This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 31
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "398", "869", "587"], "fr": "Chapitre 31 : Alors, en tant qu\u0027amis... (Partie 2)", "id": "EPISODE 31: KALAU BEGITU, SEBAGAI TEMAN... (BAGIAN AKHIR)", "pt": "CAP\u00cdTULO 31: ENT\u00c3O, COMO AMIGOS... (PARTE 2)", "text": "EPISODE 31: THEN, AS FRIENDS... (PART 2)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 31: O Zaman Arkada\u015f Olarak... (K\u0131s\u0131m 2)"}, {"bbox": ["209", "398", "869", "587"], "fr": "Chapitre 31 : Alors, en tant qu\u0027amis... (Partie 2)", "id": "EPISODE 31: KALAU BEGITU, SEBAGAI TEMAN... (BAGIAN AKHIR)", "pt": "CAP\u00cdTULO 31: ENT\u00c3O, COMO AMIGOS... (PARTE 2)", "text": "EPISODE 31: THEN, AS FRIENDS... (PART 2)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 31: O Zaman Arkada\u015f Olarak... (K\u0131s\u0131m 2)"}, {"bbox": ["342", "153", "673", "572"], "fr": "Chapitre 31 : Alors, en tant qu\u0027amis... (Partie 2)", "id": "EPISODE 31: KALAU BEGITU, SEBAGAI TEMAN... (BAGIAN AKHIR)", "pt": "CAP\u00cdTULO 31: ENT\u00c3O, COMO AMIGOS... (PARTE 2)", "text": "EPISODE 31: THEN, AS FRIENDS... (PART 2)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 31: O Zaman Arkada\u015f Olarak... (K\u0131s\u0131m 2)"}, {"bbox": ["442", "62", "716", "145"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Kuaikan Exclusive", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/2.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "3640", "680", "3857"], "fr": "On ne sera pas entendus si on parle dehors.", "id": "KALAU BICARA DI LUAR TIDAK AKAN TERDENGAR ORANG LAIN. DI DALAM MAL...", "pt": "AQUI FORA, NINGU\u00c9M NOS OUVE. O BARULHO DO SHOPPING ABAFA A CONVERSA.", "text": "NO ONE WILL OVERHEAR US OUTSIDE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da konu\u015fursak kimse duymaz."}, {"bbox": ["481", "2574", "691", "2756"], "fr": "Tu n\u0027as pas trop chaud ?", "id": "TIDAKKAH KAU MERASA PANAS?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 COM CALOR?", "text": "AREN\u0027T YOU HOT?", "tr": "S\u0131cak de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/3.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "484", "340", "704"], "fr": "Trouvons un endroit plus frais.", "id": "CARI TEMPAT YANG LEBIH SEJUK SAJA.", "pt": "VAMOS ACHAR UM LUGAR MAIS FRESCO.", "text": "LET\u0027S FIND A COOLER PLACE.", "tr": "Daha serin bir yer bulal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/4.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "1517", "996", "1696"], "fr": "On dirait un interrogatoire de police...", "id": "JADINYA SEPERTI MENGINTEROGASI TAHANAN SAJA...", "pt": "PARECE AT\u00c9 UM INTERROGAT\u00d3RIO DE CRIMINOSO...", "text": "IT FEELS LIKE INTERROGATING A CRIMINAL...", "tr": "Sanki bir su\u00e7luyu sorguluyormu\u015fum gibi..."}, {"bbox": ["290", "1240", "565", "1470"], "fr": "Je suis d\u0027humeur ! Demande-moi ce que tu veux, une question \u00e0 la fois. Aujourd\u0027hui, je peux tout te dire.", "id": "BAIKLAH~ KAU MAU TAHU APA, TANYAKAN SATU PER SATU. HARI INI AKU BISA JUJUR.", "pt": "ESTOU DISPOSTO~ PODE PERGUNTAR O QUE QUISER, UMA COISA DE CADA VEZ. HOJE POSSO SER SINCERO.", "text": "ASK AWAY~ ASK ANYTHING YOU WANT TO KNOW, I\u0027LL BE FRANK TODAY.", "tr": "Pekala~ Ne bilmek istiyorsan, tek tek sor. Bug\u00fcn her \u015feyi anlatabilirim."}, {"bbox": ["203", "1064", "440", "1272"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je n\u0027ai pas vu de poires s\u00e9ch\u00e9es comme \u00e7a~", "id": "SUDAH LAMA TIDAK MELIHAT YANG SEPERTI INI~", "pt": "FAZ TEMPO QUE N\u00c3O COMO ESTAS FRUTAS SECAS DE OUTONO~", "text": "I HAVEN\u0027T SEEN THIS KIND OF THING IN A LONG TIME~", "tr": "Uzun zamand\u0131r b\u00f6yle sonbahar meyvesi kurusu g\u00f6rmemi\u015ftim~"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/5.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "182", "1002", "410"], "fr": "D\u0027abord, dis-moi si ce que tu as \u00e9crit sur Weibo \u00e9tait vrai ou faux, d\u0027accord ?", "id": "KAU HARUS MEMBERITAHUKU DULU APAKAH YANG DITULIS DI WEIBO ITU BENAR ATAU SALAH?", "pt": "PRIMEIRO ME DIGA SE AQUILO QUE VOC\u00ca ESCREVEU NO WEIBO \u00c9 VERDADE OU MENTIRA, N\u00c9?", "text": "FIRST, TELL ME IF WHAT\u0027S WRITTEN ON THAT WEIBO POST IS TRUE OR FALSE?", "tr": "\u00d6nce o Weibo payla\u015f\u0131m\u0131n\u0131n do\u011fru mu yanl\u0131\u015f m\u0131 oldu\u011funu s\u00f6ylemelisin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["749", "715", "988", "915"], "fr": "Certaines choses sont vraies.", "id": "ADA YANG BENAR.", "pt": "ALGUMAS COISAS S\u00c3O VERDADE.", "text": "SOME OF IT IS TRUE.", "tr": "Baz\u0131lar\u0131 do\u011fru."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/6.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "449", "717", "621"], "fr": "La r\u00e9primande publique, c\u0027\u00e9tait vrai ?", "id": "SOAL TEGURAN PUBLIK ITU BENAR?", "pt": "A REPREENS\u00c3O P\u00daBLICA \u00c9 VERDADE?", "text": "THE CRITICISM NOTICE IS REAL?", "tr": "K\u0131nama cezas\u0131 ald\u0131\u011f\u0131n do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["610", "850", "778", "999"], "fr": "Oui.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/7.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "119", "416", "345"], "fr": "De toute fa\u00e7on, une r\u00e9primande n\u0027est pas consign\u00e9e dans le dossier, alors peu importe.", "id": "TOH TEGURAN ITU TIDAK AKAN DICATAT DALAM ARSIP, JADI TIDAK MASALAH.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, UMA REPREENS\u00c3O N\u00c3O VAI PARA O HIST\u00d3RICO ESCOLAR, ENT\u00c3O N\u00c3O IMPORTA.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER ANYWAY, IT WON\u0027T BE ON MY RECORD.", "tr": "Zaten k\u0131nama sicile i\u015flenmiyor, o y\u00fczden sorun de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/8.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "134", "484", "352"], "fr": "Au lyc\u00e9e, \u00e0 l\u0027internat, on n\u0027avait m\u00eame pas le temps d\u0027\u00e9plucher des fruits.", "id": "KAMI DI SMA ASRAMA TIDAK ADA WAKTU MENGUPAS BUAH.", "pt": "NO INTERNATO DO ENSINO M\u00c9DIO, A GENTE NEM TINHA TEMPO DE DESCASCAR FRUTAS.", "text": "WE DIDN\u0027T EVEN HAVE TIME TO PEEL FRUIT IN HIGH SCHOOL.", "tr": "Lisedeyken yurtta kal\u0131yorduk, meyve soymaya bile vaktimiz olmazd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/9.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "912", "679", "1146"], "fr": "Ye Tong\u0027an, tu parles sans r\u00e9fl\u00e9chir ou quoi ?", "id": "YE TONG AN, APA KAU BICARA TIDAK PAKAI OTAK?", "pt": "YE TONG\u0027AN, VOC\u00ca FALA SEM PENSAR?", "text": "YE TONG\u0027AN, DO YOU EVEN THINK BEFORE YOU SPEAK?", "tr": "Ye Tong\u0027an, hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmeden mi konu\u015fuyorsun sen?"}, {"bbox": ["374", "1647", "616", "1827"], "fr": "NE... changeons de sujet !", "id": "EHM, LEBIH BAIK GANTI TOPIK SAJA!", "pt": "\u00c9 MELHOR MUDARMOS DE ASSUNTO!", "text": "LET\u0027S CHANGE THE TOPIC!", "tr": "Neyse, konuyu de\u011fi\u015ftirelim!"}, {"bbox": ["278", "1523", "505", "1679"], "fr": "D\u00e9-d\u00e9sol\u00e9 !", "id": "MA-, MAAF!", "pt": "DE-DESCULPE!", "text": "I-I\u0027M SORRY!", "tr": "\u00d6-\u00f6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["723", "1834", "874", "1949"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["389", "156", "551", "289"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "HUM.", "text": "UM.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/10.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "170", "580", "401"], "fr": "Ah ! Non, ce que je veux dire, ce n\u0027est pas ce que tu penses... !", "id": "AH! BUKAN, ITU, BUKAN SEPERTI YANG KAU PIKIRKAN...!", "pt": "AH! N\u00c3O, \u00c9 QUE... N\u00c3O \u00c9 O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO...!", "text": "AH! NO, UH, IT\u0027S NOT WHAT YOU THINK...!", "tr": "Ah! Hay\u0131r, \u015fey, o senin d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn gibi de\u011fil...!"}, {"bbox": ["705", "437", "878", "576"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["299", "142", "427", "372"], "fr": "Ah ! Non, non, ce n\u0027est pas \u00e7a.", "id": "AH! BUKAN, BUKAN BEGITU.", "pt": "AH! N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "AH! NO, IT\u0027S NOT LIKE THAT.", "tr": "Ah! Hay\u0131r, hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/11.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "684", "831", "929"], "fr": "C\u0027est juste que je trouve que parler de ce genre de choses, c\u0027est un peu...", "id": "AKU HANYA MERASA HAL SEMACAM ITU KALAU DIKATAKAN AGAK...", "pt": "EU S\u00d3 ACHO QUE FALAR SOBRE ESSE TIPO DE COISA \u00c9 UM POUCO...", "text": "I JUST THINK IT\u0027S A LITTLE EMBARRASSING TO TALK ABOUT THAT KIND OF THING.", "tr": "Sadece o t\u00fcr \u015feyleri s\u00f6ylemenin biraz..."}, {"bbox": ["696", "912", "858", "1024"], "fr": "Embarrassant.", "id": "MEMALUKAN.", "pt": "VERGONHOSO.", "text": "EMBARRASSING.", "tr": "Utan\u00e7 verici oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/12.webp", "translations": [{"bbox": ["819", "268", "1023", "366"], "fr": "H\u00e9sitante...", "id": "RAGU-RAGU", "pt": "HESITANTE...", "text": "HESITATING", "tr": "Teredd\u00fctle..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/13.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "51", "884", "192"], "fr": "Bon, d\u0027accord !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "T\u00c1 BOM!", "text": "ALRIGHT!", "tr": "Pekala!"}, {"bbox": ["792", "148", "1016", "326"], "fr": "Sinc\u00e8rement, je vais te le dire.", "id": "AKAN KUBERITAHU.", "pt": "OK, EU TE CONTO.", "text": "I\u0027LL TELL YOU.", "tr": "Sana anlataca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/14.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "668", "722", "822"], "fr": "Grande s\u0153ur Ming l\u0027avait dit.", "id": "KAK MING PERNAH BILANG.", "pt": "A MING JIE J\u00c1 TINHA DITO.", "text": "SISTER MING MENTIONED IT BEFORE.", "tr": "Ming Abla s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["457", "98", "624", "242"], "fr": "(\u00c0 voix basse) Je... j\u0027ai peur du noir.", "id": "AKU... AKU TAKUT GELAP.", "pt": "EU... EU TENHO MEDO DO ESCURO.", "text": "XIAO- I, I\u0027M AFRAID OF THE DARK.", "tr": "Ben... Karanl\u0131ktan korkar\u0131m."}, {"bbox": ["457", "98", "624", "242"], "fr": "(\u00c0 voix basse) Je... j\u0027ai peur du noir.", "id": "AKU... AKU TAKUT GELAP.", "pt": "EU... EU TENHO MEDO DO ESCURO.", "text": "XIAO- I, I\u0027M AFRAID OF THE DARK.", "tr": "Ben... Karanl\u0131ktan korkar\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/15.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "56", "892", "308"], "fr": "Dans notre dortoir au lyc\u00e9e, ils coupaient l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 la nuit, et on n\u0027avait pas le droit d\u0027avoir nos portables... M\u00eame en dormant,", "id": "ASRAMA SMA KAMI LISTRIKNYA MATI MALAM HARI, DAN TIDAK BOLEH BAWA PONSEL... MESKIPUN SUDAH TIDUR...", "pt": "NO NOSSO DORMIT\u00d3RIO DO ENSINO M\u00c9DIO, A LUZ APAGAVA \u00c0 NOITE, E N\u00c3O POD\u00cdAMOS USAR CELULARES... MESMO DORMINDO...", "text": "OUR HIGH SCHOOL DORM WOULD HAVE POWER OUTAGES AT NIGHT, AND WE WEREN\u0027T ALLOWED TO BRING PHONES... EVEN WHEN I FELL ASLEEP,", "tr": "Lise yurdumuzda geceleri elektrikler kesilirdi ve telefon getirmek de yasakt\u0131... Uyusam bile..."}, {"bbox": ["632", "810", "963", "1095"], "fr": "Mettre un couteau sous l\u0027oreiller, c\u0027est superstitieux, je sais, mais j\u0027avais l\u0027impression d\u0027avoir moins peur.", "id": "MENARUH PISAU DI BAWAH BANTAL MESKIPUN ITU CARA YANG TAKHAYUL, TAPI AKU SELALU MERASA TIDAK BEGITU TAKUT LAGI.", "pt": "COLOCAR UMA FACA DEBAIXO DO TRAVESSEIRO \u00c9 SUPERSTI\u00c7\u00c3O, EU SEI, MAS EU SEMPRE SENTIA MENOS MEDO ASSIM.", "text": "KEEPING A KNIFE UNDER MY PILLOW IS SUPERSTITIOUS, BUT I ALWAYS FELT LESS SCARED.", "tr": "Yast\u0131\u011f\u0131m\u0131n alt\u0131na b\u0131\u00e7ak koymak bat\u0131l bir inan\u00e7 olsa da, o zaman daha az korktu\u011fumu hissederdim."}, {"bbox": ["749", "244", "958", "470"], "fr": "M\u00eame endormie, je faisais des cauchemars.", "id": "MESKIPUN SUDAH TIDUR, AKAN TETAP MIMPI BURUK.", "pt": "...EU TINHA PESADELOS.", "text": "EVEN IF I FELL ASLEEP, I\u0027D HAVE NIGHTMARES.", "tr": "Uyusam bile kabus g\u00f6r\u00fcrd\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/16.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "68", "409", "336"], "fr": "Ce couteau, je ne l\u0027ai jamais utilis\u00e9. Et je n\u0027ai jamais rien fait d\u0027effrayant \u00e0 l\u0027\u00e9cole, tu n\u0027as pas \u00e0...", "id": "PISAU ITU SAMA SEKALI TIDAK PERNAH KUGUNAKAN, AKU JUGA TIDAK PERNAH MELAKUKAN HAL MENAKUTKAN DI SEKOLAH, KAU TIDAK PERLU...", "pt": "EU NUNCA USEI AQUELA FACA, E TAMB\u00c9M N\u00c3O FIZ NADA DE ASSUSTADOR NA ESCOLA. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA...", "text": "I NEVER EVEN USED THAT KNIFE, AND I DIDN\u0027T DO ANYTHING SCARY AT SCHOOL, SO YOU DON\u0027T HAVE TO BE SO CAUTIOUS.", "tr": "O b\u0131\u00e7a\u011f\u0131 hi\u00e7 kullanmad\u0131m, okulda da korkutucu bir \u015fey yapmad\u0131m."}, {"bbox": ["240", "282", "472", "494"], "fr": "...t\u0027inqui\u00e9ter autant.", "id": "...HAL MENAKUTKAN, KAU TIDAK PERLU BERHATI-HATI SEPERTI INI.", "pt": "...SE PREOCUPAR COM COISAS ASSUSTADORAS. N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O CAUTELOSO(A).", "text": "I DIDN\u0027T DO ANYTHING, YOU DON\u0027T HAVE TO BE SO CAREFUL.", "tr": "Bu kadar dikkatli olmana gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/17.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "101", "434", "353"], "fr": "Puisque j\u0027ai promis de r\u00e9pondre \u00e0 toutes tes questions, tu n\u0027as pas besoin de te soucier d\u0027autre chose.", "id": "KARENA AKU SUDAH BERJANJI AKAN MENJAWAB SEMUA PERTANYAANMU, MAKA KAU TIDAK PERLU MEMIKIRKAN HAL LAIN.", "pt": "J\u00c1 QUE EU PROMETI RESPONDER TUDO O QUE VOC\u00ca PERGUNTAR, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM MAIS NADA.", "text": "SINCE I PROMISED TO ANSWER ALL YOUR QUESTIONS, YOU DON\u0027T NEED TO WORRY ABOUT ANYTHING ELSE.", "tr": "Sana her soruna cevap verece\u011fime s\u00f6z verdi\u011fime g\u00f6re, ba\u015fka bir \u015feyi dert etmene gerek yok."}, {"bbox": ["427", "836", "686", "1062"], "fr": "Aujourd\u0027hui, \u00e9coute-moi juste r\u00e2ler en tant qu\u0027amie,", "id": "HARI INI, ANGGAP SAJA SEBAGAI TEMAN, DENGARKAN AKU MENGELUH,", "pt": "HOJE, APENAS COMO AMIGO(A), OU\u00c7A MEUS DESABAFOS,", "text": "TODAY, JUST LISTEN TO ME COMPLAIN AS A FRIEND,", "tr": "Bug\u00fcn sadece bir arkada\u015f olarak s\u0131zlanmalar\u0131m\u0131 dinle,"}, {"bbox": ["541", "1017", "765", "1201"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est un peu \u00e0 contrec\u0153ur, \u00e7a te va ?", "id": "APA BOLEH BEGINI?", "pt": "SIMPLESMENTE ASSIM, PODE SER?", "text": "IS THAT OKAY?", "tr": "Gan Qiang, olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/18.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "727", "756", "850"], "fr": "Oui.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/19.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1287", "672", "1531"], "fr": "La derni\u00e8re fois qu\u0027on est all\u00e9s au zoo, Tian Jialin, tu te souviens de cette fille ?", "id": "WAKTU ITU KE KEBUN BINATANG, TIAN JIALIN, MASIH INGAT GADIS ITU?", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE FOMOS AO ZOOL\u00d3GICO, LEMBRA DAQUELA GAROTA, TIAN JIALIN?", "text": "REMEMBER THAT GIRL, TIAN JIALIN, FROM THE ZOO LAST TIME?", "tr": "Ge\u00e7en sefer hayvanat bah\u00e7esine gitti\u011fimizde Tian Jialin vard\u0131 ya, hat\u0131rl\u0131yor musun o k\u0131z\u0131?"}, {"bbox": ["518", "294", "745", "491"], "fr": "Ce Xu Rui, c\u0027est ton camarade de classe, n\u0027est-ce pas ?", "id": "XU RUI ITU TEMAN SEKELASMU, KAN?", "pt": "AQUELE XU RUI \u00c9 SEU COLEGA DE CLASSE, CERTO?", "text": "THAT XU RUI IS YOUR CLASSMATE, RIGHT?", "tr": "\u015eu Xu Rui senin s\u0131n\u0131f arkada\u015f\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["372", "606", "595", "793"], "fr": "Oui, camarade de classe. Tu l\u0027as d\u00e9j\u00e0 vu.", "id": "MM, TEMAN SEKELAS, KAU PERNAH MELIHATNYA.", "pt": "UHUM, DA MESMA TURMA. VOC\u00ca J\u00c1 O VIU.", "text": "YEAH, SAME CLASS. YOU\u0027VE MET HIM.", "tr": "Evet, s\u0131n\u0131f arkada\u015f\u0131m, sen de g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcn."}, {"bbox": ["644", "992", "866", "1178"], "fr": "Hein ? Quand est-ce que je l\u0027ai vu ?", "id": "AH? KAPAN AKU PERNAH MELIHATNYA?", "pt": "H\u00c3? QUANDO FOI QUE EU O VI?", "text": "HUH? WHEN DID I MEET HIM?", "tr": "Ha? Ben ne zaman g\u00f6rd\u00fcm?"}, {"bbox": ["209", "64", "442", "254"], "fr": "Tu veux demander autre chose ?", "id": "MASIH MAU TANYA APA LAGI?", "pt": "QUER PERGUNTAR MAIS ALGUMA COISA?", "text": "WHAT ELSE DO YOU WANT TO ASK?", "tr": "Ba\u015fka ne sormak istiyorsun?"}, {"bbox": ["566", "909", "711", "1040"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["353", "1778", "496", "1894"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/20.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "354", "301", "572"], "fr": "Ah ! Xu Rui, c\u0027est le gar\u00e7on qui l\u0027a appel\u00e9e plus tard ?", "id": "AH! XU RUI ITU PRIA YANG MEMANGGILNYA NANTI ITU, YA?", "pt": "AH! XU RUI \u00c9 AQUELE GAROTO QUE A CHAMOU DEPOIS?", "text": "AH! WAS XU RUI THE GUY WHO CALLED HER LATER?", "tr": "Ah! Xu Rui, sonradan ona seslenen \u00e7ocuk muydu?"}, {"bbox": ["703", "610", "927", "783"], "fr": "Son regard est f\u00e9roce... C\u0027est bien lui.", "id": "TATAPANNYA GALAK... MEMANG BENAR.", "pt": "O OLHAR DELE \u00c9 BEM AGRESSIVO... REALMENTE \u00c9.", "text": "HE HAS A SCARY LOOK... INDEED.", "tr": "Bak\u0131\u015flar\u0131 \u00e7ok sertti... Ger\u00e7ekten de \u00f6yle."}, {"bbox": ["173", "528", "370", "710"], "fr": "Celui avec le regard f\u00e9roce !", "id": "ORANG YANG TATAPANNYA GALAK ITU!", "pt": "AQUELE CARA COM O OLHAR AGRESSIVO!", "text": "THAT GUY WITH THE SCARY LOOK!", "tr": "O sert bak\u0131\u015fl\u0131 ki\u015fi!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/21.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "74", "335", "299"], "fr": "On dirait que tout le monde dans la classe sait que tu ne t\u0027entends pas avec lui,", "id": "HUBUNGANMU DENGANNYA BURUK, SEPERTINYA SEMUA ORANG DI KELAS TAHU YA,", "pt": "PARECE QUE TODO MUNDO NA TURMA SABE QUE VOC\u00caS DOIS N\u00c3O SE D\u00c3O BEM,", "text": "IT SEEMS LIKE EVERYONE IN YOUR CLASS KNOWS YOU TWO HAVE A BAD RELATIONSHIP.", "tr": "Onunla aran\u0131n k\u00f6t\u00fc oldu\u011funu sanki s\u0131n\u0131ftaki herkes biliyor,"}, {"bbox": ["193", "283", "377", "445"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/22.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "207", "984", "448"], "fr": "Cet imb\u00e9cile, il aime Tian Jialin et il pense que Tian Jialin m\u0027aime. Je ne veux vraiment pas m\u0027en m\u00ealer.", "id": "SI BODOH ITU, DIA SUKA TIAN JIALIN, DIA PIKIR TIAN JIALIN SUKA AKU. BENAR-BENAR TIDAK MAU IKUT CAMPUR.", "pt": "AQUELE IDIOTA, ELE GOSTA DA TIAN JIALIN E ACHA QUE ELA GOSTA DE MIM. EU REALMENTE N\u00c3O QUERO ME METER NISSO.", "text": "THAT IDIOT LIKES TIAN JIALIN. HE THINKS TIAN JIALIN LIKES ME. I REALLY DON\u0027T WANT TO GET INVOLVED.", "tr": "O aptal, Tian Jialin\u0027den ho\u015flan\u0131yor ve Tian Jialin\u0027in benden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 san\u0131yor. Ger\u00e7ekten bu i\u015fe kar\u0131\u015fmak istemiyorum."}, {"bbox": ["585", "1183", "785", "1359"], "fr": "On dirait qu\u0027ils ont un rendez-vous ?", "id": "TERLIHAT SEPERTI SEDANG KENCAN, YA?", "pt": "PARECIA QUE ELES ESTAVAM NUM ENCONTRO?", "text": "DOES THIS LOOK LIKE A DATE?", "tr": "Randevula\u015f\u0131yor gibi mi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar?"}, {"bbox": ["200", "750", "432", "957"], "fr": "Mais la derni\u00e8re fois, ils n\u0027\u00e9taient pas ensemble ? \u00c7a veut dire qu\u0027il...", "id": "TAPI BUKANKAH TERAKHIR KALI MEREKA BERSAMA? MAKSUDNYA DIA...", "pt": "MAS DA \u00daLTIMA VEZ ELES N\u00c3O ESTAVAM JUNTOS? QUER DIZER QUE ELE...", "text": "BUT WEREN\u0027T THEY TOGETHER LAST TIME? DOES THAT MEAN", "tr": "Ama ge\u00e7en sefer birlikte de\u011filler miydi? Yani o..."}, {"bbox": ["307", "902", "549", "1103"], "fr": "...est avec elle ? \u00c7a veut dire qu\u0027il a r\u00e9ussi \u00e0 sortir avec cette fille ?", "id": "...BERSAMA? MAKSUDNYA DIA BERHASIL MENDAPATKAN GADIS ITU?", "pt": "...CONSEGUIU FICAR COM AQUELA GAROTA?", "text": "TOGETHER? YOU MEAN HE GOT THE GIRL?", "tr": "Birlikteler miydi? Yani o k\u0131z\u0131 tavlad\u0131 m\u0131 demek oluyor?"}, {"bbox": ["752", "439", "1066", "576"], "fr": "Je ne veux vraiment pas me m\u00ealer de ce genre de m\u00e9lodrame,", "id": "BENAR-BENAR TIDAK INGIN TERLIBAT DALAM DRAMA MURAHAN SEPERTI INI,", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O QUERO ME ENVOLVER NESSE TIPO DE DRAMA CLICH\u00ca.", "text": "I REALLY DON\u0027T WANT TO GET INVOLVED IN THIS CLICH\u00c9D DRAMA.", "tr": "B\u00f6yle kli\u015fe bir drama ger\u00e7ekten kar\u0131\u015fmak istemiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/23.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "68", "655", "210"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "BUKAN BEGITU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "ISN\u0027T IT?", "tr": "De\u011fil mi?"}, {"bbox": ["281", "584", "393", "676"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["877", "674", "1004", "781"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/24.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "122", "638", "348"], "fr": "Cette fois-l\u00e0, toi et moi, on n\u0027\u00e9tait pas ensemble aussi ?", "id": "WAKTU ITU AKU DAN KAU JUGA BERSAMA, KAN?", "pt": "NAQUELA VEZ, EU E VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1VAMOS JUNTOS TAMB\u00c9M?", "text": "WEREN\u0027T YOU WITH ME THAT TIME TOO?", "tr": "O zaman ben de seninle birlikte de\u011fil miydim?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/25.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "298", "597", "434"], "fr": "C\u0027est toi qui as insist\u00e9 pour me suivre !", "id": "KAU YANG MEMAKSA MENGIKUTIKU!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUE INSISTIU EM ME SEGUIR!", "text": "YOU WERE THE ONE WHO INSISTED ON FOLLOWING ME!", "tr": "Sen beni takip etmekte \u0131srar etmi\u015ftin!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/26.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "876", "907", "1081"], "fr": "Peu m\u0027importe ce qu\u0027il pense.", "id": "AKU TIDAK PEDULI DIA MAU BERPIKIR APA SAJA.", "pt": "EU N\u00c3O LIGO PARA O QUE ELE PENSA.", "text": "I DON\u0027T CARE WHAT HE THINKS.", "tr": "Umurumda de\u011fil, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrse d\u00fc\u015f\u00fcns\u00fcn."}, {"bbox": ["121", "45", "389", "276"], "fr": "De toute fa\u00e7on, depuis le lyc\u00e9e, Xu Rui ne m\u0027a jamais appr\u00e9ci\u00e9.", "id": "POKOKNYA WAKTU SMA DULU, XU RUI SELALU TIDAK SUKA PADAKU.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, DESDE O ENSINO M\u00c9DIO O XU RUI NUNCA FOI COM A MINHA CARA.", "text": "XU RUI HAS HAD IT IN FOR ME SINCE HIGH SCHOOL ANYWAY.", "tr": "Zaten lisedeyken Xu Rui benden hi\u00e7 hazetmezdi."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/27.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "196", "336", "412"], "fr": "Cette fille Tian, tu t\u0027entends bien avec elle ?", "id": "GADIS BERMARGA TIAN ITU HUBUNGANNYA BAIK DENGANMU?", "pt": "AQUELA GAROTA SOBRENOME TIAN, VOC\u00caS S\u00c3O PR\u00d3XIMOS?", "text": "IS THAT GIRL SURNAME TIAN CLOSE TO YOU?", "tr": "Soyad\u0131 Tian olan o k\u0131zla aran \u00e7ok mu iyi?"}, {"bbox": ["131", "696", "504", "924"], "fr": "Si s\u0027inqui\u00e9ter constamment de mes notes et sauter sur la moindre occasion pour me parler, c\u0027est s\u0027entendre bien.", "id": "KALAU SELALU MEMPERHATIKAN NILAIKU, DAN SETIAP ADA KESEMPATAN LANGSUNG MENGAJAKKU BICARA ITU DIANGGAP HUBUNGAN BAIK.", "pt": "SE VIVER PERGUNTANDO DAS MINHAS NOTAS E APROVEITAR QUALQUER CHANCE PARA FALAR COMIGO CONTA COMO SER PR\u00d3XIMO...", "text": "IF ALWAYS CARING ABOUT MY GRADES AND TAKING EVERY OPPORTUNITY TO TALK TO ME COUNTS AS BEING CLOSE.", "tr": "S\u00fcrekli notlar\u0131m\u0131 sorup, her f\u0131rsatta benimle konu\u015fmaya \u00e7al\u0131\u015fmak iyi bir ili\u015fki say\u0131l\u0131yorsa..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/28.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "104", "443", "290"], "fr": "Alors, \u00e7a ne veut pas dire qu\u0027elle aime...", "id": "KALAU BEGITU, BUKANKAH DIA SUKA...", "pt": "ENT\u00c3O ELA N\u00c3O GOSTA DE VOC\u00ca...?", "text": "THEN ISN\u0027T SHE...", "tr": "O zaman senden ho\u015flan\u0131yor demek de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["598", "518", "974", "737"], "fr": "Heh heh. Si elle m\u0027aimait, elle n\u0027aurait pas dit au professeur qu\u0027elle m\u0027avait vu nourrir Vendredi avant qu\u0027il ne meure empoisonn\u00e9.", "id": "HEHE. KALAU DIA SUKA AKU, DIA TIDAK AKAN BILANG KE GURU BAHWA SEBELUM SI JUMAT MATI KERACUNAN, DIA MELIHATKU MEMBERINYA MAKAN.", "pt": "HEH. SE ELA GOSTASSE DE MIM, N\u00c3O TERIA DITO AO PROFESSOR QUE ME VIU ALIMENTANDO O \u0027SEXTA-FEIRA\u0027 ANTES DELE MORRER ENVENENADO.", "text": "HEHE. IF SHE LIKED ME, SHE WOULDN\u0027T HAVE TOLD THE TEACHER THAT SHE SAW ME FEEDING FRIDAY BEFORE IT WAS POISONED ON FRIDAY.", "tr": "Heh heh. Benden ho\u015flansayd\u0131, Cuma zehirlenip \u00f6lmeden \u00f6nce onu besledi\u011fimi g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc \u00f6\u011fretmene s\u00f6ylemezdi."}, {"bbox": ["526", "953", "708", "1105"], "fr": "Vendredi ?", "id": "SI JUMAT?", "pt": "SEXTA-FEIRA?", "text": "FRIDAY?", "tr": "Cuma m\u0131?"}, {"bbox": ["538", "401", "721", "527"], "fr": "Heh heh.", "id": "HEHE.", "pt": "HEH.", "text": "HEHE.", "tr": "Heh heh."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/30.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "74", "876", "350"], "fr": "C\u0027est le nom que j\u0027ai donn\u00e9 \u00e0 ce chat. Vendredi, comme dans \u0027Robinson Cruso\u00e9\u0027.", "id": "NAMA YANG KUBERIKAN UNTUK KUCING ITU, SI JUMAT DARI \"ROBINSON CRUSOE\".", "pt": "FOI O NOME QUE DEI PARA AQUELE GATO. O SEXTA-FEIRA DE \u0027ROBINSON CRUSO\u00c9\u0027.", "text": "THE NAME I GAVE THAT CAT, FRIDAY FROM *ROBINSON CRUSOE*.", "tr": "O kediye verdi\u011fim isimdi, \"Robinson Crusoe\"daki Cuma."}, {"bbox": ["247", "1201", "507", "1416"], "fr": "Je pensais le ramener \u00e0 la maison pendant les vacances.", "id": "AKU TADINYA BERPIKIR UNTUK MEMBAWANYA PULANG SAAT LIBURAN.", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO EM LEV\u00c1-LO PARA CASA NAS F\u00c9RIAS.", "text": "I WAS EVEN PLANNING TO TAKE IT HOME AFTER THE HOLIDAYS.", "tr": "Asl\u0131nda tatil olunca onu eve g\u00f6t\u00fcrmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["803", "2199", "1007", "2381"], "fr": "Tu ne l\u0027as pas nourri, elle a menti ?", "id": "KAU TIDAK MEMBERINYA MAKAN, DIA BERBOHONG?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O O ALIMENTOU, ELA MENTIU?", "text": "YOU DIDN\u0027T FEED IT, SHE LIED?", "tr": "Sen beslemedin mi, o yalan m\u0131 s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["774", "2600", "982", "2767"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "AKU TIDAK TAHU.", "pt": "EU N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "Bilmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/31.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "549", "420", "724"], "fr": "Je ne me souviens plus. Beaucoup de choses de cette \u00e9poque, je ne m\u0027en souviens plus.", "id": "AKU TIDAK INGAT LAGI. BANYAK HAL DARI WAKTU ITU YANG TIDAK KUINGAT.", "pt": "EU N\u00c3O ME LEMBRO. MUITAS COISAS DAQUELA \u00c9POCA, EU N\u00c3O ME LEMBRO.", "text": "I DON\u0027T REMEMBER. I DON\u0027T REMEMBER MUCH ABOUT THAT TIME.", "tr": "Hat\u0131rlam\u0131yorum. O zamanki bir\u00e7ok \u015feyi hat\u0131rlam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/32.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "990", "655", "1274"], "fr": "Si tes notes sont mauvaises et que tu n\u0027es pas populaire, tout ce que tu dis est suspect.", "id": "KALAU NILAIKMU JELEK DAN PERGAULANMU TIDAK BAIK, APAPUN YANG KAU KATAKAN AKAN DICURIGAI.", "pt": "SE SUAS NOTAS S\u00c3O RUINS E VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 POPULAR, TUDO O QUE VOC\u00ca DIZ \u00c9 SUSPEITO.", "text": "IF YOUR GRADES ARE BAD AND YOU\u0027RE NOT POPULAR, EVERYTHING YOU SAY IS SUSPECT.", "tr": "E\u011fer notlar\u0131n k\u00f6t\u00fcyse ve pek sevilmiyorsan, ne s\u00f6ylersen s\u00f6yle \u015f\u00fcpheyle kar\u015f\u0131lan\u0131r."}, {"bbox": ["186", "585", "415", "953"], "fr": "La professeure principale m\u0027a aussi interrog\u00e9. J\u0027ai dit que je ne me souvenais plus, elle a cru que je mentais. Je pouvais seulement garantir que je ne l\u0027avais absolument pas empoisonn\u00e9.", "id": "WALI KELAS JUGA BERTANYA PADAKU, AKU BILANG TIDAK INGAT, DIA PIKIR AKU BERBOHONG. AKU HANYA BISA MENJAMIN AKU SAMA SEKALI TIDAK MERACUNINYA.", "pt": "A PROFESSORA RESPONS\u00c1VEL PELA TURMA TAMB\u00c9M ME PERGUNTOU. EU DISSE QUE N\u00c3O LEMBRAVA, ELA ACHOU QUE EU ESTAVA MENTINDO. S\u00d3 PUDE GARANTIR QUE EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O O ENVENENEI.", "text": "THE HOMEROOM TEACHER ASKED ME TOO, I SAID I COULDN\u0027T REMEMBER. SHE THOUGHT I WAS LYING, I COULD ONLY GUARANTEE I DEFINITELY DIDN\u0027T POISON IT.", "tr": "S\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni de sordu, hat\u0131rlamad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledim. Benim yalan s\u00f6yledi\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc, sadece kesinlikle zehirlemedi\u011fime dair g\u00fcvence verebildim."}, {"bbox": ["186", "585", "415", "953"], "fr": "La professeure principale m\u0027a aussi interrog\u00e9. J\u0027ai dit que je ne me souvenais plus, elle a cru que je mentais. Je pouvais seulement garantir que je ne l\u0027avais absolument pas empoisonn\u00e9.", "id": "WALI KELAS JUGA BERTANYA PADAKU, AKU BILANG TIDAK INGAT, DIA PIKIR AKU BERBOHONG. AKU HANYA BISA MENJAMIN AKU SAMA SEKALI TIDAK MERACUNINYA.", "pt": "A PROFESSORA RESPONS\u00c1VEL PELA TURMA TAMB\u00c9M ME PERGUNTOU. EU DISSE QUE N\u00c3O LEMBRAVA, ELA ACHOU QUE EU ESTAVA MENTINDO. S\u00d3 PUDE GARANTIR QUE EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O O ENVENENEI.", "text": "THE HOMEROOM TEACHER ASKED ME TOO, I SAID I COULDN\u0027T REMEMBER. SHE THOUGHT I WAS LYING, I COULD ONLY GUARANTEE I DEFINITELY DIDN\u0027T POISON IT.", "tr": "S\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmeni de sordu, hat\u0131rlamad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledim. Benim yalan s\u00f6yledi\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc, sadece kesinlikle zehirlemedi\u011fime dair g\u00fcvence verebildim."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/33.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "504", "835", "710"], "fr": "De quoi parliez-vous habituellement, d\u0027ailleurs, ils...", "id": "SEBENARNYA APA SAJA YANG BIASANYA KALIAN BICARAKAN? NGOMONG-NGOMONG MEREKA...", "pt": "AFINAL, SOBRE O QUE VOC\u00caS COSTUMAVAM CONVERSAR? A PROP\u00d3SITO, ELES...", "text": "WHAT DO YOU GUYS USUALLY TALK ABOUT? BY THE WAY, THEM", "tr": "Normalde neler konu\u015fuyorsunuz ki? Bu arada onlar..."}, {"bbox": ["273", "209", "523", "451"], "fr": "Mes notes sont mauvaises ? Les senpais disaient que tu avais une moyenne de plus de 4.0...", "id": "NILAIKU JELEK? KAKAK SENIOR BILANG IPK-MU DI ATAS 4,0 LHO...", "pt": "EU TENHO NOTAS RUINS? AS VETERANAS DISSERAM QUE SEU GPA \u00c9 MAIS DE 4.0...", "text": "BAD GRADES? SENIOR SISTER SAID YOUR GPA WAS OVER 4...", "tr": "Notlar\u0131m m\u0131 k\u00f6t\u00fc? \u00dcst s\u0131n\u0131ftakiler senin not ortalaman\u0131n 4\u0027\u00fcn \u00fczerinde oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor..."}, {"bbox": ["152", "92", "372", "279"], "fr": "Tes notes sont mauvaises ? Le senpai...", "id": "NILAIMU JELEK? KAKAK SENIOR DIA...", "pt": "VOC\u00ca TEM NOTAS RUINS? AS VETERANAS...", "text": "YOU HAVE BAD GRADES? SENIOR SISTER", "tr": "Senin notlar\u0131n m\u0131 k\u00f6t\u00fc? \u00dcst s\u0131n\u0131f o..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/34.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "300", "723", "591"], "fr": "Je ne comprenais pas ce qui se passait. J\u0027avais l\u0027impression de ne rien assimiler en cours, mes devoirs \u00e9taient toujours faux, sans parler des examens...", "id": "TIDAK MENGERTI KENAPA BISA BEGITU. RASANYA SAAT KULIAH TIDAK ADA YANG MASUK, TUGAS JUGA SALAH SEMUA, APALAGI UJIAN...", "pt": "EU N\u00c3O ENTENDIA O QUE ACONTECIA. SENTIA QUE N\u00c3O APRENDIA NADA NAS AULAS, OS TRABALHOS ESTAVAM SEMPRE ERRADOS, E AS PROVAS NEM SE FALA...", "text": "I DIDN\u0027T UNDERSTAND WHAT WAS GOING ON. I FELT LIKE I COULDN\u0027T UNDERSTAND ANYTHING IN CLASS, MY HOMEWORK WAS ALL WRONG, NOT TO MENTION EXAMS...", "tr": "Ne oldu\u011funu anlam\u0131yorum. Derste hi\u00e7bir \u015fey anlam\u0131yormu\u015fum gibi geliyor, \u00f6devlerim de hep yanl\u0131\u015f, s\u0131navlardan bahsetmiyorum bile..."}, {"bbox": ["229", "130", "518", "379"], "fr": "Quand je venais d\u0027entrer au lyc\u00e9e, je ne comprenais pas non plus ce qui se passait. J\u0027avais l\u0027impression en cours...", "id": "WAKTU BARU MASUK SMA DULU AKU JUGA TIDAK MENGERTI KENAPA. RASANYA SAAT PELAJARAN...", "pt": "QUANDO EU ENTREI NO ENSINO M\u00c9DIO, TAMB\u00c9M N\u00c3O ENTENDIA O QUE ESTAVA ACONTECENDO. SENTIA QUE NAS AULAS...", "text": "WHEN I FIRST STARTED HIGH SCHOOL, I DIDN\u0027T UNDERSTAND WHAT WAS GOING ON. I FELT LIKE", "tr": "Liseye ilk ba\u015flad\u0131\u011f\u0131mda da ne oldu\u011funu anlam\u0131yordum. Derste sanki..."}, {"bbox": ["732", "1295", "987", "1512"], "fr": "Tout le monde y arrivait tr\u00e8s bien, sauf moi, j\u0027\u00e9tais un(e) rat\u00e9(e).", "id": "ORANG LAIN SEMUA BISA MELAKUKANNYA DENGAN BAIK, HANYA AKU YANG TIDAK BERGUNA.", "pt": "TODO MUNDO CONSEGUIA IR BEM, S\u00d3 EU ERA UM FRACASSO.", "text": "EVERYONE ELSE COULD DO SO WELL, BUT I WAS USELESS.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 her \u015feyi \u00e7ok iyi yapabilirken bir tek ben beceriksizim."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/35.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "286", "416", "556"], "fr": "Tian Jialin \u00e9tait la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e aux \u00e9tudes. Elle disait qu\u0027elle avait le \u0027devoir\u0027 de s\u0027inqui\u00e9ter de mes notes. Au d\u00e9but, j\u0027ai vraiment cru...", "id": "TIAN JIALIN ITU PENANGGUNG JAWAB AKADEMIK, DIA BILANG DIA PUNYA \"KEWAJIBAN\" UNTUK MEMPERHATIKAN NILAIKU. AWALNYA AKU MEMANG...", "pt": "TIAN JIALIN ERA A REPRESENTANTE DE ESTUDOS. ELA DISSE QUE TINHA A \u0027OBRIGA\u00c7\u00c3O\u0027 DE SE PREOCUPAR COM AS MINHAS NOTAS. NO COME\u00c7O, EU REALMENTE...", "text": "TIAN JIALIN WAS THE STUDY REPRESENTATIVE. SHE SAID SHE HAD AN \"OBLIGATION TO CARE ABOUT MY GRADES.\" AT FIRST, I REALLY", "tr": "Tian Jialin ders sorumlusuydu. Notlar\u0131mla \"ilgilenme y\u00fck\u00fcml\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc\" oldu\u011funu s\u00f6yledi. Ben de en ba\u015fta ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["199", "494", "559", "834"], "fr": "...qu\u0027elle \u00e9tait gentille. Ce n\u0027est que plus tard que j\u0027ai r\u00e9alis\u00e9 qu\u0027elle aimait juste que tout le monde autour d\u0027elle la consid\u00e8re comme une sainte.", "id": "...MEMPERHATIKAN NILAIKU. AWALNYA AKU MEMANG MENGIRA DIA ORANG BAIK, BELAKANGAN BARU SADAR DIA HANYA MENIKMATI PERASAAN DIANGGAP ORANG BAIK OLEH SEMUA ORANG DI SEKITARNYA.", "pt": "...PENSEI QUE ELA ERA UMA BOA PESSOA. S\u00d3 DEPOIS PERCEBI QUE ELA S\u00d3 GOSTAVA DA SENSA\u00c7\u00c3O DE TODO MUNDO AO REDOR A CONSIDERAR UMA PESSOA MARAVILHOSA.", "text": "CARE ABOUT MY GRADES. AT FIRST, I REALLY THOUGHT SHE WAS A GOOD PERSON, BUT LATER I REALIZED SHE JUST ENJOYED THE FEELING OF EVERYONE AROUND HER TREATING HER LIKE A SAINT.", "tr": "notlar\u0131mla ilgilendi\u011fini sand\u0131m. Ba\u015fta ger\u00e7ekten iyi biri oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm, sonradan fark ettim ki etraf\u0131ndakilerin onu m\u00fckemmel biri olarak g\u00f6rmesinden ho\u015flan\u0131yormu\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/36.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "110", "850", "390"], "fr": "C\u0027est elle qui acceptait de me parler de son plein gr\u00e9, c\u0027est elle qui m\u0027invitait \u00e0 rejoindre son groupe quand on formait des \u00e9quipes.", "id": "HANYA DIA YANG MAU MENGAJAKKU BICARA, HANYA DIA YANG MAU MENGAJAKKU BERGABUNG SAAT PEMBAGIAN KELOMPOK.", "pt": "S\u00d3 ELA QUERIA FALAR COMIGO POR INICIATIVA PR\u00d3PRIA, S\u00d3 ELA ME CONVIDAVA QUANDO FORM\u00c1VAMOS GRUPOS.", "text": "ONLY SHE WAS WILLING TO TALK TO ME, ONLY SHE WAS WILLING TO INVITE ME TO JOIN HER GROUP WHEN WE WERE DIVIDED INTO GROUPS.", "tr": "Sadece o benimle konu\u015fmaya istekliydi, sadece o grup olu\u015fturulurken beni davet etmeye istekliydi."}, {"bbox": ["596", "155", "968", "631"], "fr": "M\u0027inviter... Je n\u0027ai jamais eu l\u0027impression d\u0027avoir besoin de la piti\u00e9 des autres, et je n\u0027avais pas besoin qu\u0027elle me d\u00e9signe comme une paria.", "id": "MENGAJAKKU. AKU TIDAK PERNAH MERASA MEMBUTUHKAN BELAS KASIHAN ORANG LAIN, AKU JUGA TIDAK BUTUH DIA UNTUK MELABELIKU SEBAGAI ORANG ANEH.", "pt": "EU NUNCA SENTI QUE PRECISAVA DA PENA DOS OUTROS, E N\u00c3O PRECISAVA DELA PARA ME ROTULAR COMO DIFERENTE.", "text": "INVITE ME. I NEVER FELT LIKE I NEEDED OTHERS\u0027 PITY, AND I DIDN\u0027T NEED HER TO LABEL ME AS AN OUTCAST.", "tr": "Beni davet etmesi... Asla ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ac\u0131mas\u0131na ihtiyac\u0131m oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmedim, onun beni farkl\u0131 biri gibi etiketlemesine de ihtiyac\u0131m yoktu."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/37.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1301", "1022", "1581"], "fr": "Si Tian Jialin n\u0027avait pas dit \u00e0 Xu Rui que je nourrissais souvent le chat, et si ce type n\u0027avait pas sem\u00e9 la zizanie partout, personne ne se serait souci\u00e9 de cette histoire.", "id": "KALAU BUKAN KARENA TIAN JIALIN BILANG PADA XU RUI BAHWA AKU SERING MEMBERI MAKAN KUCING, DAN ORANG ITU MEMPROVOKASI DI MANA-MANA, MASALAH INI TIDAK AKAN ADA YANG PEDULI.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE A TIAN JIALIN DIZER AO XU RUI QUE EU ALIMENTAVA O GATO FREQUENTEMENTE, E AQUELE CARA ESPALHAR BOATOS, NINGU\u00c9M TERIA SE IMPORTADO COM ISSO.", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR TIAN JIALIN TELLING XU RUI THAT I OFTEN FED THE CAT, AND THAT GUY STIRRING THINGS UP EVERYWHERE, NO ONE WOULD HAVE CARED ABOUT THIS MATTER.", "tr": "Tian Jialin, Xu Rui\u0027ye kediyi s\u0131k s\u0131k besledi\u011fimi s\u00f6ylemeseydi ve o herif de ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rmasayd\u0131, bu olay kimsenin umurunda olmazd\u0131."}, {"bbox": ["240", "296", "527", "540"], "fr": "Ce n\u0027est que plusieurs jours apr\u00e8s que j\u0027ai su pourquoi le chat avait disparu.", "id": "AKU BARU TAHU BEBERAPA HARI KEMUDIAN KENAPA KUCING ITU HILANG.", "pt": "S\u00d3 DESCOBRI POR QUE O GATO DESAPARECEU ALGUNS DIAS DEPOIS.", "text": "IT WAS SEVERAL DAYS BEFORE I FOUND OUT WHY THE CAT WAS GONE.", "tr": "Kedinin neden kayboldu\u011funu ancak birka\u00e7 g\u00fcn sonra \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["118", "82", "403", "342"], "fr": "Dieu seul sait si j\u0027\u00e9tais en classe ce soir-l\u00e0 ou si j\u0027\u00e9tais all\u00e9e nourrir Vendredi.", "id": "MANA KUTAHU MALAM ITU AKU ADA DI KELAS ATAU PERGI MEMBERI MAKAN SI JUMAT,", "pt": "S\u00d3 DEUS SABE SE NAQUELA NOITE EU ESTAVA NA SALA DE AULA OU FUI ALIMENTAR O SEXTA-FEIRA.", "text": "WHO KNOWS IF I WAS IN THE CLASSROOM OR FEEDING FRIDAY THAT NIGHT,", "tr": "O gece s\u0131n\u0131fta m\u0131yd\u0131m yoksa Cuma\u0027y\u0131 beslemeye mi gittim, kim bilir."}, {"bbox": ["292", "1784", "499", "1966"], "fr": "Regarde \u00e7a.", "id": "LIHAT INI.", "pt": "OLHA ISSO.", "text": "LOOK AT THIS.", "tr": "\u015euna bak."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/38.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "433", "399", "630"], "fr": "La personne qui a envoy\u00e9 le message, c\u0027est Tian Jialin...", "id": "YANG MENGIRIM PESAN INI ADALAH TIAN JIALIN...", "pt": "QUEM MANDOU A MENSAGEM FOI A TIAN JIALIN...", "text": "THE PERSON WHO SENT THE MESSAGE IS TIAN JIALIN...", "tr": "Mesaj\u0131 g\u00f6nderen ki\u015fi Tian Jialin..."}, {"bbox": ["157", "83", "865", "300"], "fr": "C\u0027est l\u00e0 que j\u0027ai su que Xu Rui avait post\u00e9 ce genre de choses sur Weibo. Je ne sais pas non plus pourquoi il a post\u00e9 \u00e7a. \u00c7a va ? Tu veux que je t\u0027aide ?", "id": "AKU BARU TAHU XU RUI MEMPOSTING HAL SEMACAM ITU DI WEIBO, AKU JUGA TIDAK TAHU KENAPA DIA MEMPOSTINGNYA. KAU TIDAK APA-APA, KAN? PERLU BANTUANKU?", "pt": "S\u00d3 AGORA FIQUEI SABENDO QUE O XU RUI POSTOU AQUILO NO WEIBO. N\u00c3O SEI POR QUE ELE POSTOU AQUILO. VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? QUER AJUDA?", "text": "THEN I FOUND OUT THAT XU RUI POSTED THAT KIND OF THING ON WEIBO. I DON\u0027T KNOW WHY HE POSTED THAT. ARE YOU OKAY? DO YOU NEED HELP?", "tr": "Xu Rui\u0027nin Weibo\u0027da o t\u00fcr \u015feyler payla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 yeni \u00f6\u011frendim. Neden onlar\u0131 payla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum. Sen iyi misin? Yard\u0131ma ihtiyac\u0131n var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/39.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "874", "894", "1054"], "fr": "R\u00e9pondre, c\u0027est admettre sa d\u00e9faite.", "id": "MEMBALAS BERARTI MENGAKU KALAH.", "pt": "RESPONDER \u00c9 ADMITIR A DERROTA.", "text": "REPLYING IS ADMITTING DEFEAT.", "tr": "Cevap vermek, yenilgiyi kabul etmektir."}, {"bbox": ["153", "79", "376", "272"], "fr": "Donc tu le savais depuis le d\u00e9but ?", "id": "JADI KAU SUDAH TAHU DARI DULU?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca J\u00c1 SABIA?", "text": "SO YOU KNEW ALL ALONG?", "tr": "Yani ba\u015f\u0131ndan beri biliyor muydun?"}, {"bbox": ["515", "334", "689", "481"], "fr": "Plus ou moins.", "id": "BISA DIKATAKAN BEGITU.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE SIM.", "text": "I GUESS SO.", "tr": "Say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["401", "627", "616", "796"], "fr": "Tu ne r\u00e9ponds pas ?", "id": "TIDAK MEMBALAS?", "pt": "N\u00c3O VAI RESPONDER?", "text": "AREN\u0027T YOU GOING TO REPLY?", "tr": "Cevap vermeyecek misin?"}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/40.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "2409", "533", "2639"], "fr": "Et... et si jamais il poste des choses encore pires \u00e0 l\u0027avenir ?", "id": "LA-, LALU BAGAIMANA KALAU NANTI DIA MEMPOSTING HAL YANG LEBIH PARAH?", "pt": "MAS, E SE ELE POSTAR ALGO PIOR DEPOIS?", "text": "UM, WHAT IF HE POSTS SOMETHING EVEN WORSE LATER?", "tr": "Ya... Ya ileride daha k\u00f6t\u00fc \u015feyler payla\u015f\u0131rsa?"}, {"bbox": ["419", "3883", "636", "4101"], "fr": "Tant que je pense que ce n\u0027est pas grave, alors ce n\u0027est pas grave, non ? Tu allais dire...", "id": "SELAMA AKU MERASA TIDAK MASALAH, BUKANKAH ITU TIDAK MASALAH? KAU MAU...", "pt": "DESDE QUE EU N\u00c3O ME IMPORTE, ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA, CERTO? VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "AS LONG AS I THINK IT\u0027S OKAY, ISN\u0027T IT OKAY? ARE YOU TRYING TO", "tr": "Ben sorun olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm s\u00fcrece sorun yok, de\u011fil mi? Ne demeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["171", "3485", "450", "3708"], "fr": "Est-ce que \u00e7a va vraiment comme \u00e7a ? Ne rien faire du tout au final...", "id": "APA BENAR BOLEH BEGINI? HASILNYA TIDAK MELAKUKAN APA-APA...", "pt": "ISSO REALMENTE FUNCIONA? N\u00c3O FAZER NADA NO FINAL...", "text": "IS THAT REALLY OKAY? IN THE END, YOU WON\u0027T DO ANYTHING...", "tr": "Bu ger\u00e7ekten i\u015fe yarar m\u0131? Sonu\u00e7ta hi\u00e7bir \u015fey yapmam\u0131\u015f oluyorsun..."}, {"bbox": ["132", "136", "419", "385"], "fr": "Prendre les choses au s\u00e9rieux... Je pense que si \u00e7a peut r\u00e9soudre le probl\u00e8me, toutes les m\u00e9thodes sont bonnes \u00e0 essayer. Cette fille...", "id": "KALAU SERIUS, AKU RASA SELAMA BISA MENYELESAIKAN MASALAH, CARA APAPUN BISA DICOBA. GADIS ITU...", "pt": "LEVANDO A S\u00c9RIO... EU ACHO QUE, SE FOR PARA RESOLVER, QUALQUER M\u00c9TODO \u00c9 V\u00c1LIDO. AQUELA GAROTA...", "text": "I THINK AS LONG AS IT CAN BE SOLVED, ANY METHOD IS WORTH TRYING. THAT GIRL", "tr": "Ciddiye almak gerekirse, bence e\u011fer \u00e7\u00f6z\u00fclebiliyorsa, her y\u00f6ntem denenebilir."}, {"bbox": ["705", "1403", "1030", "1604"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas si grave. Dans quelques temps, plus personne ne s\u0027en souviendra.", "id": "TOH INI BUKAN MASALAH BESAR, SEBENTAR LAGI JUGA TIDAK ADA YANG INGAT,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA. DAQUI A UM TEMPO NINGU\u00c9M MAIS VAI LEMBRAR.", "text": "IT\u0027S NOT A BIG DEAL ANYWAY, NO ONE WILL REMEMBER IT AFTER A WHILE,", "tr": "Zaten o kadar da b\u00fcy\u00fck bir mesele de\u011fil, bir s\u00fcre sonra kimse hat\u0131rlamaz."}, {"bbox": ["262", "324", "486", "535"], "fr": "Cette fille, elle n\u0027aime pas jouer les \u0027saintes nitouches\u0027 ?", "id": "BUKANKAH GADIS ITU SUKA MENJADI \"ORANG BAIK\"?", "pt": "AQUELA GAROTA N\u00c3O GOSTA DE BANCAR A \u0027BOA PESSOA\u0027?", "text": "DOESN\u0027T THAT GIRL LIKE TO BE A \"GOOD PERSON\"?", "tr": "O k\u0131z \"iyi insan\" olmay\u0131 sevmiyor mu?"}, {"bbox": ["648", "1204", "926", "1456"], "fr": "Ma solution, c\u0027est de ne jamais admettre ma d\u00e9faite.", "id": "CARA PENYELESAIANKU ADALAH SAMA SEKALI TIDAK MENGAKU KALAH.", "pt": "MINHA SOLU\u00c7\u00c3O \u00c9 NUNCA ADMITIR A DERROTA.", "text": "MY WAY OF SOLVING IT IS TO ABSOLUTELY NOT ADMIT DEFEAT.", "tr": "Benim \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fcm asla pes etmemek."}, {"bbox": ["487", "2773", "715", "2943"], "fr": "Alors, j\u0027appelle la police.", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN LAPOR POLISI.", "pt": "ENT\u00c3O EU CHAMO A POL\u00cdCIA.", "text": "THEN I\u0027LL CALL THE POLICE.", "tr": "O zaman polisi arar\u0131m."}, {"bbox": ["530", "4070", "758", "4267"], "fr": "Tu veux m\u0027aider ou tu veux que justice soit faite ?", "id": "KAU MAU MEMBANTUKU ATAU MENEGAKKAN KEADILAN?", "pt": "VOC\u00ca QUER ME AJUDAR OU QUER FAZER JUSTI\u00c7A?", "text": "ARE YOU TRYING TO HELP ME OR SEEK JUSTICE?", "tr": "Bana yard\u0131m m\u0131 etmek istiyorsun, yoksa adaleti mi sa\u011flamak?"}, {"bbox": ["82", "4798", "233", "4911"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["168", "2344", "308", "2472"], "fr": "Alors... alors...", "id": "LA-, LALU...", "pt": "EN-ENT\u00c3O...", "text": "THEN, THEN", "tr": "O-o zaman..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/41.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "113", "689", "319"], "fr": "Si tu changes d\u0027avis, tu peux me le dire.", "id": "KALAU KAU BERUBAH PIKIRAN, BISA BERITAHU AKU.", "pt": "SE VOC\u00ca MUDAR DE IDEIA, PODE ME DIZER.", "text": "THEN IF YOU CHANGE YOUR MIND, YOU CAN TELL ME.", "tr": "E\u011fer fikrini de\u011fi\u015ftirirsen bana s\u00f6yleyebilirsin."}, {"bbox": ["387", "1579", "590", "1778"], "fr": "Je n\u0027ai plus d\u0027autres questions. Je devrais y aller.", "id": "AKU SUDAH TIDAK ADA PERTANYAAN LAIN, SEBAIKNYA AKU PULANG.", "pt": "N\u00c3O TENHO MAIS PERGUNTAS. PRECISO IR EMBORA.", "text": "I DON\u0027T HAVE ANY MORE QUESTIONS. I SHOULD GO BACK.", "tr": "Ba\u015fka sorum kalmad\u0131, art\u0131k gitmeliyim."}, {"bbox": ["506", "548", "698", "729"], "fr": "Je te le dirai, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "PASTI AKAN KUBERITAHU KAU.", "pt": "COM CERTEZA VOU TE CONTAR.", "text": "I\u0027LL DEFINITELY TELL YOU.", "tr": "Kesinlikle sana s\u00f6ylerim."}, {"bbox": ["62", "2576", "245", "2726"], "fr": "Attends une minute.", "id": "TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "ESPERE UM POUCO.", "text": "WAIT A MINUTE.", "tr": "Bir dakika."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/42.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "55", "855", "255"], "fr": "J\u0027ai encore une question \u00e0 te poser.", "id": "AKU MASIH ADA PERTANYAAN UNTUKMU.", "pt": "EU AINDA TENHO PERGUNTAS PARA VOC\u00ca.", "text": "I HAVE MORE QUESTIONS TO ASK YOU.", "tr": "Sana sormak istedi\u011fim ba\u015fka sorular var."}, {"bbox": ["266", "1449", "398", "1558"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/43.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "580", "824", "852"], "fr": "Restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute pour le prochain chapitre ~ (Hospitalisation \u00e0 la fin du mois, prochain chapitre mis \u00e0 jour le 25 octobre !)", "id": "LANJUTANNYA DI EPISODE BERIKUTNYA, YA~ (AKHIR BULAN DIRAWAT DI RS, EPISODE SELANJUTNYA UPDATE 25 OKTOBER!)", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO, AGUARDEM ANSIOSAMENTE~ (INTERNA\u00c7\u00c3O NO FIM DO M\u00caS, PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO ATUALIZADO EM 25 DE OUTUBRO!)", "text": "PLEASE LOOK FORWARD TO THE NEXT EPISODE~ (HOSPITALIZED AT THE END OF THE MONTH, NEXT UPDATE WILL BE ON OCTOBER 25TH!)", "tr": ""}, {"bbox": ["660", "974", "1068", "1145"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPO DE DISCUSS\u00c3O \u0027AS ESTRELAS S\u00c3O INVIS\u00cdVEIS\u0027: 587854865", "text": "THE STARS ARE NOT VISIBLE EXCHANGE GROUP: 587854865", "tr": ""}, {"bbox": ["24", "614", "353", "1169"], "fr": "Ceux qui veulent du \u0027sucre\u0027 (des moments doux/romantiques), venez voir s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "BAGI YANG INGIN KONTEN MANIS, JANGAN LUPA UNTUK MELIHAT/MEMBACA YA.", "pt": "PARA QUEM QUISER MOMENTOS FOFOS, POR FAVOR, N\u00c3O DEIXE DE CONFERIR!", "text": "THOSE WHO WANT CANDY, PLEASE COME AND SEE", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2092, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/31/45.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua