This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 52
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/0.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "39", "658", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/1.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "160", "718", "684"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : FENG YU MU MU\nSC\u00c9NARISTE : FENG YU MU MU\nCOLORISTE : PU KA DONG MAN\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG\nSUPERVISEUR ARTISTIQUE : NIU NIU\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : JAMIE\nCORRECTION DES DIALOGUES : YU ZHOU", "id": "PENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: FENG YU MUMU\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE\nPERBAIKAN DIALOG: YU ZHOU", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: FENG YU MU MU\nCOLORISTA: PUKA DONGMAN\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE\nREVIS\u00c3O DE DI\u00c1LOGO: COSMOS", "text": "Lead Artist: Fengyumumu\nScriptwriter: Fengyumumu\nColorist: Puka Animation\n3D Support: Cotton Candy\nArt Director: Niuniu\nEditor: Jamie\nDialogue Refinement: Yuzhou", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: FENG YUMU MU\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE\nD\u0130YALOG D\u00dcZENLEME: YU ZHOU"}, {"bbox": ["177", "21", "713", "551"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : FENG YU MU MU\nSC\u00c9NARISTE : FENG YU MU MU\nCOLORISTE : PU KA DONG MAN\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG\nSUPERVISEUR ARTISTIQUE : NIU NIU\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : JAMIE\nCORRECTION DES DIALOGUES : YU ZHOU", "id": "PENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: FENG YU MUMU\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE\nPERBAIKAN DIALOG: YU ZHOU", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: FENG YU MU MU\nCOLORISTA: PUKA DONGMAN\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE\nREVIS\u00c3O DE DI\u00c1LOGO: COSMOS", "text": "Lead Artist: Fengyumumu\nScriptwriter: Fengyumumu\nColorist: Puka Animation\n3D Support: Cotton Candy\nArt Director: Niuniu\nEditor: Jamie\nDialogue Refinement: Yuzhou", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: FENG YUMU MU\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE\nD\u0130YALOG D\u00dcZENLEME: YU ZHOU"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/2.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "2396", "717", "2754"], "fr": "MONSIEUR, D\u00c9SOL\u00c9, LES INFORMATIONS DES CLIENTS SONT CONFIDENTIELLES. POURQUOI NE PAS LES APPELER DIRECTEMENT ?", "id": "Tuan, maaf, informasi pelanggan benar-benar tidak bisa saya berikan. Bagaimana kalau Anda coba telepon untuk bertanya?", "pt": "SENHOR, DESCULPE, AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DOS CLIENTES REALMENTE N\u00c3O PODEM SER FORNECIDAS. QUE TAL VOC\u00ca LIGAR PARA PERGUNTAR?", "text": "Sir, I\u0027m sorry, we can\u0027t give out customer information. Would you like to call and ask?", "tr": "Beyefendi, \u00f6z\u00fcr dilerim, m\u00fc\u015fterinin bilgilerini ger\u00e7ekten veremem. Belki telefonla sorabilirsiniz?"}, {"bbox": ["347", "77", "763", "329"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LE GPS, \u00c7A DEVRAIT \u00caTRE ICI...", "id": "Kalau mengikuti navigasi, seharusnya di sini...", "pt": "SEGUINDO O GPS, \u00c9 AQUI...", "text": "According to the navigation, this is the place...", "tr": "Navigasyona g\u00f6re buras\u0131 olmal\u0131..."}, {"bbox": ["368", "3891", "792", "4188"], "fr": "? ON DIRAIT LE FR\u00c8RE DE CE TYPE...", "id": "? Sepertinya itu kakaknya orang itu...", "pt": "? PARECE QUE \u00c9 O IRM\u00c3O DAQUELE CARA...", "text": "? That seems to be that guy\u0027s brother...", "tr": "? San\u0131r\u0131m o herifin abisi..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/3.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "235", "518", "354"], "fr": "MON FR\u00c8RE EST ENCORE AVEC CETTE MAUVAISE FEMME, N\u0027EST-CE PAS !!!", "id": "Kakak, sudah kuduga, bersama wanita jahat itu lagi, kan!!!", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO EST\u00c1 COM AQUELA MULHER M\u00c1 DE NOVO, N\u00c3O \u00c9!!!", "text": "Brother is with that bad woman again, isn\u0027t he?!!!", "tr": "Abim yine o k\u00f6t\u00fc kad\u0131nla birlikte, de\u011fil mi!!!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/4.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1196", "800", "1447"], "fr": "NON, NON, NON, JE VEUX JUSTE LEUR DEMANDER.", "id": "Bukan, bukan, aku hanya ingin bertanya pada mereka.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, EU S\u00d3 QUERO PERGUNTAR A ELES.", "text": "No, no, I just want to ask them.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, sadece onlara sormak istedim."}, {"bbox": ["66", "121", "586", "347"], "fr": "MONSIEUR, M\u00caME S\u0027ILS VIENNENT \u00c0 CE NUM\u00c9RO DE CHAMBRE, NOUS...", "id": "Tuan, meskipun mereka datang ke nomor kamar ini, kami juga...", "pt": "SENHOR, MESMO QUE ELES VENHAM PARA ESTE N\u00daMERO DE QUARTO, N\u00d3S TAMB\u00c9M...", "text": "Sir, even if they came to this room, we...", "tr": "Beyefendi, bu oda numaras\u0131na gelseler bile biz..."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/5.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "143", "619", "430"], "fr": "COMBIEN \u00c7A CO\u00dbTERAIT D\u0027ACHETER CET H\u00d4TEL ?", "id": "Beli hotel ini, kira-kira berapa harganya?", "pt": "COMPRAR ESTE HOTEL, QUANTO CUSTARIA MAIS OU MENOS?", "text": "How much would it cost to buy this hotel?", "tr": "Bu oteli sat\u0131n almak, yakla\u015f\u0131k ne kadar tutar?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/6.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "300", "721", "509"], "fr": "AH... HEIN ?", "id": "Ah... Hah?", "pt": "AH... AH?", "text": "Huh...? Ah?", "tr": "Ah... Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/8.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "249", "699", "524"], "fr": "CE TYPE EST VRAIMENT DIFFICILE \u00c0 G\u00c9RER !!!", "id": "Orang ini susah sekali didekati!!!", "pt": "ESSE CARA \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL DE LIDAR!!!", "text": "This guy is too difficult to deal with!!!", "tr": "Bu herifle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak \u00e7ok zor!!!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/9.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "2645", "767", "2988"], "fr": "PEU IMPORTE COMMENT JE CR\u00c9E DES OPPORTUNIT\u00c9S POUR ME RAPPROCHER !", "id": "Tidak peduli bagaimana cara menciptakan kesempatan untuk mendekat!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO EU CRIE OPORTUNIDADES PARA ME APROXIMAR!", "text": "No matter how I create opportunities to get close!", "tr": "Yak\u0131nla\u015fma f\u0131rsat\u0131 yaratmak i\u00e7in ne yaparsam yapay\u0131m!"}, {"bbox": ["242", "1165", "688", "1435"], "fr": "LAISSE-MOI D\u0027ABORD VOIR CE QUE L\u0027\u00c9TUDIANT SAN CHUAN A \u00c9CRIT ?", "id": "Biar aku lihat dulu apa yang ditulis Sanchuan?", "pt": "DEIXE-ME VER O QUE O COLEGA SANCHUAN ESCREVEU PRIMEIRO?", "text": "Let me see what Sanchuan wrote?", "tr": "\u00d6nce Mikawa\u0027n\u0131n ne yazd\u0131\u011f\u0131na bir bakay\u0131m?"}, {"bbox": ["86", "106", "426", "313"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baiklah.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["242", "1165", "688", "1435"], "fr": "LAISSE-MOI D\u0027ABORD VOIR CE QUE L\u0027\u00c9TUDIANT SAN CHUAN A \u00c9CRIT ?", "id": "Biar aku lihat dulu apa yang ditulis Sanchuan?", "pt": "DEIXE-ME VER O QUE O COLEGA SANCHUAN ESCREVEU PRIMEIRO?", "text": "Let me see what Sanchuan wrote?", "tr": "\u00d6nce Mikawa\u0027n\u0131n ne yazd\u0131\u011f\u0131na bir bakay\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/10.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "110", "769", "432"], "fr": "PR\u00c9SIDENTE, NE BLOQUEZ PAS LA VUE, JE NE VOIS RIEN DU TOUT.", "id": ", Ketua, jangan halangi pandanganku, sama sekali tidak kelihatan.", "pt": "PRESIDENTE, N\u00c3O BLOQUEIE A VIS\u00c3O, N\u00c3O CONSIGO VER NADA.", "text": ", President, don\u0027t block the view, I can\u0027t see at all.", "tr": "Ba\u015fkan, g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc engelleme, hi\u00e7 g\u00f6remiyorum."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/11.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "240", "470", "489"], "fr": "OU ALORS, PRENDRE L\u0027INITIATIVE D\u0027ATTAQUER !", "id": "Atau berinisiatif menyerang!", "pt": "\u00c9 MELHOR TOMAR A INICIATIVA E ATACAR!", "text": "Or take the initiative to attack!", "tr": "Ya da sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7!"}, {"bbox": ["462", "538", "816", "731"], "fr": "\u00c9TUDIANT SAN CHUAN.", "id": "Sanchuan.", "pt": "COLEGA SANCHUAN.", "text": "Sanchuan,", "tr": "Mikawa."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/12.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1690", "808", "1871"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["248", "204", "690", "479"], "fr": "UNE ENVIE PRESSANTE SOUDAINE.", "id": "Tiba-tiba ingin ke toilet.", "pt": "DE REPENTE, QUERO IR AO BANHEIRO.", "text": "Suddenly want to WC", "tr": "Aniden tuvalete gitmem gerekti."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/14.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "4204", "860", "4479"], "fr": "EST-CE QUE TOUTES CES TENTATIVES SONT INUTILES ?", "id": "Apakah semua ide yang sudah disiapkan ini tidak berhasil?", "pt": "SER\u00c1 QUE TODOS ESSES PONTOS QUE PREPAREI N\u00c3O S\u00c3O BONS O SUFICIENTE?", "text": "Are the points I made not working?", "tr": "Bu yapt\u0131\u011f\u0131m \u015feyler pek i\u015fe yaram\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["270", "2937", "640", "3176"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE \u00c7A FAIT UN MOMENT ET TU N\u0027AS RIEN DIT.", "id": "Rasanya sudah begitu lama, kamu juga tidak mengatakan apa-apa.", "pt": "SINTO QUE J\u00c1 FAZ UM TEMPO E VOC\u00ca N\u00c3O DISSE NADA.", "text": "It feels like you haven\u0027t said anything for a while.", "tr": "Bunca zamand\u0131r bir \u015fey demedin gibi."}, {"bbox": ["57", "58", "570", "362"], "fr": "M\u00caME EN FAISANT EXPR\u00c8S DE MONTRER UNE FAIBLESSE !!!", "id": "Bahkan dengan sengaja menunjukkan celah!!!", "pt": "AT\u00c9 MESMO EXPONDO DELIBERADAMENTE UMA FRAQUEZA!!!", "text": "Even deliberately revealing flaws!!!", "tr": "Kasten a\u00e7\u0131k vermek bile!!!"}, {"bbox": ["633", "1202", "843", "1343"], "fr": "A\u00cfE !", "id": "[SFX] Aduh!", "pt": "AI!", "text": "Oh!", "tr": "Ayy!"}, {"bbox": ["127", "3884", "511", "4098"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["344", "4661", "841", "4937"], "fr": "IL RESTE COMPL\u00c8TEMENT INDIFF\u00c9RENT \u00c0 \u00c7A AUSSI ! MAIS QU\u0027EST-CE QU\u0027IL A DANS LA T\u00caTE BON SANG !!!!", "id": "Ini juga sama sekali tidak berpengaruh! Sebenarnya apa sih yang ada di otaknya!!!!", "pt": "ELE NEM SE MEXE COM ISSO! O QUE DIABOS TEM NA CABE\u00c7A DELE?!?!", "text": "He\u0027s completely indifferent! What\u0027s going on in his head!!!!", "tr": "Buna bile hi\u00e7 tepki vermiyor! Kafas\u0131n\u0131n i\u00e7inde ne var acaba!!!"}, {"bbox": ["226", "2570", "578", "2762"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}, {"bbox": ["187", "1450", "710", "1775"], "fr": "DITES, PR\u00c9SIDENTE, SUIS-JE VRAIMENT VENU POUR DISCUTER DU SC\u00c9NARIO ?", "id": "Ketua, apakah aku benar-benar datang untuk membahas alur cerita?", "pt": "PRESIDENTE, EU REALMENTE VIM PARA DISCUTIR O ENREDO?", "text": "Say, President, am I really here to discuss the plot?", "tr": "Ba\u015fkan, ger\u00e7ekten senaryoyu tart\u0131\u015fmaya m\u0131 geldim?"}, {"bbox": ["209", "2134", "434", "2425"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/15.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "3523", "452", "3747"], "fr": "FRANCHEMENT, CE N\u0027EST QU\u0027UNE OCCASION DE SE RAPPROCHER, NON ?", "id": "Sungguh, bukankah ini hanya kesempatan untuk jadi akrab?", "pt": "FRANCAMENTE, N\u00c3O \u00c9 APENAS UMA OPORTUNIDADE PARA FICARMOS PR\u00d3XIMOS?", "text": "Really, isn\u0027t it just an opportunity to get close?", "tr": "Ger\u00e7ekten, bu sadece yak\u0131nla\u015fmak i\u00e7in bir f\u0131rsat de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["374", "2689", "774", "2932"], "fr": "APR\u00c8S TOUT CE TEMPS, JE N\u0027AI PAS R\u00c9USSI \u00c0 VOLER LE MOINDRE MAT\u00c9RIEL !", "id": "Sudah setengah hari, tidak ada satu pun materi yang berhasil dicuri!", "pt": "DEPOIS DE TANTO TEMPO, N\u00c3O CONSEGUI \u0027ROUBAR\u0027 NENHUM MATERIAL!", "text": "After all this, I haven\u0027t managed to steal any material!.", "tr": "Bunca u\u011fra\u015ftan sonra tek bir malzeme bile \u00e7alamad\u0131m!"}, {"bbox": ["215", "148", "548", "376"], "fr": "LA FERME.", "id": "Diam.", "pt": "CALE A BOCA.", "text": "Shut up.", "tr": "Kapa \u00e7eneni."}, {"bbox": ["448", "1527", "851", "1745"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 ABANDONN\u00c9.", "id": "Sudah, menyerah.", "pt": "J\u00c1... DESISTI.", "text": "Already, given up.", "tr": "\u00c7oktan... Vazge\u00e7tim."}, {"bbox": ["121", "1948", "416", "2125"], "fr": "NUL !", "id": "Payah!", "pt": "FRACO!", "text": "Weak!", "tr": "Acemi!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/16.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "74", "713", "363"], "fr": "AU FINAL, C\u0027EST ENCORE \u00c0 MOI D\u0027INTERVENIR.", "id": "Pada akhirnya, tetap aku yang harus turun tangan.", "pt": "NO FINAL, AINDA PRECISO SER EU A AGIR.", "text": "In the end, I have to do it myself.", "tr": "Sonunda, yine benim devreye girmem gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/17.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "332", "806", "593"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S CE QUE JE SAIS DE JIJI, CE QUI LUI FAIT LE PLUS PEUR, C\u0027EST...", "id": "Berdasarkan pemahamanku tentang Jiji, dia paling takut...", "pt": "PELO QUE ENTENDO DA JIJI, ELA TEM MAIS MEDO DE...", "text": "Based on my understanding of Jiji, she\u0027s most afraid of...", "tr": "Jiji\u0027yi tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla, en \u00e7ok korktu\u011fu \u015fey..."}, {"bbox": ["273", "1230", "708", "1513"], "fr": "UNE ATMOSPH\u00c8RE EFFRAYANTE !", "id": "...suasana yang menakutkan!", "pt": "...UMA ATMOSFERA ASSUSTADORA!", "text": "A scary atmosphere!", "tr": "...korkun\u00e7 atmosferdir!"}, {"bbox": ["337", "3421", "745", "3701"], "fr": "PR\u00c9SIDENTE, VOUS AVEZ OUVERT LA FEN\u00caTRE ?", "id": "Ketua, kamu membuka jendela?", "pt": "PRESIDENTE, VOC\u00ca ABRIU A JANELA?", "text": "President, did you open the window?", "tr": "Ba\u015fkan, pencereyi mi a\u00e7t\u0131n?"}, {"bbox": ["0", "4428", "374", "4835"], "fr": "LE MOINDRE PETIT BRUIT SUSPECT,", "id": "Selama ada sedikit saja pergerakan atau suara...", "pt": "QUALQUER PEQUENO MOVIMENTO OU BARULHO...", "text": "As long as there\u0027s a little bit of movement,", "tr": "En ufak bir hareketlenme bile..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/20.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "692", "666", "1024"], "fr": "SUFFIT \u00c0 \u00c9VEILLER LA PEUR AU PLUS PROFOND DE JIJI ! IL SUFFIT D\u0027UN PETIT CHOC SOUDAIN DE PLUS !", "id": "...itu akan memicu rasa takut di hati Jiji! Tinggal berikan sedikit rangsangan mendadak lagi!", "pt": "...VAI DESPERTAR O MEDO INTERIOR DA JIJI! S\u00d3 PRECISO DAR MAIS UM PEQUENO EST\u00cdMULO REPENTINO!", "text": "It will stir up Jiji\u0027s inner fear! Just give a little bit of sudden stimulation!", "tr": "...Jiji\u0027nin i\u00e7indeki korkuyu tetikler! Sadece biraz daha ani bir uyar\u0131c\u0131ya ihtiya\u00e7 var!"}, {"bbox": ["466", "1216", "813", "1487"], "fr": "RENDS~MOI...", "id": "Kembalikan~ padaku...", "pt": "DEVOLVA~ME...", "text": "Re~turn", "tr": "Geri~ver"}, {"bbox": ["305", "2530", "591", "2737"], "fr": "[SFX] BOUH !", "id": "Datanglah!", "pt": "AGORA!", "text": "It!", "tr": "Gel!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/21.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1459", "843", "1752"], "fr": "\u00c9TUDIANT SAN CHUAN !!!", "id": "Sanchuan!!!", "pt": "COLEGA SANCHUAN!!!", "text": "Sanchuan!!!", "tr": "Mikawa!!!"}, {"bbox": ["249", "1158", "625", "1381"], "fr": "SAN... SAN...", "id": "San... San...", "pt": "SAN... SAN...", "text": "Th-Th", "tr": "Mi-Mi..."}, {"bbox": ["301", "121", "695", "384"], "fr": "[SFX] AAAAAHHH !!!!", "id": "[SFX] Aaaaa!!!!", "pt": "[SFX] AAAAAAHHHH!!!!", "text": "Ahhhhh!!!!", "tr": "[SFX] AAAAA!!!!"}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/22.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1490", "635", "1789"], "fr": "IL Y A VRAIMENT... UN... FANT\u00d4ME ?", "id": "Benarkah ada... ada... hantu?", "pt": "TEM... TEM MESMO... UM FANTASMA?", "text": "There\u0027s really... really a ghost?", "tr": "Ger\u00e7ekten... hayalet mi var?"}, {"bbox": ["271", "104", "668", "368"], "fr": "AU SECOURS !!", "id": "Tolong!!", "pt": "SOCORRO!!", "text": "Help me!!", "tr": "\u0130mdat!!"}, {"bbox": ["244", "3617", "647", "3834"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST \u00c9TRANGE !", "id": "Aneh sekali...", "pt": "QUE ESTRANHO...", "text": "Strangely", "tr": "Tuhaf, tuhaf..."}, {"bbox": ["169", "3186", "527", "3396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/23.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "111", "711", "354"], "fr": "POURQUOI... ON SE RETROUVE ENFIN... COLL\u00c9S L\u0027UN \u00c0 L\u0027AUTRE.", "id": "Kenapa akhir... akhirnya bisa sedekat ini.", "pt": "POR QUE FINAL... FINALMENTE ESTAMOS PR\u00d3XIMOS...", "text": "Why... finally... finally got close.", "tr": "Neden nihayet... nihayet birbirimize yap\u0131\u015ft\u0131k?"}, {"bbox": ["115", "2797", "552", "3087"], "fr": "SENPAI... N\u0027Y AURAIT-IL PAS... UNE POSSIBILIT\u00c9 QUE LE FANT\u00d4ME \u00c0 C\u00d4T\u00c9 SOIT... SENPAI XI SHASHA ?", "id": "Kakak kelas... ada, apakah ada kemungkinan, hantu di sebelah itu... Kakak Xi Shasha?", "pt": "SENPAI... H\u00c1... H\u00c1 ALGUMA POSSIBILIDADE DE QUE O FANTASMA AO LADO SEJA... A SENPAI XI SHASHA?", "text": "Senior... i-is there a possibility that the ghost next to us is... Senior Xi Shasha?", "tr": "K\u0131demli... Acaba, yandaki hayalet... K\u0131demli Xi Shasha olabilir mi?"}, {"bbox": ["105", "4243", "427", "4449"], "fr": "OH... OH.", "id": "Oh... oh.", "pt": "OH... OH.", "text": "Oh... oh.", "tr": "Oh... Oh."}, {"bbox": ["186", "2325", "665", "2479"], "fr": "\u00c7A FAIT QU\u0027ON SE RAPPROCHE ENCORE PLUS...", "id": "Membuat orang, bersandar lebih...", "pt": "FAZ AS PESSOAS... SE APROXIMAREM MAIS...", "text": "People, closer", "tr": "\u0130nsan\u0131 daha da yak\u0131nla\u015ft\u0131r\u0131yor..."}, {"bbox": ["216", "691", "736", "1079"], "fr": "MAIS AU FOND DE MOI, JE NE PANIQUE PAS AUTANT QUE DANS LES R\u00c9F\u00c9RENCES. AU CONTRAIRE, \u00caTRE SI PROCHE PROCURE UN PROFOND SENTIMENT DE S\u00c9CURIT\u00c9...", "id": "Tapi hatiku, tidak sepanik yang ada di buku-buku referensi itu. Malah, begitu dekat seperti ini justru memberikan rasa aman yang mendalam...", "pt": "MAS MEU CORA\u00c7\u00c3O N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O AGITADO QUANTO NOS LIVROS DE REFER\u00caNCIA. PELO CONTR\u00c1RIO, ESTAR T\u00c3O PERTO ME D\u00c1 UMA SENS\u00c3O PESADA DE AL\u00cdVIO...", "text": "But my heart isn\u0027t as flustered as those reference books say. Instead, being so close gives a heavy sense of security...", "tr": "Ama i\u00e7imde, o referans kitaplar\u0131ndaki gibi bir panik yok. Aksine, bu kadar yak\u0131n olmak a\u011f\u0131r bir huzur hissi veriyor..."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/24.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "350", "721", "627"], "fr": "OUI, CE SONT ELLES QUI ONT PRIS CETTE CHAMBRE.", "id": "Hmm, mereka memang memesan kamar ini.", "pt": "HMM, FORAM ELAS QUE RESERVARAM ESTE QUARTO.", "text": "Yes, they opened this room.", "tr": "Evet, bu oday\u0131 onlar tutmu\u015f."}, {"bbox": ["193", "2497", "548", "2733"], "fr": "OUVREZ LA PORTE.", "id": "Buka pintunya.", "pt": "ABRA A PORTA.", "text": "Open the door.", "tr": "Kap\u0131y\u0131 a\u00e7\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/25.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "985", "705", "1094"], "fr": "STUDIO ER SAN JIU LU", "id": "STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU", "text": "Two Three Nine Six Studio", "tr": "2396 St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["151", "461", "727", "939"], "fr": "STUDIO JIU LU - GROUPES DE DISCUSSION :\nGROUPE 1 : 229896261\nGROUPE 2 : 390631276\nGROUPE 3 : 909201319\nGROUPE 4 : 327677546", "id": "GRUP SERU STUDIO JIU LIU: GRUP 1: 229896261, GRUP 2: 390631276, GRUP 3: 909201319, GRUP 4: 327677546", "pt": "GRUPOS DE BATE-PAPO DO EST\u00daDIO JIU LIU:\nGRUPO 1: 229896261\nGRUPO 2: 390631276\nGRUPO 3: 909201319\nGRUPO 4: 327677546", "text": "2396 Studio Group Chat: Group 1: 229896261 Group 2: 390631276 Group 3: 909201319 Group 4: 327677546", "tr": "2396 St\u00fcdyosu Hayran Gruplar\u0131:\nGrup 1: 229896261\nGrup 2: 390631276\nGrup 3: 909201319\nGrup 4: 327677546"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1394, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/52/28.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "30", "875", "305"], "fr": "MADEMOISELLE LA SAINTE, VEUILLEZ CESSER VOS \u00c9TRANGES DIVAGATIONS.", "id": "Nona Suci, tolong hentikan imajinasi liarmu yang aneh itu.", "pt": "SENHORITA SANTA, POR FAVOR, PARE COM SUAS ESTRANHAS IMAGINA\u00c7\u00d5ES!", "text": "SAINTESS, PLEASE STOP YOUR STRANGE DAYDREAMING!", "tr": "Azize Han\u0131m, L\u00fctfen Tuhaf Hayaller Kurmay\u0131 B\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["102", "1261", "761", "1393"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua