This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 30
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/1.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "56", "711", "591"], "fr": "REGARDE ! REGARDE ! SC\u00c9NARIO ET DESSIN EXCLUSIFS : SECRET. \u00c9DITEUR : ZHUZI. CHAPITRE 30 : ALORS, EN TANT QU\u0027AMI...", "id": "LIHAT! LIHAT!\nGAMBAR/CERITA EKSKLUSIF: Secret\nEDITOR: Zhuzi\nEPISODE 30: UNTUK TEMAN", "pt": "OLHEM! OLHEM! ARTE EXCLUSIVA: SECRET. EDITOR: ZHUZI. CAP\u00cdTULO 30: COMO AMIGO", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive\nDrawing by: Secret\nEditor: Zhuzi\nEpisode 30: As Friends", "tr": "BAKIN! BAKIN!\n\u00d6ZEL \u00c7\u0130Z\u0130M: SECRET\nED\u0130T\u00d6R: ZHUZI\nB\u00d6L\u00dcM 30\nB\u0130R ARKADA\u015e U\u011eRUNA"}, {"bbox": ["320", "145", "703", "599"], "fr": "CHAPITRE 30 : ALORS, EN TANT QU\u0027AMI... (PARTIE 1)", "id": "EPISODE 30: KALAU BEGITU SEBAGAI TEMAN... (BAGIAN 1)", "pt": "CAP\u00cdTULO 30: ENT\u00c3O, COMO AMIGO... (PARTE 1)", "text": "EPISODE 30: THEN, AS FRIENDS... (PART 1)", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 30: O HALDE B\u0130R ARKADA\u015e OLARAK... (KISIM 1)"}, {"bbox": ["200", "395", "889", "604"], "fr": "CHAPITRE 30 : ALORS, EN TANT QU\u0027AMI... (PARTIE 1)", "id": "EPISODE 30: KALAU BEGITU SEBAGAI TEMAN... (BAGIAN 1)", "pt": "CAP\u00cdTULO 30: ENT\u00c3O, COMO AMIGO... (PARTE 1)", "text": "EPISODE 30: THEN, AS FRIENDS... (PART 1)", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 30: O HALDE B\u0130R ARKADA\u015e OLARAK... (KISIM 1)"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/3.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "1515", "897", "1699"], "fr": "TU VIENS SI TARD...", "id": "DATANG SELARUT INI...", "pt": "Vindo aqui t\u00e3o tarde...", "text": "YOU CAME OVER SO LATE...", "tr": "BU KADAR GE\u00c7 SAATTE GELMEN..."}, {"bbox": ["560", "162", "759", "332"], "fr": "BONSOIR.", "id": "SELAMAT MALAM.", "pt": "Boa noite.", "text": "GOOD EVENING.", "tr": "\u0130Y\u0130 AK\u015eAMLAR."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/4.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "85", "533", "277"], "fr": "JE PASSAIS JUSTEMENT DANS LE COIN, ALORS JE SUIS VENU(E) FRIMER UN PEU DEVANT TOI~", "id": "KEBETULAN LEWAT SINI, JADI SEKALIAn MAU PAMER SEDIKIT KE KAMU~", "pt": "Estava passando por aqui e vim me gabar um pouco para voc\u00ea~", "text": "I HAPPENED TO BE PASSING BY, SO I CAME TO SHOW OFF~", "tr": "TAM DA BURALARDAN GE\u00c7\u0130YORDUM, SANA B\u0130R \u015eEY G\u00d6STERMEK \u0130\u00c7\u0130N U\u011eRADIM~"}, {"bbox": ["644", "430", "847", "551"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O qu\u00ea?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/5.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1822", "767", "2033"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ? UNE ALLIANCE, \u00c7A NE SE MET PAS \u00c0 L\u0027ANNULAIRE ?", "id": "MAKSUDNYA APA? BUKANNYA CINCIN NIKAH DIPAKAI DI JARI MANIS?", "pt": "O que quer dizer? Anel de casamento n\u00e3o se usa no dedo anelar?", "text": "WHAT DO YOU MEAN? AREN\u0027T WEDDING RINGS WORN ON THE RING FINGER?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN? EVL\u0130L\u0130K Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dc Y\u00dcZ\u00dcK PARMA\u011eINA TAKILMAZ MI?"}, {"bbox": ["330", "2600", "586", "2822"], "fr": "MAIS ENFIN, TOI ! COMMENT POURRAIS-JE ME MARIER EN CACHETTE SANS TE LE DIRE, IDIOT ! C\u0027EST UNE BAGUE DE FIAN\u00c7AILLES !", "id": "APAAN SIH KAMU! MANA MUNGKIN AKU DIAM-DIAM MENIKAH TANPA MEMBERITAHUMU, DASAR BODOH! INI...", "pt": "O QU\u00ca?! COMO EU PODERIA ME CASAR ESCONDIDO DE VOC\u00ca, SUA IDIOTA! ESTE \u00c9 UM ANEL DE...", "text": "WHAT?! THERE\u0027S NO WAY I\u0027D SECRETLY GET MARRIED WITHOUT TELLING YOU, IDIOT! THIS IS AN ENGAGE-", "tr": "NE D\u0130YORSUN SEN! SENDEN G\u0130ZL\u0130 EVLENECEK HAL\u0130M YOK YA, APTAL! BU B\u0130R N\u0130\u015eAN..."}, {"bbox": ["478", "2800", "672", "2968"], "fr": "IDIOT ! C\u0027EST UNE BAGUE DE FIAN\u00c7AILLES, VOIL\u00c0 !", "id": "AH, DASAR BODOH! INI CINCIN TUNANGAN, TAHU!", "pt": "SUA IDIOTA! \u00c9 UM ANEL DE NOIVADO!", "text": "AH, IDIOT! THIS IS AN ENGAGEMENT RING!", "tr": "APTAL! BU B\u0130R N\u0130\u015eAN Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dc!"}, {"bbox": ["87", "981", "413", "1144"], "fr": "[SFX] TADAM !", "id": "[SFX] TARAM!", "pt": "[SFX] TCHAN-TCHAN!", "text": "TA-DA!", "tr": "[SFX] TA-DA!"}, {"bbox": ["478", "3380", "730", "3515"], "fr": "TON PERSONNAGE EST CELUI D\u0027UN(E) NATUREL(LE) DISTRAIT(E) ?", "id": "APA KARAKTERMU ITU TIPE POLOS ALAMI?", "pt": "Seu papel \u00e9 ser uma cabe\u00e7a de vento?", "text": "IS YOUR CHARACTER SETTING \u0027AIRHEAD\u0027?", "tr": "SEN\u0130N KARAKTER\u0130N SAF VE SEV\u0130ML\u0130 OLMAK MI?"}, {"bbox": ["233", "2389", "361", "2480"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/6.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "72", "538", "229"], "fr": "OH, F\u00c9LICITATIONS.", "id": "OH, SELAMAT YA.", "pt": "Oh, parab\u00e9ns.", "text": "OH, CONGRATULATIONS.", "tr": "OH, TEBR\u0130KLER."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/7.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "413", "797", "638"], "fr": "ON R\u00c9FL\u00c9CHIRA \u00c0 TOUT \u00c7A PLUS TARD, TRANQUILLEMENT.", "id": "SOAL ITU DIPikirKAN NANTI SAJA PELAN-PELAN.", "pt": "Pode pensar nessas coisas com calma depois.", "text": "WE\u0027LL THINK ABOUT THOSE THINGS LATER.", "tr": "O \u0130\u015eLER\u0130 DAHA SONRA YAVA\u015e YAVA\u015e D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["263", "2253", "500", "2462"], "fr": "AU FAIT, J\u0027AI FAILLI OUBLIER DE TE DIRE.", "id": "OH YA, HAMPIR LUPA BILANG PADAMU.", "pt": "Ah, quase esqueci de te dizer.", "text": "OH RIGHT, I ALMOST FORGOT TO TELL YOU.", "tr": "DO\u011eRU YA, SANA S\u00d6YLEMEY\u0130 NEREDEYSE UNUTUYORDUM."}, {"bbox": ["235", "164", "446", "358"], "fr": "ET LE MARIAGE, C\u0027EST POUR QUAND ?", "id": "LALU PERNIKAHANNYA KAPAN?", "pt": "Ent\u00e3o, quando \u00e9 o casamento?", "text": "WHEN\u0027S THE WEDDING?", "tr": "PEK\u0130 D\u00dc\u011e\u00dcN NE ZAMAN?"}, {"bbox": ["405", "1103", "638", "1311"], "fr": "BON, ON Y VA ALORS, SALUT !", "id": "KALAU BEGITU KAMI PERGI DULU YA, DADAH!", "pt": "Ent\u00e3o, vamos indo. Tchau!", "text": "WE\u0027RE LEAVING NOW, BYE!", "tr": "O ZAMAN B\u0130Z G\u0130DEL\u0130M ARTIK, G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["474", "781", "644", "910"], "fr": "OH.", "id": "OH.", "pt": "Oh.", "text": "OH.", "tr": "OH."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/8.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "524", "423", "799"], "fr": "LA SEMAINE DERNI\u00c8RE, XIAO YE M\u0027A ENVOY\u00c9 UN MESSAGE POUR ME DEMANDER SI J\u0027AVAIS LES COORDONN\u00c9ES DE TES CAMARADES DE LYC\u00c9E.", "id": "MINGGU LALU XIAO YE MENGIRIM PESAN, MENANYAKAN APAKAH AKU PUNYA KONTAK TEMAN SMA-MU.", "pt": "Na semana passada, a Xiao Ye me mandou uma mensagem perguntando se eu tinha o contato de algum dos seus colegas do ensino m\u00e9dio.", "text": "LAST WEEK, XIAO YE MESSAGED ME ASKING IF I HAD YOUR HIGH SCHOOL CLASSMATES\u0027 CONTACT INFORMATION.", "tr": "GE\u00c7EN HAFTA XIAO YE MESAJ ATIP L\u0130SEDEN ARKADA\u015eLARININ \u0130LET\u0130\u015e\u0130M B\u0130LG\u0130LER\u0130 VAR MI D\u0130YE SORDU."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/9.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1067", "608", "1267"], "fr": "COMMENT TU AS EU LE NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE DE MES CAMARADES ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA PUNYA NOMOR TELEPON TEMANKU?", "pt": "Como voc\u00ea tem o n\u00famero de celular dos meus colegas?", "text": "HOW WOULD YOU HAVE MY CLASSMATES\u0027 PHONE NUMBERS?", "tr": "SENDE BEN\u0130M SINIF ARKADA\u015eIMIN NUMARASI NE ARAR?"}, {"bbox": ["167", "99", "386", "277"], "fr": "HEIN ? MOI ? MES CAMARADES DE LYC\u00c9E ? ELLE A DEMAND\u00c9 \u00c7A...", "id": "AKU? TEMAN SMA? DIA BERTANYA INI...", "pt": "MEUS? COLEGAS DO ENSINO M\u00c9DIO? ELA PERGUNTOU ISSO?", "text": "ME? HIGH SCHOOL CLASSMATES? WHY WOULD SHE ASK THAT?", "tr": "BEN\u0130 M\u0130? L\u0130SE ARKADA\u015eI MI? BUNU SORDU..."}, {"bbox": ["711", "1422", "924", "1585"], "fr": "JE NE ME SOUVIENS PLUS TR\u00c8S BIEN.", "id": "AKU TIDAK INGAT JELAS.", "pt": "N\u00e3o me lembro direito.", "text": "I CAN\u0027T REMEMBER.", "tr": "HATIRLAMIYORUM."}, {"bbox": ["537", "465", "728", "640"], "fr": "JE NE SAIS PAS. ELLE A DIT QUE C\u0027\u00c9TAIT...", "id": "TIDAK TAHU. DIA BILANG KATANYA...", "pt": "N\u00e3o sei. Ela disse que...", "text": "I DON\u0027T KNOW. SHE SAID IT WAS", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM. DED\u0130 K\u0130..."}, {"bbox": ["633", "1351", "800", "1486"], "fr": "HUMM...", "id": "MM...", "pt": "HMM...", "text": "UM...", "tr": "HMM..."}, {"bbox": ["273", "249", "487", "409"], "fr": "ZHONG SHANGZI ? POURQUOI ELLE DEMANDE \u00c7A ?", "id": "ZHONG SHANGZI? KENAPA DIA BERTANYA ITU?", "pt": "A Zhong Shangzi? Por que ela perguntou isso?", "text": "SHANGZI? WHY WOULD SHE ASK THAT?", "tr": "ZHONG SHANGZI M\u0130? BUNU NEDEN SORDU K\u0130?"}, {"bbox": ["647", "609", "965", "993"], "fr": "JE NE SAIS PAS. ELLE A DIT QUE C\u0027\u00c9TAIT UN PEU URGENT, ALORS JE LUI AI DONN\u00c9 LES NUM\u00c9ROS DE TES CAMARADES QUE J\u0027AVAIS ENREGISTR\u00c9S DANS MON T\u00c9L\u00c9PHONE. J\u0027\u00c9TAIS AU CIN\u00c9MA \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, DONC JE N\u0027AI PAS POS\u00c9 PLUS DE QUESTIONS.", "id": "TIDAK TAHU. DIA BILANG ADA URUSAN MENDESAK, JADI AKU BERIKAN NOMOR TEMANMU YANG TERSIMPAN DI PONSELKU. WAKTU ITU SEDANG NONTON FILM DI LUAR, JADI TIDAK BERTANYA RINCI.", "pt": "N\u00e3o sei. Ela disse que era algo urgente, ent\u00e3o passei para ela os n\u00fameros dos seus colegas que eu tinha salvos no celular. Na hora, eu estava no cinema, ent\u00e3o n\u00e3o perguntei detalhes.", "text": "I DON\u0027T KNOW. SHE SAID IT WAS URGENT, SO I GAVE HER THE NUMBERS OF YOUR CLASSMATES I HAD SAVED. I WAS WATCHING A MOVIE OUTSIDE AT THE TIME, SO I DIDN\u0027T ASK FOR DETAILS.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM. AC\u0130L B\u0130R \u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130, BEN DE TELEFONUMDA KAYITLI OLAN SINIF ARKADA\u015eININ NUMARASINI ONA VERD\u0130M. O SIRADA DI\u015eARIDA F\u0130LM \u0130ZL\u0130YORDUM, DETAYLARI SORAMADIM."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/10.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1662", "1009", "1914"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS PARCE QUE J\u0027AVAIS PEUR QU\u0027IL T\u0027ARRIVE QUELQUE CHOSE QUE J\u0027AI ENREGISTR\u00c9 LES NUM\u00c9ROS DE TES COLOCATAIRES ?", "id": "ITU KARENA AKU KHAWATIR KAU KENAPA-NAPA, MAKANYA AKU SIMPAN NOMOR TELEPON TEMAN SEKAMARMU.", "pt": "Foi porque eu tinha medo que algo acontecesse com voc\u00ea, por isso salvei o n\u00famero do celular dos seus colegas de quarto.", "text": "IT WAS BECAUSE I WAS WORRIED SOMETHING MIGHT HAPPEN TO YOU, SO I SAVED YOUR ROOMMATES\u0027 PHONE NUMBERS.", "tr": "BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GEL\u0130R D\u0130YE KORKTU\u011eUM \u0130\u00c7\u0130N ODA ARKADA\u015eININ NUMARASINI KAYDETM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["81", "2808", "366", "3084"], "fr": "M\u00caME SI \u00c7A NE SERT PAS \u00c0 GRAND-CHOSE, APR\u00c8S TOUT, JE NE LEUR AI PAS DIT QUE TU \u00c9TAIS MALADE. C\u0027\u00c9TAIT JUSTE POUR ME RASSURER.", "id": "MESKIPUN TIDAK BANYAK BERGUNA SIH, LAGIPULA AKU TIDAK MEMBERITAHU MEREKA KALAU KAU SAKIT. ANGGAP SAJA UNTUK MENENANGKAN DIRI.", "pt": "Embora n\u00e3o tenha sido de grande ajuda, afinal, n\u00e3o contei a eles sobre sua doen\u00e7a. Foi mais para meu pr\u00f3prio consolo.", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S NOT VERY USEFUL, SINCE I DIDN\u0027T TELL THEM ABOUT YOUR ILLNESS. IT\u0027S JUST FOR PEACE OF MIND.", "tr": "PEK B\u0130R \u0130\u015eE YARAMASA DA, SONU\u00c7TA ONLARA HASTA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMED\u0130M. SADECE \u0130\u00c7\u0130M\u0130 RAHATLATMAK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["465", "69", "678", "262"], "fr": "JE NE ME SOUVIENS PLUS BIEN...", "id": "TIDAK INGAT JELAS...", "pt": "N\u00e3o me lembro...", "text": "CAN\u0027T REMEMBER...", "tr": "HATIRLAMIYORUM..."}, {"bbox": ["247", "3192", "429", "3320"], "fr": "GRANDE S\u0152UR...", "id": "KAK...", "pt": "Mana...", "text": "SIS...", "tr": "ABLA..."}, {"bbox": ["629", "2181", "778", "2287"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["63", "1047", "184", "1144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/11.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "759", "421", "965"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, C\u0027EST DU PASS\u00c9, N\u0027Y PENSE PLUS.", "id": "TOH SEMUANYA SUDAH BERLALU, JANGAN DIPikirKAN LAGI.", "pt": "De qualquer forma, j\u00e1 passou. N\u00e3o pense mais nisso.", "text": "IT\u0027S ALL IN THE PAST ANYWAY, DON\u0027T THINK ABOUT IT.", "tr": "NEYSE, HEPS\u0130 GE\u00c7M\u0130\u015eTE KALDI, ARTIK D\u00dc\u015e\u00dcNME."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/12.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "107", "357", "222"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/13.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "431", "851", "631"], "fr": "AU LYC\u00c9E. J\u0027AI ENREGISTR\u00c9 LES NUM\u00c9ROS DE TES SIX COLOCATAIRES.", "id": "DI ANTARANYA, AKU MENYIMPAN NOMOR ENAM TEMAN SEKAMARMU.", "pt": "Do col\u00e9gio. Eu salvei os n\u00fameros dos seus seis colegas de quarto.", "text": "I SAVED THE NUMBERS OF YOUR SIX ROOMMATES.", "tr": "NUMARALI OKULDAN. ALTI ODA ARKADA\u015eININ NUMARASINI KAYDETM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["182", "67", "376", "253"], "fr": "CEUX DU LYC\u00c9E N\u00b01 OU DU LYC\u00c9E N\u00b09 ?", "id": "SMA 1 ATAU SMA 9?", "pt": "Do Primeiro Col\u00e9gio ou do Nono Col\u00e9gio?", "text": "NO. 1 HIGH SCHOOL OR NO. 9 HIGH SCHOOL?", "tr": "B\u0130R NUMARALI OKULDAN MI, DOKUZ NUMARALI OKULDAN MI?"}, {"bbox": ["536", "953", "780", "1157"], "fr": "VOTRE DORTOIR, CE N\u0027EST PAS POUR SIX PERSONNES ?", "id": "BUKANNYA ASRAMA KALIAN SATU KAMAR BERENAM?", "pt": "O dormit\u00f3rio de voc\u00eas n\u00e3o \u00e9 para seis pessoas?", "text": "ISN\u0027T YOUR DORM A SIX-PERSON DORM?", "tr": "YURDUNUZ ALTI K\u0130\u015e\u0130L\u0130K DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["305", "709", "487", "858"], "fr": ".SIX ?", "id": "ENAM?", "pt": "Seis?", "text": "SIX?", "tr": "ALTI MI?"}, {"bbox": ["495", "299", "713", "484"], "fr": "TOUS DU LYC\u00c9E N\u00b09. J\u0027AI JUSTE ENREGISTR\u00c9...", "id": "SEMUANYA DARI SMA 9. AKU MENYIMPAN...", "pt": "Todos do Nono Col\u00e9gio. Eu s\u00f3 salvei...", "text": "ALL FROM NO. 9 HIGH SCHOOL. I ONLY SAVED", "tr": "HEPS\u0130 DOKUZ NUMARALI OKULDANDI. BEN SADECE..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/14.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "386", "756", "561"], "fr": "DONC, JE NE COMPTE PAS COMME UNE PERSONNE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "JADI AKU TIDAK DIANGGAP ORANG, BEGITU?", "pt": "ENT\u00c3O EU N\u00c3O CONTO, N\u00c9?", "text": "SO I DON\u0027T COUNT AS A PERSON, RIGHT?", "tr": "YAN\u0130 BEN\u0130 \u0130NSAN YER\u0130NE KOYMUYORSUN, \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["323", "73", "538", "253"], "fr": "ON DIRAIT QUE QUELQUE CHOSE NE VA PAS... [SFX] BOOOO !", "id": "SEPERTINYA ADA YANG TIDAK BERES...", "pt": "Parece que algo est\u00e1 errado...", "text": "SOMETHING\u0027S NOT RIGHT...BOOOO", "tr": "B\u0130R \u015eEYLER TERS G\u0130D\u0130YOR G\u0130B\u0130... HIMMM..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/15.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "203", "785", "396"], "fr": "BIZARRE, J\u0027EN AI BIEN ENVOY\u00c9 SIX.", "id": "ANEH, AKU MEMANG MENGIRIM ENAM NOMOR KOK.", "pt": "Estranho, eu realmente enviei seis n\u00fameros.", "text": "STRANGE, I DEFINITELY SENT SIX.", "tr": "GAR\u0130P, GER\u00c7EKTEN DE ALTI TANE G\u00d6NDERM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/16.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "578", "393", "739"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT SIX.", "id": "BENARAN ADA ENAM.", "pt": "Realmente foram seis.", "text": "IT REALLY IS SIX.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE ALTI TANEYD\u0130."}, {"bbox": ["158", "162", "375", "460"], "fr": "TAO JINGMING, WU HONGZHE, WANG MING 13, XU HAO 178, XIANG KAIYU 18, XIA SHI 1516.", "id": "TAO JINGMING, WU HONGZHE, WANG MING 13, XU HAO 178, XIANG KAIYU 18, XIA SHI 1516", "pt": "Tao Jingming, Wu Hongzhe, Wang Ming13, Xu Hao178, Xiang Kaiyu18, Xia Shi1516", "text": "TAO JINGMING, WU HONGZHE, WANG MING 13, XU HAO 178, XIANG KAIYU 18, XIA SHI 1516", "tr": "TAO JINGMING, WU HONGZHE, WANG MING 13, XU HAO 178, XIANG KAIYU 18, XIA SHI 1516."}, {"bbox": ["163", "889", "342", "999"], "fr": "5JKL", "id": "", "pt": "", "text": "5JKL", "tr": "5JKL"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/17.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "81", "330", "261"], "fr": "*#@!$\u0026* !?", "id": "[SFX] *\u0026%#@?!", "pt": "[SFX] *#@$\u0026?!", "text": "*I@$\u0026:%\\1*#*!\u0026~@?!", "tr": "[SFX] #%@\u0026$?!"}, {"bbox": ["663", "188", "839", "331"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O que foi?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["502", "1374", "644", "1492"], "fr": "PROBA...", "id": "MU-, MUNG...", "pt": "Pro...", "text": "BIG,", "tr": "GA-"}, {"bbox": ["584", "1434", "792", "1592"], "fr": "PRO... PROBABLEMENT.", "id": "MU-, MUNGKIN SAJA.", "pt": "Pro-Provavelmente...", "text": "P-PROBABLY.", "tr": "GA-GAL\u0130BA..."}, {"bbox": ["209", "1013", "601", "1236"], "fr": "TU LUI AS ENVOY\u00c9 LE NUM\u00c9RO DE XIA SHI ?!", "id": "KAU MENGIRIM NOMOR XIA SHI KEPADANYA?!", "pt": "VOC\u00ca PASSOU O N\u00daMERO DA XIA SHI PARA ELA?!", "text": "YOU SENT HER XIA SHI\u0027S NUMBER?!", "tr": "XIA SHI\u0027N\u0130N NUMARASINI ONA MI VERD\u0130N?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/18.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "127", "863", "348"], "fr": "POURQUOI TU AS SON NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE ?!", "id": "KENAPA KAU BISA PUNYA NOMOR TELEPONNYA?!", "pt": "COMO VOC\u00ca TEM O N\u00daMERO DE CELULAR DELA?!", "text": "WHY DO YOU HAVE HER PHONE NUMBER?!", "tr": "SENDE ONUN NUMARASI NE ARAR?!"}, {"bbox": ["514", "1060", "838", "1357"], "fr": "J\u0027AI R\u00c9FL\u00c9CHI, UNE FOIS, PENDANT QUE TU PRENAIS TA DOUCHE, ELLE T\u0027A APPEL\u00c9. J\u0027AI ENTENDU TON T\u00c9L\u00c9PHONE SONNER SANS ARR\u00caT, ALORS J\u0027AI JET\u00c9 UN \u0152IL...", "id": "AKU INGAT, PERNAH SEKALI SAAT KAU SEDANG MANDI, DIA MENELEPONMU. AKU MENDENGAR PONSELMU TERUS BERBUNYI, JADI AKU MELIHATNYA SEBENTAR...", "pt": "Lembrei, uma vez, voc\u00ea foi tomar banho e ela te ligou. Ouvi seu celular tocando sem parar e dei uma olhada...", "text": "I REMEMBERED, ONE TIME WHEN YOU WERE IN THE SHOWER, SHE CALLED YOU. I HEARD YOUR PHONE RINGING NON-STOP, SO I TOOK A LOOK...", "tr": "B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M, B\u0130R KERE SEN BANYODAYKEN O SEN\u0130 ARAMI\u015eTI, TELEFONUN S\u00dcREKL\u0130 \u00c7ALDI\u011eINI DUYUNCA B\u0130R BAKMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["355", "981", "576", "1158"], "fr": "... AH, JE M\u0027EN SOUVIENS MAINTENANT, UNE FOIS...", "id": "...AKU INGAT SEKARANG, ADA...", "pt": "Ah, lembrei, uma vez...", "text": "YEAH, I REMEMBER NOW, THERE WAS ONE TIME", "tr": "HA, HATIRLADIM, B\u0130R KERE..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/19.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "190", "580", "458"], "fr": "J\u0027AI VU QUE C\u0027\u00c9TAIT UN NUM\u00c9RO QUE TU AVAIS ENREGISTR\u00c9 AVEC UN NOM, DONC JE ME SUIS DIT QUE VOTRE RELATION NE DEVAIT PAS \u00caTRE MAUVAISE, ET JE L\u0027AI ENREGISTR\u00c9 AU PASSAGE.", "id": "AKU LIHAT ITU NOMOR YANG KAU BERI NAMA KONTAK, KUPIKIR HUBUNGAN KALIAN BAIK, JADI AKU SIMPAN SAJA.", "pt": "Vi que era um n\u00famero que voc\u00ea tinha salvo com um nome, ent\u00e3o pensei que o relacionamento de voc\u00eas n\u00e3o devia ser ruim, e salvei tamb\u00e9m, por via das d\u00favidas.", "text": "I SAW THAT YOU HAD HER NUMBER SAVED WITH A NOTE, SO I FIGURED YOUR RELATIONSHIP WASN\u0027T BAD, SO I SAVED IT.", "tr": "KAYDETT\u0130\u011e\u0130N B\u0130R NUMARA OLDU\u011eUNU G\u00d6RD\u00dcM, ARANIZ \u0130Y\u0130 OLMALI D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcP KAYDETM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["415", "410", "671", "620"], "fr": "JE L\u0027AI ENREGISTR\u00c9. CE N\u0027EST PAS TON AMIE ?", "id": "SUDAH DISIMPAN. BUKANNYA DIA TEMANMU?", "pt": "Salvei. Ela n\u00e3o \u00e9 sua amiga?", "text": "SAVED IT. ISN\u0027T SHE YOUR FRIEND?", "tr": "KAYDETT\u0130M. ARKADA\u015eIN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/20.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1863", "382", "2097"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0, TOI ALORS, TA VIE AU LYC\u00c9E \u00c9TAIT PLUT\u00d4T MOUVEMENT\u00c9E, HEIN...", "id": "BUSYET, KEHIDUPAN SMA-MU TERNYATA CUKUP BERWARNA YA...", "pt": "Nossa, sua vida no ensino m\u00e9dio foi bem agitada, hein...", "text": "DAMN, YOU HAD QUITE THE COLORFUL HIGH SCHOOL LIFE...", "tr": "HAY AKS\u0130, SEN\u0130N L\u0130SE HAYATIN DA EPEY RENKL\u0130 GE\u00c7M\u0130\u015e HA..."}, {"bbox": ["620", "1132", "837", "1300"], "fr": "PARLE MOINS FORT, TOI !", "id": "PELANKAN SUARAMU.", "pt": "FALE BAIXO!", "text": "KEEP IT DOWN.", "tr": "B\u0130RAZ SESS\u0130Z OLUR MUSUN?"}, {"bbox": ["171", "2085", "480", "2288"], "fr": "D\u00c9... D\u00c9SOL\u00c9. JE ME TAIS.", "id": "MA-, MAAF. AKU DIAM.", "pt": "Des-desculpe. Fico quieta.", "text": "S-SORRY. I\u0027LL SHUT UP.", "tr": "\u00d6-\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M. SUSUYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/21.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "132", "551", "301"], "fr": "TU ES VRAIMENT MA SUPER S\u0152UR CH\u00c9RIE !", "id": "KAU MEMANG KAKAKKU YANG PALING \u0027HEBAT\u0027...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MESMO MINHA QUERIDA IRM\u00c3ZONA!", "text": "YOU REALLY ARE MY 66 DEAR SISTER 000000", "tr": "SEN C\u0130DDEN BEN\u0130M HAR\u0130KA ABLAM G\u0130B\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["596", "417", "762", "549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/23.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "195", "913", "313"], "fr": "ALL\u00d4 ?", "id": "HALO?", "pt": "Al\u00f4?", "text": "HELLO?", "tr": "ALO?"}, {"bbox": ["837", "281", "1008", "426"], "fr": "QUOI ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O que foi?", "text": "WHAT?", "tr": "NE VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/24.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "217", "959", "423"], "fr": "UN APPEL ? CE NE SERAIT PAS \u00c0 PROPOS DE CETTE HISTOIRE SUR WEIBO, HEIN ?", "id": "TELEPON? JANGAN-JANGAN SOAL WEIBO ITU, YA?", "pt": "Liga\u00e7\u00e3o? N\u00e3o me diga que \u00e9 por causa daquela hist\u00f3ria do Weibo, n\u00e9?", "text": "A PHONE CALL? COULD IT BE ABOUT THAT WEIBO POST?", "tr": "TELEFON MU? YOKSA O WEIBO MESELES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["553", "75", "800", "278"], "fr": "TU AS DEMAND\u00c9 \u00c0 MA S\u0152UR LES NUM\u00c9ROS DE MES CAMARADES ? TU N\u0027AS QUAND M\u00caME PAS...", "id": "KAU MINTA NOMOR TELEPON TEMANKU DARI KAKAKKU? JANGAN-JANGAN...", "pt": "Voc\u00ea pediu o n\u00famero dos meus colegas para minha irm\u00e3? N\u00e3o me diga que...", "text": "YOU ASKED MY SISTER FOR MY CLASSMATES\u0027 PHONE NUMBERS? COULD IT BE", "tr": "ABLAMDAN SINIF ARKADA\u015eIMIN NUMARASINI \u0130STEM\u0130\u015eS\u0130N? YOKSA..."}, {"bbox": ["383", "935", "543", "1060"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/25.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "86", "528", "231"], "fr": "TU NE LES AS PAS TOUS APPEL\u00c9S, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "id": "JANGAN BILANG KAU MENELEPON SEMUANYA?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o ligou para todos, n\u00e9?", "text": "YOU DIDN\u0027T CALL ALL OF THEM, DID YOU?", "tr": "YOKSA HEPS\u0130N\u0130 ARADIN MI?"}, {"bbox": ["613", "402", "834", "528"], "fr": "CERTAINS N\u0027ONT PAS R\u00c9PONDU...", "id": "ADA YANG TIDAK DIANGKAT...", "pt": "Alguns n\u00e3o atenderam...", "text": "SOME DIDN\u0027T PICK UP...", "tr": "BAZILARI CEVAP VERMED\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/26.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "60", "1002", "291"], "fr": "JE NE PARLE PAS DE \u00c7A... TU AS APPEL\u00c9 XIA SHI ?", "id": "BUKAN ITU MAKSUDKU! KAU MENELEPON XIA SHI?", "pt": "N\u00e3o \u00e9 isso que eu quis dizer... Voc\u00ea ligou para a Xia Shi?", "text": "THAT\u0027S NOT WHAT I MEANT. DID YOU CALL XIA SHI?", "tr": "ONU DEM\u0130YORUM, XIA SHI\u0027Y\u0130 ARADIN MI?"}, {"bbox": ["657", "1502", "951", "1707"], "fr": "JE... JE NE SAVAIS PAS QU\u0027ELLE \u00c9TAIT TA...", "id": "A-, AKU TIDAK TAHU DIA ITU...", "pt": "E-eu n\u00e3o sabia que ela era sua...", "text": "I, I DIDN\u0027T KNOW SHE WAS YOUR", "tr": "BE-BEN ONUN SEN\u0130N..."}, {"bbox": ["809", "920", "976", "1061"], "fr": "JE L\u0027AI VRAIMENT APPEL\u00c9E.", "id": "BENARAN MENELEPONNYA.", "pt": "Liguei mesmo.", "text": "YOU REALLY CALLED HER.", "tr": "GER\u00c7EKTEN ARADIM."}, {"bbox": ["124", "804", "331", "944"], "fr": "AH, MM-HMM.", "id": "AH, MM.", "pt": "Ah, hum.", "text": "AH, YEAH.", "tr": "AH, EVET."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/27.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "99", "827", "314"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, JE N\u0027AI PAS DIT DE MAL DE TOI !", "id": "TENANG SAJA, AKU TIDAK MENJELEK-JELEKKANMU!", "pt": "Pode ficar tranquila, n\u00e3o falei mal de voc\u00ea!", "text": "DON\u0027T WORRY, I DIDN\u0027T SAY ANYTHING BAD ABOUT YOU!", "tr": "MERAK ETME, SEN\u0130N HAKKINDA K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMED\u0130M!"}, {"bbox": ["781", "414", "943", "539"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/28.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "1025", "843", "1255"], "fr": "H\u00c9 ! J\u0027ESSAYAIS DE T\u0027AIDER AVEC LES MEILLEURES INTENTIONS DU MONDE !", "id": "HEI! AKU INI BERNIAT BAIK MEMBANTUMU, TAHU!", "pt": "EI! EU S\u00d3 ESTAVA TENTANDO TE AJUDAR COM AS MELHORES INTEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "HEY! I\u0027M HELPING YOU OUT OF GOOD INTENTIONS!", "tr": "HEY! BEN SANA \u0130Y\u0130 N\u0130YETLE YARDIM ETMEYE \u00c7ALI\u015eIYORUM!"}, {"bbox": ["371", "716", "602", "902"], "fr": "TU T\u0027ENNUIES BEAUCOUP PENDANT LES VACANCES D\u0027\u00c9T\u00c9 ?", "id": "APA KAU SANGAT GABUT SAAT LIBURAN?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 muito \u00e0 toa nessas f\u00e9rias?", "text": "ARE YOU FREE THIS SUMMER?", "tr": "YAZ TAT\u0130L\u0130NDE \u00c7OK MU BO\u015eSUN?"}, {"bbox": ["247", "63", "491", "279"], "fr": "YE TONG\u0027AN, TU ES B\u00caTE OU QUOI ?", "id": "YE TONG AN, APA KAU INI BODOH?", "pt": "Ye Tong\u0027an, voc\u00ea \u00e9 burra ou o qu\u00ea?", "text": "YE TONG\u0027AN, ARE YOU STUPID?", "tr": "YE TONG\u0027AN, SEN APTAL MISIN?"}, {"bbox": ["588", "455", "823", "624"], "fr": "HEIN ? QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?!", "id": "HAH? APA MAKSUDMU?!", "pt": "H\u00c3? O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?!", "text": "HUH? WHAT DO YOU MEAN?!", "tr": "HA? NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN SEN?!"}, {"bbox": ["534", "357", "725", "488"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00e3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/29.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "93", "763", "316"], "fr": "M\u0027AIDER ? M\u0027AIDER EN QUOI ? TU NE SAIS RIEN DU TOUT.", "id": "MEMBANTUKU? MEMBANTU APA? KAU TIDAK TAHU APA-APA.", "pt": "Me ajudar? Me ajudar com o qu\u00ea? Voc\u00ea n\u00e3o sabe de nada.", "text": "HELP ME? HELP ME WITH WHAT? YOU DON\u0027T KNOW ANYTHING.", "tr": "BANA YARDIM ETMEK M\u0130? NEY\u0130ME YARDIM EDECEKS\u0130N? SEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY B\u0130LM\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["344", "677", "715", "977"], "fr": "JE TROUVE UN MOYEN ! PUISQUE TU NE VEUX PAS PARLER, JE VAIS DEMANDER \u00c0 D\u0027AUTRES.", "id": "AKU MENCARI CARA! KARENA KAU TIDAK MAU BILANG, AKU BERTANYA PADA ORANG LAIN.", "pt": "Eu dou um jeito! J\u00e1 que voc\u00ea n\u00e3o quer falar, vou perguntar para os outros.", "text": "I\u0027LL FIGURE IT OUT! SINCE YOU DON\u0027T WANT TO TALK, I\u0027LL ASK OTHERS.", "tr": "B\u0130R \u00c7ARES\u0130N\u0130 BULURUM! MADEM SEN S\u00d6YLEMEK \u0130STEM\u0130YORSUN, BEN DE BA\u015eKALARINA SORARIM."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/30.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "4190", "841", "4556"], "fr": "JE NE T\u0027AI FORC\u00c9(E) \u00c0 RIEN, POURQUOI DEVRAIS-JE ME FAIRE TRAITER COMME \u00c7A POUR AVOIR FAIT CE QUE JE VOULAIS ?!", "id": "AKU KAN TIDAK MEMAKSAMU MELAKUKAN APA PUN, KENAPA AKU HARUS DIKATA-KATAI SEPERTI INI HANYA KARENA MELAKUKAN APA YANG KUMAUI?!", "pt": "Eu n\u00e3o te obriguei a nada. Estou fazendo o que quero, por que voc\u00ea tem o direito de me dizer essas coisas?!", "text": "I DIDN\u0027T FORCE YOU TO DO ANYTHING, SO WHY SHOULD YOU TALK TO ME LIKE THAT JUST BECAUSE I\u0027M DOING WHAT I WANT?!", "tr": "SANA ZORLA B\u0130R \u015eEY YAPTIRMIYORUM, KEND\u0130 \u0130STED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY\u0130 YAPTI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N NEDEN B\u00d6YLE KONU\u015eUYORSUN K\u0130?!"}, {"bbox": ["225", "2846", "620", "3153"], "fr": "ON NE T\u0027A PAS VU(E) NON PLUS TE PR\u00c9CIPITER POUR DIRE \u00c0 TOUT LE MONDE QUE C\u0027\u00c9TAIT TON PROBL\u00c8ME ET QUE TU ALLAIS T\u0027EN OCCUPER !", "id": "AKU JUGA TIDAK MELIHATMU MAJU DAN BILANG KE SEMUA ORANG KALAU ITU URUSANMU DAN KAU AKAN MEMBERESKANNYA SENDIRI!", "pt": "Tamb\u00e9m n\u00e3o vi voc\u00ea vir a p\u00fablico dizer que o problema era todo seu e que voc\u00ea mesma ia resolver!", "text": "AND I DIDN\u0027T SEE YOU RUSHING OUT TO TELL EVERYONE THAT IT WAS ALL YOUR BUSINESS AND YOU\u0027D TAKE CARE OF IT!", "tr": "SEN\u0130N DE ORTAYA \u00c7IKIP HERKESE BUNUN SEN\u0130N MESELES\u0130 OLDU\u011eUNU VE KEND\u0130N HALLEDECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RMED\u0130M!"}, {"bbox": ["104", "2574", "503", "2821"], "fr": "LE BDE A EU PLEIN DE PROBL\u00c8MES \u00c0 CAUSE DE LA PROTECTION DES ANIMAUX.", "id": "PIHAK OSIS JADI KETIBAN BANYAK MASALAH GARA-GARA URUSAN PERLINDUNGAN HEWAN ITU.", "pt": "O gr\u00eamio estudantil ficou com um monte de pepinos por causa daquele lance da prote\u00e7\u00e3o animal.", "text": "THE STUDENT UNION HAS A BUNCH OF MESSES TO DEAL WITH BECAUSE OF THE ANIMAL PROTECTION PEOPLE.", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130 KONSEY\u0130\u0027N\u0130N HAYVAN KORUMA Y\u00dcZ\u00dcNDEN BA\u015eI B\u0130R S\u00dcR\u00dc DERTLE BELADA."}, {"bbox": ["579", "1933", "818", "2153"], "fr": "TU PENSES \u00caTRE LA SEULE PERSONNE MALCHANCEUSE DANS CETTE HISTOIRE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "KAU PIKIR HANYA KAU YANG SIAL DALAM MASALAH INI, IYA KAN?", "pt": "Voc\u00ea acha que s\u00f3 voc\u00ea se deu mal nessa hist\u00f3ria, n\u00e9?", "text": "DO YOU THINK YOU\u0027RE THE ONLY ONE UNLUCKY IN THIS SITUATION?", "tr": "BU \u0130\u015eTE SADECE SEN\u0130N BA\u015eININ BELAYA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["222", "232", "492", "452"], "fr": "PUBLI\u00c9... CETTE AFFAIRE NE TE REGARDE PAS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "YANG MEMPOSTINGNYA, MASALAH INI SEPERTINYA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANMU, KAN?", "pt": "Quem postou... Esse assunto n\u00e3o parece ter nada a ver com voc\u00ea, n\u00e9?", "text": "POSTED IT. DOESN\u0027T THIS HAVE NOTHING TO DO WITH YOU?", "tr": "PAYLA\u015eAN K\u0130\u015e\u0130... BU KONUNUN SEN\u0130NLE B\u0130R ALAKASI YOK G\u0130B\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["68", "90", "302", "254"], "fr": "D\u00c8S QUE J\u0027AURAI TROUV\u00c9 QUI A POST\u00c9 \u00c7A, JE POURRAI R\u00c9GLER CETTE AFFAIRE.", "id": "ASALKAN AKU MENEMUKAN SIAPA YANG MEMPOSTINGNYA, MASALAH INI BISA BERES.", "pt": "ASSIM QUE EU DESCOBRIR QUEM POSTOU, POSSO RESOLVER ISSO.", "text": "AS LONG AS I FIND OUT WHO POSTED IT, I CAN SOLVE THIS MATTER.", "tr": "K\u0130M OLDU\u011eUNU BULURSAM, BU MESELEY\u0130 HALLEDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["416", "3885", "596", "4038"], "fr": "JE...", "id": "AKU...", "pt": "Eu...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/31.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "96", "459", "357"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, CE N\u0027EST PAS CE QUE JE VOULAIS DIRE, NE...", "id": "MAAF, BUKAN ITU MAKSUDKU, JANGAN...", "pt": "Desculpe, n\u00e3o foi essa a minha inten\u00e7\u00e3o, n\u00e3o fique...", "text": "I\u0027M SORRY, I DIDN\u0027T MEAN IT LIKE THAT, DON\u0027T...", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, ONU KASTETMEM\u0130\u015eT\u0130M, SEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/32.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "823", "623", "1029"], "fr": "\u00c7A NE TE REGARDE PAS, ET CETTE AFFAIRE NE TE CONCERNE PAS NON PLUS.", "id": "INI BUKAN URUSANMU, DAN MASALAH INI JUGA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANMU.", "pt": "N\u00e3o se meta, isso tamb\u00e9m n\u00e3o tem nada a ver com voc\u00ea.", "text": "IT\u0027S NONE OF YOUR BUSINESS. IT HAS NOTHING TO DO WITH YOU.", "tr": "SEN\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ, BU KONUNUN SEN\u0130NLE DE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK."}, {"bbox": ["267", "148", "474", "329"], "fr": "J\u0027AI RENCONTR\u00c9 XIA SHI.", "id": "AKU SUDAH BERTEMU DENGAN XIA SHI.", "pt": "Eu me encontrei com a Xia Shi.", "text": "I MET WITH XIA SHI.", "tr": "XIA SHI \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["625", "1144", "856", "1331"], "fr": "NE FAIS PAS \u00c7A, VRAIMENT...", "id": "JANGAN BEGINI, SUNGGUH...", "pt": "N\u00e3o seja assim, s\u00e9rio...", "text": "DON\u0027T BE LIKE THIS, REALLY...", "tr": "B\u00d6YLE YAPMA, GER\u00c7EKTEN..."}, {"bbox": ["622", "568", "831", "719"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "KENAPA?", "pt": "Por qu\u00ea?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}, {"bbox": ["495", "386", "738", "517"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/33.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1043", "928", "1285"], "fr": "JE SAIS QUI A PUBLI\u00c9 LE MESSAGE SUR WEIBO, TU N\u0027AS PAS BESOIN DE TE DONNER LA PEINE DE CHERCHER.", "id": "AKU TAHU SIAPA YANG MEMPOSTING WEIBO ITU, KAU TIDAK PERLU SUSAH PAYAH MENCARINYA.", "pt": "Eu sei quem postou no Weibo, voc\u00ea n\u00e3o precisa se dar ao trabalho de procurar.", "text": "I KNOW WHO POSTED ON WEIBO. YOU DON\u0027T NEED TO GO THROUGH THE TROUBLE OF FINDING THEM.", "tr": "WEIBO\u0027YU K\u0130M\u0130N ATTI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM, BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["646", "182", "913", "429"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9. MON TON \u00c9TAIT TROP AGRESSIF TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, JE N\u0027AVAIS PAS D\u0027AUTRE INTENTION, JE VOULAIS JUSTE...", "id": "MAAF. TADI NADA BICARAKU TERLALU KERAS, AKU TIDAK BERMAKSUD LAIN, AKU HANYA...", "pt": "DESCULPE. FUI MUITO AGRESSIVA AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c3O TIVE OUTRA INTEN\u00c7\u00c3O, EU S\u00d3...", "text": "I\u0027M SORRY. I WAS TOO HARSH JUST NOW. I DIDN\u0027T MEAN ANYTHING ELSE, I JUST...", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M. DEM\u0130N B\u0130RAZ FEVR\u0130 DAVRANDIM, BA\u015eKA B\u0130R N\u0130YET\u0130M YOKTU, SADECE..."}, {"bbox": ["551", "47", "752", "226"], "fr": "JE M\u0027EXCUSE, D\u00c9SOL\u00c9. TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, C\u0027\u00c9TAIT...", "id": "AKU MINTA MAAF, MAAFKAN AKU. TADI ITU...", "pt": "Eu pe\u00e7o desculpas. Sinto muito. Agora h\u00e1 pouco...", "text": "I APOLOGIZE, I\u0027M SORRY. I WAS JUST...", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M. DEM\u0130N..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/34.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "896", "478", "1100"], "fr": "JE VAIS LUI FAIRE SUPPRIMER LE MESSAGE WEIBO.", "id": "AKU AKAN MENEMUINYA DAN MEMINTANYA MENGHAPUS POSTINGAN WEIBO ITU.", "pt": "Vou falar com ele para apagar o post do Weibo.", "text": "I\u0027LL GO MAKE HIM DELETE THE WEIBO POST.", "tr": "G\u0130D\u0130P ONA WEIBO\u0027YU S\u0130LMES\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["121", "116", "363", "329"], "fr": "C\u0027EST CE TYPE NOMM\u00c9 XU RUI ?", "id": "APAKAH ORANG YANG BERNAMA XU RUI ITU?", "pt": "\u00c9 aquele cara chamado Xu Rui?", "text": "IS IT THAT PERSON NAMED XU RUI?", "tr": "\u015eU XU RUI DENEN K\u0130\u015e\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["341", "487", "641", "723"], "fr": "C\u0027EST DU G\u00c2CHIS QUE TU NE SOIS PAS D\u00c9TECTIVE.", "id": "SAYANG SEKALI KAU TIDAK JADI DETEKTIF, BAKATMU SIA-SIA.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o ser detetive \u00e9 um grande desperd\u00edcio de talento.", "text": "IT\u0027S A REAL WASTE THAT YOU DIDN\u0027T BECOME A DETECTIVE.", "tr": "DEDEKT\u0130F OLMAMAN B\u00dcY\u00dcK KAYIP."}, {"bbox": ["510", "1304", "716", "1470"], "fr": "\u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN.", "id": "PERCUMA.", "pt": "N\u00e3o adianta.", "text": "IT\u0027S NO USE.", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/35.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "868", "738", "1056"], "fr": "HUMM, SI JE POUVAIS LE CONTACTER...", "id": "MM, KALAU BISA MENGHUBUNGINYA SIH...", "pt": "Hum, se eu conseguir entrar em contato...", "text": "WELL, IF I COULD GET IN TOUCH WITH HIM...", "tr": "HMM, E\u011eER ULA\u015eAB\u0130L\u0130RSEM..."}, {"bbox": ["617", "442", "942", "700"], "fr": "ATTENDS UNE MINUTE, TU NE COMPTES QUAND M\u00caME PAS LE RENCONTRER LUI AUSSI ?", "id": "TUNGGU DULU, JANGAN BILANG KAU BERENCANA MENEMUINYA JUGA?", "pt": "Espera a\u00ed, voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 pensando em se encontrar com ele tamb\u00e9m, n\u00e9?", "text": "WAIT, YOU\u0027RE NOT PLANNING TO MEET WITH HIM TOO, ARE YOU?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, YOKSA ONUNLA DA MI G\u00d6R\u00dc\u015eMEY\u0130 PLANLIYORSUN?"}, {"bbox": ["306", "71", "659", "355"], "fr": "COMMENT TU SAIS QUE \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN ? IL FAUT AU MOINS ESSAYER, NON ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU TIDAK ADA GUNANYA? SETIDAKNYA HARUS DICOBA, KAN?", "pt": "Como voc\u00ea sabe que n\u00e3o adianta? Temos que tentar, certo?", "text": "HOW DO YOU KNOW IT\u0027S NO USE? YOU HAVE TO TRY, RIGHT?", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAYACA\u011eINI NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN? EN AZINDAN DENEMEK GEREKMEZ M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/36.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "1913", "986", "2160"], "fr": "M\u00caME SI JE SUIS EN COL\u00c8RE, CE NE SERA PAS PARCE QUE TU NE VEUX PAS ME RACONTER CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AVANT.", "id": "SEKALIPUN AKU MARAH, ITU BUKAN KARENA KAU TIDAK MAU MEMBERITAHUKU TENTANG APA YANG TERJADI DULU.", "pt": "Mesmo que eu fique com raiva, n\u00e3o ser\u00e1 porque voc\u00ea n\u00e3o quer me contar o que aconteceu antes.", "text": "EVEN IF I\u0027M ANGRY, IT WON\u0027T BE BECAUSE YOU\u0027RE UNWILLING TO TELL ME WHAT HAPPENED BEFORE.", "tr": "S\u0130N\u0130RLENSEM B\u0130LE, BU BANA ESK\u0130DEN OLANLARI ANLATMAK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N OLMAZDI."}, {"bbox": ["295", "314", "576", "516"], "fr": "DEMANDE CE QUE TU VEUX, JE PEUX TOUT TE DIRE.", "id": "APA PUN YANG INGIN KAU TANYAKAN, AKU BISA MEMBERITAHU SEMUANYA PADAMU.", "pt": "O que voc\u00ea quiser perguntar, eu posso te contar tudo.", "text": "IF YOU WANT TO ASK ANYTHING, I CAN TELL YOU EVERYTHING.", "tr": "NE SORMAK \u0130ST\u0130YORSAN, SANA HEPS\u0130N\u0130 ANLATAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["166", "1100", "423", "1320"], "fr": "JE N\u0027AI PAS L\u0027INTENTION DE TE FORCER \u00c0 PARLER, ET TU N\u0027AS PAS BESOIN DE ME LE DIRE.", "id": "AKU TIDAK BERMAKSUD MEMAKSAMU BICARA, KAU JUGA TIDAK PERLU MEMBERITAHUKU.", "pt": "Eu n\u00e3o quis te for\u00e7ar a falar, voc\u00ea tamb\u00e9m n\u00e3o precisa me contar.", "text": "I DIDN\u0027T MEAN TO PRESSURE YOU TO TALK, AND YOU DON\u0027T HAVE TO TELL ME.", "tr": "SEN\u0130 KONU\u015eMAYA ZORLAMAK \u0130STEM\u0130YORUM, BANA ANLATMAK ZORUNDA DA DE\u011e\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["273", "2570", "538", "2812"], "fr": "DE MA POSITION, JE N\u0027AI PAS LE DROIT D\u0027EXIGER QUE TU TE CONFESSES.", "id": "DENGAN POSISIKU SEKARANG, AKU TIDAK PUNYA HAK MEMINTAMU UNTUK TERBUKA.", "pt": "Do meu ponto de vista, n\u00e3o tenho o direito de exigir que voc\u00ea se abra.", "text": "IN MY POSITION, I DON\u0027T HAVE THE RIGHT TO DEMAND YOU TO BE FRANK.", "tr": "BEN\u0130M KONUMUMDA SENDEN \u0130T\u0130RAF ETMEN\u0130 \u0130STEMEYE HAKKIM YOK."}, {"bbox": ["153", "86", "430", "299"], "fr": "M\u00caME LE RENCONTRER NE SERVIRA \u00c0 RIEN.", "id": "SEKALIPUN MENEMUINYA JUGA TIDAK AKAN ADA HASILNYA.", "pt": "Mesmo que o encontre, n\u00e3o vai adiantar.", "text": "EVEN MEETING HIM WON\u0027T HAVE ANY EFFECT.", "tr": "ONUNLA G\u00d6R\u00dc\u015eSEN B\u0130LE B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAZ."}, {"bbox": ["717", "1401", "947", "1579"], "fr": "TU ES EN COL\u00c8RE ?", "id": "APA KAU MARAH?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 com raiva?", "text": "ARE YOU ANGRY?", "tr": "S\u0130N\u0130RL\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["639", "1805", "799", "1926"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00e3o.", "text": "NO.", "tr": "HAYIR."}, {"bbox": ["628", "1279", "779", "1378"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/37.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1072", "815", "1188"], "fr": "ON PEUT SE CONSID\u00c9RER COMME AMIS ?", "id": "APAKAH KITA BISA DIANGGAP TEMAN?", "pt": "A gente pode se considerar amigos?", "text": "CAN WE BE CONSIDERED FRIENDS?", "tr": "ARKADA\u015e SAYILIR MIYIZ?"}, {"bbox": ["758", "435", "996", "636"], "fr": "TA POSITION...", "id": "POSISIMU...", "pt": "Seu ponto de vista...", "text": "YOUR POSITION...", "tr": "SEN\u0130N DURUMUN..."}, {"bbox": ["536", "889", "720", "1010"], "fr": "YE TONG\u0027AN.", "id": "YE TONG AN.", "pt": "Ye Tong\u0027an.", "text": "YE TONG\u0027AN.", "tr": "YE TONG\u0027AN."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/38.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "164", "361", "343"], "fr": "SI TU PENSES QUE OUI, ALORS OUI.", "id": "KALAU KAU MERASA BEGITU, YA SUDAH.", "pt": "Se voc\u00ea acha que sim, ent\u00e3o tudo bem.", "text": "IF YOU THINK SO, THEN SO BE IT.", "tr": "SEN \u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSAN, \u00d6YLED\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/39.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "965", "682", "1153"], "fr": "LE PARC PR\u00c8S DE CHEZ TOI, \u00c7A IRAIT ?", "id": "TAMAN DEKAT RUMAHMU ITU, BISA?", "pt": "Aquele parque perto da sua casa, pode ser?", "text": "IS THAT PARK NEAR YOUR HOUSE OKAY?", "tr": "SEN\u0130N EV\u0130N\u0130N ORADAK\u0130 PARK OLUR MU?"}, {"bbox": ["214", "112", "512", "359"], "fr": "ALORS, EN TANT QU\u0027AMI, \u00c9COUTE MES PLAINTES, JE PEUX TOUT TE DIRE. DEMAIN, NOUS...", "id": "KALAU BEGITU, SEBAGAI TEMAN, DENGARKAN KELUH KESAHKU. AKU BISA MEMBERITAHU SEMUANYA PADAMU. BESOK KITA...", "pt": "ENT\u00c3O, COMO AMIGA, OU\u00c7A MINHAS QUEIXAS UM POUCO. POSSO TE CONTAR TUDO. AMANH\u00c3 A GENTE...", "text": "THEN, AS FRIENDS, LISTEN TO ME COMPLAIN. I CAN TELL YOU EVERYTHING. TOMORROW WE...", "tr": "O ZAMAN B\u0130R ARKADA\u015e OLARAK DERTLE\u015eEL\u0130M, SANA HER \u015eEY\u0130 ANLATAB\u0130L\u0130R\u0130M. YARIN B\u0130Z..."}, {"bbox": ["645", "686", "830", "834"], "fr": "O\u00d9 \u00c7A ?", "id": "DI MANA?", "pt": "Onde?", "text": "WHERE?", "tr": "NEREDE?"}, {"bbox": ["342", "309", "561", "498"], "fr": "...TOI. DEMAIN, RENCONTRONS-NOUS, D\u0027ACCORD ?", "id": "KAMU. BESOK KITA BERTEMU, YA?", "pt": "VOC\u00ca... AMANH\u00c3, VAMOS NOS ENCONTRAR, QUE TAL?", "text": "YOU. LET\u0027S MEET TOMORROW, OKAY?", "tr": "SEN. YARIN G\u00d6R\u00dc\u015eEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["584", "602", "733", "733"], "fr": "HUMM...", "id": "MM...", "pt": "HMM...", "text": "UM...", "tr": "HMM..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/40.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "525", "802", "743"], "fr": "PLUS J\u0027\u00c9CRIS CE SC\u00c9NARIO, PLUS \u00c7A RESSEMBLE \u00c0 UN DRAME \u00c0 SUSPENSE. PARFOIS AUSSI...", "id": "NASKAH INI SEMAKIN LAMA SEMAKIN MIRIP DRAMA SUSPENS. KADANG-KADANG JUGA...", "pt": "ESTE ROTEIRO EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS PARECIDO COM UM DRAMA DE SUSPENSE. \u00c0S VEZES...", "text": "THE MORE I WRITE THIS SCRIPT, THE MORE IT FEELS LIKE A SUSPENSE DRAMA, SOMETIMES...", "tr": "BU SENARYO G\u0130TT\u0130K\u00c7E B\u0130R GER\u0130L\u0130M D\u0130Z\u0130S\u0130NE BENZ\u0130YOR. BAZEN BEN DE..."}, {"bbox": ["670", "686", "1016", "828"], "fr": "PARFOIS, JE ME DEMANDE SI JE NE DEVRAIS PAS ESSAYER D\u0027\u00c9CRIRE UN ROMAN.", "id": "KADANG-KADANG JUGA BERPIKIR APAKAH SEBAIKNYA AKU MENCOBA MENULIS NOVEL.", "pt": "...EU TAMB\u00c9M PENSO SE N\u00c3O DEVERIA TENTAR ESCREVER UMA NOVEL.", "text": "SOMETIMES I ALSO WONDER IF I SHOULD TRY WRITING A NOVEL.", "tr": "...ACABA ROMAN YAZMAYI DENESEM M\u0130 D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["656", "891", "1065", "1068"], "fr": "GROUPE DE DISCUSSION \"\u00c9TOILES INVISIBLES\" : 587854865", "id": "GRUP DISKUSI XINGXING BUKEJIAN: 587854865", "pt": "Grupo de bate-papo \u0027As Estrelas S\u00e3o Invis\u00edveis\u0027: 587854865", "text": "THE STARS ARE NOT VISIBLE EXCHANGE GROUP: 587854865", "tr": "YILDIZLAR \u0130MKANSIZ SOHBET GRUBU: 587854865"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/41.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "112", "783", "382"], "fr": "@SECRETXIANLAIWUSHI", "id": "@SECRETGABUT", "pt": "@SecretEntediado(a)", "text": "@SECRET DOING NOTHING IN PARTICULAR", "tr": "@SECRETAKLAKAYLAK"}], "width": 1080}, {"height": 2238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/30/42.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua