This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 22
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "473", "778", "665"], "fr": "Chapitre 22 : Je suis all\u00e9 au zoo aujourd\u0027hui, c\u0027\u00e9tait super !", "id": "EPISODE 22: PERGI KE KEBUN BINATANG HARI INI, SENANG SEKALI!", "pt": "CAP\u00cdTULO 22: FUI AO ZOOL\u00d3GICO HOJE, FOI MUITO DIVERTIDO!", "text": "CHAPTER 22: I WENT TO THE ZOO TODAY AND HAD A GREAT TIME!", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 22: Bug\u00fcn Hayvanat Bah\u00e7esine Gittim, \u00c7ok E\u011flendim!"}, {"bbox": ["342", "215", "673", "648"], "fr": "Chapitre 22 : Je suis all\u00e9 au zoo aujourd\u0027hui, c\u0027\u00e9tait super !", "id": "EPISODE 22: PERGI KE KEBUN BINATANG HARI INI, SENANG SEKALI!", "pt": "CAP\u00cdTULO 22: FUI AO ZOOL\u00d3GICO HOJE, FOI MUITO DIVERTIDO!", "text": "CHAPTER 22: I WENT TO THE ZOO TODAY AND HAD A GREAT TIME!", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 22: Bug\u00fcn Hayvanat Bah\u00e7esine Gittim, \u00c7ok E\u011flendim!"}, {"bbox": ["413", "136", "734", "396"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Secret. \u00c9diteur : Zhuzi", "id": "GAMBAR/CERITA: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "ARTE: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "text": "DRAWN BY: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 1080}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "3894", "526", "4081"], "fr": "Senpai n\u0027est pas encore arriv\u00e9 ?", "id": "KAKAK SENIOR BELUM DATANG?", "pt": "O SENPAI AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "ISN\u0027T SENIOR HERE YET?", "tr": "K\u0131demli daha gelmedi mi?"}, {"bbox": ["142", "5012", "287", "5126"], "fr": "Adorable !", "id": "IMUT", "pt": "QUE FOFO 0O0000", "text": "CUTE 0O0000", "tr": "\u00c7ok \u015firin!"}, {"bbox": ["228", "5732", "368", "5827"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "87", "436", "325"], "fr": "Il a eu un emp\u00eachement de derni\u00e8re minute, il ne pourra pas venir.", "id": "DIA ADA URUSAN MENDADAK, TIDAK BISA DATANG.", "pt": "ELE TEVE UM IMPREVISTO, N\u00c3O PODER\u00c1 VIR.", "text": "HE HAD SOMETHING URGENT COME UP, SO HE COULDN\u0027T MAKE IT.", "tr": "Acil bir i\u015fi \u00e7\u0131km\u0131\u015f, gelemeyecekmi\u015f."}, {"bbox": ["542", "1410", "783", "1570"], "fr": "Quoi ?! Mais pourquoi ?!", "id": "APA?! KENAPA?!", "pt": "O QU\u00ca?! POR QU\u00ca?!", "text": "WHAT?! WHY?!", "tr": "Ne?! Neden?!"}, {"bbox": ["604", "2067", "799", "2228"], "fr": "Comment pourrais-je le savoir ? La prochaine fois, alors.", "id": "MANA KUTAHU. LAIN KALI SAJA.", "pt": "COMO EU VOU SABER? DEIXA PARA A PR\u00d3XIMA.", "text": "HOW WOULD I KNOW? MAYBE NEXT TIME.", "tr": "Ne bileyim, bir dahaki sefere art\u0131k."}, {"bbox": ["594", "1593", "891", "1752"], "fr": "Mais on s\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 mis d\u0027accord, non ?!", "id": "BUKANKAH SUDAH JANJI DARI LAMA?!", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O TINHAMOS COMBINADO H\u00c1 TEMPOS?!", "text": "WASN\u0027T IT ALREADY PLANNED?!", "tr": "\u00c7oktan anla\u015fmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131k?!"}, {"bbox": ["701", "2172", "936", "2356"], "fr": "La prochaine fois, alors. Je trouverai une autre solution.", "id": "TAHU. LAIN KALI SAJA, AKU AKAN CARI CARA LAIN.", "pt": "EU SEI... 000000 DEIXA PARA A PR\u00d3XIMA, EU DOU UM JEITO.", "text": "000000 NEXT TIME, I\u0027LL FIGURE SOMETHING OUT.", "tr": "Dedim ya... Bir dahaki sefere. Ben bir \u00e7aresine bakar\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "169", "248", "330"], "fr": "Comment est-ce possible...", "id": "KOK BEGINI...", "pt": "COMO ASSIM...", "text": "HOW COULD THIS BE...", "tr": "Neden b\u00f6yle oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "843", "624", "1036"], "fr": "La prochaine fois, je te promets qu\u0027il n\u0027y aura pas de probl\u00e8me,", "id": "LAIN KALI AKU JANJI TIDAK AKAN ADA MASALAH,", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ EU GARANTO QUE N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMAS,", "text": "I PROMISE THERE WON\u0027T BE ANY PROBLEMS NEXT TIME,", "tr": "Bir dahaki sefere sorun \u00e7\u0131kmayaca\u011f\u0131na s\u00f6z veriyorum,"}, {"bbox": ["549", "64", "808", "287"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, rentrons pour aujourd\u0027hui.", "id": "TIDAK APA-APA, HARI INI PULANG SAJA DULU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VAMOS VOLTAR PARA CASA POR HOJE.", "text": "IT\u0027S OKAY, LET\u0027S JUST GO BACK FOR TODAY.", "tr": "Sorun de\u011fil, bug\u00fcnl\u00fck geri d\u00f6nelim."}, {"bbox": ["539", "1014", "697", "1133"], "fr": "D\u0027accord ?", "id": "OKE?", "pt": "OK?", "text": "IS THAT ALRIGHT?", "tr": "Olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "212", "684", "400"], "fr": "Pas question de rentrer ! Je veux aller au zoo !", "id": "TIDAK MAU PULANG! AKU MAU KE KEBUN BINATANG!", "pt": "N\u00c3O VOU VOLTAR! EU QUERO IR AO ZOOL\u00d3GICO!", "text": "GO BACK! I WANT TO GO TO THE ZOO!", "tr": "Geri d\u00f6nmeyece\u011fim! Hayvanat bah\u00e7esine gidece\u011fim!"}, {"bbox": ["468", "866", "580", "970"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "324", "988", "546"], "fr": "Mais si je rentre maintenant, ce n\u0027est pas comme avouer \u00e0 tout le monde qu\u0027on m\u0027a pos\u00e9 un lapin ?", "id": "TAPI, KALAU SEKARANG PULANG, BUKANKAH ITU SAMA SAJA MEMBERITAHU ORANG LAIN KALAU AKU DITINGGAL (DIPHPIN)?", "pt": "MAS... SE EU VOLTAR AGORA, N\u00c3O VAI PARECER QUE LEVEI UM BOLO?", "text": "BUT, IF I GO BACK NOW, ISN\u0027T IT LIKE TELLING EVERYONE I GOT STOOD UP?", "tr": "Ama \u015fimdi geri d\u00f6nersem, bu ba\u015fkalar\u0131na ekildi\u011fimi g\u00f6stermez mi?"}, {"bbox": ["596", "148", "856", "358"], "fr": "J\u0027ai pass\u00e9 tellement de temps \u00e0 me pr\u00e9parer...", "id": "AKU SUDAH MENGHABISKAN WAKTU LAMA UNTUK BERSIAP-SIAP.", "pt": "EU PASSEI TANTO TEMPO ME PREPARANDO...", "text": "I SPENT SO MUCH TIME PREPARING...", "tr": "Bunca zaman haz\u0131rland\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "1296", "923", "1512"], "fr": "Alors j\u0027y vais aussi, de toute fa\u00e7on, je n\u0027ai rien d\u0027autre \u00e0 faire.", "id": "KALAU BEGITU AKU JUGA IKUT, TOH MENGANGGUR JUGA MENGANGGUR.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU TAMB\u00c9M, J\u00c1 QUE N\u00c3O TENHO NADA PARA FAZER.", "text": "THEN I\u0027LL GO TOO. I\u0027M FREE ANYWAY.", "tr": "O zaman ben de geleyim, zaten bo\u015f bo\u015f oturuyorum."}, {"bbox": ["353", "264", "565", "448"], "fr": "Je ne veux pas qu\u0027on se moque de moi...", "id": "AKU TIDAK MAU JADI BAHAN TERTAWAAN...", "pt": "EU N\u00c3O QUERO VIRAR PIADA...", "text": "I DON\u0027T WANT TO BE LAUGHED AT...", "tr": "Dalga ge\u00e7ilmek istemiyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "2416", "397", "2666"], "fr": "Par ici, pas besoin de GPS, je sais comment y aller. Suis-moi, c\u0027est tout.", "id": "SINI, TIDAK PERLU NAVIGASI, AKU TAHU JALANNYA. IKUTI SAJA AKU.", "pt": "\u00c9 AQUI. N\u00c3O PRECISA DE GPS, EU SEI O CAMINHO. S\u00d3 ME SIGA.", "text": "I KNOW HOW TO GET THERE, NO NEED FOR NAVIGATION. JUST FOLLOW ME.", "tr": "Buras\u0131, navigasyona gerek yok, nas\u0131l gidilece\u011fini biliyorum. Beni takip et yeter."}, {"bbox": ["580", "131", "839", "325"], "fr": "Laisse-moi voir...", "id": "COBA KULIHAT...", "pt": "DEIXE-ME VER...", "text": "LET ME SEE...", "tr": "Bir bakay\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "124", "532", "312"], "fr": "Prenons le m\u00e9tro.", "id": "NAIK MRT SAJA.", "pt": "VAMOS DE METR\u00d4.", "text": "LET\u0027S TAKE THE SUBWAY.", "tr": "Metroyla gidelim."}, {"bbox": ["190", "457", "407", "633"], "fr": "Une odeur de lessive ou d\u0027autre chose...", "id": "BAU DETERJEN ATAU APA, YA...", "pt": "CHEIRO DE SAB\u00c3O EM P\u00d3 OU ALGO ASSIM...", "text": "IS THAT LAUNDRY DETERGENT OR SOMETHING?", "tr": "\u00c7ama\u015f\u0131r deterjan\u0131 ya da ba\u015fka bir \u015feyin kokusu."}, {"bbox": ["324", "989", "426", "1097"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/11.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "709", "662", "876"], "fr": "Tu n\u0027as pas d\u0027autre passion que manger ?", "id": "SELAIN MAKAN, KAU TIDAK PUNYA HOBI LAIN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM OUTRO HOBBY AL\u00c9M DE COMER?", "text": "DO YOU HAVE ANY HOBBIES BESIDES EATING?", "tr": "Yemek yemek d\u0131\u015f\u0131nda ba\u015fka hobin yok mu senin?"}, {"bbox": ["477", "351", "774", "464"], "fr": "Je suis all\u00e9 manger quelques fois dans le coin avec des camarades.", "id": "PERNAH MAKAN BEBERAPA KALI DENGAN TEMAN SEKELAS DI SEKITAR SINI.", "pt": "JANTEI AQUI PERTO COM COLEGAS ALGUMAS VEZES.", "text": "I\u0027VE EATEN OUT WITH CLASSMATES A FEW TIMES NEARBY.", "tr": "S\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131mla birka\u00e7 kez yak\u0131nlarda yemek yemi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "2172", "479", "2426"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il y avait des paresseux ici ! G\u00e9nial !!", "id": "KUDENGAR DI SINI ADA KUKANG! HEBAT!!", "pt": "OUVI DIZER QUE TEM BICHO-PREGUI\u00c7A AQUI! QUE DEMAIS!!", "text": "I HEARD THERE ARE SLOTHS HERE TOO! AMAZING!!", "tr": "Burada tembel hayvanlar\u0131n da oldu\u011funu duydum! Harika!!"}, {"bbox": ["836", "2321", "979", "2407"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["533", "494", "879", "778"], "fr": "Ouah, c\u0027est vraiment beaucoup plus grand que le zoo pr\u00e8s de chez moi ! Digne d\u0027une capitale r\u00e9gionale !", "id": "WAH, BENAR-BENAR JAUH LEBIH BESAR DARI KEBUN BINATANG DI DEKAT RUMAH! PANTAS SAJA IBU KOTA PROVINSI!", "pt": "UAU, \u00c9 MUITO MAIOR QUE O ZOOL\u00d3GICO PERTO DE CASA! DIGNO DE UMA CAPITAL DE PROV\u00cdNCIA!", "text": "WOW, IT\u0027S REALLY MUCH BIGGER THAN THE ZOO BACK HOME! NO WONDER IT\u0027S THE PROVINCIAL CAPITAL!", "tr": "Vay, ger\u00e7ekten de evdeki hayvanat bah\u00e7esinden \u00e7ok daha b\u00fcy\u00fck! Ba\u015fkent olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "172", "476", "324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "137", "752", "350"], "fr": "Ne cours pas partout, si tu te perds, je n\u0027aurai pas envie de te chercher partout.", "id": "JANGAN LARI SEMBARANGAN, KALAU HILANG AKU MALAS MENCARIMU KE MANA-MANA.", "pt": "N\u00c3O SAIA CORRENDO POR A\u00cd, N\u00c3O QUERO TER QUE TE PROCURAR SE VOC\u00ca SE PERDER.", "text": "DON\u0027T WANDER OFF. I\u0027M TOO LAZY TO LOOK FOR YOU EVERYWHERE.", "tr": "\u00d6yle rastgele ko\u015fturma, kaybolursan seni aramakla u\u011fra\u015famam."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "238", "603", "476"], "fr": "C\u0027est mon billet, je vais o\u00f9 je veux !", "id": "TIKETNYA, AKU MAU PERGI KE MANA SAJA TERSERAHKU!", "pt": "O INGRESSO \u00c9 MEU, VOU ONDE EU QUISER!", "text": "THE TICKETS. I CAN GO WHEREVER I WANT!", "tr": "Bilet benim, istedi\u011fim yere giderim!"}, {"bbox": ["642", "1097", "976", "1321"], "fr": "Arr\u00eate de me prendre de haut ! Ce ne sont pas que les enfants qui aiment les zoos !", "id": "JANGAN MEREMEHKAN, BUKAN BERARTI YANG SUKA KEBUN BINATANG ITU ANAK KECIL!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE S\u00d3 CRIAN\u00c7AS GOSTASSEM DE ZOOL\u00d3GICOS! N\u00c3O ME SUBESTIME!", "text": "LOOKING DOWN. IT\u0027S NOT LIKE ONLY KIDS LIKE ZOOS!", "tr": "Ne k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorsun, hayvanat bah\u00e7esini sadece \u00e7ocuklar sever diye bir \u015fey yok!"}, {"bbox": ["218", "132", "510", "359"], "fr": "J\u0027ai pay\u00e9 mon billet moi-m\u00eame, je vais o\u00f9 je veux.", "id": "TIKET INI KUBELI DENGAN UANGKU SENDIRI, AKU MAU PERGI KE MANA...", "pt": "EU COMPREI MEU PR\u00d3PRIO INGRESSO, VOU ONDE EU QUISER.", "text": "I PAID FOR MY OWN TICKET. WHERE I WANT.", "tr": "Kendi paramla ald\u0131\u011f\u0131m biletle, istedi\u011fim yere..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "122", "649", "291"], "fr": "Il y a aussi des parents, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ADA ORANG TUA JUGA, KAN?", "pt": "E AINDA TEM PAIS POR PERTO, N\u00c9?", "text": "ARE THERE PARENTS?", "tr": "Bir de ebeveynler var, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/19.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "329", "785", "505"], "fr": "Qui se soucie de toi ?!", "id": "SIAPA YANG PEDULI PADAMU!", "pt": "QUEM SE IMPORTA COM VOC\u00ca?!", "text": "WHO CARES ABOUT YOU!", "tr": "Kim takar seni!"}, {"bbox": ["246", "84", "450", "257"], "fr": "Attends-moi.", "id": "TUNGGU AKU.", "pt": "ESPERE POR MIM.", "text": "WAIT FOR ME.", "tr": "Bekle beni."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/20.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "2469", "560", "2706"], "fr": "Quelqu\u0027un qui n\u0027a pas achet\u00e9 de nourriture pour animaux, trouvant embarrassant d\u0027\u00eatre entour\u00e9 uniquement d\u0027enfants.", "id": "SESEORANG YANG TIDAK MEMBELI PAKAN KARENA MERASA MALU DIKELILINGI ANAK-ANAK.", "pt": "ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O COMPROU RA\u00c7\u00c3O PORQUE ACHOU CONSTRANGEDOR ESTAR RODEADO DE CRIAN\u00c7AS.", "text": "SOMEONE WHO DIDN\u0027T BUY FEED BECAUSE THEY THOUGHT IT WAS EMBARRASSING AROUND ALL THE KIDS.", "tr": "Etrafta hep \u00e7ocuk oldu\u011fu i\u00e7in utanc\u0131ndan yem almayan biri."}, {"bbox": ["863", "2479", "997", "2569"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "91", "1033", "193"], "fr": "En fait, m\u00eame sans Wei Xinyuan, \u00e7a ne change rien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEBENARNYA TIDAK ADA WEI XINYUAN JUGA TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O ESTAR COM O WEI XINYUAN N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM ASSIM, N\u00c9?", "text": "IT DOESN\u0027T REALLY MATTER IF WEI XINYUAN ISN\u0027T HERE, RIGHT?", "tr": "Asl\u0131nda Wei Xinyuan olmasa da pek bir \u015fey fark etmezdi, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1256", "1048", "1338"], "fr": "Faisons quand m\u00eame quelques efforts vains...", "id": "KITA TETAP MELAKUKAN USAHA YANG SIA-SIA.", "pt": "AINDA FAZEMOS ESFOR\u00c7OS IN\u00daTEIS...", "text": "LET\u0027S STILL MAKE SOME USELESS EFFORTS.", "tr": "Yine de faydas\u0131z \u00e7abalar sarf ediyoruz."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/23.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1104", "1005", "1312"], "fr": "\u00ab Tant que c\u0027est quelque chose que tu veux faire, c\u0027est la chose la plus importante, peu importe si cela t\u0027apporte un avantage concret ou non. \u00bb", "id": "\"SELAMA ITU HAL YANG INGIN KAU LAKUKAN, MAKA ITULAH HAL YANG PALING PENTING, TIDAK PEDULI APAKAH HAL ITU MEMBERIMU MANFAAT NYATA ATAU TIDAK.\"", "pt": "\"CONTANTO QUE SEJA ALGO QUE VOC\u00ca QUEIRA FAZER, \u00c9 A COISA MAIS IMPORTANTE, N\u00c3O IMPORTA SE LHE TRAZ ALGUM BENEF\u00cdCIO MATERIAL.\"", "text": "THE MOST IMPORTANT THING IS WHATEVER YOU WANT TO DO, REGARDLESS OF WHETHER IT BENEFITS YOU OR NOT.", "tr": "Yeter ki yapmak istedi\u011fin bir \u015fey olsun, o zaman en \u00f6nemli \u015fey odur, sana somut bir faydas\u0131 olup olmamas\u0131n\u0131n bir \u00f6nemi yok."}, {"bbox": ["115", "845", "695", "967"], "fr": "Tu sais comment \u00eatre heureux dans la vie ?", "id": "TAHU BAGAIMANA CARANYA HIDUP BAHAGIA?", "pt": "SABE COMO SER FELIZ?", "text": "DO YOU KNOW HOW TO LIVE HAPPILY?", "tr": "Nas\u0131l mutlu ya\u015fan\u0131r biliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "80", "996", "280"], "fr": "Facile \u00e0 dire.", "id": "GAMPANG SEKALI BICARANYA.", "pt": "FALAR \u00c9 F\u00c1CIL.", "text": "EASY FOR YOU TO SAY.", "tr": "S\u00f6ylemesi kolay."}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "2535", "699", "2731"], "fr": "J\u0027ai trop faim, allons d\u0027abord manger.", "id": "LAPAR SEKALI, AYO MAKAN DULU.", "pt": "QUE FOME. VAMOS COMER PRIMEIRO.", "text": "I\u0027M HUNGRY, LET\u0027S EAT FIRST.", "tr": "\u00c7ok ac\u0131kt\u0131m, \u00f6nce yemek yiyelim."}, {"bbox": ["515", "1341", "908", "1398"], "fr": "Au fond, qu\u0027est-ce qui est juste ?", "id": "SEBENARNYA BAGAIMANA YANG BENAR?", "pt": "AFINAL, QUAL \u00c9 O CERTO?", "text": "WHAT EXACTLY IS RIGHT?", "tr": "Sonu\u00e7ta do\u011frusu ne?"}, {"bbox": ["461", "4291", "616", "4396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["203", "2243", "596", "2302"], "fr": "Je ne trouve toujours pas la r\u00e9ponse.", "id": "AKU MASIH BELUM MENEMUKAN JAWABANNYA.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O ENCONTRO A RESPOSTA.", "text": "I STILL CAN\u0027T FIND AN ANSWER.", "tr": "Hala cevab\u0131 bulam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/26.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "915", "818", "1030"], "fr": "On dirait le lapin de tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "SEPERTINYA KELINCI YANG TADI...", "pt": "PARECE O COELHO DE ANTES...", "text": "LIKE THAT RABBIT JUST NOW...", "tr": "Sanki demin ki tav\u015fan..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1100", "389", "1329"], "fr": "Quelqu\u0027un qui a fini par acheter de la nourriture pour animaux, ne voulant pas attendre dehors.", "id": "SESEORANG YANG TERPAKSA IKUT MEMBELI PAKAN KARENA TIDAK MAU MENUNGGU DI LUAR.", "pt": "ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O QUERIA FICAR DO LADO DE FORA E ACABOU COMPRANDO RA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M.", "text": "SOMEONE WHO HAD TO BUY FEED BECAUSE THEY DIDN\u0027T WANT TO STAY OUTSIDE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da kalmak istemedi\u011fi i\u00e7in mecburen yem alan biri."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/30.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "4240", "807", "4387"], "fr": "On a cru que c\u0027\u00e9tait une farce.", "id": "DIANGGAP SEBAGAI LELUCON.", "pt": "FOI CONFUNDIDO COM UMA PEGADINHA.", "text": "IT WAS MISTAKEN FOR A PRANK.", "tr": "\u015eaka san\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["256", "5569", "431", "5705"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/32.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "1668", "952", "1850"], "fr": "C\u0027est tout doux.", "id": "LEMBUT SEKALI.", "pt": "T\u00c3O MACIO.", "text": "IT\u0027S SOFT.", "tr": "Yumu\u015fac\u0131k."}, {"bbox": ["681", "4746", "910", "5042"], "fr": "Pourquoi ai-je l\u0027impression d\u0027\u00eatre un pervers aujourd\u0027hui ?!", "id": "KENAPA HARI INI AKU MERASA SEPERTI ORANG ANEH?!", "pt": "POR QUE SINTO QUE ESTOU PARECENDO UM PERVERTIDO HOJE?!", "text": "WHY DO I FEEL LIKE A CREEP TODAY?!", "tr": "Neden bug\u00fcn kendimi bir sap\u0131k gibi hissediyorum?!"}, {"bbox": ["96", "916", "257", "1032"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["377", "6101", "670", "6199"], "fr": "Ah, la jeunesse, c\u0027est beau !", "id": "MASA MUDA MEMANG INDAH, YA.", "pt": "SER JOVEM \u00c9 T\u00c3O BOM...", "text": "IT\u0027S GREAT TO BE YOUNG.", "tr": "Gen\u00e7lik ne g\u00fczel \u015fey."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/34.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "65", "852", "322"], "fr": "Ce chapitre, c\u0027\u00e9tait l\u0027enfer des arri\u00e8re-plans...", "id": "EPISODE INI BENAR-BENAR NERAKA LATAR BELAKANG...", "pt": "ESTE CAP\u00cdTULO FOI UM INFERNO DE CEN\u00c1RIOS PARA DESENHAR...", "text": "THIS CHAPTER IS PRACTICALLY BACKGROUND HELL...", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm resmen arka plan cehennemi..."}, {"bbox": ["388", "939", "788", "1219"], "fr": "@secretXianLaiWuShi", "id": "@SECRETGABUT", "pt": "@SECRETENTEDIADO(A)", "text": "...", "tr": "@secretAylakAylak"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2096, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/22/36.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua