This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 48
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/0.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "4", "642", "82"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/1.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "9", "697", "534"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : FENG YU MUMU\nCOLORISTE : PUKA DONGMAN\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG\nSUPERVISION ARTISTIQUE : NIU NIU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : JAMIE\nR\u00c9VISION DES DIALOGUES : YU ZHOU", "id": "PENULIS SKENARIO: FENG YU MUMU\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE\nPERBAIKAN DIALOG: YU ZHOU", "pt": "ROTEIRISTA: FENG YU MU MU\nCOLORISTA: PUKA COMICS\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE\nREVIS\u00c3O DE DI\u00c1LOGO: COSMOS", "text": "WRITER: FENG YUMUMU COLORIST: PUKA ANIMATION 3D SUPPORT: COTTON CANDY ART SUPERVISOR: NIUNIU EDITOR: JAMIE DIALOGUE REFINEMENT: YUZHOU", "tr": "Senarist: Feng Yumu Mu\nRenklendirme: Puka Animasyon\n3D Destek: Pamuk \u015eeker\nSanat Y\u00f6netmeni: Niu Niu\nEdit\u00f6r: Jamie\nDiyalog D\u00fczenleme: Yu Zhou"}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/2.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "68", "852", "524"], "fr": "PR\u00c9SIDENT... IL NE FAUT SURTOUT PAS QU\u0027IL T\u0027ARRIVE QUELQUE CHOSE !", "id": "KETUA... JANGAN SAMPAI TERJADI APA-APA!", "pt": "PRESIDENTE... NADA PODE ACONTECER COM VOC\u00ca!", "text": "PRESIDENT... I HOPE NOTHING BAD HAPPENS!", "tr": "Ba\u015fkan\u0131m... Sak\u0131n ba\u015f\u0131n\u0131za bir \u015fey gelmesin!"}, {"bbox": ["361", "2451", "751", "2669"], "fr": "JE N\u0027OSE M\u00caME PAS IMAGINER CE QUI POURRAIT ARRIVER !!", "id": "AKU BAHKAN TIDAK BERANI MEMIKIRKAN APA YANG AKAN TERJADI!!", "pt": "EU NEM CONSIGO IMAGINAR O QUE VAI ACONTECER!!", "text": "I CAN\u0027T EVEN IMAGINE WHAT COULD HAPPEN!!", "tr": "Ne olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmeye bile cesaret edemiyorum!!"}, {"bbox": ["81", "2884", "494", "3000"], "fr": "XUAN BAO ! O\u00d9 ES-TU ! SNIF SNIF, SAUVE-MOI ! XUAN BAO", "id": "XUAN BAO! KAMU DI MANA! HUHUHU, TOLONG AKU! XUAN BAO!", "pt": "XUAN BAO! ONDE VOC\u00ca EST\u00c1?! BU\u00c1\u00c1\u00c1, ME SALVE! XUAN BAO!", "text": "XUAN BAO! WHERE ARE YOU? 555 SAVE ME! XUAN BAO", "tr": "Xuan Bao! Neredesin! Huhuhu, kurtar beni! Xuan Bao!"}, {"bbox": ["415", "5063", "763", "5263"], "fr": "PR\u00c9SIDENT !!!", "id": "KETUA!!!", "pt": "PRESIDENTE!!!", "text": "PRESIDENT!!!", "tr": "Ba\u015fkan\u0131m!!!"}, {"bbox": ["187", "4290", "664", "4495"], "fr": "CE GENRE DE CHOSE... CE GENRE DE CHOSE, JE NE LE PERMETTRAI JAMAIS !!!", "id": "HAL SEPERTI INI... HAL SEPERTI INI, AKU SAMA SEKALI TIDAK AKAN MEMBIARKANNYA TERJADI!!!", "pt": "UMA COISA DESSAS... UMA COISA DESSAS, EU JAMAIS PERMITIREI QUE ACONTE\u00c7A!!!", "text": "THIS KIND OF THING... THIS KIND OF THING, I ABSOLUTELY WON\u0027T ALLOW IT!!!", "tr": "B\u00f6yle bir \u015feyin... B\u00f6yle bir \u015feyin olmas\u0131na asla izin vermem!!!"}, {"bbox": ["285", "1313", "737", "1586"], "fr": "UN PR\u00c9SIDENT SI MIGNON, SI JEUNE ET SI FAIBLE, S\u0027IL SE RETROUVAIT SEUL FACE \u00c0 UNE GU MAONING AFFAM\u00c9E ET SANS SCRUPULES...", "id": "KETUA YANG BEGITU IMUT, KECIL, DAN LEMAH, KALAU SAMPAI BERTEMU GU MAONING YANG SEDANG KELAPARAN SENDIRIAN...", "pt": "UMA PRESIDENTE T\u00c3O FOFA, JOVEM E FR\u00c1GIL, SE ENCONTRAR SOZINHA COM A FAMINTA GU MAONING...", "text": "SUCH A CUTE AND HELPLESS PRESIDENT, IF SHE FACES THE DESPERATE GU MAONING ALONE", "tr": "Bu kadar sevimli, k\u00fc\u00e7\u00fck ve g\u00fc\u00e7s\u00fcz Ba\u015fkan, e\u011fer a\u00e7l\u0131ktan g\u00f6z\u00fc d\u00f6nm\u00fc\u015f Gu Maoding ile tek ba\u015f\u0131na kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsa..."}, {"bbox": ["258", "3729", "710", "3853"], "fr": "PLEURE, PLEURER FAIT AUSSI PARTIE DE NOS PETITS JEUX, TU SAIS.", "id": "MENANGISLAH, MENANGIS JUGA BAGIAN DARI KESENANGAN KITA LHO.", "pt": "CHORE, CHORAR TAMB\u00c9M FAZ PARTE DA NOSSA DIVERS\u00c3O.", "text": "CRY, CRYING IS ALSO A PART OF OUR FUN", "tr": "A\u011fla hadi. A\u011flamak da bizim e\u011flencemizin bir par\u00e7as\u0131."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/3.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1027", "584", "1296"], "fr": "GU MAONING NE T\u0027A PAS...", "id": "GU MAONING TIDAK MELAKUKAN...", "pt": "A GU MAONING N\u00c3O FEZ...", "text": "DIDN\u0027T GU MAONING DO ANYTHING TO YOU", "tr": "Gu Maoning sana..."}, {"bbox": ["163", "2864", "530", "3086"], "fr": "FAIT... QUELQUE CHOSE ?", "id": "... APA-APA PADAMU, KAN?", "pt": "...NADA COM VOC\u00ca, FEZ?", "text": "DO... SOMETHING?", "tr": "...bir \u015fey yapmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["329", "4335", "608", "4389"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 FINI ?!", "id": "SUDAH SELESAI?!", "pt": "J\u00c1 ACABOU?!", "text": "IT\u0027S ALREADY OVER?!", "tr": "\u00c7oktan bitti mi?!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/5.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "737", "777", "1008"], "fr": "OH ? ALORS VOUS L\u0027AVEZ FAIT ?", "id": "OH? APA KALIAN SUDAH MELAKUKANNYA?", "pt": "OH? VOC\u00caS FIZERAM ISSO?", "text": "OH? DID YOU GUYS DO IT?", "tr": "Oh? Siz... onu yapt\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["416", "1741", "677", "1926"], "fr": "QUOI !!!", "id": "APA-APAAN!!!", "pt": "O QU\u00ca!!!", "text": "WHAT!!!", "tr": "Nee!!!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/6.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "112", "668", "339"], "fr": "OH ? \u00c7A, C\u0027EST S\u00dbR QU\u0027ILS L\u0027ONT FAIT.", "id": "OH? INI PASTI SUDAH MELAKUKANNYA.", "pt": "OH? COM CERTEZA FIZERAM.", "text": "OH? YOU DEFINITELY DID IT", "tr": "Oh? Kesin yapm\u0131\u015fs\u0131n\u0131zd\u0131r."}, {"bbox": ["223", "1104", "723", "1411"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !!", "id": "[SFX] AAAAAAAH!!", "pt": "[SFX] AAAAAAHHH!!", "text": "AAAAAAAH!!", "tr": "Aaaaaaa!!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/7.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "121", "715", "394"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, NOUS AVIONS JUSTE UNE DISCUSSION \u00c0 C\u0152UR OUVERT.", "id": "SEMUANYA TIDAK PERLU KHAWATIR, KAMI HANYA SEDANG BICARA DARI HATI KE HATI BIASA SAJA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, S\u00d3 EST\u00c1VAMOS TENDO UMA CONVERSA NORMAL.", "text": "EVERYONE, DON\u0027T WORRY, WE WERE JUST HAVING A NORMAL CHAT", "tr": "Endi\u015felenmeyin millet, biz sadece s\u0131radan bir sohbet ediyorduk."}, {"bbox": ["71", "1566", "398", "1766"], "fr": "UNE DIS... DISCUSSION \u00c0 C\u0152UR OUVERT ?", "id": "BI... BICARA DARI HATI KE HATI?", "pt": "CONVER... CONVERSA?", "text": "CH... CHAT?", "tr": "Soh... Sohbet mi?"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/8.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "2512", "445", "2733"], "fr": "CETTE GU MAONING EST DEVENUE SI DOCILE.", "id": "GU MAONING ITU TERNYATA MENJADI BEGITU JINAK.", "pt": "AQUELA GU MAONING FICOU T\u00c3O D\u00d3CIL.", "text": "THAT GU MAONING ACTUALLY BECAME SO DOCILE", "tr": "O Gu Maoning\u0027in bu kadar uysalla\u015fm\u0131\u015f olmas\u0131 inan\u0131lmaz."}, {"bbox": ["569", "2686", "848", "2866"], "fr": "IL Y A VRAIMENT TOUJOURS QUELQU\u0027UN POUR EN DOMINER UN AUTRE.", "id": "MEMANG BENAR, SETIAP ORANG ADA PENAKLUKNYA MASING-MASING.", "pt": "REALMENTE, PARA CADA UM, EXISTE ALGU\u00c9M QUE O DOMINA.", "text": "IT REALLY TAKES ONE TO KNOW ONE", "tr": "Demek ki herkesin bir dengine varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["160", "77", "555", "348"], "fr": "PARCE QUE GU MAONING ET MOI SOMMES DEVENUS BONS AMIS, N\u0027EST-CE PAS ~", "id": "KARENA AKU DAN GU MAONING SUDAH MENJADI TEMAN BAIK, KAN~", "pt": "PORQUE EU E A GU MAONING J\u00c1 NOS TORNAMOS BOAS AMIGAS, CERTO~?", "text": "BECAUSE GU MAONING AND I HAVE BECOME GOOD FRIENDS, RIGHT~?", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Gu Maoning ve ben \u00e7oktan iyi arkada\u015f olduk, de\u011fil mi?\uff5e"}, {"bbox": ["587", "1207", "841", "1382"], "fr": "MMH... OUI.", "id": "MMH... UN.", "pt": "[SFX] MMH... SIM.", "text": "UH... YEAH", "tr": "Mmm... Evet."}, {"bbox": ["310", "1469", "653", "1694"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/9.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "69", "846", "338"], "fr": "ALORS, ENSUITE, JE VAIS RENDRE L\u0027\u00c9TUDIANTE GU MAONING \u00c0 VOTRE CLUB DU BEURRE.", "id": "KALAU BEGITU, SELANJUTNYA AKU AKAN MENGEMBALIKAN TEMAN KITA GU MAONING KE KLUB HUANGYOU (MENTEGA KUNING) KALIAN.", "pt": "ENT\u00c3O, AGORA VOU DEVOLVER A COLEGA GU MAONING PARA VOC\u00caS DO CLUBE BUTTER.", "text": "THEN, I\u0027LL RETURN GU MAONING TO YOU, THE BUTTER CLUB", "tr": "Pekala, o zaman Gu Maoning\u0027i Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fcn\u00fcze geri vereyim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/10.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1200", "742", "1463"], "fr": "PR\u00c9SIDENT !! VOUS... DE QUOI AVEZ-VOUS PARL\u00c9 EXACTEMENT !", "id": "KETUA!! KA--KALIAN SEBENARNYA BICARA APA!", "pt": "PRESIDENTE!! O QUE-- O QUE VOC\u00caS DUAS CONVERSARAM, AFINAL?!", "text": "PRESIDENT!! WHAT DID YOU GUYS TALK ABOUT!", "tr": "Ba\u015fkan\u0131m!! Siz... siz tam olarak ne konu\u015ftunuz?!"}, {"bbox": ["204", "117", "568", "365"], "fr": "NI BAO, ALLONS-Y.", "id": "NI BAO, AYO KITA PERGI.", "pt": "NI BAO, VAMOS EMBORA.", "text": "NI BAO, LET\u0027S GO", "tr": "Ni Bao, gidelim."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/11.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1264", "788", "1488"], "fr": "HMM, ON PEUT DIRE \u00c7A. JE VOULAIS PARLER DU JEU.", "id": "YA, BISA DIBILANG BEGITU. AKU INGIN BICARA SOAL GAME.", "pt": "BEM, MAIS OU MENOS. QUERIA FALAR SOBRE O JOGO.", "text": "WELL, SORT OF. I WANT TO TALK ABOUT THE GAME", "tr": "Eh, say\u0131l\u0131r. Oyunlar hakk\u0131nda konu\u015fmak istiyordum."}, {"bbox": ["128", "1603", "487", "1841"], "fr": "MMH~ PAS DE PROBL\u00c8ME ! CHANGEONS D\u0027ENDROIT POUR DISCUTER.", "id": "MM~ TIDAK MASALAH! AYO KITA CARI TEMPAT LAIN UNTUK BICARA.", "pt": "HMM~ SEM PROBLEMAS! VAMOS PARA OUTRO LUGAR CONVERSAR.", "text": "UM~ NO PROBLEM! LET\u0027S TALK SOMEWHERE ELSE", "tr": "Hmm~ Sorun de\u011fil! Gidip ba\u015fka bir yerde konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["439", "2557", "794", "2779"], "fr": "? TU NE COURS PLUS APR\u00c8S JIJI ?", "id": "? APA KAU TIDAK MENGEJAR JI JI LAGI?", "pt": "? VOC\u00ca N\u00c3O VAI MAIS ATR\u00c1S DA JIJI?", "text": "? AREN\u0027T YOU CHASING JIJI ANYMORE?", "tr": "Art\u0131k Jiji\u0027nin pe\u015finde de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["179", "383", "555", "635"], "fr": "BAI JI ! TU ES VENU ME CHERCHER ?", "id": "BAI JI! APA KAU DATANG UNTUK MENEMUIKU?", "pt": "BAI JI! VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR?", "text": "BAI JI! DID YOU COME TO FIND ME?", "tr": "Bai Ji! Beni aramaya m\u0131 geldin?"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/12.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "1999", "724", "2248"], "fr": "EXACTEMENT ! LE V\u00c9RITABLE AMOUR DOIT VRAIMENT \u00caTRE R\u00c9CIPROQUE !", "id": "BENAR! CINTA SEJATI MEMANG HARUS SALING MEMBUTUHKAN!", "pt": "ISSO MESMO! O AMOR VERDADEIRO PRECISA SER REC\u00cdPROCO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! TRUE LOVE REALLY NEEDS RECIPROCITY!", "tr": "Aynen! Ger\u00e7ek a\u015fk\u0131n kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 olmas\u0131 gerekirmi\u015f me\u011fer!"}, {"bbox": ["280", "88", "701", "366"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS ! J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 TROUV\u00c9 MON V\u00c9RITABLE AMOUR !", "id": "TIDAK PERLU KHAWATIR! AKU SUDAH MENEMUKAN CINTA SEJATIKU SENDIRI!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! EU J\u00c1 ENCONTREI O MEU PR\u00d3PRIO AMOR VERDADEIRO!", "text": "DON\u0027T WORRY! I\u0027VE ALREADY FOUND MY OWN TRUE LOVE!", "tr": "Endi\u015felenme! Ben kendi ger\u00e7ek a\u015fk\u0131m\u0131 \u00e7oktan buldum bile!"}, {"bbox": ["265", "3083", "660", "3348"], "fr": "ALORS, JE TE C\u00c8DE BAI JI.", "id": "JADI, BAI JI AKU SERAHKAN PADAMU.", "pt": "ENT\u00c3O, EU DEIXO A JIJI PARA VOC\u00ca.", "text": "SO I\u0027LL GIVE ZI JI TO YOU", "tr": "Bu y\u00fczden Bai Ji\u0027yi sana b\u0131rak\u0131yorum."}, {"bbox": ["448", "1608", "779", "1845"], "fr": "VRAIMENT, PR\u00c9SIDENT ?", "id": "KETUA YANG BENARAN?", "pt": "S\u00c9RIO, PRESIDENTE?", "text": "TRUE HEAD PRESIDENT?", "tr": "Ba\u015fkan\u0131m, ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["79", "3462", "380", "3656"], "fr": "PR\u00c9SIDENT DU CLUB... C\u00c9DER \u00c0...", "id": "KETUA... DISERAHKAN...", "pt": "PRESIDENTE... CEDER ELA.", "text": "PRESIDENT... GIVE TO", "tr": "Ba\u015fkan... B\u0131rakmak m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/13.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "2229", "688", "2514"], "fr": "AH OUI ? JIJI, REGARDE SON VISAGE ET REDIS-LE, POUR VOIR ~", "id": "OH YA? JI JI, COBA LIHAT WAJAHNYA DAN KATAKAN SEKALI LAGI~", "pt": "\u00c9 MESMO? JIJI, OLHE PARA O ROSTO DELE E DIGA ISSO DE NOVO~", "text": "REALLY? JIJI, TRY SAYING THAT AGAIN WHILE LOOKING AT HIS FACE~", "tr": "\u00d6yle mi? Jiji, onun y\u00fcz\u00fcne bak da bir daha s\u00f6ylemeyi dene bakal\u0131m\uff5e"}, {"bbox": ["398", "383", "816", "660"], "fr": "HEIN ?! EUH... !! QUOI, C\u00c9DER ? C\u0027EST UNE COLLABORATION ! NOUS SOMMES JUSTE DES COLLABORATEURS !", "id": "AIIH?! AIH\u2014!! APA MAKSUDMU DISERAHKAN, INI KERJA SAMA! KITA HANYA HUBUNGAN KERJA SAMA!", "pt": "[SFX] AH?! EH\u2014!! O QUE QUER DIZER COM \u0027DEIXAR PARA ALGU\u00c9M\u0027? \u00c9 UMA COLABORA\u00c7\u00c3O! SOMOS APENAS PARCEIROS!", "text": "AH?! YI\u2014!! WHAT DO YOU MEAN GIVE, IT\u0027S COOPERATION! WE\u0027RE JUST IN A COOPERATIVE RELATIONSHIP!", "tr": "Ah?! Eh\u2014!! Ne b\u0131rakmas\u0131? Bu bir i\u015fbirli\u011fi! Biz sadece orta\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["117", "798", "436", "1013"], "fr": "HEIN ? C\u0027EST COMME \u00c7A !", "id": "EH? BEGITU YA!", "pt": "[SFX] HEIN? \u00c9 ASSIM?!", "text": "HUH? IS THAT SO!", "tr": "Ha? \u00d6yle miymi\u015f!"}, {"bbox": ["434", "1881", "773", "2093"], "fr": "BI-BIEN S\u00dbR !", "id": "TEN... TENTU SAJA!", "pt": "CLA... CLARO!", "text": "OF... OF COURSE!", "tr": "El... Elbette!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/14.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "192", "788", "365"], "fr": "MMH ? EUH... SSS\u2014 VOUS...", "id": "HMM? ER... SSS\u2014 KALIAN...", "pt": "[SFX] HMM? ER... SSS\u2014 VOC\u00caS...", "text": "HUH? UM... YOU GUYS", "tr": "Mmm? Uh... Sss\u2014 Siz..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/15.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1195", "602", "1399"], "fr": "SALLE DU CLUB, DEUX JOURS PLUS TARD.", "id": "DUA HARI KEMUDIAN, RUANG KEGIATAN", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS, SALA DO CLUBE.", "text": "TWO DAYS LATER, IN THE CLUB ROOM", "tr": "\u0130ki g\u00fcn sonra, kul\u00fcp odas\u0131."}, {"bbox": ["176", "127", "677", "433"], "fr": "VOUS \u00caTES TELLEMENT AGA\u00c7ANTS !!!", "id": "KALIAN MENYEBALKAN SEKALI NEI!!!", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O T\u00c3O IRRITANTES!!!", "text": "YOU GUYS ARE SO ANNOYING!!!", "tr": "\u00c7ok can s\u0131k\u0131c\u0131s\u0131n\u0131z!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/17.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "52", "520", "252"], "fr": ", QUELLE VISITE !", "id": ", SUDAH DATANG RUPANYA.", "pt": "OLHA S\u00d3 QUEM CHEGOU.", "text": "WELCOME", "tr": "Te\u015frif etmi\u015fsiniz."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/18.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "65", "791", "333"], "fr": "ON NE DEVAIT PAS DISCUTER DU SC\u00c9NARIO ? COMMENT \u00c7A SE FAIT QU\u0027IL N\u0027Y AIT QUE VOUS DEUX ET CETTE FILLE EXPLOSIVE ?", "id": "BUKANNYA KITA MAU DISKUSI ALUR CERITA? KENAPA HANYA KALIAN BERDUA, MANA WANITA BERMASALAH ITU?", "pt": "N\u00c3O \u00cdAMOS DISCUTIR O ROTEIRO? POR QUE S\u00d3 VOC\u00caS DOIS E AQUELA GAROTA PROBLEM\u00c1TICA?", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY WE WERE GOING TO DISCUSS THE PLOT? WHY ARE IT\u0027S JUST YOU TWO? WHERE\u0027S THAT LANDMINE GIRL?", "tr": "Hani senaryoyu konu\u015facakt\u0131k? Neden sadece siz ikiniz vars\u0131n\u0131z? O ba\u015f belas\u0131 k\u0131z nerede?"}, {"bbox": ["294", "1199", "671", "1463"], "fr": "AH, GU MAONING ? ELLE A REJOINT LE CONSEIL DES \u00c9L\u00c8VES.", "id": "AH, GU MAONING, DIA MASUK OSIS.", "pt": "AH, A GU MAONING? ELA ENTROU PARA O CONSELHO ESTUDANTIL.", "text": "AH, GU MAONING? SHE JOINED THE STUDENT COUNCIL", "tr": "Ah, Gu Maoning mi? \u00d6\u011frenci konseyine kat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["343", "3065", "897", "3365"], "fr": "ELLE JOUE SUR LES DEUX TABLEAUX. QUAND ON AURA BESOIN D\u0027ELLE, ON LUI DONNERA DU TRAVAIL.", "id": "DIA SIBUK DENGAN DUA HAL, NANTI KALAU KITA BUTUH, KITA AKAN BERIKAN PEKERJAAN PADANYA.", "pt": "ELA EST\u00c1 ENVOLVIDA NOS DOIS. QUANDO PRECISARMOS DELA, DAREMOS O TRABALHO PARA ELA FAZER.", "text": "SHE\u0027S PLAYING BOTH SIDES. WHEN WE NEED HER, SHE\u0027LL MAKE THE STUFF FOR HER", "tr": "O ikili oynuyor. Ona ihtiyac\u0131m\u0131z oldu\u011funda, i\u015fleri ona devrederiz."}, {"bbox": ["412", "1680", "741", "1862"], "fr": "HEIN ? ELLE NOUS A ABANDONN\u00c9S POUR REJOINDRE LE DROIT CHEMIN, TOUTE SEULE ?", "id": "HAH? MENINGGALKAN KITA DAN BERGABUNG DENGAN PIHAK YANG BENAR?", "pt": "H\u00c3? ABANDONOU VOC\u00caS PARA SE JUNTAR AO LADO DA LUZ?", "text": "AH? SHE ABANDONED US AND JOINED THE OTHER SIDE?", "tr": "Ha? Bizi y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rak\u0131p do\u011fru yolu mu se\u00e7ti yani?"}, {"bbox": ["119", "2789", "488", "3045"], "fr": "LA FERME ! ELLE S\u0027OCCUPE DES DEUX !", "id": "DIAMLAH! DIA KAN PUNYA URUSAN DI DUA TEMPAT!", "pt": "CALA A BOCA! ELA EST\u00c1 JOGANDO NOS DOIS LADOS!", "text": "SHUT UP! SHE\u0027S BOTH", "tr": "Kapa \u00e7eneni! O ikisi..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/19.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "66", "647", "298"], "fr": "OH, ALORS VOUS... VOUS \u00caTES ENCORE EN TRAIN DE GLANDER ICI ?", "id": "OH, KALAU BEGITU KALIAN... LAGI-LAGI BERMALAS-MALASAN DI SINI?", "pt": "OH, ENT\u00c3O VOC\u00caS... EST\u00c3O ENROLANDO DE NOVO?", "text": "OH, THEN YOU GUYS... ARE YOU SLACKING OFF AGAIN?", "tr": "Oh, o zaman siz... yine burada tak\u0131l\u0131p kaytar\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["253", "1003", "711", "1262"], "fr": "JE R\u00c9FL\u00c9CHIS AU SC\u00c9NARIO !! ON EST TR\u00c8S OCCUP\u00c9S, D\u0027ACCORD !", "id": "AKU SEDANG MEMIKIRKAN ALUR CERITA!! KAMI SIBUK SEKALI, TAHU!", "pt": "EU ESTOU PENSANDO NO ROTEIRO!! ESTAMOS MUITO OCUPADOS, OK?!", "text": "I\u0027M THINKING ABOUT THE PLOT!! WE\u0027RE VERY BUSY, OKAY!", "tr": "Senaryo \u00fczerinde d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum!! Biz \u00e7ok me\u015fgul\u00fcz, anlad\u0131n m\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/20.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "760", "535", "969"], "fr": "? SHASHA, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "? SHA SHA, APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "? SHA SHA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "? SHASHA, WHAT ARE YOU DOING", "tr": "? Sha Sha, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["471", "93", "769", "284"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/21.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "75", "843", "381"], "fr": "IL Y A BIENT\u00d4T LA CONVENTION CP3O, JE COMPTE SORTIR UN DOUJINSHI, MAIS JE N\u0027AI PAS ENCORE D\u00c9CID\u00c9 QUOI DESSINER.", "id": "SEBENTAR LAGI ADA PAMERAN KOMIK CP30, AKU BERNIAT MEMBUAT BUKU (DOUJINSHI), TAPI BELUM MEMIKIRKAN MAU MENGGAMBAR APA.", "pt": "O EVENTO DE ANIMANG\u00c1 CP30 EST\u00c1 CHEGANDO, E EU ESTAVA PENSANDO EM FAZER UM DOUJINSHI, MAS AINDA N\u00c3O DECIDI O QUE DESENHAR.", "text": "CP30 IS COMING UP SOON. I\u0027M PLANNING TO RELEASE A BOOK, BUT I HAVEN\u0027T DECIDED WHAT TO DRAW YET", "tr": "Yak\u0131nda CP30 etkinli\u011fi var, bir fanzin \u00e7\u0131karmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ama ne \u00e7izece\u011fime hen\u00fcz karar vermedim."}, {"bbox": ["60", "1256", "423", "1508"], "fr": "HEIN ? SENPAI XI SHASHA, TU VAS SORTIR UN DOUJINSHI !?", "id": "EH? KAK XI SHA SHA, KAKAK MAU MEMBUAT BUKU (DOUJINSHI)!?", "pt": "[SFX] EH? XI SHASHA-SENPAI, VOC\u00ca VAI FAZER UM DOUJINSHI?!", "text": "AH? SENIOR XI SHASHA, YOU\u0027RE RELEASING A BOOK!?", "tr": "Ha? Xi Sha Sha Abla, fanzin mi \u00e7\u0131karacaks\u0131n!?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/22.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "105", "586", "375"], "fr": "IL FAUT BIEN GAGNER UN PEU D\u0027ARGENT. JE NE SUIS PAS AUSSI RICHE QUE BAI JI, MOI ~", "id": "KAN PERLU CARI UANG SEDIKIT, AKU KAN TIDAK SEKAYA BAI JI~", "pt": "PRECISO GANHAR UM DINHEIRINHO, SABE? EU N\u00c3O SOU RICA COMO A BAI JI~", "text": "I NEED TO MAKE SOME MONEY. I\u0027M NOT AS RICH AS ZI JI~", "tr": "Biraz para kazanmam laz\u0131m sonu\u00e7ta. Ben Bai Ji kadar zengin de\u011filim ki\uff5e"}, {"bbox": ["287", "1307", "758", "1592"], "fr": "VENDRE DES DOUJINSHIS ET FAIRE DU COSPLAY, C\u0027EST PARFAIT POUR PROMOUVOIR NOTRE JEU !", "id": "MENJUAL BUKU (DOUJINSHI) DAN COSPLAY SEKALIAN BISA MEMPROMOSIKAN GAME KITA!", "pt": "VENDER DOUJINSHIS E FAZER COSPLAY \u00c9 UMA \u00d3TIMA FORMA DE PROMOVER O NOSSO JOGO!", "text": "SELLING BOOKS + COSPLAY IS PERFECT FOR PROMOTING OUR GAME!", "tr": "Fanzin satmak ve cosplay yapmak, oyunumuzun tan\u0131t\u0131m\u0131na da tam denk gelir!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/23.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "222", "715", "505"], "fr": "PUISQUE C\u0027EST COMME \u00c7A ! FAISONS UN DOUJINSHI DE PR\u00c9-LANCEMENT POUR LE JEU !", "id": "KALAU BEGITU! BUAT SAJA BUKU (DOUJINSHI) PREVIEW PENDAHULUAN UNTUK GAME-NYA!", "pt": "NESSE CASO! VAMOS FAZER UM DOUJINSHI DE PR\u00c9VIA DO JOGO!", "text": "IN THAT CASE! LET\u0027S RELEASE A PREVIEW BOOK FOR THE GAME!", "tr": "Madem \u00f6yle! O zaman oyun i\u00e7in bir tan\u0131t\u0131m fanzini \u00e7\u0131karal\u0131m!"}, {"bbox": ["121", "862", "734", "1350"], "fr": "STUDIO JIU LU\nGROUPE 1 : 229896261\nGROUPE 2 : 390631276\nGROUPE 3 : 909201319\nGROUPE 4 : 327677546", "id": "GRUP CHAT STUDIO JIU LIU: GRUP 1: 229896261, GRUP 2: 390631276, GRUP 3: 909201319, GRUP 4: 327677546", "pt": "", "text": "2396 STUDIO GROUP CHAT: GROUP 1: 229896261 GROUP 2: 390631276 GROUP 3: 909201319 GROUP 4: 327677546", "tr": "96 St\u00fcdyosu Hayran Gruplar\u0131:\nGrup 1: 229896261\nGrup 2: 390631276\nGrup 3: 909201319\nGrup 4: 327677546"}, {"bbox": ["185", "988", "716", "1499"], "fr": "STUDIO JIU LU\nGROUPE 1 : 229896261\nGROUPE 2 : 390631276\nGROUPE 3 : 909201319\nGROUPE 4 : 327677546", "id": "GRUP CHAT STUDIO JIU LIU: GRUP 1: 229896261, GRUP 2: 390631276, GRUP 3: 909201319, GRUP 4: 327677546", "pt": "", "text": "2396 STUDIO GROUP CHAT: GROUP 1: 229896261 GROUP 2: 390631276 GROUP 3: 909201319 GROUP 4: 327677546", "tr": "96 St\u00fcdyosu Hayran Gruplar\u0131:\nGrup 1: 229896261\nGrup 2: 390631276\nGrup 3: 909201319\nGrup 4: 327677546"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/24.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "463", "351", "687"], "fr": "MOI, NATURELLEMENT S\u00c9DUISANTE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 PRISE POUR CIBLE PAR MON DISCIPLE YANDERE.", "id": "DIRIKU YANG TERLAHIR DENGAN PESONA ALAMI TELAH DIINCAR OLEH MURID YANDERE.", "pt": "EU, COM MEU CHARME NATURAL, FUI PERSEGUIDA PELO MEU DISC\u00cdPULO YANDERE.", "text": "I, WITH INNATE CHARM, WAS TARGETED BY A YANDERE DISCIPLE.", "tr": "Do\u011fu\u015ftan \u00c7ekici Olan Ben, Yandere \u00c7\u0131ra\u011f\u0131m Taraf\u0131ndan G\u00f6z Dikildim."}, {"bbox": ["28", "3885", "428", "4043"], "fr": "MOI, L\u0027IMMORTEL, AI \u00c9POUS\u00c9 LA D\u00c9ESSE E.", "id": "AKU YANG ABADI DAN AWET MUDA MENIKAHI ISTRI DEWA BUAYA (ER\u0027E SHEN).", "pt": "EU, IMORTAL E SEM IDADE, CASEI-ME COM UMA ESPOSA DEUSA CROCODILO.", "text": "I, WHO AM NEITHER OLD NOR DEAD, MARRIED THE GOD ER\u0027E AS MY WIFE.", "tr": "Ya\u015flanmayan ve \u00d6l\u00fcms\u00fcz Ben, Timsah Tanr\u0131\u00e7as\u0131 Kar\u0131mla Evlendim."}, {"bbox": ["2", "1429", "189", "1506"], "fr": "MA FAUSSE PETITE AMIE, JE ME D\u00c9FENDS DE TOUTES MES FORCES CONTRE LEURS ATTAQUES.", "id": "PACAR PALSUKU SEDANG BERJUANG SEKUAT TENAGA UNTUK MENAHAN SERANGAN MEREKA.", "pt": "MINHA NAMORADA DE MENTIRA: DEFENDENDO COM TUDO OS ATAQUES DELAS.", "text": "FAKE GIRLFRIEND, I\u0027M DEFENDING WITH ALL MY MIGHT AGAINST THEIR ATTACKS", "tr": "Sahte K\u0131z Arkada\u015f\u0131m: Onlar\u0131n Sald\u0131r\u0131lar\u0131na Kar\u015f\u0131 T\u00fcm G\u00fcc\u00fcmle Defanstay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/48/25.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "74", "695", "225"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua