU, AKAN KU AJARKAN SENDIRI ILMU TAO DAN ILMU PEDANG KEPADANYA.", "pt": "A PARTIR DE HOJE, MURONG YANRAN SER\u00c1 MINHA DISC\u00cdPULA DIRETA, E EU PESSOALMENTE LHE ENSINAREI AS T\u00c9CNICAS DO DAO E DA ESPADA.", "text": "FROM THIS DAY ON, MURONG YANRAN IS MY DIRECT DISCIPLE, AND I WILL PERSONALLY TEACH HER THE DAO AND SWORD TECHNIQUES.", "tr": "BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN MURONG YANRAN BEN\u0130M \u015eAHS\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130M OLACAK VE ONA DAO TEKN\u0130KLER\u0130N\u0130 VE KILI\u00c7 SANATLARINI B\u0130ZZAT BEN \u00d6\u011eRETECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["390", "2146", "720", "2291"], "fr": "Petit Yanzi, pour toi c\u0027est termin\u00e9, mais pour certaines personnes, cela ne fait que commencer.", "id": "XIAO YANZI, BAGIMU INI SUDAH BERAKHIR, TAPI BAGI SEBAGIAN ORANG, INI BARU SAJA DIMULAI.", "pt": "PEQUENO YANZI, PARA VOC\u00ca TERMINOU, MAS PARA CERTAS PESSOAS, EST\u00c1 APENAS COME\u00c7ANDO.", "text": "LITTLE YAN, IT\u0027S OVER FOR YOU, BUT FOR SOME PEOPLE, IT\u0027S JUST BEGINNING.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YANZI, SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N B\u0130TM\u0130\u015e OLAB\u0130L\u0130R AMA BAZILARI \u0130\u00c7\u0130N DAHA YEN\u0130 BA\u015eLIYOR."}, {"bbox": ["451", "2774", "809", "2905"], "fr": "Quel esprit admirable ! L\u0027accord des cadets est maintenant r\u00e9gl\u00e9. Le Pic Xingyun poss\u00e8de encore de nombreux sites c\u00e9l\u00e8bres.", "id": "SEMANGAT YANG TERPUJI. JANJI PARA JUNIOR SUDAH SELESAI. MASIH BANYAK TEMPAT MENARIK DI PUNCAK XINGYUN.", "pt": "ADMIR\u00c1VEL ASPIRA\u00c7\u00c3O. O PACTO DOS JUNIORES FOI CONCLU\u00cdDO. AINDA H\u00c1 MUITOS LUGARES DE INTERESSE NO PICO XINGYUN.", "text": "COMMENDABLE SPIRIT. THE JUNIORS\u0027 AGREEMENT HAS BEEN FULFILLED. THERE ARE STILL MANY SCENIC SPOTS ON XINGYUN PEAK.", "tr": "TAKD\u0130RE \u015eAYAN B\u0130R AZ\u0130M. GEN\u00c7LER\u0130N ANLA\u015eMASI SONA ERD\u0130. SEYYAR BULUT Z\u0130RVES\u0130\u0027NDE HALA B\u0130R\u00c7OK G\u00d6R\u00dcLMEYE DE\u011eER YER VAR."}, {"bbox": ["135", "1105", "494", "1271"], "fr": "Le combat contre le Prince H\u00e9ritier Chongyun a pouss\u00e9 mes limites \u00e0 l\u0027extr\u00eame, et le combat contre Murong Yanran a compl\u00e8tement d\u00e9nou\u00e9 les n\u0153uds de mon c\u0153ur...", "id": "PERTARUNGAN MELAWAN PUTRA MAHKOTA CHONGYUN BENAR-BENAR MEMAKSAKU HINGGA BATAS KEMAMPUAN, PERTARUNGAN MELAWAN MURONG YANRAN SEPENUHNYA MELEPASKAN BEBAN PIKIRANKU...", "pt": "A BATALHA CONTRA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO CHONGYUN EXPLOROU AO M\u00c1XIMO MEUS LIMITES, E A BATALHA CONTRA MURONG YANRAN DESFEZ COMPLETAMENTE O N\u00d3 EM MEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "THE BATTLE WITH CROWN PRINCE CHONGYUN FULLY EXHAUSTED HIS LIMITS, AND THE BATTLE WITH MURONG YANRAN COMPLETELY RESOLVED THE KNOT IN HIS HEART...", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS CHONGYUN \u0130LE YAPTI\u011eI SAVA\u015e SINIRLARINI TAMAMEN ZORLADI, MURONG YANRAN \u0130LE YAPTI\u011eI SAVA\u015e \u0130SE \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 D\u00dc\u011e\u00dcMLER\u0130 TAMAMEN \u00c7\u00d6ZD\u00dc..."}, {"bbox": ["602", "802", "995", "944"], "fr": "Sa conscience s\u0027\u00e9tend jusqu\u0027au ciel, il manipule l\u0027\u00e9nergie spirituelle du ciel et de la terre \u00e0 sa guise. Le royaume de cultivation du Noyau d\u0027Or, stade interm\u00e9diaire ! Il a perc\u00e9 !", "id": "PEMAHAMANNYA MENCAPAI LANGIT, MEMANIPULASI ENERGI SPIRITUAL LANGIT DAN BUMI UNTUK DIGUNAKAN SENDIRI, TINGKAT KULTIVASI INTI EMAS TAHAP MENENGAH! DIA NAIK TINGKAT!", "pt": "ALCAN\u00c7ANDO OS C\u00c9US, MANIPULANDO A ENERGIA ESPIRITUAL DO C\u00c9U E DA TERRA PARA USO PR\u00d3PRIO, O N\u00cdVEL DE CULTIVO DO EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO DO N\u00daCLEO DOURADO! ELE AVAN\u00c7OU DE N\u00cdVEL!", "text": "KNOWING THE HEAVENLY PATH, MANIPULATING THE SPIRITUAL ENERGY OF HEAVEN AND EARTH FOR ONE\u0027S OWN USE, THE CULTIVATION REALM OF THE MID-STAGE GOLDEN CORE! HE HAS ADVANCED!", "tr": "B\u0130LGEL\u0130\u011e\u0130 G\u00d6KLERE ULA\u015eIYOR, G\u00d6\u011e\u00dcN VE YER\u0130N RUHAN\u0130 ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 KEND\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KULLANIYOR, ALTIN \u00c7EK\u0130RDEK ALEM\u0130 ORTA SEV\u0130YE YET\u0130\u015e\u0130M SINIRI! SEV\u0130YE ATLADI!"}, {"bbox": ["386", "2512", "682", "2631"], "fr": "Certaines personnes, si je peux la battre une fois, je peux la battre toute ma vie.", "id": "ORANG TERTENTU, JIKA AKU BISA MENGALAHKANNYA SEKALI, AKU BISA MENGALAHKANNYA SEUMUR HIDUP.", "pt": "CERTAS PESSOAS... SE EU POSSO VENC\u00ca-LA UMA VEZ, POSSO VENC\u00ca-LA POR TODA A VIDA.", "text": "AS FOR SOME PEOPLE, IF I CAN DEFEAT HER ONCE, I CAN DEFEAT HER FOREVER.", "tr": "BAZI \u0130NSANLAR VARDIR K\u0130, ONU B\u0130R KEZ YENERSEM, B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU YENER\u0130M."}, {"bbox": ["194", "1359", "478", "1457"], "fr": "Son mana et son \u00e9tat d\u0027esprit ont tous deux fait un bond en avant !", "id": "KEKUATAN SPIRITUAL DAN KONDISI MENTAL KEDUANYA MENINGKAT PESAT!", "pt": "TANTO O PODER M\u00c1GICO QUANTO O ESTADO DE ESP\u00cdRITO DERAM UM SALTO!", "text": "BOTH HIS MANA AND MENTAL STATE HAVE LEAPED FORWARD!", "tr": "HEM B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dc HEM DE Z\u0130H\u0130NSEL DURUMU B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SI\u00c7RAMA YAPTI!"}, {"bbox": ["614", "2943", "906", "3006"], "fr": "Ma\u00eetre de Secte Lin, souhaitez-vous faire un tour et visiter ?", "id": "APAKAH KETUA SEKTE LIN INGIN BERKELILING?", "pt": "MESTRE DA SEITA LIN, GOSTARIA DE FAZER UM TOUR?", "text": "SECT MASTER LIN, WOULD YOU LIKE TO TOUR AROUND?", "tr": "MEZHEP L\u0130DER\u0130 L\u0130N, B\u0130RAZ GEZ\u0130NMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/7.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "108", "509", "236"], "fr": "Laissez les plus jeunes y aller. Ce si\u00e8ge pr\u00e9f\u00e9rerait \u00e9changer sur les techniques de la Voie avec le Ma\u00eetre de Secte Liuguang.", "id": "BIARKAN PARA JUNIOR YANG PERGI, AKU LEBIH SUKA BERTUKAR PIKIRAN TENTANG ILMU TAO DENGAN KETUA SEKTE LIU GUANG.", "pt": "DEIXE OS MAIS JOVENS IREM. EU PREFIRO TROCAR IDEIAS SOBRE O DAO COM O MESTRE DA SEITA DA LUZ FLUENTE.", "text": "LET THE YOUNGER GENERATION GO. I WOULD RATHER DISCUSS THE DAO WITH SECT MASTER LIUGUANG.", "tr": "BIRAKIN GEN\u00c7LER G\u0130TS\u0130N. BU ZAT, AKAN I\u015eIK MEZHEP L\u0130DER\u0130 \u0130LE DAO TEKN\u0130KLER\u0130 HAKKINDA G\u00d6R\u00dc\u015e ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130NDE BULUNMAYI TERC\u0130H EDER."}, {"bbox": ["359", "789", "584", "845"], "fr": "Haha, par ici, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "HAHA, SILAKAN LEWAT SINI.", "pt": "HAHA, POR AQUI, POR FAVOR.", "text": "HAHA, THIS WAY PLEASE.", "tr": "HAHA, BU TARAFTAN L\u00dcTFEN."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/8.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "2693", "370", "3233"], "fr": "FAVORIS, TICKETS MENSUELS, N\u0027OUBLIEZ PAS S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON JANGAN LUPA UNTUK KOLEKSI DAN TIKET BULANANNYA.", "pt": "", "text": "PLEASE DON\u0027T FORGET TO BOOKMARK AND VOTE.", "tr": "HERKES, L\u00dcTFEN FAVOR\u0130LERE EKLEMEY\u0130 VE AYLIK DESTEK B\u0130LETLER\u0130N\u0130Z\u0130 KULLANMAYI UNUTMAYIN."}, {"bbox": ["103", "1237", "332", "1350"], "fr": "Votre Altesse le Prince H\u00e9ritier, le Chancelier Wu vous expliquera personnellement.", "id": "YANG MULIA PUTRA MAHKOTA, PERDANA MENTERI WU AKAN MENJELASKANNYA SENDIRI KEPADA ANDA.", "pt": "VOSSA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, O CHANCELER WU EXPLICAR\u00c1 PESSOALMENTE A VOC\u00ca.", "text": "YOUR HIGHNESS, PRIME MINISTER WU WILL EXPLAIN IT TO YOU IN PERSON.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130, BA\u015eVEZ\u0130R WU S\u0130ZE B\u0130ZZAT A\u00c7IKLAMA YAPACAKTIR."}, {"bbox": ["133", "44", "354", "153"], "fr": "Quatre Grues \u00e0 Plumes Vermillon, n\u0027oubliez pas, c\u0027est quatre !", "id": "EMPAT BANGAU BULU MERAH, JANGAN LUPA, EMPAT EKOR!", "pt": "QUATRO GAR\u00c7AS DE PENAS VERMELHAS! N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, S\u00c3O QUATRO!", "text": "FOUR RED FEATHERED CRANES. DON\u0027T FORGET, IT\u0027S FOUR!", "tr": "D\u00d6RT AL T\u00dcYL\u00dc TURNAYI UNUTMAYIN, TAM D\u00d6RT TANE!"}, {"bbox": ["727", "950", "977", "1074"], "fr": "Huang Jiugong, tu as int\u00e9r\u00eat \u00e0 me donner une explication.", "id": "HUANG JIU GONG, SEBAIKNYA KAU BERI AKU PENJELASAN.", "pt": "HUANG JIU GONG, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O.", "text": "HUANG JIUGONG, YOU BETTER GIVE ME AN EXPLANATION.", "tr": "HUANG JIUGONG, BANA B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPSAn \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["646", "460", "926", "552"], "fr": "Comment avons-nous pu perdre contre un tel glouton !", "id": "KITA TERNYATA KALAH DARI ORANG RAKUS SEPERTI INI!", "pt": "N\u00d3S REALMENTE PERDEMOS PARA UM COMIL\u00c3O DESSES!", "text": "WE ACTUALLY LOST TO SUCH A GLUTTON!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R OBURA YEN\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130ZE \u0130NANAMIYORUM!"}, {"bbox": ["621", "312", "805", "388"], "fr": "Maintenant, j\u0027en veux six !", "id": "SEKARANG JADI ENAM EKOR!", "pt": "AGORA QUERO SEIS!", "text": "NOW IT\u0027S SIX!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ALTI TANE \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["68", "255", "183", "402"], "fr": "Tianhao, ajoute-en deux de plus !", "id": "TIANHAO, TAMBAH DUA EKOR LAGI!", "pt": "TIANHAO, ADICIONE MAIS DUAS!", "text": "TIANHAO, ADD TWO MORE!", "tr": "TIANHAO, \u0130K\u0130 TANE DAHA EKLE!"}, {"bbox": ["68", "255", "183", "402"], "fr": "Tianhao, ajoute-en deux de plus !", "id": "TIANHAO, TAMBAH DUA EKOR LAGI!", "pt": "TIANHAO, ADICIONE MAIS DUAS!", "text": "TIANHAO, ADD TWO MORE!", "tr": "TIANHAO, \u0130K\u0130 TANE DAHA EKLE!"}], "width": 1080}, {"height": 290, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-ancestor-in-history/220/9.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua