This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 26
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "218", "632", "445"], "fr": "SHA SHA, SOIS SAGE ET REGARDE BIEN.", "id": "Shasha, perhatikan baik-baik.", "pt": "SHASHA, PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "SHASHA, WATCH CLOSELY.", "tr": "Shasha, iyi bak."}, {"bbox": ["400", "3149", "815", "3437"], "fr": "VOUS AVEZ \u00c0 PEU PR\u00c8S LE M\u00caME \u00c2GE, ENTENDEZ-VOUS BIEN AVEC ELLE ET PROFITEZ-EN POUR NOUER DE BONNES RELATIONS.", "id": "Usia kalian tidak jauh berbeda, bergaullah dengan baik dengannya dan jalin hubungan yang baik, ya.", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM MAIS OU MENOS A MESMA IDADE, DEVEM SE DAR BEM COM ELA E, A PROP\u00d3SITO, ESTABELECER UM BOM RELACIONAMENTO.", "text": "YOU\u0027RE ABOUT THE SAME AGE, SO GET ALONG WITH HER AND BUILD A GOOD RELATIONSHIP.", "tr": "Ya\u015flar\u0131n\u0131z yak\u0131n, onunla iyi ge\u00e7inmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131n ve aran\u0131zdaki ili\u015fkiyi geli\u015ftirin."}, {"bbox": ["390", "1895", "709", "2090"], "fr": "BAI JI.", "id": "Bai Ji.", "pt": "BAI JI.", "text": "BAI JI.", "tr": "Bai Ji"}, {"bbox": ["107", "3486", "532", "3771"], "fr": "AH, C\u0027EST COMME \u00c7A. QUE CE SOIT POUR PAPA OU POUR TON AVENIR, C\u0027EST TR\u00c8S AVANTAGEUX...", "id": "Begitu ya, ini akan sangat baik untuk ayah maupun masa depanmu...", "pt": "ENTENDO. ISSO SERIA MUITO BOM TANTO PARA O PAPAI QUANTO PARA O SEU FUTURO...", "text": "I SEE, IT WOULD BE VERY BENEFICIAL FOR BOTH YOUR FATHER AND YOUR FUTURE...", "tr": "\u00d6yle mi, bu hem baban hem de senin gelece\u011fin i\u00e7in \u00e7ok iyi olurdu..."}, {"bbox": ["161", "1521", "646", "1826"], "fr": "C\u0027EST LA FILLE DE TANTE BAI, ET AUSSI LA PRUNELLE DES YEUX DU PR\u00c9SIDENT LI BAI, DE L\u0027ENTREPRISE DE PAPA.", "id": "Dia adalah putri Bibi Bai, juga putri kesayangan ketua perusahaan ayahmu.", "pt": "AQUELA \u00c9 A FILHA DA TIA BAI E TAMB\u00c9M A QUERIDINHA DO PRESIDENTE DA EMPRESA DO PAPAI, LIBAI.", "text": "THAT\u0027S AUNTIE BAI\u0027S DAUGHTER, AND ALSO THE PRECIOUS DAUGHTER OF CHAIRMAN LIBAI OF DAD\u0027S COMPANY.", "tr": "O, Bai Teyze\u0027nin k\u0131z\u0131 ve ayn\u0131 zamanda baban\u0131n \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 Libai \u015eirketi\u0027nin ba\u015fkan\u0131n\u0131n g\u00f6zbebe\u011fi."}, {"bbox": ["283", "0", "750", "48"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["584", "0", "875", "35"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "70", "571", "314"], "fr": "COMPRIS ?", "id": "Mengerti?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "UNDERSTAND?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/2.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1630", "694", "1824"], "fr": "JE SUIS ENTI\u00c8REMENT D\u00c9VOU\u00c9E \u00c0 MAMAN !", "id": "Aku sangat setia pada ibu!", "pt": "SOU COMPLETAMENTE FIEL \u00c0 MAM\u00c3E!", "text": "I\u0027M COMPLETELY DEVOTED TO MOM!", "tr": "Ben anneme kar\u015f\u0131 tamamen sad\u0131\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["469", "1358", "774", "1559"], "fr": "CHUT ! CHUT ! SHA SHA, NE DIS PAS DE B\u00caTISES.", "id": "[SFX]Sst! Sst! Shasha, jangan bicara sembarangan.", "pt": "SHH! SHH! SHASHA, N\u00c3O FALE BOBAGENS.", "text": "SHH! SHH! SHASHA, DON\u0027T TALK NONSENSE!", "tr": "[SFX]\u015e\u015f\u015ft! \u015e\u015f\u015ft! Shasha, sa\u00e7malama."}, {"bbox": ["361", "57", "711", "265"], "fr": "JE NE COMPRENDS PAS !", "id": "Tidak mengerti!", "pt": "N\u00c3O ENTENDO!", "text": "I DON\u0027T UNDERSTAND!", "tr": "Anlam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["21", "274", "809", "728"], "fr": "PAPA, SI TU AIMES TANTE BAI, SOIS COURAGEUX ET COURTISE-LA TOI-M\u00caME,\nNE M\u0027IMPLIQUE PAS AVEC LA FILLE D\u0027UNE AUTRE FAMILLE.\nJE ME DEMANDE JUSTE CE QUE SAN XIAO EN PENSERA EN RENTRANT...", "id": "Ayah, kalau ayah suka Bibi Bai, beranikan diri saja untuk mendekatinya. Jangan libatkan aku dan anak orang lain. Aku hanya tidak tahu apa yang akan dipikirkan Sanchuan nanti di rumah.", "pt": "PAI, SE VOC\u00ca GOSTA DA TIA BAI, SEJA CORAJOSO E INVISTA NELA. N\u00c3O ME ENVOLVA COM A FILHA DOS OUTROS. S\u00d3 N\u00c3O SEI O QUE A MAM\u00c3E VAI PENSAR QUANDO VOC\u00ca CHEGAR EM CASA.", "text": "I\u0027M SAYING, DAD, IF YOU LIKE AUNTIE BAI, THEN BE BRAVE AND GO TALK TO HER. DON\u0027T DRAG ME AND OTHER PEOPLE\u0027S DAUGHTERS INTO IT. I JUST DON\u0027T KNOW WHAT SAN...XIAOXIANG WILL THINK WHEN YOU GET HOME.", "tr": "Baba, e\u011fer Bai Teyze\u0027den ho\u015flan\u0131yorsan, git kendin cesurca konu\u015f, beni ve ba\u015fkas\u0131n\u0131n k\u0131z\u0131n\u0131 bu i\u015fe kar\u0131\u015ft\u0131rma. Eve gidince ne d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fini bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "144", "734", "507"], "fr": "H\u00c9LAS, JE NE COMPRENDS VRAIMENT PAS ! TA M\u00c8RE ET MOI, ON PEUT DIRE QU\u0027ON EST DES INTELLECTUELS, COMMENT A-T-ON PU AVOIR UNE FILLE COMME TOI ?", "id": "Aduh, aku benar-benar tidak mengerti! Ibumu dan aku bisa dibilang orang akademis, bagaimana bisa melahirkan anak sepertimu.", "pt": "AI, EU REALMENTE N\u00c3O ENTENDO! SUA M\u00c3E E EU SOMOS, DE CERTA FORMA, ACAD\u00caMICOS. COMO PUDEMOS TER UMA FILHA COMO VOC\u00ca?", "text": "SIGH, I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND! YOUR MOM AND I ARE CONSIDERED ACADEMICS, HOW DID WE HAVE A DAUGHTER LIKE YOU?", "tr": "Ah, ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum! Annenle ben, ne de olsa akademisyeniz, nas\u0131l senin gibi bir k\u0131z\u0131m\u0131z oldu?"}, {"bbox": ["338", "1597", "774", "1865"], "fr": "LA FILLE DU PR\u00c9SIDENT, NON SEULEMENT ELLE EST PREMI\u00c8RE DE SA CLASSE, MAIS EN PLUS ELLE A DE BONNES MANI\u00c8RES...", "id": "Putri direktur itu tidak hanya peringkat pertama di angkatannya, tapi juga sopan...", "pt": "A FILHA DO PRESIDENTE N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 A PRIMEIRA DA TURMA EM NOTAS, COMO TAMB\u00c9M TEM BOAS MANEIRAS...", "text": "THE CHAIRMAN\u0027S DAUGHTER NOT ONLY HAS THE TOP GRADES IN THE YEAR, BUT IS ALSO WELL-MANNERED...", "tr": "Ba\u015fkan\u0131n k\u0131z\u0131 sadece okul birincisi de\u011fil, ayn\u0131 zamanda \u00e7ok da terbiyeli..."}, {"bbox": ["295", "1185", "811", "1488"], "fr": "SI ENCORE TU N\u0027AIMAIS PAS \u00c9TUDIER, MAIS REGARDE TES MANUELS, TU GRIBOUILLES DESSUS.", "id": "Tidak suka belajar saja sudah cukup, lihat buku pelajaranmu masih dicorat-coret.", "pt": "TUDO BEM SE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE ESTUDAR, MAS OLHE S\u00d3, VOC\u00ca AINDA RABISCA NOS SEUS LIVROS DID\u00c1TICOS.", "text": "IT\u0027S FINE IF YOU DON\u0027T LIKE STUDYING, BUT LOOK AT YOUR TEXTBOOK, YOU\u0027RE DOODLING ALL OVER IT.", "tr": "Ders \u00e7al\u0131\u015fmay\u0131 sevmemen bir yana, ders kitaplar\u0131na bile karalamalar yapm\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "58", "381", "243"], "fr": "\u00c7A RECOMMENCE.", "id": "Mulai lagi.", "pt": "L\u00c1 VAMOS N\u00d3S DE NOVO.", "text": "HERE WE GO AGAIN.", "tr": "Yine ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["253", "789", "814", "1067"], "fr": "TU SAIS EN PLUS QUE C\u0027EST LA FILLE DU PR\u00c9SIDENT ! \u00c0 TON \u00c2GE, TU NE TE D\u00c9P\u00caCHES PAS DE TE BATTRE POUR TON AVENIR, ARRIVES-TU \u00c0 DORMIR ?!", "id": "Kau tahu dia putri direktur! Usiamu sudah segini tapi belum juga berusaha keras, apa kau bisa tidur nyenyak?!", "pt": "VOC\u00ca AINDA SABE QUE ELA \u00c9 A FILHA DO PRESIDENTE! COM ESSA IDADE E AINDA N\u00c3O SE ESFOR\u00c7A, CONSEGUE DORMIR \u00c0 NOITE?!", "text": "YOU KNOW SHE\u0027S THE DAUGHTER OF THE CHAIRMAN OF NHUAerge.! AT THIS AGE, YOU SHOULD BE WORKING HARDER. CAN YOU EVEN SLEEP AT NIGHT?!", "tr": "Onun ba\u015fkan\u0131n k\u0131z\u0131 oldu\u011funu biliyorsun de\u011fil mi! Bu ya\u015fta hala \u00e7abalam\u0131yorsun, nas\u0131l uyuyabiliyorsun?!"}, {"bbox": ["174", "724", "879", "1132"], "fr": "TU SAIS EN PLUS QUE C\u0027EST LA FILLE DU PR\u00c9SIDENT ! \u00c0 TON \u00c2GE, TU NE TE D\u00c9P\u00caCHES PAS DE TE BATTRE POUR TON AVENIR, ARRIVES-TU \u00c0 DORMIR ?!", "id": "Kau tahu dia putri direktur! Usiamu sudah segini tapi belum juga berusaha keras, apa kau bisa tidur nyenyak?!", "pt": "VOC\u00ca AINDA SABE QUE ELA \u00c9 A FILHA DO PRESIDENTE! COM ESSA IDADE E AINDA N\u00c3O SE ESFOR\u00c7A, CONSEGUE DORMIR \u00c0 NOITE?!", "text": "YOU KNOW SHE\u0027S THE DAUGHTER OF THE CHAIRMAN OF NHUAerge.! AT THIS AGE, YOU SHOULD BE WORKING HARDER. CAN YOU EVEN SLEEP AT NIGHT?!", "tr": "Onun ba\u015fkan\u0131n k\u0131z\u0131 oldu\u011funu biliyorsun de\u011fil mi! Bu ya\u015fta hala \u00e7abalam\u0131yorsun, nas\u0131l uyuyabiliyorsun?!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "89", "532", "351"], "fr": "MON DIEU ! C\u0027EST SUPER BIEN DESSIN\u00c9 ! C\u0027EST LA FILLE DE L\u0027ONCLE QUI L\u0027A FAIT ?", "id": "Astaga! Gambarnya bagus sekali! Apa ini digambar oleh putri Paman?", "pt": "MEU DEUS! ESTE DESENHO \u00c9 INCR\u00cdVEL! FOI A FILHA DO TIO QUE DESENHOU?", "text": "OH MY GOD! THIS DRAWING IS AMAZING! DID YOUR DAUGHTER DRAW THIS, UNCLE?", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Bu \u00e7izim harika! Amcan\u0131n k\u0131z\u0131 m\u0131 \u00e7izdi?"}, {"bbox": ["119", "1781", "450", "2004"], "fr": "C\u0027EST TELLEMENT BIEN DESSIN\u00c9, TU ES VRAIMENT UN G\u00c9NIE !", "id": "Gambarnya bagus sekali, kau benar-benar jenius!", "pt": "VOC\u00ca DESENHA T\u00c3O BEM, \u00c9 UMA VERDADEIRA G\u00caNIO!", "text": "IT\u0027S SO WELL-DRAWN, YOU\u0027RE A GENIUS!", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel \u00e7izmi\u015fsin, sen bir dahisin!"}, {"bbox": ["273", "3970", "655", "4205"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT SUPER IMPRESSIONNANT, JE TE DIS...", "id": "Benar-benar hebat...", "pt": "\u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL, EU DIGO...", "text": "IT\u0027S REALLY INCREDIBLE, I SAY...", "tr": "Ger\u00e7ekten inan\u0131lmazs\u0131n diyorum..."}, {"bbox": ["516", "859", "743", "1026"], "fr": "OUI, AH NON, CE...", "id": "Iya, ah bukan itu...", "pt": "SIM, AH, N\u00c3O, \u00c9 QUE...", "text": "YES, AH, NO, THAT...", "tr": "Evet, ah hay\u0131r, \u015fey..."}, {"bbox": ["115", "2880", "514", "3137"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS SI IMPRESSIONNANT QUE \u00c7A, HAHA...", "id": "Tidak, tidak sehebat itu haha...", "pt": "N\u00c3O, TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O INCR\u00cdVEL ASSIM, HAHA...", "text": "NO, IT\u0027S NOT THAT GREAT, HAHA...", "tr": "Hay\u0131r, o kadar da iyi de\u011fil haha..."}, {"bbox": ["268", "1407", "692", "1697"], "fr": "C\u0027EST BIEN XIANG DE CLANNAD, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Itu Kyou dari Clannad, kan!", "pt": "\u00c9 A XIANG DE CLANNAD, CERTO?", "text": "IS THAT FUKO FROM CLANNAD?", "tr": "Bu Clannad\u0027daki Kyou olmal\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "2243", "818", "2505"], "fr": "LE GENRE UN PEU COQUIN, HEIN ?!", "id": "Yang mesum itu ya?!", "pt": "DO TIPO MAIS PICANTE, N\u00c9?!", "text": "THE EROTIC KIND?!", "tr": "\u015eey, hani o t\u00fcrden olan m\u0131?!"}, {"bbox": ["240", "671", "668", "980"], "fr": "TU VEUX QU\u0027ON FASSE UN JEU ENSEMBLE ?", "id": "Mau main game bersama?", "pt": "QUER JOGAR UM JOGO JUNTOS?", "text": "DO YOU WANT TO PLAY GAMES TOGETHER?", "tr": "Birlikte oyun oynamak ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "87", "739", "681"], "fr": "PRODUIT PAR : STUDIO ER SAN JIU LU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : FENG YU MU MU\nSC\u00c9NARISTE : FENG YU MU MU\nCOLORISTE : PU KA DONG MAN\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG\nSUPERVISION ARTISTIQUE : NIU NIU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : JAMIE\nR\u00c9VISION DES DIALOGUES : YU ZHOU", "id": "PRODUKSI: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: FENG YU MUMU\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE\nPERBAIKAN DIALOG: YU ZHOU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: FENG YU MU MU\nCOLORISTA: PUKA DONGMAN\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE\nREVIS\u00c3O DE DI\u00c1LOGO: COSMOS", "text": "PRODUCTS: 2396 STUDIO LEAD ARTIST: FENGYUMUMU SCRIPT: FENGYUMUMU COLORIST: PUKA ANIMATION 3D SUPPORT: COTTON CANDY ART SUPERVISOR: NIUNIU EDITOR: JAMIE DIALOGUE EDIT: YUZHOU", "tr": "SUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: FENG YUMU MU\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE\nD\u0130YALOG D\u00dcZENLEME: YU ZHOU"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "825", "611", "1019"], "fr": "DIS DONC...", "id": "Begini...", "pt": "OLHA S\u00d3...", "text": "I SAY,", "tr": "Diyorum ki..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/9.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "594", "558", "889"], "fr": "O\u00d9 EST-CE QU\u0027ON VA ? LA PR\u00c9SIDENTE DU CLUB DE YURI N\u0027EST PAS DANS LA SALLE D\u0027ACTIVIT\u00c9S ?", "id": "Kita mau ke mana? Apa ketua Klub Yuri tidak ada di ruang klub?", "pt": "ONDE ESTAMOS INDO? A PRESIDENTE DO CLUBE YURI N\u00c3O EST\u00c1 NA SALA DE ATIVIDADES?", "text": "WHERE ARE WE GOING? ISN\u0027T THE LILY CLUB PRESIDENT IN THE ACTIVITY ROOM?", "tr": "Nereye gidiyoruz? Yuri Kul\u00fcb\u00fc ba\u015fkan\u0131 kul\u00fcp odas\u0131nda de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/10.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "193", "757", "425"], "fr": "ON Y EST PRESQUE !", "id": "Sebentar lagi sampai!", "pt": "ESTAMOS QUASE L\u00c1!", "text": "IT\u0027S JUST AHEAD!", "tr": "Az kald\u0131, geldik say\u0131l\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/11.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "124", "807", "346"], "fr": "CE N\u0027EST PAS... LA SALLE DE MAT\u00c9RIEL ?", "id": "Ini kan ruang peralatan...?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 A SALA DE EQUIPAMENTOS...?", "text": "ISN\u0027T THIS THE EQUIPMENT ROOM...?", "tr": "Buras\u0131 malzeme odas\u0131 de\u011fil mi...?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/12.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "1140", "681", "1380"], "fr": "SI ! C\u0027EST UNE URGENCE ABSOLUE ! ENTRE VITE !", "id": "Iya! Gawat darurat! Cepat masuk!", "pt": "SIM! \u00c9 UMA EMERG\u00caNCIA! ENTRE R\u00c1PIDO!", "text": "YES! IT\u0027S URGENT! HURRY UP AND GO IN!", "tr": "Evet! \u00c7ok acil bir durum var! \u00c7abuk i\u00e7eri gir!"}, {"bbox": ["200", "95", "595", "372"], "fr": "VOTRE PR\u00c9SIDENTE EST VRAIMENT L\u00c0-DEDANS ?", "id": "Apa ketua klub kalian benar-benar ada di dalam?", "pt": "TEM CERTEZA QUE A PRESIDENTE DO SEU CLUBE EST\u00c1 AQUI DENTRO?", "text": "ARE YOU SURE YOUR PRESIDENT IS IN THERE?", "tr": "Ba\u015fkan\u0131n\u0131z\u0131n burada oldu\u011fundan emin misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/13.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "683", "788", "949"], "fr": "CETTE SC\u00c8NE M\u0027EST TROP FAMILI\u00c8RE. TU NE VAS PAS M\u0027ENFERMER DEDANS UNE FOIS QUE JE SERAI ENTR\u00c9E, HEIN ?", "id": "Adegan ini familiar sekali. Setelah aku masuk, kau tidak akan mengunciku di dalam, kan?", "pt": "ESSA CENA \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR... VOC\u00ca N\u00c3O VAI ME TRANCAR A\u00cd DENTRO DEPOIS QUE EU ENTRAR, VAI?", "text": "THIS SCENE IS TOO FAMILIAR. AFTER I GO IN, YOU WON\u0027T LOCK ME INSIDE, RIGHT?", "tr": "Bu sahne \u00e7ok tan\u0131d\u0131k geliyor. \u0130\u00e7eri girdikten sonra beni kilitlemeyeceksin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["184", "1957", "583", "2213"], "fr": "MOI, XI SHASHA, J\u0027AI QUAND M\u00caME JOU\u00c9 \u00c0 DES MILLIERS DE JEUX \u00c9ROTIQUES !", "id": "Aku, Xi Shasha, juga sudah memainkan ribuan game erotis.", "pt": "EU, XI SHASHA, TAMB\u00c9M SOU ALGU\u00c9M QUE JOGOU MILHARES DE JOGOS ER\u00d3TICOS!", "text": "I, XI SHASHA, HAVE PLAYED THOUSANDS OF EROGE.", "tr": "Ben, Xi Shasha, binlerce eroge oynam\u0131\u015f biriyim."}, {"bbox": ["477", "1638", "835", "1841"], "fr": "HAHA... DANS UNE SOCI\u00c9T\u00c9 R\u00c9GIE PAR LA LOI, COMMENT CELA POURRAIT-IL ARRIVER ?", "id": "Haha... mana mungkin di negara hukum begini.", "pt": "HAHA... VIVEMOS EM UMA SOCIEDADE CIVILIZADA, COMO ISSO PODERIA ACONTECER?", "text": "HAHA... IN A SOCIETY RULED BY LAW, HOW COULD THAT HAPPEN?", "tr": "Haha... Hukukun \u00fcst\u00fcn oldu\u011fu bir toplumda b\u00f6yle bir \u015fey nas\u0131l olabilir ki?"}, {"bbox": ["196", "3109", "760", "3412"], "fr": "ARR\u00caTE DE RACONTER DES HISTOIRES ET ENTRE SAGEMENT !", "id": "Kenapa kau banyak omong! Cepat masuk!", "pt": "PARE DE ENROLAR E ENTRE LOGO!", "text": "WHY ARE YOU TALKING SO MUCH NONSENSE? HURRY UP AND GET IN THERE.", "tr": "Ne kadar \u00e7ok bo\u015f konu\u015fuyorsun, \u00e7abuk uslu uslu i\u00e7eri gir."}, {"bbox": ["448", "2755", "766", "2938"], "fr": "CE GENRE DE STRATAG\u00c8ME EST UN PEU TROP CLICH\u00c9.", "id": "Trik seperti ini sudah terlalu basi.", "pt": "ESSE TIPO DE CLICH\u00ca \u00c9 MUITO BATIDO.", "text": "THIS PLOT IS WAY TOO CLICH\u00c9D.", "tr": "Bu t\u00fcr numaralar biraz fazla kli\u015fe."}, {"bbox": ["126", "486", "387", "661"], "fr": "NON...", "id": "Bukan...", "pt": "N\u00c3O \u00c9...", "text": "NO...", "tr": "Hay\u0131r..."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "2494", "442", "2697"], "fr": "NON ! ATTENDS !", "id": "Bukan! Tunggu!", "pt": "N\u00c3O! ESPERE UM POUCO!", "text": "NO! WAIT!", "tr": "Hay\u0131r! Bekle bir dakika!"}, {"bbox": ["319", "1747", "653", "1967"], "fr": "RESTE TRANQUILLE UN PETIT MOMENT.", "id": "Diam saja di sini sebentar.", "pt": "APENAS FIQUE QUIETA A\u00cd POR UM TEMPO.", "text": "JUST STAY THERE FOR A WHILE.", "tr": "Biraz uslu uslu bekle bakal\u0131m."}, {"bbox": ["189", "946", "540", "1183"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E, ON TE LAISSERA SORTIR UNE FOIS L\u0027ACTIVIT\u00c9 TERMIN\u00c9E.", "id": "Maaf, setelah kegiatan selesai kau akan dikeluarkan.", "pt": "DESCULPE, VAMOS TE SOLTAR QUANDO A ATIVIDADE ACABAR.", "text": "SORRY, I\u0027LL LET YOU OUT WHEN THE EVENT IS OVER.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, etkinlik bitince seni \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["242", "2772", "722", "3067"], "fr": "L\u0027ACTIVIT\u00c9 NE SE TERMINERA PAS AVANT UNE BONNE PARTIE DE LA JOURN\u00c9E, QU\u0027EST-CE QUE JE FAIS SI J\u0027AI ENVIE DE FAIRE PIPI ?!!!", "id": "Kegiatan ini baru selesai setengah hari lagi, bagaimana kalau aku kebelet pipis!!!", "pt": "ESSA ATIVIDADE VAI LEVAR MAIS DE MEIO DIA! O QUE EU FA\u00c7O SE PRECISAR FAZER XIXI?!", "text": "THIS EVENT WILL LAST FOR MOST OF THE DAY, WHAT IF I NEED TO PEE?!!!", "tr": "Bu etkinli\u011fin bitmesine daha yar\u0131m g\u00fcn var, alt\u0131ma ka\u00e7\u0131r\u0131rsam ne olacak!!!"}, {"bbox": ["25", "3638", "339", "3838"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "2464", "481", "2719"], "fr": "PAS BESOIN DE R\u00c9FL\u00c9CHIR, C\u0027EST S\u00dbREMENT ENCORE UN COUP D\u0027UN PERVERS.", "id": "Tidak perlu dipikirkan, pasti ulah laki-laki mesum lagi.", "pt": "NEM PRECISO PENSAR, COM CERTEZA \u00c9 COISA DAQUELES PERVERTIDOS DE NOVO.", "text": "NO NEED TO THINK, IT\u0027S PROBABLY THAT PERVERT\u0027S DOING.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnmeye gerek yok, bu kesin yine o sap\u0131k adam\u0131n i\u015fidir."}, {"bbox": ["394", "884", "755", "1126"], "fr": "C\u0027EST VERROUILL\u00c9.", "id": "Terkunci rapat.", "pt": "EST\u00c1 TRANCADO.", "text": "IT\u0027S LOCKED TIGHT.", "tr": "Kilitlenmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/16.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1269", "635", "1552"], "fr": "SI JIJI RESTE LOIN DE MOI TROP LONGTEMPS, MON CORPS VA AVOIR DES SYMPT\u00d4MES DE SEVRAGE !", "id": "Jiji sudah terlalu lama meninggalkanku, tubuhku mulai menunjukkan gejala putus zat!", "pt": "JIJI FICOU LONGE DE MIM POR MUITO TEMPO, MEU CORPO EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A TER SINTOMAS DE ABSTIN\u00caNCIA!", "text": "JIJI HAS BEEN AWAY FROM ME FOR TOO LONG, MY BODY IS GOING INTO WITHDRAWAL!", "tr": "Jiji benden \u00e7ok uzun s\u00fcre ayr\u0131 kald\u0131, v\u00fccudum yoksunluk belirtileri g\u00f6stermeye ba\u015flayacak!"}, {"bbox": ["321", "156", "747", "465"], "fr": "IL FAUT VITE TROUVER UN AUTRE MOYEN DE SORTIR.", "id": "Harus segera cari cara lain untuk keluar.", "pt": "PRECISO PENSAR RAPIDAMENTE EM OUTRA FORMA DE SAIR DAQUI.", "text": "I NEED TO FIND ANOTHER WAY OUT QUICKLY.", "tr": "\u00c7abucak d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak i\u00e7in ba\u015fka bir yol bulmal\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "3729", "617", "3942"], "fr": "LE TH\u00c8ME DE VOTRE JOURN\u00c9E D\u0027ACTIVIT\u00c9 EST... UNE SORTE DE PLAY ?", "id": "Tema kegiatan kalian hari ini adalah... semacam *play*?", "pt": "O TEMA DO SEU DIA DE ATIVIDADES \u00c9... ALGUM TIPO DE \u0027JOGUINHO\u0027?", "text": "IS THE THEME OF YOUR EVENT... SOME KIND OF PLAY?", "tr": "Etkinlik g\u00fcn\u00fcn\u00fcz\u00fcn temas\u0131... bir t\u00fcr PLAY mi?"}, {"bbox": ["165", "715", "520", "895"], "fr": "[SFX] MMPH MMPH", "id": "[SFX] Mmph mmph mmph.", "pt": "[SFX] BU\u00c1 BU\u00c1 BU\u00c1", "text": "WHIMPER...", "tr": "[SFX]Huhu huhu"}, {"bbox": ["535", "3006", "837", "3178"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "[SFX] HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["365", "1142", "715", "1374"], "fr": "[SFX] MMPH MMPH !!", "id": "[SFX] Mmph mmph!!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1!!", "text": "WHIMPER!!", "tr": "[SFX]Huhu huhu!!"}, {"bbox": ["322", "3405", "672", "3638"], "fr": "OH~ CAMARADE DU COMIT\u00c9 DE DISCIPLINE, QUELLE CO\u00cfNCIDENCE.", "id": "Yo~ Anggota Komite Disiplin, kebetulan sekali.", "pt": "OH~ COLEGA DO COMIT\u00ca DISCIPLINAR, QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "YO~ DISCIPLINE COMMITTEE STUDENT, WHAT A COINCIDENCE.", "tr": "Yo~ Disiplin kurulu \u00fcyesi, ne tesad\u00fcf."}, {"bbox": ["230", "4874", "733", "5180"], "fr": "[SFX] MMPH MMPH MMPH !!!", "id": "[SFX] Mmph mmph!!!", "pt": "[SFX] MHHHMMM!!!", "text": "WHIMPER WHIMPER!!!", "tr": "[SFX]Huhu huhu!!!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/19.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1419", "652", "1761"], "fr": "QUEL YURI ? IL N\u0027Y A RIEN DE TEL !!! JE SORTAIS \u00c0 PEINE DU CONSEIL DES \u00c9L\u00c8VES QUAND ON M\u0027A MIS UN SAC SUR LA T\u00caTE, ET JE ME SUIS R\u00c9VEILL\u00c9E ICI !", "id": "Yuri apa? Tidak ada hal seperti itu!!! Aku baru saja keluar dari OSIS lalu ada yang membekapku dengan karung, saat sadar sudah di sini!", "pt": "QUE YURI? N\u00c3O H\u00c1 NADA DISSO!!! EU TINHA ACABADO DE SAIR DO CONSELHO ESTUDANTIL QUANDO ALGU\u00c9M ME COLOCOU UM SACO NA CABE\u00c7A, E QUANDO ACORDEI, ESTAVA AQUI!", "text": "WHAT LILY? THERE\u0027S NO SUCH THING!!! I JUST CAME OUT OF THE STUDENT COUNCIL AND WAS PUT IN A SACK, AND WHEN I WOKE UP, I WAS HERE!", "tr": "Ne yuri\u0027si? \u00d6yle bir \u015fey yok!!! \u00d6\u011frenci konseyinden yeni \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131m ki ba\u015f\u0131ma \u00e7uval ge\u00e7irdiler, uyand\u0131\u011f\u0131mda buradayd\u0131m!"}, {"bbox": ["315", "86", "710", "349"], "fr": "TU NE SERAIS PAS VENUE CHERCHER LA PR\u00c9SIDENTE DU CLUB DE YURI, TOI AUSSI ?", "id": "Kau tidak mungkin juga mencari ketua Klub Yuri, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VEIO PROCURAR A PRESIDENTE DO CLUBE YURI TAMB\u00c9M, VEIO?", "text": "ARE YOU ALSO HERE TO FIND THE LILY CLUB PRESIDENT?", "tr": "Yoksa sen de mi Yuri Kul\u00fcb\u00fc ba\u015fkan\u0131n\u0131 aramaya geldin?"}, {"bbox": ["137", "2299", "558", "2559"], "fr": "...POURQUOI TU NE PENSES QU\u0027AU CLUB DES JEUX \u00c9ROTIQUES ? TU DEVRAIS SIMPLEMENT NOUS REJOINDRE, TANT QU\u0027\u00c0 FAIRE.", "id": "Kenapa pikiranmu penuh dengan Klub Huangyou (Mentega Kuning)? Gabung saja dengan kami.", "pt": "...POR QUE SUA CABE\u00c7A S\u00d3 PENSA NO CLUBE DE JOGOS ER\u00d3TICOS? POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE JUNTA A N\u00d3S DE UMA VEZ?", "text": "WHY IS YOUR MIND FULL OF EROGE? YOU MIGHT AS WELL JOIN US", "tr": "Neden akl\u0131n fikrin s\u00fcrekli Eroge Kul\u00fcb\u00fc\u0027nde? Direkt bize kat\u0131lsana."}, {"bbox": ["174", "1795", "857", "2069"], "fr": "QUI EST-CE AU JUSTE... ATTENDS, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ? JE SAIS ! C\u0027EST VOUS, LE CLUB DES JEUX \u00c9ROTIQUES, QUI AVEZ FAIT \u00c7A ! \u00c0 PART VOUS, PERSONNE N\u0027OSERAIT \u00caTRE AUSSI EFFRONT\u00c9 !", "id": "Siapa sebenarnya.... Tunggu, kenapa kau di sini? Aku tahu! Pasti ulah Klub Huangyou (Mentega Kuning) kalian! Selain kalian tidak ada yang seberani ini!", "pt": "QUEM DIABOS... ESPERE, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? J\u00c1 SEI! FOI O SEU CLUBE DE JOGOS ER\u00d3TICOS, N\u00c3O FOI?! NINGU\u00c9M MAIS SERIA T\u00c3O ATREVIDO!", "text": "WHO IS IT.... WAIT, WHY ARE YOU HERE? I KNOW! IT MUST BE YOU GUYS FROM THE EROGE CLUB! NO ONE ELSE IS THIS RECKLESS!", "tr": "Kim yapt\u0131 bunu... Dur bir dakika, sen neden buradas\u0131n? Anlad\u0131m! Bu kesin sizin Eroge Kul\u00fcb\u00fc\u0027n\u00fcn i\u015fi! Sizden ba\u015fka kimse bu kadar pervas\u0131z olamaz!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/20.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1694", "791", "1920"], "fr": "QUAND JE SORTIRAI, JE VOUS INTERROGERAI UN PAR UN, NATURELLEMENT !", "id": "Setelah aku keluar, aku akan menginterogasi kalian satu per satu!", "pt": "QUANDO EU SAIR, VOU INTERROGAR VOC\u00caS UM POR UM!", "text": "I\u0027ll interrogate you all one by one when I get out!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda hepinizi tek tek sorguya \u00e7ekece\u011fim!"}, {"bbox": ["159", "263", "521", "512"], "fr": "ASSEZ BAVARD\u00c9 ! D\u00c9TACHE-MOI VITE !", "id": "Jangan banyak omong! Cepat lepaskan aku!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA! DESAMARRE-ME AGORA!", "text": "Cut the crap! Untie me!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes! \u00c7abuk \u00e7\u00f6z beni!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/21.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1322", "479", "1578"], "fr": "EN CE MOMENT, DANS CETTE PETITE PI\u00c8CE SOMBRE, IL N\u0027Y A QUE NOUS DEUX, TU SAIS.", "id": "Sekarang di ruangan gelap kecil ini hanya ada kita berdua.", "pt": "AGORA, NESTA PEQUENA SALA ESCURA, ESTAMOS APENAS N\u00d3S DUAS...", "text": "Right now, there are only two of us in this small dark room.", "tr": "\u015eu anda bu karanl\u0131k odada bir tek ikimiz var\u0131z, ha."}, {"bbox": ["306", "956", "731", "1239"], "fr": "TU N\u0027AS PAS BIEN COMPRIS LA SITUATION, CAMARADE DU COMIT\u00c9 DE DISCIPLINE ?", "id": "Apa kau tidak mengerti situasinya, Anggota Komite Disiplin?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDEU A SITUA\u00c7\u00c3O, COLEGA DO COMIT\u00ca DISCIPLINAR?", "text": "Don\u0027t you understand the situation, Discipline Committee student?", "tr": "Durumu anlamad\u0131n galiba, disiplin kurulu \u00fcyesi."}, {"bbox": ["324", "2488", "695", "2736"], "fr": "XI SHASHA, TU... QU\u0027EST-CE QUE TU VAS FAIRE ?", "id": "Xi Shasha, kau... apa yang mau kau lakukan?", "pt": "XI SHASHA, O... O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "Xi Shasha, you... what are you doing?", "tr": "Xi Shasha sen... ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["587", "206", "800", "344"], "fr": "HA ?", "id": "Ha?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/22.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "99", "444", "321"], "fr": "JE TE PR\u00c9VIENS ! SI TU OSES FAIRE QUOI QUE CE SOIT...", "id": "Aku peringatkan kau! Kalau kau berani macam-macam\u2014", "pt": "EU TE AVISO! SE VOC\u00ca OUSAR FAZER ALGUMA GRACINHA...", "text": "I warn you! If you dare to act recklessly...", "tr": "Seni uyar\u0131yorum! E\u011fer ters bir \u015fey yapmaya c\u00fcret edersen..."}, {"bbox": ["343", "1308", "591", "1473"], "fr": "[SFX] MMPH MMPH !", "id": "[SFX] Mmph mmph!", "pt": "[SFX] MHHMM!", "text": "[SFX]Whimper!", "tr": "[SFX]Huhu huhu!"}, {"bbox": ["114", "991", "515", "1235"], "fr": "JAMAIS JE NE...", "id": "Aku pasti tidak akan\u2014", "pt": "EU JAMAIS VOU...", "text": "I absolutely will not...", "tr": "Ben kesinlikle..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/24.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "3267", "766", "3636"], "fr": "[SFX] MMPH MMPH MMPH !", "id": "[SFX] Mmph mmph mmph!", "pt": "[SFX] MHHMMMMMM!", "text": "[SFX]Whimper!", "tr": "[SFX]Huhu huhuhuhu!"}, {"bbox": ["115", "128", "564", "427"], "fr": "SI TU CRIES COMME \u00c7A, COMMENT VEUX-TU QUE JE T\u0027AIDE ?", "id": "Kalau kau teriak-teriak begini, bagaimana aku bisa membantumu?", "pt": "COMO POSSO TE AJUDAR SE VOC\u00ca GRITA DESSE JEITO?", "text": "How am I supposed to help you when you\u0027re yelling like that?", "tr": "B\u00f6yle ba\u011f\u0131r\u0131p \u00e7a\u011f\u0131r\u0131rsan sana nas\u0131l yard\u0131m edebilirim ki?"}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/25.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "2540", "472", "2801"], "fr": "MEMBRE DU COMIT\u00c9 DE DISCIPLINE, ET POURTANT AVEC DES FESSES AUSSI COQUINES.", "id": "Jelas-jelas anggota Komite Disiplin tapi punya bokong semesum ini.", "pt": "MESMO SENDO DO COMIT\u00ca DISCIPLINAR, TEM UMA BUNDA T\u00c3O PROVOCANTE.", "text": "Despite being from the Discipline Committee, you have such a luscious butt.", "tr": "Disiplin kurulu \u00fcyesi olmas\u0131na ra\u011fmen bu kadar seksi bir poposu var."}, {"bbox": ["370", "2821", "685", "3024"], "fr": "EST-CE QUE \u00c7A COMPTE COMME UNE INFRACTION \u00c0 LA DISCIPLINE, \u00c7A ?", "id": "Apa ini termasuk melanggar disiplin, ya?", "pt": "ISSO N\u00c3O CONTA COMO UMA VIOLA\u00c7\u00c3O DAS NORMAS DISCIPLINARES?", "text": "Does that count as a violation of discipline?", "tr": "Bu, disiplini ihlal etmek say\u0131l\u0131r m\u0131 acaba?"}, {"bbox": ["186", "1025", "609", "1316"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS CRU QUE LA MEMBRE DU COMIT\u00c9 DE DISCIPLINE, D\u0027HABITUDE PETITE ET \u00c0 L\u0027ALLURE SOUS-D\u00c9VELOPP\u00c9E, AVAIT EN FAIT DES FESSES AUSSI REBONDIES.", "id": "Tidak kusangka anggota Komite Disiplin yang biasanya pendek kecil dan terlihat kurang gizi, ternyata bagian belakangnya cukup menonjol.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A MEMBRA DO COMIT\u00ca DISCIPLINAR, GERALMENTE BAIXINHA E COM APAR\u00caNCIA DE MAL DESENVOLVIDA, TIVESSE UM TRASEIRO T\u00c3O ARREBITADO.", "text": "I never expected that the usually short and seemingly underdeveloped Discipline Committee member would have such a perky rear.", "tr": "Normalde k\u0131sa boylu, geli\u015fmemi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcnen disiplin kurulu \u00fcyesinin arkas\u0131 me\u011fer baya\u011f\u0131 kalk\u0131km\u0131\u015f."}, {"bbox": ["148", "4354", "526", "4560"], "fr": "IL FAUT ABSOLUMENT QUE MOI, SHASHA AUX MAINS HABILES, J\u0027EXAMINE \u00c7A DE PLUS PR\u00c8S.", "id": "Ini membuat Shasha si tangan ajaib ingin memeriksanya baik-baik.", "pt": "ISSO N\u00c3O EXIGE QUE EU, A HABILIDOSA SHASHA, FA\u00c7A UMA BOA INSPE\u00c7\u00c3O?", "text": "This calls for a thorough examination by my skillful hands.", "tr": "Bu durumda Usta Shasha\u0027n\u0131n iyice bir kontrol etmesi gerekmez mi?"}, {"bbox": ["401", "577", "626", "714"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["119", "81", "569", "379"], "fr": "LA MEMBRE DU COMIT\u00c9 DE DISCIPLINE PORTE TOUJOURS UNE LONGUE JUPE, ON NE POUVAIT VRAIMENT PAS LE VOIR.", "id": "Anggota Komite Disiplin biasanya selalu memakai rok panjang, jadi tidak terlihat.", "pt": "A MEMBRA DO COMIT\u00ca DISCIPLINAR SEMPRE USA SAIAS LONGAS, REALMENTE N\u00c3O DAVA PARA PERCEBER.", "text": "The Discipline Committee always wears long skirts, it\u0027s hard to tell.", "tr": "Disiplin kurulu \u00fcyesi hep uzun etek giydi\u011fi i\u00e7in fark edilmiyormu\u015f."}, {"bbox": ["336", "3989", "799", "4293"], "fr": "ET DEVANT ALORS ~ JE ME DEMANDE SI LE DEVANT DE LA MEMBRE DU COMIT\u00c9 DE DISCIPLINE ENFREINT AUSSI LA DISCIPLINE ?", "id": "Lalu bagaimana dengan bagian depan~ Entah apakah bagian depan anggota Komite Disiplin juga melanggar disiplin.", "pt": "E QUANTO \u00c0 FRENTE?~ SER\u00c1 QUE A PARTE DA FRENTE DA MEMBRA DO COMIT\u00ca DISCIPLINAR TAMB\u00c9M VIOLA AS NORMAS?", "text": "Then what about the front~? I wonder if the front of the Discipline Committee member also violates discipline?", "tr": "Peki ya \u00f6n taraf\u0131? Acaba disiplin kurulu \u00fcyesinin \u00f6n taraf\u0131 da disiplini ihlal ediyor mu?"}, {"bbox": ["190", "3180", "719", "3488"], "fr": "[SFX] MMPH MMPH !!", "id": "[SFX] Mmph mmph!!", "pt": "[SFX] MHHHMM!!", "text": "[SFX]Whimper!", "tr": "[SFX]Huhu huhu!!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/26.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1437", "577", "1628"], "fr": "LE DEVANT... LE DEVANT D\u0027UNE FILLE, C\u0027EST ! H--", "id": "Bagian depan... bagian depan perempuan itu!", "pt": "A FRENTE... A FRENTE DE UMA GAROTA \u00c9! H-", "text": "The front...... a girl\u0027s front is!", "tr": "\u00d6n taraf... Bir k\u0131z\u0131n \u00f6n taraf\u0131...!"}, {"bbox": ["384", "974", "824", "1276"], "fr": "NON ! TU NE PEUX PAS TOUCHER DEVANT !", "id": "Tidak! Jangan sentuh bagian depan!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O PODE TOCAR NA FRENTE!", "text": "No! Don\u0027t touch the front!", "tr": "Hay\u0131r! \u00d6n tarafa dokunamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["19", "246", "465", "595"], "fr": "[SFX] MMPH MMPH MMPH !!", "id": "[SFX] Mmph mmph mmph!!", "pt": "[SFX] MHHHHMMMM!!", "text": "[SFX]Whimper!", "tr": "[SFX]Huhu huhuhuhu!!"}, {"bbox": ["251", "2170", "492", "2259"], "fr": "POURQUOI DONC ?", "id": "Kenapa ya?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Nedenmi\u015f?"}, {"bbox": ["103", "1731", "639", "1878"], "fr": "XUAN BAO~ ON NE LAISSE PAS N\u0027IMPORTE QUI TOUCHER LE DEVANT D\u0027UNE FILLE, TU SAIS.", "id": "Xuan Sayang~ Bagian depan perempuan tidak boleh disentuh sembarangan oleh orang lain, lho.", "pt": "XUAN BAO~ A FRENTE DE UMA GAROTA N\u00c3O PODE SER TOCADA POR QUALQUER UM, SABIA?", "text": "Xuanbao~ A girl\u0027s front shouldn\u0027t be touched by just anyone.", "tr": "Can\u0131m~ Bir k\u0131z\u0131n \u00f6n taraf\u0131na herkesin dokunmas\u0131na izin verilmez, anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/27.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "93", "630", "329"], "fr": "PARCE QUE ! C\u0027EST UN ENDROIT QUE SEULE LA PERSONNE AVEC QUI TU PASSERAS TOUTE TA VIE PEUT TOUCHER, OH.", "id": "Karena! Itu adalah tempat yang hanya boleh disentuh oleh orang yang akan bersamamu seumur hidup.", "pt": "PORQUE! ESSE \u00c9 UM LUGAR QUE S\u00d3 PODE SER TOCADO PELA PESSOA COM QUEM VOC\u00ca VAI PASSAR A VIDA INTEIRA, SABIA?", "text": "Because! It\u0027s a place only for someone you\u0027ll spend your whole life with to touch.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc oras\u0131, ancak hayat\u0131n\u0131 birlikte ge\u00e7irece\u011fin ki\u015finin dokunabilece\u011fi bir yerdir!"}, {"bbox": ["308", "1001", "706", "1089"], "fr": "LA PERSONNE AVEC QUI ON PASSERA TOUTE SA VIE.", "id": "Orang yang akan bersamamu seumur hidup.", "pt": "A PESSOA COM QUEM PASSAR A VIDA INTEIRA.", "text": "Spend a lifetime together...", "tr": "Hayat\u0131n\u0131 birlikte ge\u00e7irece\u011fin ki\u015fi."}, {"bbox": ["387", "1302", "868", "1404"], "fr": "LA PERSONNE AVEC QUI ON PASSERA TOUTE SA VIE.", "id": "Orang yang akan bersamamu seumur hidup.", "pt": "A PESSOA COM QUEM PASSAR A VIDA INTEIRA.", "text": "Spend a lifetime together...", "tr": "Hayat\u0131n\u0131 birlikte ge\u00e7irece\u011fin ki\u015fi."}, {"bbox": ["182", "2400", "884", "2564"], "fr": "CE N\u0027EST PAS DU TOUT LA PERSONNE AVEC QUI JE VEUX PASSER TOUTE MA VIE !", "id": "Ini bukan orang yang kuinginkan bersamaku seumur hidup!", "pt": "ESSA DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 A PESSOA COM QUEM EU QUERO PASSAR A VIDA INTEIRA! V", "text": "This is definitely not someone I want to spend my whole life with!", "tr": "Bu, hayat\u0131m\u0131 birlikte ge\u00e7irmek istedi\u011fim ki\u015fi de\u011fil ki!"}], "width": 900}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/28.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "2238", "501", "2479"], "fr": "LE N\u0152UD DE LA CORDE \u00c9TAIT DESCENDU \u00c0 L\u0027ENTREJAMBE, AH, ENFIN D\u00c9TACH\u00c9.", "id": "Simpul talinya ternyata ada di selangkangan, akhirnya terlepas.", "pt": "O N\u00d3 DA CORDA TINHA IDO PARAR NA VIRILHA, FINALMENTE CONSEGUI DESAT\u00c1-LO.", "text": "The knot was around my crotch area. Finally untied.", "tr": "\u0130pin d\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc me\u011fer kas\u0131k b\u00f6lgesine kaym\u0131\u015f, sonunda \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc."}, {"bbox": ["202", "2920", "536", "3115"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QUE JE NE L\u0027AIE PAS TROUV\u00c9 EN LA TOUCHANT PARTOUT.", "id": "Pantas saja sudah diraba seluruh tubuh tidak ketemu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE N\u00c3O O ENCONTREI APALPANDO O CORPO TODO.", "text": "No wonder I couldn\u0027t find it after searching my whole body.", "tr": "Her yerini ellememe ra\u011fmen bulamamama \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["143", "3591", "644", "3861"], "fr": "LA CORDE EST D\u00c9TACH\u00c9E. OH, CAMARADE DU COMIT\u00c9 DE DISCIPLINE, POURQUOI RESTES-TU \u00c0 QUATRE PATTES COMME UN PETIT CHIEN ?", "id": "Talinya sudah terlepas, kenapa Anggota Komite Disiplin malah tengkurap seperti anak anjing di situ?", "pt": "A CORDA EST\u00c1 DESATADA. OH, COLEGA DO COMIT\u00ca DISCIPLINAR, POR QUE EST\u00c1 DEITADA A\u00cd COMO UM CACHORRINHO?", "text": "The rope is untied. Discipline Committee student, why are you lying there like a puppy?", "tr": "\u0130p \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc. Disiplin kurulu \u00fcyesi neden k\u00f6pek yavrusu gibi \u00f6ylece yat\u0131yor?"}, {"bbox": ["0", "1573", "504", "1761"], "fr": "DEVRAI-JE VRAIMENT PASSER MA VIE AVEC CETTE PERVERSE ?! JE NE VEUX PAS D\u0027UNE CHOSE PAREILLE !", "id": "Apa aku harus bersama orang mesum ini seumur hidup?! Hal seperti ini jangan sampai terjadi!", "pt": "SER\u00c1 QUE VOU TER QUE FICAR COM ESSA PERVERTIDA PARA O RESTO DA VIDA?! UMA COISA DESSAS, DE JEITO NENHUM!", "text": "Am I going to spend my whole life with this pervert?! I don\u0027t want that!", "tr": "Yoksa bu sap\u0131kla bir \u00f6m\u00fcr boyu birlikte mi olaca\u011f\u0131m?! B\u00f6yle bir \u015fey olmas\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/29.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "3177", "811", "3597"], "fr": "AAAAAAH ! IDIOTE DE XI SHASHA !! MAUDIT CLUB DES JEUX \u00c9ROTIQUES !!", "id": "Aaaaaaaah, Xi Shasha bodoh!! Klub Huangyou (Mentega Kuning) sialan!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH! XI SHASHA IDIOTA!! CLUBE DE JOGOS ER\u00d3TICOS MALDITO!!", "text": "[SFX]AAAAAHHHHHH You idiot Xi Shasha!! You damn Eroge Club!!", "tr": "[SFX]Aaaaaaaah! Aptal Xi Shasha!! Lanet Eroge Kul\u00fcb\u00fc!!"}, {"bbox": ["112", "477", "540", "720"], "fr": "N\u0027\u00c9TAIS-TU PAS EN TRAIN D\u0027ESP\u00c9RER QUELQUE CHOSE ?", "id": "Jangan-jangan sedang mengharapkan sesuatu?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O ESTAVA ESPERANDO POR ALGO?", "text": "Aren\u0027t you expecting something?", "tr": "Yoksa bir \u015feyler mi bekliyordun?"}, {"bbox": ["710", "3579", "898", "3810"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/30.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "562", "702", "669"], "fr": "STUDIO ER SAN JIU LU", "id": "STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU", "text": "2396 Studio", "tr": "2396 St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["232", "45", "653", "465"], "fr": "GROUPE : 2229896261\nGROUPE : 3390631276\nGROUPE : 9909201319\nGROUPE : 327677546", "id": "GRUP: 2229896261, GRUP: 3390631276, GRUP: 9909201319, GRUP: 327677546", "pt": "GRUPO 1: 2229896261\nGRUPO 2: 3390631276\nGRUPO 3: 9909201319\nGRUPO 4: 327677546", "text": "Group: 229896261 Group: 3390631276 Group: 9909201319 Group: 327677546", "tr": "Grup: 2229896261\nGrup: 3390631276\nGrup: 9909201319\nGrup: 327677546"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/31.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "3254", "430", "3410"], "fr": "MOI, L\u0027IMMORTEL, AI \u00c9POUS\u00c9 LA D\u00c9ESSE \u00c8.", "id": "AKU YANG ABADI DAN AWET MUDA MENIKAHI ISTRI DEWA BUAYA (ER\u0027E SHEN).", "pt": "EU, IMORTAL E SEM IDADE, CASEI-ME COM UMA ESPOSA DEUSA CROCODILO.", "text": "I, who am neither old nor dead, married the God Er\u0027e as my wife.", "tr": "Ya\u015flanmayan ve \u00d6l\u00fcms\u00fcz Ben, Timsah Tanr\u0131\u00e7as\u0131 Kar\u0131mla Evlendim."}, {"bbox": ["431", "449", "895", "620"], "fr": "TOUTE CETTE HISTOIRE DE CULTIVATION, ET JE NE PENSE QU\u0027\u00c0 DRAGUER LES FILLES.", "id": "NONA SUCI, TOLONG HENTIKAN IMAJINASI LIARMU YANG ANEH ITU.", "pt": "CONSEGUI UMA FRUTA DE CULTIVA\u00c7\u00c3O, E TODAS AS GAROTAS DESEJAM MINHAS M\u00c3OS.", "text": "Wanting to catch girls in the cultivation world", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 273, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/26/32.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "77", "878", "271"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua