This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 29
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "167", "701", "693"], "fr": "Dessinateur principal : Fengyu Mumu\nSc\u00e9nariste : Fengyu Mumu\nColoriste : Puka Dongman\nSupport 3D : Mianhuatang\nSuperviseur artistique : Niuniu\n\u00c9diteur responsable : Jamie\nR\u00e9vision des dialogues : Yuzhou", "id": "PENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: FENG YU MUMU\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE\nPERBAIKAN DIALOG: YU ZHOU", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: FENG YU MU MU\nCOLORISTA: PU KA DONG MAN\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE\nREVIS\u00c3O DE DI\u00c1LOGOS: COSMOS", "text": "Lead Writer: Fengyumumu\nScriptwriter: Fengyumumu\nColorist: Puka Animation\n3D Support: Marshmallow\nArt Director: Niuniu\nEditor: Jamie\nDialogue Refinement: Yuzhou", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Feng Yumu Mu\nSenarist: Feng Yumu Mu\nRenklendirme: Puka Animasyon\n3D Destek: Pamuk \u015eeker\nSanat Y\u00f6netmeni: Niu Niu\nEdit\u00f6r: Jamie\nDiyalog D\u00fczenleme: Yu Zhou"}, {"bbox": ["184", "62", "698", "587"], "fr": "Dessinateur principal : Fengyu Mumu\nSc\u00e9nariste : Fengyu Mumu\nColoriste : Puka Dongman\nSupport 3D : Mianhuatang\nSuperviseur artistique : Niuniu\n\u00c9diteur responsable : Jamie\nR\u00e9vision des dialogues : Yuzhou", "id": "PENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: FENG YU MUMU\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE\nPERBAIKAN DIALOG: YU ZHOU", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: FENG YU MU MU\nCOLORISTA: PU KA DONG MAN\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE\nREVIS\u00c3O DE DI\u00c1LOGOS: COSMOS", "text": "Lead Writer: Fengyumumu\nScriptwriter: Fengyumumu\nColorist: Puka Animation\n3D Support: Marshmallow\nArt Director: Niuniu\nEditor: Jamie\nDialogue Refinement: Yuzhou", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Feng Yumu Mu\nSenarist: Feng Yumu Mu\nRenklendirme: Puka Animasyon\n3D Destek: Pamuk \u015eeker\nSanat Y\u00f6netmeni: Niu Niu\nEdit\u00f6r: Jamie\nDiyalog D\u00fczenleme: Yu Zhou"}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "112", "399", "308"], "fr": "J\u0027arrive~", "id": "AKU DATANG~", "pt": "ESTOU INDO A\u00cd~", "text": "HERE I COME~", "tr": "Geliyorum~"}, {"bbox": ["610", "1927", "792", "2046"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}, {"bbox": ["134", "695", "557", "951"], "fr": "Toi, toi, toi ! Rampe ! Ne t\u0027approche pas !!!", "id": "KA-KAU! PERGI SANA! JANGAN MENDEKAT!!!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca! RASTEJA! N\u00c3O VENHA AQUI!!!", "text": "Y-Y-Y-YOU! CLIMB, YOU! DON\u0027T COME OVER HERE!!!", "tr": "S-sen sen sen! Defol git! Yakla\u015fma!!!"}, {"bbox": ["111", "4317", "629", "4684"], "fr": "Quelle foutue petite pi\u00e8ce sombre, quel foutu club du beurre, quelle foutue nuit\u00e9e, tout \u00e7a, je vais...", "id": "RUANG GELAP SIALAN, KLUB MENTEGA KUNING SIALAN, MENGINAP SIALAN, SEMUANYA...", "pt": "QUE MERDA DE QUARTINHO ESCURO, QUE MERDA DE CLUBE BUTTER, QUE MERDA DE PASSAR A NOITE, EU TUDO...", "text": "WHAT BULLSHIT SMALL DARK ROOM, BULLSHIT EROGE CLUB, BULLSHIT SPENDING THE NIGHT, I\u0027LL JUST...", "tr": "Ne halt oldu\u011fu belirsiz karanl\u0131k oda, ne halt oldu\u011fu belirsiz Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc, ne halt oldu\u011fu belirsiz geceleme, hepsini..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "208", "753", "529"], "fr": "[SFX] ARGHHHHH!!!", "id": "[SFX] ERGH AAAAAAH!!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!!!", "text": "[SFX] AAAAAAAAH!!!", "tr": "[SFX] Aaaah!!!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "679", "823", "792"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "90", "664", "383"], "fr": "Effectivement, la voie du salut se trouve dans la perversit\u00e9.", "id": "BENAR SAJA, JALAN KESELAMATAN ADA DALAM KEMESUMAN.", "pt": "COM CERTEZA, O CAMINHO DA REDEN\u00c7\u00c3O EST\u00c1 NA PERVERS\u00c3O, N\u00c9?", "text": "INDEED, THE PATH TO SALVATION LIES IN LUST.", "tr": "Ger\u00e7ekten de, kurtulu\u015f yolu, edepsizlikte yat\u0131yormu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "129", "667", "446"], "fr": "Bon ! Je devrais vite retourner aux c\u00f4t\u00e9s de Jiji.", "id": "OKE! AKU JUGA HARUS SEGERA KEMBALI KE SISI JI JI.", "pt": "CERTO! EU TAMB\u00c9M PRECISO VOLTAR RAPIDAMENTE PARA O LADO DA JIJI.", "text": "ALRIGHT! I SHOULD HURRY BACK TO JIJI\u0027S SIDE TOO.", "tr": "Tamam! Ben de hemen Jiji\u0027nin yan\u0131na d\u00f6nmeliyim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1801", "801", "2056"], "fr": "Tout d\u0027abord, quelle est l\u0027id\u00e9e ma\u00eetresse de votre club ?", "id": "PERTAMA, APA IDEOLOGI INTI KLUB KALIAN?", "pt": "PRIMEIRO, QUAL \u00c9 A IDEIA CENTRAL DO SEU CLUBE?", "text": "FIRST OF ALL, WHAT IS YOUR CLUB\u0027S CORE PHILOSOPHY?", "tr": "\u00d6ncelikle, kul\u00fcb\u00fcn\u00fcz\u00fcn temel felsefesi nedir?"}, {"bbox": ["263", "411", "689", "665"], "fr": "L\u0027examen comporte quatre aspects.", "id": "ADA EMPAT ASPEK YANG AKAN DIPERIKSA.", "pt": "A AVALIA\u00c7\u00c3O TEM QUATRO ASPECTOS.", "text": "THERE ARE FOUR ASPECTS TO THE INSPECTION", "tr": "Denetimin d\u00f6rt y\u00f6n\u00fc vard\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/10.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "110", "794", "410"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est de faire le meilleur jeu coquin !", "id": "TENTU SAJA MEMBUAT HUANGYOU (MENTEGA KUNING) TERBAIK!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 FAZER O MELHOR \u0027BUTTER\u0027!", "text": "OF COURSE, IT\u0027S TO MAKE THE BEST EROGE!", "tr": "Elbette en iyi tereya\u011f\u0131n\u0131 (erotik oyunu) yapmak!"}, {"bbox": ["477", "1171", "823", "1443"], "fr": "Ils sont vraiment sur leurs gardes.", "id": "BENAR-BENAR DIJAGA KETAT, YA.", "pt": "ELES EST\u00c3O REALMENTE SE DEFENDENDO COM UNHAS E DENTES, HEIN.", "text": "YOU\u0027RE REALLY ON GUARD", "tr": "Ger\u00e7ekten de s\u0131k\u0131 bir savunma yap\u0131yorlar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/11.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "852", "806", "1116"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu esp\u00e8res obtenir en demandant comme \u00e7a ?", "id": "BERTANYA SEPERTI ITU MEMANGNYA BISA DAPAT JAWABAN APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ESPERA DESCOBRIR PERGUNTANDO ASSIM?", "text": "WHAT CAN YOU FIND OUT BY ASKING LIKE THAT?", "tr": "B\u00f6yle sorarak ne \u00f6\u011frenebilirsin ki?"}, {"bbox": ["141", "54", "456", "245"], "fr": "\u00c7a suffit.", "id": "CUKUP.", "pt": "CHEGA.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["113", "1172", "529", "1419"], "fr": "Laisse-moi m\u0027occuper du reste.", "id": "SERAHKAN SISANYA PADAKU.", "pt": "DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "LEAVE THE REST TO ME.", "tr": "Geri kalan\u0131n\u0131 bana b\u0131rak."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/12.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "227", "655", "441"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, ma ch\u00e8re petite s\u0153ur ?", "id": "TIDAK MASALAH, KAN, ADIKKU TERSAYANG?", "pt": "SEM PROBLEMAS, MINHA QUERIDA IRM\u00c3ZINHA, CERTO?", "text": "NO PROBLEM, RIGHT, MY DEAR SISTER?", "tr": "Sorun yok, de\u011fil mi sevgili k\u0131z karde\u015fim?"}, {"bbox": ["283", "1618", "750", "1900"], "fr": "Celui qui est droit ne craint pas que son ombre soit tordue !", "id": "SELAMA KITA BENAR, TIDAK ADA YANG PERLU DITAKUTKAN!", "pt": ", QUEM N\u00c3O DEVE, N\u00c3O TEME!", "text": "WE HAVE NOTHING TO HIDE!", "tr": "Vicdan\u0131 rahat olan\u0131n korkusu olmaz!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/13.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "977", "434", "1146"], "fr": "Yosh !", "id": "YOSH!", "pt": "MUITO BEM!", "text": "YOSHI!", "tr": "Pekala!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/14.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "469", "772", "710"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 vendre autant de g\u00e2teaux d\u0027un coup. Cette fois, le pr\u00e9sident ne pourra plus se d\u00e9filer, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK KUSANGKA BISA MENJUAL SEBANYAK INI KUE SEKALIGUS. SEKARANG KETUA TIDAK BISA MENGELAK LAGI, KAN?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA VENDER TANTOS BOLOS DE UMA VEZ. AGORA O PRESIDENTE DO CLUBE N\u00c3O PODE MAIS NEGAR A D\u00cdVIDA, N\u00c9?", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO SELL SO MANY CAKES IN ONE GO. NOW THE PRESIDENT CAN\u0027T GO BACK ON HIS WORD, RIGHT?", "tr": "Bir seferde bu kadar \u00e7ok kek sataca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Bu sefer ba\u015fkan hesaptan ka\u00e7amaz, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/15.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1334", "884", "1720"], "fr": "N\u0027ai-je pas une position bien \u00e9tablie dans ce petit club ? Tout \u00e7a, je l\u0027ai obtenu gr\u00e2ce \u00e0 chaque trait de vote, hein ?!", "id": "BUKANKAH POSISI KECIL DI KLUB INI SUDAH PASTI AMAN? SEMUA INI BERKAT KERJA KERAS DAN PENGAKUAN YANG KITA DAPATKAN, LHO.", "pt": "NESTA POSI\u00c7\u00c3O NO CLUBE, N\u00c3O EST\u00c1 TUDO SOB CONTROLE? TUDO ISSO FOI CONQUISTADO COM CADA MARCA DE CONTAGEM, HEIN!", "text": "ISN\u0027T MY LOWLY STATUS IN THE CLUB SECURE NOW? ALL OF THIS WAS EARNED THROUGH EACH AND EVERY STROKE OF THE \u0027ZHENG\u0027 CHARACTER.", "tr": "Kul\u00fcpteki bu k\u00fc\u00e7\u00fck konumum sa\u011flam de\u011fil mi? B\u00fct\u00fcn bunlar, tek tek do\u011fru oylarla kazan\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["259", "231", "899", "476"], "fr": "Nous vous avions vraiment sous-estim\u00e9 auparavant. C\u0027est vous qui devriez diriger le Club du Beurre pour cr\u00e9er une \u0153uvre qui secoue les c\u0153urs !", "id": "KAMI BENAR-BENAR MEREMEHKANMU SEBELUMNYA. SEHARUSNYA KAMU YANG MEMIMPIN KLUB HUANGYOU (MENTEGA KUNING) UNTUK MEMBUAT KARYA YANG MENGGUGAH JIWA.", "pt": "N\u00d3S REALMENTE O SUBESTIMAMOS ANTES. VOC\u00ca DEVERIA LIDERAR O CLUBE BUTTER PARA CRIAR OBRAS QUE CHOQUEM AS PESSOAS!", "text": "WE REALLY UNDERESTIMATED YOU BEFORE. YOU SHOULD BE THE ONE LEADING THE EROGE CLUB TO CREATE HEART-POUNDING WORKS.", "tr": "Sizi daha \u00f6nce ger\u00e7ekten hafife alm\u0131\u015f\u0131z. Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc\u0027ne liderlik edip sars\u0131c\u0131 eserler yaratmal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["6", "3", "789", "169"], "fr": "Waouh ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que San Chuan en Sora-chan soit si populaire.", "id": "WAH! TIDAK KUSANGKA SANCHUAN YANG BERPERAN SEBAGAI SORA-IMOUTO SANGAT POPULER.", "pt": "UAU! N\u00c3O ESPERAVA QUE O SORA-CHAN INTERPRETADO PELO SANCHUAN FOSSE T\u00c3O POPULAR.", "text": "WOW! I DIDN\u0027T EXPECT SANCHUAN\u0027S COSPLAY OF SORA TO BE SO POPULAR.", "tr": "Vay! Mikawa\u0027n\u0131n canland\u0131rd\u0131\u011f\u0131 Sora\u0027n\u0131n bu kadar pop\u00fcler olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "74", "797", "328"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce que le conseil des \u00e9l\u00e8ves vient faire ici ?", "id": "HM? OSIS DATANG MAU APA?", "pt": "HMM? O QUE O CONSELHO ESTUDANTIL VEIO FAZER AQUI?", "text": "HUH? WHAT ARE THE STUDENT COUNCIL DOING HERE?", "tr": "Hm? \u00d6\u011frenci konseyi ne halt etmeye geldi ki."}, {"bbox": ["321", "1170", "588", "1351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/17.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "272", "747", "570"], "fr": "Hein ?!!! Comment son corps physique a-t-il pu arriver l\u00e0-bas \u00e0 la vitesse de la lumi\u00e8re ?!", "id": "HAH?!!! BAGAIMANA BISA TUBUH ASLINYA SAMPAI KE SANA DENGAN KECEPATAN CAHAYA?!", "pt": "H\u00c3?!!! COMO O CORPO F\u00cdSICO CHEGOU L\u00c1 NA VELOCIDADE DA LUZ?!", "text": "HUH?!!! HOW DID MY BODY GET OVER THERE SO FAST?!", "tr": "Ha?!!! Bedenim nas\u0131l \u0131\u015f\u0131k h\u0131z\u0131yla oraya ula\u015ft\u0131?!"}, {"bbox": ["164", "3572", "632", "3823"], "fr": "Tu joues \u00e0 StarCraft, c\u0027est \u00e7a ! De toutes les ouvertures possibles, tu choisis de changer de camp ?!", "id": "MAIN STARCRAFT, YA! SEGALA MACAM STRATEGI PEMBUKAAN, MALAH PINDAH RUMAH (BASIS)?!", "pt": "JOGANDO STARCRAFT, \u00c9? TANTOS TIPOS DE ABERTURAS E VOC\u00ca MUDA DE RA\u00c7A?!", "text": "ARE WE PLAYING STARCARFT?!", "tr": "StarCraft m\u0131 oynuyoruz! Her t\u00fcrl\u00fc ba\u015flang\u0131\u00e7ta \u00fcs m\u00fc de\u011fi\u015ftiriyoruz?!"}, {"bbox": ["396", "1608", "730", "1953"], "fr": "Non... ce n\u0027est pas \u00e7a... C\u0027est encore Xiao He.", "id": "TIDAK... \u0026$!#%\u0026$!#%\u0026$!#% XIAO HE LAGI.", "pt": "N\u00c3O... .\u0026$!#%\u0026$!#%\u0026$!#% \u00c9 O XIAO HE DE NOVO.", "text": "NO... ANOTHER XIAOHE.", "tr": "Hay\u0131r... \u0026$!#%\u0026$!#%\u0026$!#% Yine \u015fu velet!"}, {"bbox": ["240", "4976", "873", "5416"], "fr": "Attends !! Suis-je devenu un rempla\u00e7ant maintenant ?!", "id": "TUNGGU!! SEKARANG JADI PENGGANTI?!", "pt": "ESPERA!! AGORA VIREI UM SUBSTITUTO?!", "text": "WAIT!! IS THIS A STAND NOW?!", "tr": "Bekle!! \u015eimdi dubl\u00f6r m\u00fc oldum?!"}, {"bbox": ["196", "1540", "873", "2019"], "fr": "Non... ce n\u0027est pas \u00e7a... C\u0027est encore Xiao He.", "id": "TIDAK... \u0026$!#%\u0026$!#%\u0026$!#% XIAO HE LAGI.", "pt": "N\u00c3O... .\u0026$!#%\u0026$!#%\u0026$!#% \u00c9 O XIAO HE DE NOVO.", "text": "NO... ANOTHER XIAOHE.", "tr": "Hay\u0131r... \u0026$!#%\u0026$!#%\u0026$!#% Yine \u015fu velet!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/18.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1055", "808", "1400"], "fr": "Il est requis de r\u00e9sumer le travail annuel de mani\u00e8re factuelle.", "id": "MEMINTA UNTUK MERANGKUM SITUASI KERJA TAHUNAN SECARA OBJEKTIF.", "pt": "EXIGE-SE UM RESUMO OBJETIVO DA SITUA\u00c7\u00c3O DO TRABALHO ANUAL.", "text": "REQUIRED TO SUMMARIZE THE ANNUAL WORK SITUATION TRUTHFULLY AND OBJECTIVELY", "tr": "Y\u0131ll\u0131k \u00e7al\u0131\u015fma durumunun ger\u00e7ek\u00e7i bir \u015fekilde \u00f6zetlenmesi talep edilir."}, {"bbox": ["153", "104", "585", "368"], "fr": "Bilan d\u0027activit\u00e9 du club \u00e9tudiant", "id": "RINGKASAN KERJA KLUB MAHASISWA.", "pt": "RELAT\u00d3RIO DE ATIVIDADES DO CLUBE ESTUDANTIL.", "text": "STUDENT CLUB WORK SUMMARY", "tr": "\u00d6\u011frenci Kul\u00fcb\u00fc \u00c7al\u0131\u015fma \u00d6zeti"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/19.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1245", "783", "1497"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, facile comme bonjour.", "id": "HEHE, GAMPANG SEKALI.", "pt": "HEHE, MOLEZA.", "text": "HEHE, EASY PEASY", "tr": "Hehe, \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131."}, {"bbox": ["202", "212", "653", "511"], "fr": "Bilan d\u0027activit\u00e9 ? Votre Club du Beurre ose vraiment faire un bilan de son travail ?", "id": "RINGKASAN KERJA? APAKAH PEKERJAAN KLUB HUANGYOU (MENTEGA KUNING) KALIAN BENAR-BENAR BERANI DIRINGKAS?", "pt": "RELAT\u00d3RIO DE ATIVIDADES? O TRABALHO DO CLUBE BUTTER DE VOC\u00caS REALMENTE PODE SER RESUMIDO?", "text": "WORK SUMMARY? DO YOU DARE TO SUMMARIZE YOUR EROGE CLUB\u0027S WORK?", "tr": "\u00c7al\u0131\u015fma \u00f6zeti mi? Siz Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc\u0027n\u00fcn \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten \u00f6zetlemeye cesaret edebiliyor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/20.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "2970", "898", "3299"], "fr": "L\u00e0-bas, il se vend corps et \u00e2me pour le club, et vous, vous recrutez quelqu\u0027un pour le remplacer, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "DIA DI SANA BEKERJA KERAS SAMPAI MENGORBANKAN DIRI DEMI KLUB, DAN KALIAN MALAH MENCARI PENGGANTINYA, BEGITU?", "pt": "L\u00c1 ELE EST\u00c1 SE VENDENDO LOUCAMENTE PELO CLUBE, E VOC\u00caS EST\u00c3O RECRUTANDO ALGU\u00c9M PARA SUBSTITU\u00cd-LO, CERTO?", "text": "OVER THERE, SOMEONE\u0027S SELLING THEIR BODY FOR THE CLUB, AND YOU GUYS ARE JUST RECRUITING SOMEONE TO TAKE THE BLAME, RIGHT?", "tr": "Orada kul\u00fcp i\u00e7in deli gibi bedenini sat\u0131yor, siz de yerine birini mi ar\u0131yorsunuz, ha?"}, {"bbox": ["135", "2628", "614", "2914"], "fr": "H\u00e9 ! Vous autres !!", "id": "HEI! KALIAN INI!!", "pt": "EI! SEUS CARAS!!", "text": "HEY! YOU GUYS!!", "tr": "Hey! Sizler!!"}, {"bbox": ["254", "1137", "687", "1427"], "fr": "San... San Chuan !?", "id": "SAN... SANCHUAN!?", "pt": "SAN... SANCHUAN!?", "text": "SA... SANCHUAN!?", "tr": "Mi... Mikawa!?"}, {"bbox": ["470", "745", "764", "933"], "fr": "[SFX] Hem hem !", "id": "[SFX] EHEM!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "AH, COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/21.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1306", "743", "1567"], "fr": "Si tu ne veux pas te coltiner une sanction et redoubler, alors porte sagement ta petite jupe et joue la petite s\u0153ur. Passe d\u0027abord l\u0027\u00e9preuve de Bai Shenhe !", "id": "KALAU TIDAK MAU KENA SANKSI DAN TERTUNDA KELULUSANNYA, DIAM-DIAM SAJA PAKAI ROK KECILMU DAN JADI ADIK PEREMPUAN. LEWATI DULU UJIAN DARI BAI SHENHE INI!", "pt": "SE N\u00c3O QUER LEVAR UMA PUNI\u00c7\u00c3O E ATRASAR A FORMATURA, FIQUE QUIETO USANDO SUA SAINHA E FINJA SER A IRM\u00c3ZINHA. PRIMEIRO PASSE PELO BAI SHENHE!", "text": "IF YOU DON\u0027T WANT TO BE EXPELLED AND HAVE TO REPEAT A YEAR, THEN BE A GOOD GIRL AND WEAR YOUR LITTLE SKIRT. FIRST, GET PAST BAI SHENHE!", "tr": "E\u011fer disiplin cezas\u0131 al\u0131p mezuniyetini ertelemek istemiyorsan, uslu uslu o k\u00fc\u00e7\u00fck ete\u011fini giyip k\u0131z karde\u015f rol\u00fcn\u00fc oyna. \u00d6nce Bai Shenhe engelini a\u015f!"}, {"bbox": ["220", "99", "670", "333"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on avait dit avant ? Hmm ? Mmh mmh mmh ?", "id": "TADI KITA BILANG BAGAIMANA, YA? MM? MMMMM?", "pt": "O QUE N\u00d3S DISSEMOS ANTES? HMM? HMMMMMM?", "text": "WHAT DID WE SAY EARLIER? HUH? HUH HUH HUH?", "tr": "Daha \u00f6nce ne demi\u015ftik? Mm? Mmm mmm?"}, {"bbox": ["337", "943", "733", "1205"], "fr": "[SFX] Chut ! Doucement ! Il y a eu un petit impr\u00e9vu !", "id": "[SFX] Ssst! PELAN-PELAN! ADA SEDIKIT KECELAKAAN!", "pt": "[SFX] SHHH! FALA BAIXO! ACONTECEU UM IMPREVISTO!", "text": "SHH! QUIET! THERE WAS A LITTLE ACCIDENT!", "tr": "\u015e\u015f\u015ft! Yava\u015f ol! Bir kaza oldu!"}, {"bbox": ["274", "2222", "801", "2486"], "fr": "[SFX] Bouhou ! Bouhouhouhou ! Menteurs ! Vous \u00eates tous des menteurs !", "id": "[SFX] HUHU! HUHUHUHUHUHU! PEMBOHONG! KALIAN SEMUA PEMBOHONG!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1! BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1! MENTIROSOS! VOC\u00caS S\u00c3O TODOS MENTIROSOS!", "text": "[SFX] SOB! SOB SOB SOB SOB SOB! LIARS! YOU\u0027RE ALL LIARS!", "tr": "[SFX] Hu hu! Huhuhuhuhu! Yalanc\u0131lar! Hepiniz yalanc\u0131s\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/22.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "350", "591", "627"], "fr": "Serait-ce que cette personne est...", "id": "JANGAN-JANGAN INI ADALAH...", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTE \u00c9...", "text": "COULD THIS BE...", "tr": "Yoksa bu ki\u015fi..."}, {"bbox": ["240", "2116", "730", "2404"], "fr": "Elle, c\u0027est ma petite s\u0153ur, San He.", "id": "DIA ADIK PEREMPUANKU, SANHE.", "pt": "ELA \u00c9 MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA, SANHE.", "text": "SHE\u0027S MY YOUNGER SISTER, SANHE.", "tr": "O benim k\u0131z karde\u015fim, Mikawa."}, {"bbox": ["190", "3042", "531", "3251"], "fr": "Elle est un peu d\u00e9rang\u00e9e, veuillez l\u0027excuser, hein.", "id": "OTAKNYA AGAK BERMASALAH, MOHON DIMAKLUMI, YA.", "pt": "ELA TEM UM PARAFUSO A MENOS, DESCULPE POR ISSO, HEIN.", "text": "SHE\u0027S A BIT CRAZY, PLEASE EXCUSE HER.", "tr": "Onun beyni biraz sorunlu, kusura bakmay\u0131n ha."}, {"bbox": ["301", "4863", "770", "5168"], "fr": "Pendant l\u0027examen du club, les personnes non concern\u00e9es sont pri\u00e9es de s\u0027\u00e9loigner.", "id": "SELAMA PEMERIKSAAN KLUB, ORANG YANG TIDAK BERKEPENTINGAN HARAP MENJAUH.", "pt": "DURANTE A AVALIA\u00c7\u00c3O DO CLUBE, PESSOAS N\u00c3O AUTORIZADAS, POR FAVOR, SE RETIREM.", "text": "PLEASE KEEP UNAUTHORIZED PERSONNEL AWAY DURING THE CLUB INSPECTION", "tr": "Kul\u00fcp denetimi s\u0131ras\u0131nda ilgisiz ki\u015filerin uzak durmas\u0131 rica olunur."}, {"bbox": ["277", "1813", "655", "2038"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a.", "id": "BUKAN, LHO.", "pt": "N\u00c3O \u00c9, N\u00c3O.", "text": "I AM NOT", "tr": "Hay\u0131r, de\u011fil."}, {"bbox": ["186", "3973", "557", "4211"], "fr": "Oh ? C\u0027est comme \u00e7a ?", "id": "OH? BEGITU, YA.", "pt": "OH? \u00c9 MESMO?", "text": "OH? IS THAT SO?", "tr": "Oh? \u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["67", "53", "395", "273"], "fr": "San Chuan ?", "id": "SANCHUAN?", "pt": "SANCHUAN?", "text": "SANCHUAN?", "tr": "Mikawa?"}, {"bbox": ["263", "3595", "500", "3912"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/23.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "2923", "606", "3229"], "fr": "La prochaine fois, je te ferai porter une petite jupe encore plus mignonne pour me rattraper.", "id": "LAIN KALI AKU PASTI AKAN MEMBERIMU ROK KECIL YANG LEBIH IMUT SEBAGAI KOMPENSASI.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, EU CERTAMENTE TE DAREI UMA SAINHA AINDA MAIS FOFA PARA TE COMPENSAR.", "text": "NEXT TIME, I\u0027LL DEFINITELY LET YOU WEAR AN EVEN CUTER LITTLE SKIRT TO MAKE UP FOR IT", "tr": "Bir dahaki sefere telafi olarak sana kesinlikle daha sevimli k\u00fc\u00e7\u00fck etekler giydirece\u011fim."}, {"bbox": ["347", "583", "754", "858"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI !! AHHH ! SALAUDS ! MENTEURS ! VOUS \u00caTES TOUS DES MENTEURS !!!", "id": "OMONG KOSONG APAAN!! AAAAAH! BAJINGAN! PEMBOHONG! KALIAN SEMUA PEMBOHONG!!!", "pt": "QU\u00ca QUE VOC\u00ca T\u00c1 FALANDO?!! AAAAAH! IDIOTAS! MENTIROSOS! VOC\u00caS S\u00c3O TODOS MENTIROSOS!!!", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT!! AAAAAH! DAMN IT! LIARS! YOU\u0027RE ALL LIARS!!!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun!! Aaaah! Adi herif! Yalanc\u0131lar! Hepiniz yalanc\u0131s\u0131n\u0131z!!!"}, {"bbox": ["148", "1847", "640", "2126"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 ! Sale gamin !", "id": "MAAF, YA! BOCAH SIALAN!", "pt": "FOI MAL! MOLEQUE FEDORENTO!", "text": "SORRY! STINKY BRAT!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm! Seni velet!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/24.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "575", "765", "1008"], "fr": "Veuillez d\u00e9crire le bilan annuel du Club du Beurre, les r\u00e9sultats obtenus, les probl\u00e8mes rencontr\u00e9s, et joignez un compte-rendu des \u00e9v\u00e9nements marquants des activit\u00e9s du club.", "id": "TOLONG JELASKAN RINGKASAN SITUASI KERJA TAHUNAN KLUB HUANGYOU (MENTEGA KUNING), PENCAPAIAN YANG DIPEROLEH, SERTA MASALAH YANG ADA, DAN LAMPIRKAN CATATAN KEGIATAN PENTING KLUB MAHASISWA.", "pt": "POR FAVOR, DESCREVA O RESUMO ANUAL DAS ATIVIDADES DO CLUBE BUTTER, OS RESULTADOS ALCAN\u00c7ADOS, OS PROBLEMAS EXISTENTES, E ANEXE UM REGISTRO DOS PRINCIPAIS EVENTOS DO CLUBE.", "text": "PLEASE PROVIDE A SUMMARY OF THE EROGE CLUB\u0027S ANNUAL WORK, ACHIEVEMENTS, AND EXISTING ISSUES, ALONG WITH A CHRONICLE OF STUDENT CLUB ACTIVITIES.", "tr": "L\u00fctfen Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc\u0027n\u00fcn y\u0131ll\u0131k \u00e7al\u0131\u015fma durumunu, ba\u015far\u0131lar\u0131n\u0131, mevcut sorunlar\u0131n\u0131 anlat\u0131n ve \u00f6\u011frenci kul\u00fcb\u00fc etkinliklerinin \u00f6nemli olaylar\u0131n\u0131 ekleyin."}, {"bbox": ["110", "245", "505", "495"], "fr": "Revenons \u00e0 nos moutons.", "id": "KEMBALI KE TOPIK.", "pt": "VOLTANDO AO ASSUNTO.", "text": "BACK TO THE TOPIC.", "tr": "Konuya d\u00f6nelim."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/25.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "72", "643", "300"], "fr": "Tiens~ Tout est l\u00e0, regarde par toi-m\u00eame.", "id": "NIH~ SEMUANYA ADA DI SINI, LIHAT SAJA SENDIRI.", "pt": "AQUI~ EST\u00c1 TUDO AQUI, VEJA VOC\u00ca MESMO.", "text": "HERE~ IT\u0027S ALL HERE, SEE FOR YOURSELF.", "tr": "Al~ Hepsi burada, kendin bak."}, {"bbox": ["341", "2854", "826", "3119"], "fr": "Sha Sha a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9par\u00e9 \u00e7a \u00e0 l\u0027avance.", "id": "SHASHA SUDAH MENYIAPKAN INI SEMUA SEBELUMNYA.", "pt": "SHA SHA J\u00c1 PREPAROU ISSO COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "SHASHA ALREADY PREPARED THIS IN ADVANCE.", "tr": "Shasha bunu \u00f6nceden haz\u0131rlad\u0131."}, {"bbox": ["117", "3208", "478", "3438"], "fr": "Vous deux, vous \u00eates vraiment des r\u00e9cidivistes.", "id": "KALIAN BERDUA MEMANG SUDAH BIASA MELAKUKAN INI, YA.", "pt": "VOC\u00caS DOIS S\u00c3O MESMO REINCIDENTES.", "text": "YOU TWO ARE REALLY REPEAT OFFENDERS.", "tr": "Siz ikiniz ger\u00e7ekten de sab\u0131kal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["389", "1074", "764", "1322"], "fr": "Vous en avez vraiment, hein ?", "id": "KALIAN BENARAN PUNYA, YA.", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE T\u00caM ISSO, HEIN?", "text": "YOU GUYS ACTUALLY HAVE THIS.", "tr": "Sizde ger\u00e7ekten varm\u0131\u015f ha."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "405", "699", "504"], "fr": "Aider une vieille dame \u00e0 traverser la route.", "id": "MEMBANTU NENEK MENYEBERANG JALAN.", "pt": "AJUDAR A VOVOZINHA A ATRAVESSAR A RUA.", "text": "HELPING OLD LADIES CROSS THE STREET.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 teyzeyi kar\u015f\u0131dan kar\u015f\u0131ya ge\u00e7irmek."}, {"bbox": ["239", "1679", "612", "1772"], "fr": "Ramasser des bouteilles dans la rue.", "id": "MEMUNGUT BOTOL DI JALAN.", "pt": "CATAR GARRAFAS NA RUA.", "text": "PICKING UP BOTTLES ON THE STREET.", "tr": "Sokakta \u015fi\u015fe toplamak."}, {"bbox": ["431", "3943", "794", "4125"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/27.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "735", "570", "960"], "fr": "Non conforme ! Fermez le club.", "id": "TIDAK LULUS! BUBARKAN KLUBNYA.", "pt": "REPROVADO! FECHEM O CLUBE.", "text": "UNQUALIFIED! DISBAND THE CLUB!", "tr": "Ba\u015far\u0131s\u0131z! Kul\u00fcb\u00fc kapat\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/28.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "103", "562", "284"], "fr": "Quoi !? Quelle r\u00e8gle cela enfreint-il !", "id": "APA?! BAGIAN MANA DARI INI YANG MELANGGAR ATURAN!", "pt": "O QU\u00ca!? QUAL PARTE DISSO VIOLA AS REGRAS?!", "text": "WHAT!? WHICH RULE DID WE VIOLATE HERE?!", "tr": "Ne!? Bunun neresi kural d\u0131\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["192", "1049", "708", "1159"], "fr": "Studio Er San Jiu Lu", "id": "STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU", "text": "2396 STUDIO", "tr": "2396 St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["142", "538", "704", "983"], "fr": "Studio Jiu Lu Groupes :\nGroupe 1 : 229896261\nGroupe 2 : 390631276\nGroupe 3 : 909201319\nGroupe 4 : 327677546", "id": "GRUP JIU LIU STUDIO: GRUP 1: 229896261, GRUP 2: 390631276, GRUP 3: 909201319, GRUP 4: 327677546", "pt": "GRUPOS DE BATE-PAPO DO EST\u00daDIO JIU LIU:\nGRUPO 1: 229896261\nGRUPO 2: 390631276\nGRUPO 3: 909201319\nGRUPO 4: 327677546", "text": "GROUPS: GROUP 1: 229896261 GROUP 2: 390631276 GROUP 3: 9909201319 GROUP 4: 327677546", "tr": "2396 St\u00fcdyosu Hayran Gruplar\u0131:\nGrup 1: 229896261\nGrup 2: 390631276\nGrup 3: 909201319\nGrup 4: 327677546"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1339, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/29/31.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1244", "812", "1337"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["495", "20", "897", "294"], "fr": "Mademoiselle la Sainte, veuillez cesser vos \u00e9tranges divagations.", "id": "NONA SUCI, TOLONG HENTIKAN IMAJINASI LIARMU YANG ANEH ITU.", "pt": "SENHORITA SANTA, POR FAVOR, PARE COM SUAS ESTRANHAS IMAGINA\u00c7\u00d5ES!", "text": "SAINTESS, PLEASE STOP YOUR STRANGE DAYDREAMING!", "tr": "Azize Han\u0131m, L\u00fctfen Tuhaf Hayaller Kurmay\u0131 B\u0131rak\u0131n."}], "width": 900}]
Manhua