This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 18
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/0.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1315", "577", "1499"], "fr": "Chapitre 18 : Transformer un ennemi en ami", "id": "BAB 18: MENGUBAH MUSUH MENJADI TEMAN", "pt": "CAP\u00cdTULO 18: TRANSFORMANDO INIMIGOS EM AMIGOS", "text": "Chapter 18: Turning Enemies into Friends", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 18: D\u00dc\u015eMANLARI DOSTA \u00c7EV\u0130RMEK"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "64", "687", "521"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yue Xia\u003cbr\u003eArtiste principal : Tang Yuanqiu\u003cbr\u003eLigneur : Zou Jianfeng\u003cbr\u003eColoristes : Yan Xi, Yu Gan Weilai, Da Pao\u003cbr\u003eD\u00e9cors : Xiao Cai\u003cbr\u003ePost-production : San Jiu\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Huang Jiang\u003cbr\u003eSuperviseur : Park Shu\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef / Planificateur : Song Shu\u003cbr\u003eProducteur : Zhang Wei", "id": "PENULIS SKENARIO: YUE XIA\nARTIS UTAMA: TANG YUAN QIU\nINKER: ZOU JIAN FENG\nPEWARNA: YAN XI, YU GAN WEI LAI, DA PAO\nLATAR: XIAO CAI\nPASCA PRODUKSI: SAN JIU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUANG JIANG\nPENGAWAS PRODUKSI: PIAO SHU\nPEMIMPIN REDAKSI/PERENCANA: SONG SHU\nPRODUSER: ZHANG WEI", "pt": "ROTEIRISTA: YUE XIA\nARTISTA PRINCIPAL: TANG YUANQIU\nARTE-FINALISTA: ZOU JIANFENG\nCOLORISTAS: YAN XI, YUGAN WEILAI, DA PAO\nCEN\u00c1RIO: XIAO CAI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SANJIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUANG JIANG\nSUPERVISOR: PU SHU\nEDITOR CHEFE/PLANEJAMENTO: SONG SHU\nPRODUTOR: ZHANG WEI", "text": "Writer: Yue Xia\nLead Artist: Tang Yuan Qiu\nLine Art: Zou Jian Feng\nColoring: Yan Xi, Premonition of the Future, Big Gun\nScene: Little Vegetable\nPost-production: Sanjiu\nEditor: Huang Jiang\nSupervisor: Uncle Park\nEditor-in-chief/Planner: Squirrel\nProducer: Zhang Wei", "tr": "Senarist: Ay Alt\u0131nda\nBa\u015f Ressam: Tang Yuanqiu\n\u00c7izgici: Zou Jianfeng\nRenklendirme: Yan Xi, Yugan Weilai, Da Pao\nSahne: Xiao Cai\nPost Prod\u00fcksiyon: San Jiu\nEdit\u00f6r: Huang Jiang\nS\u00fcperviz\u00f6r: Park Amca\nBa\u015f Edit\u00f6r\\Planlama: Sincap\nYap\u0131mc\u0131: Zhang Wei"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "188", "634", "341"], "fr": "Pourquoi comprenez-vous l\u0027elfique ? (en elfique)", "id": "KENAPA KAU MENGERTI BAHASA ELF? (BAHASA ELF)", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ENTENDE \u00c9LFICO? (\u00c9LFICO)", "text": "Why do you understand Elvish? (Elvish)", "tr": "Neden Elf\u00e7e biliyorsun? (Elf\u00e7e)"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "156", "376", "258"], "fr": "J\u0027ai pr\u00eat\u00e9 serment avec les elfes. (en elfique)", "id": "AKU TELAH MEMBUAT SUMPAH DENGAN ELF. (BAHASA ELF)", "pt": "EU FIZ UM JURAMENTO COM OS ELFOS. (\u00c9LFICO)", "text": "I made a pledge with an elf. (Elvish)", "tr": "Elflerle bir yeminim var. (Elf\u00e7e)"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/7.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "438", "707", "572"], "fr": "Montrez-moi votre serment. (en elfique)", "id": "TUNJUKKAN SUMPAHMU PADAKU. (BAHASA ELF)", "pt": "MOSTRE-ME SEU JURAMENTO. (\u00c9LFICO)", "text": "Show me your oath. (Elvish)", "tr": "Yeminini bana g\u00f6ster. (Elf\u00e7e)"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/8.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "302", "718", "498"], "fr": "Laviani ? Comment est-ce possible ?! (en elfique)", "id": "LAVIANI? BAGAIMANA MUNGKIN! (BAHASA ELF)", "pt": "LAVINIA? COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL! (\u00c9LFICO)", "text": "Lavianie? How could it be! (Elvish)", "tr": "Laviani? Nas\u0131l olur! (Elf\u00e7e)"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/9.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "257", "383", "453"], "fr": "M\u00eame si vous avez pr\u00eat\u00e9 serment avec Laviani, cela ne signifie pas que je peux laisser partir ces deux-l\u00e0 !", "id": "MESKIPUN KAU TELAH MEMBUAT SUMPAH DENGAN LAVIANI, ITU TIDAK BERARTI AKU BISA MELEPASKAN KEDUA ORANG INI!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca TENHA UM JURAMENTO COM A LAVINIA, ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE POSSO POUPAR ESSES DOIS!", "text": "Even if you made a pledge with Lavianie, it doesn\u0027t mean I can let these two go!", "tr": "Laviani ile bir yemin etmi\u015f olsan bile, bu, bu iki herifi serbest b\u0131rakaca\u011f\u0131m anlam\u0131na gelmez!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/15.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "215", "671", "284"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/18.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "38", "319", "108"], "fr": "Laissez-les partir.", "id": "LEPASKAN MEREKA.", "pt": "SOLTE-OS.", "text": "Let them go.", "tr": "Onlar\u0131 b\u0131rak."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/19.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "67", "362", "212"], "fr": "On dirait que je me suis tromp\u00e9 \u00e0 votre sujet, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que vous soyez...", "id": "SEPERTINYA AKU SALAH MENILAI KALIAN, TIDAK KUSANGKA KALIAN...", "pt": "PARECE QUE EU JULGUEI MAL VOC\u00caS, N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSEM...", "text": "It seems I\u0027ve wronged you. I didn\u0027t expect you to be...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sizi yanl\u0131\u015f anlam\u0131\u015f\u0131m, sizin... oldu\u011funuzu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/20.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "724", "544", "808"], "fr": "Ils ne sont pas au courant.", "id": "MEREKA TIDAK TAHU APA-APA.", "pt": "ELES N\u00c3O SABIAM DE NADA.", "text": "They don\u0027t know.", "tr": "Onlar\u0131n haberi yoktu."}, {"bbox": ["249", "61", "418", "144"], "fr": "Seulement moi.", "id": "HANYA AKU...", "pt": "S\u00d3 EU...", "text": "Only I...", "tr": "Sadece ben..."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/22.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "77", "437", "216"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai mes raisons pour agir ainsi.", "id": "MAAF, AKU PUNYA ALASAN MELAKUKAN INI.", "pt": "DESCULPE, EU TENHO MINHAS RAZ\u00d5ES PARA FAZER ISSO.", "text": "I\u0027m sorry, I have a reason to do this.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, bunu yapmak i\u00e7in ge\u00e7erli sebeplerim var."}, {"bbox": ["344", "1034", "696", "1190"], "fr": "Si vous \u00eates dispos\u00e9 \u00e0 \u00e9couter, je vous expliquerai tout clairement apr\u00e8s avoir sauv\u00e9 la princesse.", "id": "JIKA KALIAN MAU MENDENGAR, AKU AKAN MENJELASKAN SEMUANYA SETELAH MENYELAMATKAN PUTRI RAJA,", "pt": "SE ESTIVEREM DISPOSTOS A OUVIR, EXPLICAREI TUDO DEPOIS DE RESGATAR A PRINCESA.", "text": "If you are willing to listen, I will explain everything clearly to you after rescuing the princess.", "tr": "E\u011fer dinlemek isterseniz, prensesi kurtard\u0131ktan sonra size her \u015feyi a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/23.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "2282", "619", "2415"], "fr": "Puisque le malentendu est lev\u00e9, le plus important maintenant est de sauver la princesse.", "id": "KARENA KESALAHPAHAMAN SUDAH TERATASI, YANG TERPENTING SEKARANG ADALAH MENYELAMATKAN PUTRI RAJA.", "pt": "J\u00c1 QUE O MAL-ENTENDIDO FOI DESFEITO, O MAIS IMPORTANTE AGORA \u00c9 RESGATAR A PRINCESA.", "text": "Now that the misunderstanding is resolved, the most important thing now is to rescue the princess.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re, \u015fimdi en \u00f6nemli \u015fey prensesi kurtarmak."}, {"bbox": ["278", "1203", "594", "1303"], "fr": "Qui t\u0027a permis d\u0027utiliser des propos insultants envers la princesse ?!", "id": "SIAPA SURUH KAU MENGGUNAKAN KATA-KATA HINAAN PADA PUTRI RAJA!", "pt": "QUEM LHE DEU O DIREITO DE USAR PALAVRAS INSULTUOSAS CONTRA A PRINCESA?!", "text": "Who allowed you to use insulting language against the princess!", "tr": "Kim sana Prenses hakk\u0131nda a\u015fa\u011f\u0131lay\u0131c\u0131 s\u00f6zler s\u00f6yleme c\u00fcretini verdi!"}, {"bbox": ["158", "198", "488", "364"], "fr": "Une simple explication suffit ? J\u0027ai failli me faire tuer par toi !", "id": "APA PENJELASAN SAJA SUDAH CUKUP? AKU HAMPIR MATI KARENAMU!", "pt": "UMA SIMPLES EXPLICA\u00c7\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE? EU QUASE FUI MORTO POR VOC\u00ca!", "text": "Is an explanation enough? I was almost killed by you!", "tr": "Sadece a\u00e7\u0131klamak yeterli mi? Neredeyse beni \u00f6ld\u00fcr\u00fcyordun!"}, {"bbox": ["268", "1705", "466", "1788"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit.", "id": "SUDAH, SUDAH.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM.", "text": "Alright, alright.", "tr": "Tamam tamam."}, {"bbox": ["131", "1432", "398", "1545"], "fr": "C\u0027est toi qui as menac\u00e9 Momo en premier !", "id": "KAU YANG MENGANCAM MO MO DULUAN!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM AMEA\u00c7OU A MOMO PRIMEIRO!", "text": "You threatened Momo first!", "tr": "\u00d6nce sen Momo\u0027yu tehdit ettin!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/24.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "115", "413", "281"], "fr": "Leur repaire a \u00e9t\u00e9 vid\u00e9, on ne sait pas o\u00f9 ils sont pass\u00e9s.", "id": "TEMPAT PERSEMBUNYIAN MEREKA SUDAH KOSONG, ORANG-ORANGNYA TIDAK DIKETAHUI KEBERADAANNYA.", "pt": "O ESCONDERIJO DELES FOI ESVAZIADO, E ELES DESAPARECERAM SEM DEIXAR RASTROS.", "text": "Their hideout has been emptied, and their whereabouts are unknown.", "tr": "Konaklad\u0131klar\u0131 yer bo\u015falt\u0131lm\u0131\u015f, insanlar kay\u0131p."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/25.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "38", "702", "159"], "fr": "Pas d\u0027empreintes de pas, de traces de roues, rien ?", "id": "TIDAK ADA JEJAK KAKI ATAU RODA KERETA?", "pt": "NENHUMA PEGADA OU MARCA DE CARRO\u00c7A?", "text": "Are there any footprints or tracks?", "tr": "Ayak izi, araba izi falan yok mu?"}, {"bbox": ["101", "709", "358", "842"], "fr": "Non, ils ont effac\u00e9 leurs traces.", "id": "TIDAK ADA, MEREKA SUDAH MENGHAPUS JEJAKNYA.", "pt": "N\u00c3O, ELES APAGARAM TODOS OS VEST\u00cdGIOS.", "text": "No, they cleared all traces.", "tr": "Yok, izleri silmi\u015fler."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/26.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "59", "700", "154"], "fr": "Vous n\u0027avez pas de magie de pistage ou quelque chose du genre ?", "id": "KALIAN TIDAK PUNYA SIHIR PELACAK ATAU SEMACAMNYA?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM NENHUMA MAGIA DE RASTREAMENTO OU ALGO ASSIM?", "text": "Don\u0027t you have some kind of tracking magic?", "tr": "Takip b\u00fcy\u00fcn\u00fcz falan yok mu?"}, {"bbox": ["137", "882", "391", "1049"], "fr": "Lalania en avait un sur elle, mais il a \u00e9t\u00e9 effac\u00e9.", "id": "LALANIYA MEMILIKINYA, TAPI SUDAH DIHAPUS.", "pt": "LALANIA TINHA UMA, MAS FOI APAGADA.", "text": "Lalania had one, but it was erased.", "tr": "Lalania\u0027n\u0131n \u00fczerinde bir tane vard\u0131 ama silinmi\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/27.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "871", "595", "1008"], "fr": "Ces types sont des professionnels.", "id": "ORANG-ORANG INI PROFESIONAL.", "pt": "ESSES CARAS S\u00c3O PROFISSIONAIS.", "text": "These people are professionals.", "tr": "Bu adamlar profesyonel."}, {"bbox": ["538", "55", "611", "128"], "fr": "[SFX] Hmm.", "id": "[SFX] HMM...", "pt": "[SFX] HUM...", "text": "[SFX] Throat", "tr": "[SFX] H\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/28.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "875", "310", "1030"], "fr": "Ils sont \u00e0 la sortie nord de la for\u00eat.", "id": "MEREKA ADA DI PINTU KELUAR SEBELAH UTARA HUTAN.", "pt": "ELES EST\u00c3O NA SA\u00cdDA NORTE DA FLORESTA.", "text": "They\u0027re at the northern exit of the forest.", "tr": "Orman\u0131n kuzey \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131ndalar."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/29.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "105", "338", "190"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["428", "1141", "520", "1189"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/30.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "618", "698", "1275"], "fr": "Comment Lulu conna\u00eet-elle la position des ennemis ?\u003cbr\u003eA. Elle est de m\u00e8che avec eux.\u003cbr\u003eB. Elle a un troisi\u00e8me \u0153il (clairvoyance).\u003cbr\u003eC. Elle a menti \u00e0 tout le monde.\u003cbr\u003eD. En fait, elle a devin\u00e9 au hasard.", "id": "BAGAIMANA LULU BISA TAHU POSISI MUSUH?\nA. BERSEKONGKOL DENGAN MUSUH\nB. DIA MEMBUKA MATA KETIGANYA\nC. DIA MEMBOHONGI SEMUA ORANG\nD. SEBENARNYA DIA HANYA MENEBAK-NEBAK", "pt": "COMO A LULU SABIA A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DOS INIMIGOS? \nA. ELA FEZ UM ACORDO COM OS INIMIGOS \nB. ELA USOU CLARIVID\u00caNCIA \nC. ELA ENGANOU A TODOS \nD. NA VERDADE, ELA SIMPLESMENTE CHUTOU", "text": "How did Lulu know the enemy\u0027s location? A. She colluded with the enemy. B. She has a third eye. C. She\u0027s lying to everyone. D. She\u0027s just guessing.", "tr": "Lulu d\u00fc\u015fman\u0131n yerini nas\u0131l bildi?\nA. D\u00fc\u015fmanla i\u015f birli\u011fi yapt\u0131\nB. \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc g\u00f6z\u00fc a\u00e7\u0131ld\u0131\nC. Herkesi kand\u0131rd\u0131\nD. Asl\u0131nda sadece sallad\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/31.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "538", "758", "725"], "fr": "Mises \u00e0 jour les jeudis et dimanches !", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS \u0026 MINGGU YA~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUINTAS E DOMINGOS!~", "text": "Updates every Thursday and Sunday!", "tr": "Her Per\u015fembe ve Pazar g\u00fcncellenir!~"}], "width": 800}, {"height": 514, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/18/32.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua