This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 34
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/1.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "76", "875", "401"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, la page de titre n\u0027est pas tr\u00e8s r\u00e9ussie ! J\u0027ai eu beaucoup de choses \u00e0 faire ces derniers temps, je n\u0027ai pas pu la refaire, mais je la remplacerai d\u00e8s que possible !", "id": "MAAF, HALAMAN SAMPULNYA BELUM DIGANTI. AKHIR-AKHIR INI BAIK-BAIK SAJA, TIDAK APA-APA! ADA BEBERAPA HAL YANG HARUS DIURUS, AKAN SEGERA DIGANTI NANTI!", "pt": "DESCULPE, A P\u00c1GINA DE ROSTO N\u00c3O FOI DESENHADA! ESTOU COM MUITAS COISAS PARA ORGANIZAR, MAS ATUALIZAREI ASSIM QUE POSS\u00cdVEL!", "text": "I\u0027M SORRY ABOUT THE MISSING PAGES RECENTLY! I\u0027VE BEEN A LITTLE BUSY LATELY, BUT I\u0027LL REPLACE THEM AS SOON AS POSSIBLE!", "tr": "Kapak sayfas\u0131 i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim, \u00e7izemedim! Son zamanlarda \u00e7ok i\u015fim vard\u0131, en k\u0131sa s\u00fcrede de\u011fi\u015ftirece\u011fim!"}, {"bbox": ["156", "1301", "978", "1499"], "fr": "Chapitre 34 : Si on est bless\u00e9, \u00e7a doit faire tr\u00e8s mal, non ? (Partie 1)", "id": "EPISODE 34: KALAU TERLUKA, PASTI SAKIT SEKALI, YA? (BAGIAN 1)", "pt": "CAP\u00cdTULO 34: SE VOC\u00ca SE MACHUCAR, VAI DOER MUITO, N\u00c9? (PARTE 1)", "text": "CHAPTER 34: IT MUST HURT A LOT TO BE INJURED, RIGHT? (PART 1)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 34: Yaralan\u0131rsan \u00c7ok Ac\u0131r, De\u011fil Mi? (K\u0131s\u0131m 1)"}, {"bbox": ["380", "947", "708", "1230"], "fr": "", "id": "GAMBAR/CERITA: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "ARTE: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive\nDrawing by: Secret\nEditor: Zhuzi", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["380", "947", "708", "1230"], "fr": "", "id": "GAMBAR/CERITA: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "ARTE: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "text": "...", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["314", "1050", "709", "1494"], "fr": "", "id": "GAMBAR/CERITA: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "ARTE: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "text": "...", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/2.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "2400", "423", "2564"], "fr": "Tu es sorti t\u0027amuser aujourd\u0027hui ?", "id": "APAKAH HARI INI KAU PERGI BERMAIN?", "pt": "VOC\u00ca SAIU PARA SE DIVERTIR HOJE?", "text": "DID YOU GO OUT TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["303", "2735", "498", "2899"], "fr": "Oui, c\u0027\u00e9tait l\u0027anniversaire d\u0027un ami.", "id": "MM, TEMAN ADA YANG ULANG TAHUN.", "pt": "SIM, \u00c9 ANIVERS\u00c1RIO DE UM AMIGO.", "text": "YEAH, A FRIEND\u0027S BIRTHDAY.", "tr": "Evet, arkada\u015f\u0131m\u0131n do\u011fum g\u00fcn\u00fcyd\u00fc."}, {"bbox": ["721", "1499", "938", "1683"], "fr": "Bonjour, Ming-jie.", "id": "HALO, KAK MING.", "pt": "OL\u00c1, IRM\u00c3 MING.", "text": "HELLO, SISTER MING.", "tr": "Ming Abla merhaba."}, {"bbox": ["723", "305", "888", "443"], "fr": "Xiao Ye ! \u00c7a fait longtemps !", "id": "XIAO YE! SUDAH LAMA YA.", "pt": "XIAO YE! H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "XIAO YE! LONG TIME", "tr": "Xiao Ye! Uzun zaman oldu."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/3.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "2026", "711", "2252"], "fr": "Tu n\u0027as aucune mani\u00e8re, tu ne dis m\u00eame pas bonjour !", "id": "KAU INI SOPAN TIDAK SIH, MENYAPA SAJA TIDAK!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM EDUCA\u00c7\u00c3O NENHUMA, NEM CUMPRIMENTA!", "text": "HOW CAN YOU BE SO RUDE? YOU DIDN\u0027T EVEN GREET ME!", "tr": "Hi\u00e7 mi terbiyen yok, selam bile vermiyorsun!"}, {"bbox": ["686", "1231", "822", "1367"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}, {"bbox": ["460", "739", "594", "855"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/4.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1021", "463", "1185"], "fr": "On est d\u00e9j\u00e0 l\u0027apr\u00e8s-midi, pourquoi \u00ab bonjour \u00bb ?", "id": "SUDAH SORE BEGINI, SELAMAT PAGI APAAN.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 DE TARDE, QUE \u0027BOM DIA\u0027 O QU\u00ca.", "text": "IT\u0027S ALREADY AFTERNOON, AND YOU\u0027RE SAYING GOOD MORNING?", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra oldu, ne g\u00fcnayd\u0131n\u0131?"}, {"bbox": ["105", "157", "303", "325"], "fr": "Bonjour.", "id": "SELAMAT PAGI.", "pt": "BOM DIA.", "text": "GOOD MORNING.", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/5.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "56", "473", "228"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu as au front ?", "id": "KENINGMU KENAPA?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM SUA TESTA?", "text": "WHAT HAPPENED TO YOUR FOREHEAD?", "tr": "Aln\u0131na ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/6.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "570", "234", "717"], "fr": "Cogn\u00e9...", "id": "KEBENTUR...", "pt": "BATI...", "text": "I BUMPED", "tr": "\u00c7arp..."}, {"bbox": ["181", "647", "381", "821"], "fr": "Je... je me suis cogn\u00e9.", "id": "KE... KEBENTUR.", "pt": "TONG... BATEU.", "text": "I, I BUMPED INTO SOMETHING.", "tr": "Tong... \u00e7arpt\u0131."}, {"bbox": ["588", "864", "760", "1015"], "fr": "[SFX] Pfft...", "id": "[SFX] PFFT...", "pt": "[SFX] PUFF...", "text": "PUH...", "tr": "[SFX] Pfft..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/7.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "2151", "400", "2412"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, il y a eu un bruit \u00e9norme, et tout le magasin est devenu silencieux d\u0027un coup, tu vois ?", "id": "WAKTU ITU, WAKTU ITU SUARANYA KERAS BANGET, TOKO TIBA-TIBA JADI SUNYI, KAU TAHU KAN?", "pt": "NA HORA... NA HORA FEZ UM BARULH\u00c3O, A LOJA INTEIRA FICOU EM SIL\u00caNCIO DE REPENTE, ENTENDE?", "text": "AT THE TIME, THERE WAS SUCH A LOUD BANG! THE WHOLE RESTAURANT SUDDENLY WENT QUIET, YOU KNOW?", "tr": "O an... O an \u00f6yle b\u00fcy\u00fck bir ses \u00e7\u0131kt\u0131 ki, d\u00fckkandaki herkes bir anda sustu, anl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["577", "850", "836", "1070"], "fr": "Hier, apr\u00e8s avoir mang\u00e9 dehors, en sortant...", "id": "KEMARIN KAMI SELESAI MAKAN DI LUAR, WAKTU KELUAR...", "pt": "ONTEM, DEPOIS QUE TERMINAMOS DE JANTAR FORA, QUANDO EST\u00c1VAMOS SAINDO...", "text": "WE WERE HAVING DINNER OUTSIDE YESTERDAY, AND WHEN WE LEFT...", "tr": "D\u00fcn d\u0131\u015far\u0131da yeme\u011fimizi bitirip \u00e7\u0131karken..."}, {"bbox": ["285", "77", "513", "254"], "fr": "Je te jure, hier il... ha ha ha !", "id": "KUBILANG PADAMU, DIA KEMARIN... HAHAHAHA.", "pt": "DEIXA EU TE CONTAR, ELE ONTEM... HAHAHAHA", "text": "LET ME TELL YOU, YESTERDAY... HAHAHA", "tr": "Sana bir \u015fey s\u00f6yleyeyim mi, d\u00fcn o... Hahaha!"}, {"bbox": ["701", "976", "978", "1207"], "fr": "...en sortant, il s\u0027est cogn\u00e9 la t\u00eate contre leur porte en verre !", "id": "SELESAI MAKAN, WAKTU KELUAR, KEPALANYA TERBENTUR PINTU KACA ORANG!", "pt": "...TERMINAMOS DE COMER, QUANDO EST\u00c1VAMOS SAINDO, ELE DEU DE CABE\u00c7A NA PORTA DE VIDRO DELES!", "text": "WHEN WE WERE LEAVING, HE BUMPED HEADFIRST INTO THE GLASS DOOR!", "tr": "...yeme\u011fi bitirip \u00e7\u0131karken kafas\u0131n\u0131 oradaki cam kap\u0131ya bir vurdu!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/8.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "396", "894", "613"], "fr": "Tu ne peux pas avoir un peu de compassion et la fermer ?", "id": "TIDAK BISAKAH KAU SEDIKIT SIMPATI?! TUTUP MULUTMU!", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE TER UM PINGO DE COMPAIX\u00c3O E CALAR A BOCA?", "text": "CAN\u0027T YOU HAVE SOME SYMPATHY AND SHUT YOUR MOUTH?", "tr": "Hi\u00e7 mi ac\u0131man yok? Kapa \u00e7eneni!"}, {"bbox": ["165", "51", "376", "228"], "fr": "Tout le monde le regardait.", "id": "SEMUA ORANG MENATAPNYA.", "pt": "TODO MUNDO FICOU OLHANDO FIXAMENTE PARA ELE.", "text": "EVERYONE WAS STARING AT HIM...", "tr": "Herkes ona \u00f6ylece bakakald\u0131."}, {"bbox": ["290", "185", "490", "386"], "fr": "Le voir comme \u00e7a, s\u00e9rieusement, j\u0027\u00e9tais mort de rire ! Ha ha ha !", "id": "LIHAT DIA, SUMPAH, LUCU BANGET SAMPAI MAU MATI! HAHAHAHA.", "pt": "OLHA S\u00d3 PARA ELE, S\u00c9RIO, MORRI DE RIR! HAHAHAHA!", "text": "STARING AT HIM, REALLY, I WAS DYING OF LAUGHTER! HAHAHA", "tr": "Onu g\u00f6rmeliydin, cidden, g\u00fclmekten \u00f6ld\u00fcm! Hahahaha!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/9.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "132", "974", "343"], "fr": "Alors, \u00e7a va mieux maintenant ? \u00c7a avait l\u0027air de faire tr\u00e8s mal.", "id": "LALU KAU TIDAK APA-APA SEKARANG, KAN? KELIHATANNYA SAKIT SEKALI.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca EST\u00c1 BEM AGORA? PARECE QUE DOEU MUITO.", "text": "ARE YOU ALRIGHT NOW? IT LOOKED LIKE IT HURT.", "tr": "\u015eimdi iyi misin? Can\u0131n \u00e7ok yanm\u0131\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["396", "1438", "508", "1598"], "fr": "\u00c7a va.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "I\u0027M FINE.", "tr": "Bir \u015feyim yok."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/10.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "74", "347", "293"], "fr": "Au fait, Xiao Ye, tu veux aller voir Yudan ?", "id": "OH YA, XIAO YE, KAU MAU MELIHAT YUDAN?", "pt": "AH, \u00c9 MESMO, XIAO YE, VOC\u00ca QUER IR VER O YUDAN?", "text": "BY THE WAY, XIAO YE, DO YOU WANT TO VISIT YUDAN?", "tr": "Ha, bu arada Xiao Ye, Bal\u0131k K\u00f6ftesi\u0027ni (Yudan) g\u00f6rmek ister misin?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/11.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1587", "433", "1810"], "fr": "\u00ab Il/Elle \u00bb serait ravi(e) que tu viennes.", "id": "\"DIA\" PASTI BERHARAP SEKALI KAU DATANG.", "pt": "\u0027ELE\u0027 COM CERTEZA ADORARIA QUE VOC\u00ca FOSSE.", "text": "\"SHE\" WOULD LOVE FOR YOU TO GO.", "tr": "O kesinlikle gitmeni d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyordur."}, {"bbox": ["216", "41", "411", "221"], "fr": "Ah, c\u0027est possible ?", "id": "AH, BOLEHKAH?", "pt": "AH, POSSO?", "text": "AH, REALLY? CAN I?", "tr": "Ah, olur mu?"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/12.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "2770", "456", "2975"], "fr": "D\u0027accord, alors je vais lui dire qu\u0027elle a un emp\u00eachement familial.", "id": "OKE, KALAU BEGITU AKU AKAN BILANG PADANYA KALAU AKU ADA URUSAN DI RUMAH JADI TIDAK BISA IKUT.", "pt": "OK, ENT\u00c3O VOU DIZER A ELA QUE TENHO UM IMPREVISTO EM CASA E N\u00c3O POSSO IR.", "text": "SURE, I\u0027LL TELL HER I HAVE SOMETHING TO DO AT HOME AND CAN\u0027T", "tr": "Tamam o zaman, ona evde i\u015fim oldu\u011funu s\u00f6yleyip gelemeyece\u011fimi belirtirim."}, {"bbox": ["708", "1491", "935", "1700"], "fr": "Je t\u0027aide, l\u00e0. Oh, tu es timide ?", "id": "MEMBANTUMU, LHO. YO, APA KAU MALU?", "pt": "TE AJUDANDO, HEIN? OH, FICOU COM VERGONHA?", "text": "HELP YOU, OH, ARE YOU BLUSHING?", "tr": "Sana yard\u0131m ediyorum, yoo, utand\u0131n m\u0131 yoksa?"}, {"bbox": ["466", "1799", "691", "1980"], "fr": "M\u00eale-toi de tes affaires...", "id": "SIAPA SURUH KAU IKUT CAMPUR...", "pt": "QUEM PEDIU PARA VOC\u00ca SE METER...", "text": "MIND YOUR OWN BUSINESS...", "tr": "Sana ne be..."}, {"bbox": ["314", "78", "529", "255"], "fr": "Attends-moi ici un instant.", "id": "KAU TUNGGU SEBENTAR DI SINI.", "pt": "ESPERE UM POUQUINHO AQUI.", "text": "WAIT HERE FOR A BIT.", "tr": "Sen burada biraz bekle."}, {"bbox": ["477", "1247", "678", "1416"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu vas faire ?", "id": "KAU MAU APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["557", "561", "698", "690"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["642", "643", "814", "783"], "fr": "Hein ? Oh...", "id": "AH? OH...", "pt": "AH? OH...", "text": "AH? OH...", "tr": "Ah? Oh..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/13.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1019", "568", "1265"], "fr": "Je ne pensais pas la croiser aujourd\u0027hui, mes cheveux ne sont m\u00eame pas coiff\u00e9s... Et je suis tout d\u00e9braill\u00e9...", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA AKAN BERTEMU DIA HARI INI, RAMBUTKU SAJA BELUM DISISIR... PAKAIANKU JUGA...", "pt": "EU N\u00c3O PENSEI QUE A ENCONTRARIA HOJE, NEM PENTEEI O CABELO... ESTOU TODA DESARRUMADA...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO SEE HER TODAY, I HAVEN\u0027T EVEN COMBED MY HAIR... AND I\u0027M COVERED IN...", "tr": "Bug\u00fcn onunla kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, sa\u00e7\u0131m\u0131 bile taramad\u0131m... \u00dcst\u00fcm ba\u015f\u0131m da\u011f\u0131n\u0131k..."}, {"bbox": ["547", "1821", "815", "2062"], "fr": "Alors tu comptais te pomponner et l\u0027inviter \u00e0 sortir ? Franchement, que tu te coiffes ou non...", "id": "LALU KAU MAU BAGAIMANA? BERDANDAN RAPI LALU MENGAJAKNYA KENCAN? JUJUR SAJA, KAU SISIRAN ATAU TIDAK...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca QUERIA SE ARRUMAR TODA E DEPOIS CONVID\u00c1-LA PARA SAIR? PARA SER HONESTA, VOC\u00ca PENTEAR...", "text": "SO YOU WANT TO DRESS UP AND THEN ASK HER OUT? HONESTLY, WHETHER YOU COMB YOUR HAIR OR NOT...", "tr": "Ne yani, iyice haz\u0131rlan\u0131p sonra m\u0131 onu bir yere davet edecektin? Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, sa\u00e7\u0131n\u0131 tarasan da..."}, {"bbox": ["505", "655", "701", "821"], "fr": "D\u00e9cide-toi.", "id": "BERI JAWABAN PASTI.", "pt": "DECIDA LOGO.", "text": "JUST GIVE ME A STRAIGHT ANSWER.", "tr": "Net bir \u015fey s\u00f6yle."}, {"bbox": ["369", "91", "499", "241"], "fr": "Non, attends !", "id": "JANGAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "DON\u0027T!", "tr": "Yapma ya!"}, {"bbox": ["573", "2037", "886", "2175"], "fr": "Franchement, que tu te coiffes ou pas, c\u0027est pareil.", "id": "JUJUR SAJA, KAU SISIRAN ATAU TIDAK, SAMA SAJA KELIHATANNYA.", "pt": "PARA SER SINCERA, COM OU SEM CABELO PENTEADO, VOC\u00ca FICA IGUAL.", "text": "WHETHER YOU COMB YOUR HAIR OR NOT, YOU LOOK THE SAME.", "tr": "Do\u011frusunu istersen, sa\u00e7\u0131n\u0131 tarasan da taramasan da ayn\u0131s\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/14.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "57", "755", "258"], "fr": "Les occasions ne se pr\u00e9sentent pas deux fois, bouge-toi un peu, gamin !", "id": "KESEMPATAN TIDAK MENUNGGU, BERUSAHALAH SEDIKIT, BISA? BOCAH.", "pt": "A OPORTUNIDADE N\u00c3O ESPERA POR NINGU\u00c9M. SE ESFORCE UM POUCO, OK? MOLEQUE.", "text": "OPPORTUNITY DOESN\u0027T WAIT, TRY HARDER, WILL YOU?", "tr": "F\u0131rsat aya\u011f\u0131na gelmi\u015f, biraz gayret etsene, olur mu? Seni velet."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/15.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1261", "527", "1461"], "fr": "Tu le laisseras te ramener tout \u00e0 l\u0027heure, d\u0027accord ?", "id": "NANTI BIAR DIA YANG MENGANTARMU PULANG, OKE?", "pt": "DEPOIS PE\u00c7A PARA ELE TE LEVAR DE VOLTA, OK?", "text": "I\u0027LL HAVE HIM TAKE YOU BACK LATER, OKAY?", "tr": "Sonra onun seni eve b\u0131rakmas\u0131n\u0131 sa\u011fla, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["139", "82", "441", "349"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 de te dire, je pr\u00e9pare mon d\u00e9m\u00e9nagement. Xiao Mo est venu aujourd\u0027hui pour m\u0027aider \u00e0 faire mes cartons. Ces derniers temps, je suis...", "id": "LUPA BILANG PADAMU, AKU SEDANG BERSIAP PINDAHAN. XIAO MO DATANG HARI INI UNTUK MEMBANTUKU BERKEMAS. AKHIR-AKHIR INI AKU...", "pt": "ESQUECI DE TE DIZER, ESTOU ME PREPARANDO PARA MUDAR. XIAO MO VEIO HOJE S\u00d3 PARA ME AJUDAR A ARRUMAR AS COISAS. ULTIMAMENTE, EU...", "text": "I FORGOT TO TELL YOU, I\u0027M PREPARING TO MOVE. XIAO MO CAME OVER TODAY TO HELP ME PACK. I\u0027VE BEEN STAYING", "tr": "Sana s\u00f6ylemeyi unuttum, ta\u015f\u0131nmaya haz\u0131rlan\u0131yorum. Xiao Mo da bug\u00fcn bana e\u015fyalar\u0131 toplamada yard\u0131m etmeye geldi. Son zamanlarda..."}, {"bbox": ["317", "288", "543", "490"], "fr": "...m\u0027aider \u00e0 faire mes cartons. Ces derniers temps, j\u0027habite chez mes parents. Xiao Mo aussi.", "id": "...BERKEMAS. AKHIR-AKHIR INI AKU TINGGAL DI RUMAH ORANG TUAKU. XIAO MO JUGA.", "pt": "...ARRUMAR. ULTIMAMENTE, ESTOU MORANDO NA CASA DOS MEUS PAIS. XIAO MO TAMB\u00c9M.", "text": "PACK. I\u0027VE BEEN STAYING AT MY PARENTS\u0027 PLACE RECENTLY. XIAO MO TOO.", "tr": "...topluyordum. Son zamanlarda annemgilde kal\u0131yorum. Xiao Mo da."}], "width": 1080}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/16.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "2026", "641", "2227"], "fr": "Bon, d\u0027accord alors...", "id": "EH, BAIKLAH KALAU BEGITU...", "pt": "BEM, ENT\u00c3O T\u00c1 BOM...", "text": "OH, OKAY...", "tr": "\u00d6yle mi, peki o zaman..."}, {"bbox": ["139", "1771", "336", "1939"], "fr": "Je te raccompagne.", "id": "AKU ANTAR KAMU.", "pt": "EU TE LEVO.", "text": "I\u0027LL ESCORT YOU.", "tr": "Ben b\u0131rakay\u0131m seni."}, {"bbox": ["679", "147", "907", "335"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine, je peux prendre le bus.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU BISA NAIK BUS SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, POSSO PEGAR O \u00d4NIBUS SOZINHA.", "text": "IT\u0027S FINE, I CAN TAKE THE BUS MYSELF.", "tr": "Gerek yok, otob\u00fcsle kendim gidebilirim."}, {"bbox": ["511", "492", "759", "710"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["314", "5664", "699", "5908"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est vraiment celui que j\u0027avais vu avant ?!", "id": "INI, INI, INI BENARKAH YANG PERNAH KULIHAT ITU?!", "pt": "ESSE... ESSE \u00c9 REALMENTE AQUELE GATO QUE EU VI?!", "text": "IS THIS REALLY THE SAME ONE I SAW BEFORE?!", "tr": "Bu... Bu ger\u00e7ekten benim g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm o (kedi) mi?!"}, {"bbox": ["583", "68", "765", "211"], "fr": "Ce n\u0027est rien, je peux...", "id": "TIDAK APA-APA, AKU BISA...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU POSSO...", "text": "IT\u0027S ALRIGHT, I CAN", "tr": "Sorun de\u011fil, ben yapar\u0131m."}, {"bbox": ["330", "4535", "575", "4714"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["236", "1155", "387", "1279"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/17.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "68", "364", "264"], "fr": "Je pense aussi qu\u0027il devrait faire un r\u00e9gime.", "id": "AKU JUGA MERASA DIA HARUS DIET SEDIKIT.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACHO QUE ELE DEVERIA EMAGRECER UM POUCO.", "text": "I ALSO THINK IT NEEDS TO LOSE SOME WEIGHT.", "tr": "Bence de biraz kilo vermesi laz\u0131m."}, {"bbox": ["730", "313", "904", "477"], "fr": "Il est si doux !", "id": "ENAK SEKALI DIPEGANG!", "pt": "QUE MACIO!", "text": "IT FEELS SO GOOD!", "tr": "Dokunmas\u0131 \u00e7ok g\u00fczel!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/18.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "101", "726", "269"], "fr": "Je dois encore modifier mon projet, occupe-toi bien de notre invit\u00e9(e) !", "id": "AKU MASIH HARUS MEREVISI RANCANGAN, KAU URUS TAMUNYA BAIK-BAIK YA!", "pt": "EU AINDA PRECISO REVISAR O PLANO. VOC\u00ca FICA RESPONS\u00c1VEL POR RECEBER BEM NOSSA CONVIDADA, OK!", "text": "I STILL NEED TO REVISE THE PLAN. YOU\u0027RE IN CHARGE OF ENTERTAINING THE GUESTS!", "tr": "Benim h\u00e2l\u00e2 plan \u00fczerinde \u00e7al\u0131\u015fmam gerek, sen misafirle ilgilenmeyi unutma, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["587", "431", "753", "581"], "fr": "Je sais.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "EU SEI.", "text": "I KNOW.", "tr": "Biliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/19.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "75", "579", "220"], "fr": "Ah, au fait !", "id": "OH YA!", "pt": "A PROP\u00d3SITO!", "text": "OH RIGHT!", "tr": "Ha, do\u011fru!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/20.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "109", "793", "326"], "fr": "Tu as vu sur Weibo ? Ce post a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 ! M\u00eame le compte...", "id": "KAU LIHAT WEIBO TIDAK? POSTINGAN WEIBO ITU SUDAH DIHAPUS! BAHKAN AKUNNYA JUGA...", "pt": "VOC\u00ca VIU O WEIBO? AQUELE POST FOI DELETADO! AT\u00c9 A CONTA FOI...", "text": "DID YOU SEE THE WEIBO POST? IT\u0027S BEEN DELETED! EVEN THE ACCOUNT IS", "tr": "Weibo\u0027ya bakt\u0131n m\u0131? O g\u00f6nderi silinmi\u015f! Hesab\u0131 bile..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/21.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "306", "384", "470"], "fr": "Tu as l\u0027air tr\u00e8s content ?", "id": "KAU KELIHATANNYA SENANG SEKALI?", "pt": "VOC\u00ca PARECE MUITO FELIZ?", "text": "YOU SEEM HAPPY?", "tr": "\u00c7ok mutlu g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["507", "517", "678", "664"], "fr": "Mmh...", "id": "MM...", "pt": "HMM...", "text": "UMM...", "tr": "Hmm..."}, {"bbox": ["112", "201", "287", "366"], "fr": "Vraiment ? Tu as l\u0027air...", "id": "BEGITUKAH? KAU KELIHATANNYA...", "pt": "\u00c9 MESMO? VOC\u00ca PARECE...", "text": "REALLY? YOU SEEM", "tr": "\u00d6yle mi? Sen sanki..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/22.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "282", "398", "539"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027y avoir contribu\u00e9, mais en y r\u00e9fl\u00e9chissant bien, je n\u0027ai pas aid\u00e9 du tout...", "id": "RASANYA AKU IKUT BERKONTRIBUSI, TAPI KALAU DIP\u0130KIR-P\u0130KIR LAGI, AKU SAMA SEKALI TIDAK MEMBANTU...", "pt": "SINTO COMO SE EU TIVESSE AJUDADO, MAS PENSANDO BEM, N\u00c3O AJUDEI EM NADA...", "text": "I FEEL LIKE I CONTRIBUTED, BUT WHEN I THINK ABOUT IT, I DIDN\u0027T REALLY HELP AT ALL...", "tr": "Sanki bir faydam dokunmu\u015f gibi hissediyorum ama d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce asl\u0131nda hi\u00e7bir \u015feye yaramad\u0131m..."}, {"bbox": ["215", "523", "434", "724"], "fr": "Pourquoi \u00e7a a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 soudainement ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA DIHAPUS, YA?", "pt": "POR QUE DELETARIAM DE REPENTE?", "text": "WHY WOULD IT SUDDENLY BE DELETED?", "tr": "Neden aniden silmi\u015f ki?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/23.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "123", "502", "346"], "fr": "Du moment que le r\u00e9sultat est bon, le processus importe peu, non ?", "id": "YANG PENTING HASILNYA BAIK, PROSESNYA TIDAK MASALAH, KAN?", "pt": "DE QUALQUER FORMA, O RESULTADO FOI BOM, ENT\u00c3O O PROCESSO N\u00c3O IMPORTA, CERTO?", "text": "AS LONG AS THE RESULT IS GOOD, THE PROCESS DOESN\u0027T MATTER, RIGHT?", "tr": "Sonu\u00e7ta iyi bir \u015fey oldu, s\u00fcre\u00e7 o kadar da \u00f6nemli de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["478", "745", "712", "969"], "fr": "De toute fa\u00e7on, m\u00eame si tu n\u0027as pas eu de succ\u00e8s, tu as au moins fourni l\u0027effort, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, MESKIPUN KAU TIDAK BERJASA, KAU SUDAH BEKERJA KERAS. TIDAK MENTRAKTIRMU...", "pt": "DE QUALQUER FORMA, MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O TENHA O M\u00c9RITO, PELO MENOS SE ESFOR\u00c7OU, CERTO? SERIA INJUSTO N\u00c3O TE PAGAR UMA REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "ANYWAY, YOU AT LEAST PUT IN THE EFFORT, RIGHT? IT WOULDN\u0027T BE RIGHT NOT TO", "tr": "Her neyse, bir ba\u015far\u0131n olmasa da \u00e7aban var. Sana bir yemek..."}, {"bbox": ["606", "915", "856", "1140"], "fr": "Pour ta peine, ne pas t\u0027offrir un repas, \u00e7a ne se fait pas.", "id": "...SUDAH BEKERJA KERAS. TIDAK MENTRAKTIRMU MAKAN RASANYA TIDAK PANTAS.", "pt": "...SE ESFOR\u00c7OU. N\u00c3O TE PAGAR UMA REFEI\u00c7\u00c3O SERIA UM POUCO INJUSTO.", "text": "EFFORT. IT WOULDN\u0027T BE RIGHT NOT TO TREAT YOU TO A MEAL.", "tr": "...\u0131smarlamazsam olmaz."}, {"bbox": ["595", "429", "780", "590"], "fr": "Peut-\u00eatre... Pfft.", "id": "MUNGKIN SAJA.", "pt": "TALVEZ.", "text": "MAYBE.", "tr": "Belki de."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/24.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "382", "773", "512"], "fr": "Ne sois pas si formel.", "id": "JANGAN SUNGKAN.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO.", "text": "YOU\u0027RE WELCOME.", "tr": "\u00c7ekinme."}, {"bbox": ["204", "107", "428", "254"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "IT\u0027S OKAY.", "tr": "Gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/25.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "2263", "324", "2445"], "fr": "Ah, ce chat dont tu parles.", "id": "MAKSUDMU KUCING ITU, YA.", "pt": "VOC\u00ca DIZ AQUELE GATO...", "text": "ABOUT THAT CAT...", "tr": "\u015eu kediden mi bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["685", "661", "915", "855"], "fr": "Pourquoi l\u0027appeler \u00ab Vendredi \u00bb ?", "id": "KENAPA DIPANGGIL \"JUMAT\"?", "pt": "POR QUE SE CHAMA \u0027SEXTA-FEIRA\u0027?", "text": "WHY \"FRIDAY\"?", "tr": "Neden ad\u0131 \u0027Cuma\u0027?"}, {"bbox": ["595", "566", "734", "679"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/26.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "105", "432", "291"], "fr": "C\u0027est le moment o\u00f9 tu l\u0027as rencontr\u00e9 ?", "id": "APAKAH ITU WAKTU KAU BERTEMU DENGANNYA?", "pt": "FOI QUANDO VOC\u00ca O ENCONTROU?", "text": "IS IT WHEN YOU MET IT?", "tr": "Onunla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n zaman m\u0131?"}, {"bbox": ["517", "388", "823", "610"], "fr": "Non, je ne me souviens plus quand je l\u0027ai vu pour la premi\u00e8re fois. Au d\u00e9but, je...", "id": "BUKAN, AKU TIDAK INGAT KAPAN PERTAMA KALI MELIHATNYA. AWALNYA AKU...", "pt": "N\u00c3O. EU N\u00c3O ME LEMBRO QUANDO O VI PELA PRIMEIRA VEZ. NO COME\u00c7O, EU...", "text": "NO, I DON\u0027T REMEMBER WHEN I FIRST SAW IT. AT FIRST, I", "tr": "Hay\u0131r, onunla ilk ne zaman kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131 hat\u0131rlam\u0131yorum. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta ben..."}, {"bbox": ["671", "591", "968", "868"], "fr": "...n\u0027avais m\u00eame pas l\u0027intention d\u0027adopter un chat, apr\u00e8s tout, j\u0027\u00e9tais interne et rarement \u00e0 la maison.", "id": "AWALNYA AKU JUGA TIDAK BERNIAT MEMELIHARA KUCING, LAGIPULA AKU ANAK KOS DAN JARANG DI RUMAH.", "pt": "...NO COME\u00c7O, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O PLANEJAVA TER UM GATO, AFINAL, EU MORO NO DORMIT\u00d3RIO E N\u00c3O ESTOU EM CASA COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "SAW IT. AT FIRST, I DIDN\u0027T PLAN TO GET A CAT. AFTER ALL, I LIVED ON CAMPUS AND WASN\u0027T HOME OFTEN.", "tr": "...en ba\u015fta kedi sahiplenmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Sonu\u00e7ta yurtta kal\u0131yorum ve s\u0131k s\u0131k evde olmuyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/27.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "867", "950", "1138"], "fr": "Sur cette \u00eele d\u00e9serte o\u00f9 je me trouvais, c\u0027\u00e9tait le seul \u00eatre qui veuille bien m\u0027\u00e9couter.", "id": "DI PULAU TERPENCIL TEMPATKU BERADA, DIA SATU-SATUNYA YANG MAU MENDENGARKANKU.", "pt": "NAQUELA \u0027ILHA SOLIT\u00c1RIA\u0027 EM QUE EU ESTAVA, ELE ERA O \u00daNICO DISPOSTO A ME OUVIR.", "text": "ON THAT DESERTED ISLAND I WAS ON, IT WAS THE ONLY ONE WILLING TO LISTEN TO ME.", "tr": "Bulundu\u011fum o \u0131ss\u0131z adada beni dinlemeye istekli tek varl\u0131k oydu."}, {"bbox": ["641", "136", "966", "430"], "fr": "Comment dire... \u00c0 cette \u00e9poque, j\u0027avais l\u0027impression que, plus qu\u0027avec mes camarades, c\u0027\u00e9tait avec lui que j\u0027avais le plus d\u0027affinit\u00e9s.", "id": "BAGAIMANA YA MENGATAKANNYA... WAKTU ITU, AKU MERASA DIBANDINGKAN TEMAN SEKELAS, AKU DAN DIA LEBIH SEPERTI SEJENIS.", "pt": "COMO POSSO DIZER... NAQUELA \u00c9POCA, EU SENTIA QUE, EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM MEUS COLEGAS, EU E ELE \u00c9RAMOS MAIS DO MESMO TIPO.", "text": "How should I put it... At that time, I felt more like I was the same kind as it than my classmates.", "tr": "Nas\u0131l desem... O zamanlar, s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131mdan ziyade onunla ayn\u0131 t\u00fcrden oldu\u011fumuzu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/28.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "472", "675", "667"], "fr": "Ha, c\u0027est un peu m\u00e9lodramatique, non ?", "id": "HA, TERDENGAR BERLEBIHAN YA?", "pt": "HAHA, MUITO SENTIMENTAL, N\u00c3O \u00c9?", "text": "It sounds pretty sentimental, doesn\u0027t it?", "tr": "Heh, \u00e7ok duygusal, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["158", "1444", "411", "1654"], "fr": "Peut-\u00eatre que Vendredi pense la m\u00eame chose.", "id": "MUNGKIN SAJA SI JUMAT JUGA BERPIKIR BEGITU.", "pt": "TALVEZ SEXTA-FEIRA TAMB\u00c9M PENSE ASSIM.", "text": "Maybe Friday felt the same way.", "tr": "Belki Cuma da \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordur."}, {"bbox": ["549", "157", "718", "296"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/29.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "197", "472", "511"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il pourra se r\u00e9incarner en humain. J\u0027ai entendu dire que les animaux \u00e0 qui on donne un nom peuvent devenir humains dans leur prochaine vie. J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il pourra...", "id": "KUHARAP DIA BISA REINKARNASI JADI MANUSIA. KUDENGAR HEWAN YANG DIBERI NAMA BISA JADI MANUSIA DI KEHIDUPAN SELANJUTNYA. SEMOGA DIA BISA MENJALANI...", "pt": "ESPERO QUE ELE POSSA REENCARNAR COMO HUMANO. OUVI DIZER QUE ANIMAIS QUE RECEBEM NOMES PODEM SE TORNAR HUMANOS NA PR\u00d3XIMA VIDA. TOMARA QUE ELE POSSA TER...", "text": "I hope it can be reincarnated as a human. I heard that as long as an animal is given a name, it can become a human in its next life. I hope it can live a completely different life from mine.", "tr": "Umar\u0131m reenkarne olup insan olur. Duydu\u011fuma g\u00f6re, ismi olan hayvanlar bir sonraki hayatlar\u0131nda insan olabiliyormu\u015f. Dilerim o..."}, {"bbox": ["290", "464", "580", "696"], "fr": "...vivre une vie compl\u00e8tement diff\u00e9rente de la mienne.", "id": "...SEMOGA DIA BISA MENJALANI KEHIDUPAN YANG SANGAT BERBEDA DENGANKU.", "pt": "...UMA VIDA COMPLETAMENTE DIFERENTE DA MINHA.", "text": "live a completely different life from mine.", "tr": "...benimkinden tamamen farkl\u0131 bir hayat ya\u015far."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/30.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "142", "465", "315"], "fr": "Parler de \u00e7a, c\u0027est trop d\u00e9primant.", "id": "MEMBICARAKAN INI MEMBOSANKAN SEKALI.", "pt": "FALAR SOBRE ISSO \u00c9 MUITO DEPRimente.", "text": "Talking about this is so boring.", "tr": "Bu konudan bahsetmek \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["345", "789", "570", "1006"], "fr": "Tu veux boire quelque chose ? J\u0027ai du cola et de la limonade.", "id": "MAU MINUM? ADA COLA DAN LEMON.", "pt": "QUER UMA BEBIDA? TEM COCA-COLA E LIMONADA.", "text": "Do you want something to drink? There\u0027s cola and lemonade.", "tr": "Bir \u015fey i\u00e7mek ister misin? Kola ve limonata var."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/32.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "115", "749", "297"], "fr": "Tu as dit que c\u0027\u00e9tait l\u0027anniversaire de ton ami(e) aujourd\u0027hui ?", "id": "KAU BILANG TEMANMU ULANG TAHUN HARI INI?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE \u00c9 ANIVERS\u00c1RIO DO SEU AMIGO HOJE?", "text": "You said your friend has a birthday today?", "tr": "Bug\u00fcn arkada\u015f\u0131n\u0131n do\u011fum g\u00fcn\u00fc oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["441", "43", "588", "169"], "fr": "Tu disais ?", "id": "KAU BILANG...", "pt": "VOC\u00ca DISSE...", "text": "You said", "tr": "Demi\u015ftin ki..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/33.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "65", "385", "224"], "fr": "Oui, pourquoi ?", "id": "IYA, KENAPA?", "pt": "SIM, POR QU\u00ca?", "text": "Yeah, what about it?", "tr": "Evet, ne oldu ki?"}, {"bbox": ["655", "934", "873", "1118"], "fr": "\u00c9tais-je le seul ami du sexe oppos\u00e9 pr\u00e9sent ?", "id": "TEMAN LAWAN JENISNYA HANYA AKU?", "pt": "AMIGO DO SEXO OPOSTO, S\u00d3 EU?", "text": "Am I your only friend of the opposite sex?", "tr": "Kar\u015f\u0131 cinsten tek arkada\u015f\u0131n ben miyim?"}, {"bbox": ["561", "794", "780", "977"], "fr": "\u00c9videmment.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "CLARO.", "text": "Of course.", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["651", "1318", "848", "1475"], "fr": "Oui, et alors ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU IYA?", "pt": "E DA\u00cd SE FOR?", "text": "So what?", "tr": "\u00d6yleyse ne olmu\u015f?"}, {"bbox": ["469", "274", "670", "445"], "fr": "Gar\u00e7on ou fille ?", "id": "LAKI-LAKI ATAU PEREMPUAN?", "pt": "MENINO OU MENINA?", "text": "Male or female?", "tr": "Erkek mi, k\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["586", "1230", "735", "1359"], "fr": "Mmh,", "id": "MM,", "pt": "HMM,", "text": "Hmm,", "tr": "Hmm,"}, {"bbox": ["251", "517", "548", "764"], "fr": "Une fille, bien s\u00fbr. Pourquoi tu demandes \u00e7a ?", "id": "TENTU SAJA PEREMPUAN. KENAPA BERTANYA ITU?", "pt": "CLARO QUE \u00c9 UMA MENINA. POR QUE PERGUNTA ISSO?", "text": "A girl, of course... Why are you asking?", "tr": "Tabii ki k\u0131z... Neden bunu soruyorsun ki?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/35.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "675", "574", "839"], "fr": "Je t\u0027ai m\u00eame vu sourire !", "id": "AKU BAHKAN MELIHATMU TERTAWA!", "pt": "EU AT\u00c9 VI VOC\u00ca RINDO!", "text": "I saw you smiling!", "tr": "G\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["614", "449", "812", "576"], "fr": "Hein ? Je ne me moquais pas de toi.", "id": "HAH? AKU TIDAK MENERTAWAKANMU.", "pt": "AH? EU N\u00c3O RI DE VOC\u00ca.", "text": "Huh? I wasn\u0027t laughing at you.", "tr": "Ha? Seninle dalga ge\u00e7miyordum."}, {"bbox": ["192", "99", "469", "271"], "fr": "Tu veux te moquer du fait que j\u0027ai peu d\u0027amis, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "KAU MAU MENERTAWAKANKU KARENA TEMANKU SEDIKIT, KAN?", "pt": "QUER RIR DE MIM POR TER POUCOS AMIGOS, CERTO?", "text": "You want to laugh at my friend, don\u0027t you?", "tr": "Az arkada\u015f\u0131m var diye benle dalga ge\u00e7iyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["537", "353", "679", "480"], "fr": "Hein ? Je n\u0027ai pas...", "id": "HAH? AKU TIDAK...", "pt": "AH? EU N\u00c3O...", "text": "Huh? I wasn\u0027t-", "tr": "Ha? Ben..."}, {"bbox": ["653", "923", "848", "1103"], "fr": "Ah, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "AH, MAAF.", "pt": "AH, ME DESCULPE.", "text": "Ah, I\u0027m sorry.", "tr": "Ah, \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["278", "1021", "549", "1169"], "fr": "En cas de doute, des excuses arrangent tout.", "id": "JIKA RAGU, MINTA MAAF SAJA SOLUSINYA.", "pt": "QUANDO EM D\u00daVIDA, PE\u00c7A DESCULPAS E RESOLVA.", "text": "When in doubt, apologize.", "tr": "Karars\u0131z kald\u0131\u011f\u0131nda \u00f6z\u00fcr dilemek en iyisidir."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/36.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "99", "914", "308"], "fr": "\u00catre un peu simplet, est-ce une bonne ou une mauvaise chose au final... ?", "id": "ORANG YANG KURANG PENGERTIAN ITU SEBENARNYA BAIK ATAU BURUK, YA...", "pt": "SER CABE\u00c7A-DE-VENTO \u00c9 BOM OU RUIM, AFINAL DE CONTAS...", "text": "Is being clueless a good thing or a bad thing...", "tr": "Biraz saf olmak iyi bir \u015fey mi k\u00f6t\u00fc bir \u015fey mi acaba..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/37.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1060", "778", "1334"], "fr": "", "id": "@SECRETGABUT", "pt": "@SECRETENTEDIADO(A)", "text": "@secret Doing nothing in particular", "tr": "@secret Aylak Aylak"}, {"bbox": ["672", "562", "1067", "736"], "fr": "", "id": "GRUP DISKUSI BINTANG TAK TERLIHAT", "pt": "GRUPO DE DISCUSS\u00c3O \u0027AS ESTRELAS S\u00c3O INVIS\u00cdVEIS\u0027: 587854865", "text": "The Stars Are Not Visible Exchange Group: 587854865", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar \u0130mkans\u0131z Sohbet Grubu: 587854865"}, {"bbox": ["394", "735", "835", "901"], "fr": "C\u0027est un chatounet qui ne proteste m\u00eame pas quand je lui tapote les fesses.", "id": "DIA KUCING GENDUT YANG TIDAK AKAN MELAWAN MESKIPUN PANTATNYA KUTUSUK-TUSUK.", "pt": "\u00c9 UM GATINHO QUE N\u00c3O RECLAMA NEM QUANDO EU CUTUCO O BUMBUM DELE.", "text": "It\u0027s a kitty that wouldn\u0027t even resist if I poked its butt.", "tr": "Poposunu d\u00fcrtt\u00fc\u011f\u00fcmde bile direnmeyen bir kedicik."}, {"bbox": ["66", "456", "407", "758"], "fr": "Le mod\u00e8le de Yudan est un chat errant de mon ancienne universit\u00e9, il est vraiment tr\u00e8s zen.", "id": "PROTOTIPE YUDAN ADALAH SEEKOR KUCING LIAR DARI ALMAMATERKU, SIFATNYA SANGAT SANTAI.", "pt": "O YUDAN FOI INSPIRADO EM UM GATO DE RUA DA MINHA ANTIGA ESCOLA, ELE \u00c9 REALMENTE MUITO ZEN.", "text": "Yudan\u0027s prototype is a stray cat from my alma mater. It\u0027s really very zen.", "tr": "Bal\u0131k K\u00f6ftesi\u0027nin (Yudan) prototipi, eski okulumdaki bir sokak kedisiydi; ger\u00e7ekten \u00e7ok umursamaz bir tipti."}, {"bbox": ["407", "27", "1005", "206"], "fr": "Annonce : C\u0027est de nouveau l\u0027heure d\u0027\u00eatre hospitalis\u00e9(e), la prochaine mise \u00e0 jour sera le 25 d\u00e9cembre.", "id": "PEMBERITAHUAN: SUDAH WAKTUNYA DIRAWAT DI RUMAH SAKIT LAGI. UPDATE SELANJUTNYA TANGGAL 25 DESEMBER.", "pt": "AVISO: CHEGOU A HORA DE ME INTERNAR NOVAMENTE. A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 EM 25 DE DEZEMBRO.", "text": "Notice: It\u0027s time for hospitalization again, the next update will be on December 25th", "tr": "Duyuru: Tekrar hastaneye yatma zaman\u0131m geldi. Bir sonraki g\u00fcncelleme 25 Aral\u0131k\u0027ta olacak."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/38.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "827", "716", "900"], "fr": "", "id": "(01/10 - 31/10)", "pt": "(01/10 - 31/10)", "text": "(10.01-10.31)", "tr": "(10.01-10.31)"}], "width": 1080}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/34/39.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua