This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 35
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1268", "547", "1472"], "fr": "Chapitre 35 : Le Labyrinthe", "id": "BAB 35: LABIRIN", "pt": "CAP\u00cdTULO 35: O LABIRINTO", "text": "Chapter 35: Labyrinth", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 35: LAB\u0130RENT"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "62", "643", "880"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yue Xia\u003cbr\u003eArtiste principal : Fengzheng\u003cbr\u003eLigneur : Qingmiaodanche\u003cbr\u003eColoriste : Fengkuang Mofang\u003cbr\u003eD\u00e9cors : Xiaocai\u003cbr\u003ePost-production : Sanjiu\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Huang Jiang\u003cbr\u003eSuperviseur : Park Shu\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef / Planificateur : Songshu\u003cbr\u003eProducteur : Zhang Wei", "id": "PENULIS SKENARIO: YUE XIA\nARTIS UTAMA: FENG ZHENG\nINKER: QING MIAO DAN CHE\nPEWARNA: FENG KUANG MO FANG\nLATAR: XIAO CAI\nPASCA PRODUKSI: SAN JIU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUANG JIANG\nPENGAWAS PRODUKSI: PIAO SHU\nPEMIMPIN REDAKSI/PERENCANA: SONG SHU\nPRODUSER: ZHANG WEI", "pt": "ROTEIRISTA: YUE XIA\nARTISTA PRINCIPAL: FENGZHENG\nARTE-FINALISTA: QINGMIAO DANCH\u00ca\nCOLORISTA: CUBO M\u00c1GICO LOUCO\nCEN\u00c1RIO: XIAO CAI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SANJIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUANG JIANG\nSUPERVISOR: TIO P\u01d3\nEDITOR CHEFE/PLANEJAMENTO: ESQUILO\nPRODUTOR: ZHANG WEI", "text": "Writer: Yue Xia Lead Artist: Feng Zheng Line Art: Qing Miao Dan Coloring: Crazy Cube Scene: Little Vegetable Post-production: Sanjiu Editor: Huang Jiang Producer: Uncle Park Editor-in-chief/Planner: Squirrel Publisher: Zhang Wei", "tr": "Senarist: Ay Alt\u0131nda\nBa\u015f Ressam: U\u00e7urtma\n\u00c7izgici: Qing Miao Dan Che\nRenklendirme: \u00c7\u0131lg\u0131n Sihirli K\u00fcp\nSahne: Xiao Cai\nPost Prod\u00fcksiyon: San Jiu\nEdit\u00f6r: Huang Jiang\nS\u00fcperviz\u00f6r: Park Amca\nBa\u015f Edit\u00f6r\\Planlama: Sincap\nYap\u0131mc\u0131: Zhang Wei"}, {"bbox": ["84", "62", "643", "880"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yue Xia\u003cbr\u003eArtiste principal : Fengzheng\u003cbr\u003eLigneur : Qingmiaodanche\u003cbr\u003eColoriste : Fengkuang Mofang\u003cbr\u003eD\u00e9cors : Xiaocai\u003cbr\u003ePost-production : Sanjiu\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Huang Jiang\u003cbr\u003eSuperviseur : Park Shu\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef / Planificateur : Songshu\u003cbr\u003eProducteur : Zhang Wei", "id": "PENULIS SKENARIO: YUE XIA\nARTIS UTAMA: FENG ZHENG\nINKER: QING MIAO DAN CHE\nPEWARNA: FENG KUANG MO FANG\nLATAR: XIAO CAI\nPASCA PRODUKSI: SAN JIU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUANG JIANG\nPENGAWAS PRODUKSI: PIAO SHU\nPEMIMPIN REDAKSI/PERENCANA: SONG SHU\nPRODUSER: ZHANG WEI", "pt": "ROTEIRISTA: YUE XIA\nARTISTA PRINCIPAL: FENGZHENG\nARTE-FINALISTA: QINGMIAO DANCH\u00ca\nCOLORISTA: CUBO M\u00c1GICO LOUCO\nCEN\u00c1RIO: XIAO CAI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SANJIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUANG JIANG\nSUPERVISOR: TIO P\u01d3\nEDITOR CHEFE/PLANEJAMENTO: ESQUILO\nPRODUTOR: ZHANG WEI", "text": "Writer: Yue Xia Lead Artist: Feng Zheng Line Art: Qing Miao Dan Coloring: Crazy Cube Scene: Little Vegetable Post-production: Sanjiu Editor: Huang Jiang Producer: Uncle Park Editor-in-chief/Planner: Squirrel Publisher: Zhang Wei", "tr": "Senarist: Ay Alt\u0131nda\nBa\u015f Ressam: U\u00e7urtma\n\u00c7izgici: Qing Miao Dan Che\nRenklendirme: \u00c7\u0131lg\u0131n Sihirli K\u00fcp\nSahne: Xiao Cai\nPost Prod\u00fcksiyon: San Jiu\nEdit\u00f6r: Huang Jiang\nS\u00fcperviz\u00f6r: Park Amca\nBa\u015f Edit\u00f6r\\Planlama: Sincap\nYap\u0131mc\u0131: Zhang Wei"}, {"bbox": ["84", "62", "643", "880"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yue Xia\u003cbr\u003eArtiste principal : Fengzheng\u003cbr\u003eLigneur : Qingmiaodanche\u003cbr\u003eColoriste : Fengkuang Mofang\u003cbr\u003eD\u00e9cors : Xiaocai\u003cbr\u003ePost-production : Sanjiu\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Huang Jiang\u003cbr\u003eSuperviseur : Park Shu\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef / Planificateur : Songshu\u003cbr\u003eProducteur : Zhang Wei", "id": "PENULIS SKENARIO: YUE XIA\nARTIS UTAMA: FENG ZHENG\nINKER: QING MIAO DAN CHE\nPEWARNA: FENG KUANG MO FANG\nLATAR: XIAO CAI\nPASCA PRODUKSI: SAN JIU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUANG JIANG\nPENGAWAS PRODUKSI: PIAO SHU\nPEMIMPIN REDAKSI/PERENCANA: SONG SHU\nPRODUSER: ZHANG WEI", "pt": "ROTEIRISTA: YUE XIA\nARTISTA PRINCIPAL: FENGZHENG\nARTE-FINALISTA: QINGMIAO DANCH\u00ca\nCOLORISTA: CUBO M\u00c1GICO LOUCO\nCEN\u00c1RIO: XIAO CAI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SANJIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUANG JIANG\nSUPERVISOR: TIO P\u01d3\nEDITOR CHEFE/PLANEJAMENTO: ESQUILO\nPRODUTOR: ZHANG WEI", "text": "Writer: Yue Xia Lead Artist: Feng Zheng Line Art: Qing Miao Dan Coloring: Crazy Cube Scene: Little Vegetable Post-production: Sanjiu Editor: Huang Jiang Producer: Uncle Park Editor-in-chief/Planner: Squirrel Publisher: Zhang Wei", "tr": "Senarist: Ay Alt\u0131nda\nBa\u015f Ressam: U\u00e7urtma\n\u00c7izgici: Qing Miao Dan Che\nRenklendirme: \u00c7\u0131lg\u0131n Sihirli K\u00fcp\nSahne: Xiao Cai\nPost Prod\u00fcksiyon: San Jiu\nEdit\u00f6r: Huang Jiang\nS\u00fcperviz\u00f6r: Park Amca\nBa\u015f Edit\u00f6r\\Planlama: Sincap\nYap\u0131mc\u0131: Zhang Wei"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "818", "467", "979"], "fr": "L\u0027objectif de cette femme est probablement ce labyrinthe, je le savais.", "id": "TUJUAN WANITA ITU MUNGKIN ADALAH LABIRIN DI SINI. AKU SUDAH MENDUGANYA.", "pt": "O objetivo daquela mulher provavelmente \u00e9 este labirinto. Eu j\u00e1 sabia.", "text": "THAT WOMAN\u0027S GOAL MUST BE THE LABYRINTH, I KNEW IT", "tr": "O kad\u0131n\u0131n amac\u0131 muhtemelen buradaki labirentti, biliyordum."}, {"bbox": ["233", "1557", "437", "1704"], "fr": "Alors, c\u0027est quoi ce \"labyrinthe\" au juste ?", "id": "JADI, APA SEBENARNYA \"LABIRIN\" INI?", "pt": "Ent\u00e3o, o que diabos \u00e9 esse \u0027Labirinto\u0027?", "text": "SO WHAT EXACTLY IS THIS \"LABYRINTH\"?", "tr": "Peki bu \"labirent\" de neyin nesi?"}, {"bbox": ["435", "937", "608", "1079"], "fr": "Je savais que cette affaire n\u0027\u00e9tait pas si simple.", "id": "SUDAH KUDUGA MASALAH INI TIDAK SESEDERHANA ITU.", "pt": "Eu sabia que n\u00e3o seria t\u00e3o simples.", "text": "I KNEW IT WASN\u0027T THAT SIMPLE", "tr": "Bu noktada bu i\u015fin o kadar basit olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["81", "487", "255", "632"], "fr": "Les \"labyrinthes\" ?", "id": "HAL TENTANG \"LABIRIN\"?", "pt": "Este tal de \u0027Labirinto\u0027?", "text": "\"LABYRINTH\" ITEMS?", "tr": "\"Labirent\" denen \u015fey mi?"}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1625", "473", "1889"], "fr": "Les \"labyrinthes\" construits sont principalement \u00e9rig\u00e9s par des humains. Certains puissants, pour ne pas voir leur h\u00e9ritage dispara\u00eetre, ont voulu laisser quelque chose aux g\u00e9n\u00e9rations futures et ont ainsi b\u00e2ti de vastes donjons.", "id": "LABIRIN TIPE BUATAN SEBAGIAN BESAR DIBANGUN OLEH MANUSIA. BEBERAPA ORANG KUAT YANG TIDAK INGIN WARISANNYA TERPUTUS, SELALU BERPIKIR UNTUK MENINGGALKAN SESUATU UNTUK GENERASI PENERUS, SEHINGGA MEREKA MEMBANGUN DUNGEON BESAR.", "pt": "Os \u0027Labirintos\u0027 do tipo constru\u00e7\u00e3o s\u00e3o, em sua maioria, constru\u00eddos por humanos. Certos indiv\u00edduos poderosos, para n\u00e3o perderem seu legado, sempre pensam em deixar algo para as gera\u00e7\u00f5es futuras e, por isso, constroem grandes masmorras subterr\u00e2neas.", "text": "CONSTRUCTION-TYPE \"LABYRINTHS\" ARE MOSTLY BUILT BY HUMANS. CERTAIN STRONG INDIVIDUALS, NOT WANTING THEIR LEGACY TO END, ALWAYS THINK OF LEAVING SOMETHING FOR POSTERITY, SO THEY BUILD LARGE DUNGEONS.", "tr": "\u0130n\u015fa edilmi\u015f t\u00fcrdeki \"labirentler\" \u00e7o\u011funlukla insanlar taraf\u0131ndan yap\u0131l\u0131r. Baz\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc ki\u015filer, miraslar\u0131n\u0131n kesintiye u\u011framamas\u0131 i\u00e7in gelecek nesillere bir \u015feyler b\u0131rakmak amac\u0131yla b\u00fcy\u00fck yeralt\u0131 zindanlar\u0131 in\u015fa ederler."}, {"bbox": ["407", "531", "768", "706"], "fr": "Ce qu\u0027on appelle \"labyrinthe\" est un donjon souterrain dissimulant de riches ressources et des pouvoirs myst\u00e9rieux, g\u00e9n\u00e9ralement divis\u00e9 en deux types : construits et naturels.", "id": "YANG DISEBUT \"LABIRIN\" ADALAH DUNGEON YANG MENYEMBUNYIKAN SUMBER DAYA MELIMPAH DAN KEKUATAN MISTERIUS, UMUMNYA DIBAGI MENJADI DUA JENIS: TIPE BUATAN DAN TIPE ALAMI.", "pt": "O chamado \u0027Labirinto\u0027 \u00e9 uma masmorra subterr\u00e2nea que esconde recursos abundantes e poderes misteriosos, geralmente dividido em dois tipos: de constru\u00e7\u00e3o e natural.", "text": "A SO-CALLED \"LABYRINTH\" IS A DUNGEON HIDING ABUNDANT RESOURCES AND MYSTERIOUS POWER. THEY ARE GENERALLY DIVIDED INTO TWO TYPES: CONSTRUCTION AND NATURAL.", "tr": "S\u00f6zde \"labirent\", zengin kaynaklar\u0131 ve gizemli g\u00fc\u00e7leri bar\u0131nd\u0131ran bir yeralt\u0131 zindan\u0131d\u0131r ve genellikle in\u015fa edilmi\u015f ve do\u011fal olmak \u00fczere iki t\u00fcre ayr\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["662", "3733", "794", "3788"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "117", "706", "372"], "fr": "Quant aux \"labyrinthes\" naturels, ils sont pour la plupart form\u00e9s par la nature. Ces endroits sont souvent tr\u00e8s dangereux, mais les opportunit\u00e9s et les r\u00e9compenses y sont \u00e9galement abondantes ; ce sont les paradis des puissants.", "id": "SEMENTARA LABIRIN TIPE ALAMI SEBAGIAN BESAR TERBENTUK SECARA ALAMI. TEMPAT SEPERTI INI SERINGKALI SANGAT BERBAHAYA, TETAPI PELUANG DAN HADIAHNYA JUGA SANGAT BESAR, MENJADIKANNYA SURGA BAGI PARA ORANG KUAT.", "pt": "J\u00e1 os \u0027Labirintos\u0027 do tipo natural s\u00e3o formados naturalmente. Esses lugares costumam ser muito perigosos, mas as oportunidades e recompensas tamb\u00e9m s\u00e3o abundantes, tornando-os o para\u00edso dos poderosos.", "text": "NATURAL \"LABYRINTHS\" ARE MOSTLY FORMED NATURALLY. THESE PLACES ARE OFTEN VERY DANGEROUS, BUT THE OPPORTUNITIES AND REWARDS ARE ALSO VERY GENEROUS, MAKING THEM A PARADISE FOR THE STRONG.", "tr": "Do\u011fal t\u00fcrdeki \"labirentler\" ise \u00e7o\u011funlukla do\u011fal olarak olu\u015fur. Bu t\u00fcr yerler genellikle \u00e7ok tehlikelidir ancak f\u0131rsatlar ve \u00f6d\u00fcller de bir o kadar boldur; g\u00fc\u00e7l\u00fclerin cennetidir."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/5.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "515", "353", "671"], "fr": "Pour qu\u0027une femme de ce niveau intervienne, le labyrinthe ici ne doit certainement pas \u00eatre simple.", "id": "LABIRIN DI SINI PASTI TIDAK SEDERHANA JIKA BISA MEMBUAT WANITA SELEVEL ITU BERTINDAK.", "pt": "Para uma mulher daquele n\u00edvel agir, este labirinto certamente n\u00e3o \u00e9 simples.", "text": "FOR THAT LEVEL OF WOMAN TO MAKE A MOVE, THIS LABYRINTH MUST BE SOMETHING.", "tr": "O seviyedeki bir kad\u0131n\u0131n harekete ge\u00e7mesini sa\u011flad\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, buradaki labirent kesinlikle basit olamaz."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "63", "354", "233"], "fr": "C\u0027est le labyrinthe laiss\u00e9 par le fondateur du Royaume des H\u00e9ros.", "id": "INI ADALAH LABIRIN YANG DITINGGALKAN OLEH PENDIRI KERAJAAN PAHLAWAN.", "pt": "Este \u00e9 o labirinto deixado pelo fundador do Reino dos Her\u00f3is.", "text": "THIS IS THE LABYRINTH LEFT BEHIND BY THE FOUNDER OF THE HERO COUNTRY.", "tr": "Bu, Kahramanlar \u00dclkesi\u0027nin kurucusu taraf\u0131ndan b\u0131rak\u0131lan labirent."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/7.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "104", "749", "329"], "fr": "Je sais que vous avez toujours \u00e9vit\u00e9 votre identit\u00e9 de h\u00e9ros et de princesse, mais pour tout savoir, vous devrez accomplir l\u0027\u00e9preuve vous-m\u00eame.", "id": "AKU TAHU KAU SELALU MENGHINDARI IDENTITAS \"PAHLAWAN\" DAN \"PUTRI\", TAPI JIKA KAU INGIN MENGETAHUI SEGALANYA, KAU HARUS MENYELESAIKAN UJIAN INI SENDIRI.", "pt": "Sei que voc\u00ea tem evitado as identidades de \u0027Her\u00f3i\u0027 e \u0027Princesa\u0027, mas para descobrir tudo, voc\u00ea ter\u00e1 que completar a prova\u00e7\u00e3o pessoalmente.", "text": "I KNOW YOU\u0027VE BEEN AVOIDING THE IDENTITIES OF \"HERO\" AND \"PRINCESS\", BUT IF YOU WANT TO KNOW EVERYTHING, YOU HAVE TO PERSONALLY COMPLETE THE TRIAL.", "tr": "\"Kahraman\" ve \"Prenses\" kimliklerinden s\u00fcrekli ka\u00e7\u0131nd\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum ama her \u015feyi \u00f6\u011frenmek istiyorsan, bu s\u0131nav\u0131 bizzat tamamlaman gerekiyor."}, {"bbox": ["422", "2222", "723", "2383"], "fr": "Avant que l\u0027ennemi ne lance une attaque massive... Votre Altesse la Princesse ! \u00cates-vous pr\u00eate \u00e0 accomplir l\u0027\u00e9preuve du labyrinthe ?", "id": "SEBELUM MUSUH MELANCARKAN SERANGAN BESAR... YANG MULIA PUTRI! APAKAH ANDA BERSEDIA MENYELESAIKAN UJIAN LABIRIN INI?", "pt": "Antes que o inimigo lance um grande ataque... Princesa! Voc\u00ea est\u00e1 disposta a completar a prova\u00e7\u00e3o do labirinto?", "text": "BEFORE THE ENEMY LAUNCHES A FULL-SCALE ATTACK... PRINCESS! ARE YOU WILLING TO COMPLETE THE LABYRINTH\u0027S TRIAL?", "tr": "D\u00fc\u015fmanlar b\u00fcy\u00fck bir sald\u0131r\u0131 ba\u015flatmadan \u00f6nce... Prenses Hazretleri! Labirentin s\u0131nav\u0131n\u0131 tamamlamaya istekli misiniz?"}, {"bbox": ["30", "1123", "317", "1305"], "fr": "Maintenant que l\u0027ennemi a d\u00e9couvert le labyrinthe, il ne repartira certainement pas les mains vides.", "id": "SEKARANG MUSUH SUDAH MENEMUKAN LABIRIN INI, MEREKA PASTI TIDAK AKAN PULANG DENGAN TANGAN KOSONG.", "pt": "Agora que os inimigos descobriram o labirinto, eles certamente n\u00e3o sair\u00e3o de m\u00e3os vazias.", "text": "NOW THAT THE ENEMY HAS DISCOVERED THE LABYRINTH, THEY WILL DEFINITELY NOT LEAVE EMPTY-HANDED.", "tr": "D\u00fc\u015fmanlar labirenti \u00e7oktan ke\u015ffetti, kesinlikle eli bo\u015f d\u00f6nmeyeceklerdir."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/9.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "177", "688", "361"], "fr": "Je crois que je sais... la raison pour laquelle j\u0027ai \u00e9t\u00e9 choisie \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "SEPERTINYA AKU TAHU... ALASAN AKU TERPILIH SAAT ITU.", "pt": "Acho que sei... por que fui escolhida naquela \u00e9poca.", "text": "I THINK I KNOW... THE REASON I WAS CHOSEN BACK THEN.", "tr": "San\u0131r\u0131m biliyorum... O zaman neden se\u00e7ildi\u011fimin sebebini."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/10.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "639", "617", "858"], "fr": "Si c\u0027est le destin, alors je dois absolument aller voir !", "id": "JIKA INI ADALAH TAKDIR, MAKA AKU HARUS PERGI MELIHATNYA!", "pt": "Se este \u00e9 o meu destino, ent\u00e3o eu definitivamente irei conferir!", "text": "IF THIS IS DESTINY, THEN I MUST GO AND SEE!", "tr": "E\u011fer bu kaderse, gidip g\u00f6rmeliyim!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/11.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "741", "299", "845"], "fr": "Voil\u00e0 qui ressemble plus \u00e0 une princesse.", "id": "INI BARU SIKAP SEORANG PUTRI.", "pt": "Isso sim \u00e9 postura de princesa.", "text": "NOW THAT\u0027S THE SPIRIT OF A PRINCESS.", "tr": "\u0130\u015fte bu prenses tavr\u0131!"}, {"bbox": ["291", "997", "474", "1153"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air int\u00e9ressant.", "id": "KEDENGARANNYA MENARIK.", "pt": "Parece interessante.", "text": "SOUNDS A BIT INTERESTING.", "tr": "Kula\u011fa ilgin\u00e7 geliyor."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/12.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "1151", "726", "1429"], "fr": "Pourquoi ne pas nous laisser vous accompagner aussi !", "id": "BAGAIMANA KALAU KAMI IKUT JUGA!", "pt": "Que tal irmos juntos tamb\u00e9m!", "text": "WHY DON\u0027T WE COME ALONG TOO?!", "tr": "Neden biz de sizinle gelmeyelim ki!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/14.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "742", "429", "976"], "fr": "Seigneur Berg !", "id": "TUAN BORG!", "pt": "Lorde Berg!", "text": "LORD BERG!", "tr": "Lord Berg!"}, {"bbox": ["484", "65", "623", "257"], "fr": "C\u0027est une bonne id\u00e9e.", "id": "BOLEH JUGA.", "pt": "Assim tamb\u00e9m \u00e9 bom.", "text": "THAT WORKS TOO.", "tr": "Bu da iyi olur."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/15.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "73", "642", "299"], "fr": "Lande, ce n\u0027est pas le moment d\u0027avoir des scrupules. Une personne de plus, c\u0027est toujours \u00e7a de pris. Nous devons percer les secrets du labyrinthe avant l\u0027ennemi.", "id": "LAND, SEKARANG BUKAN WAKTUNya UNTUK RAGU-RAGU. ADA TAMBAHAN SATU ORANG JUGA BAIK. KITA HARUS MENDAHULUI MUSUH UNTUK MEMECAHKAN LABIRIN INI.", "pt": "Rand, n\u00e3o \u00e9 hora para hesita\u00e7\u00f5es. Mais uma pessoa \u00e9 melhor. Precisamos decifrar o labirinto antes dos inimigos.", "text": "RAND, NOW IS NOT THE TIME TO BE CAUTIOUS. MORE PEOPLE IS BETTER. WE NEED TO CLEAR THE LABYRINTH BEFORE THE ENEMY.", "tr": "Rand, \u015fimdi teredd\u00fct etme zaman\u0131 de\u011fil. Bir ki\u015fi daha olmas\u0131 iyi olur, d\u00fc\u015fmanlardan \u00f6nce labirenti \u00e7\u00f6zmeliyiz."}, {"bbox": ["489", "1025", "710", "1134"], "fr": "C\u0027est donc d\u00e9cid\u00e9.", "id": "MASALAH INI SUDAH DIPUTUSKAN.", "pt": "Est\u00e1 decidido.", "text": "THIS MATTER IS SETTLED.", "tr": "Bu i\u015f b\u00f6ylece kararla\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["288", "997", "423", "1091"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "Mas...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/16.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "307", "721", "480"], "fr": "Alors, je vous confie la t\u00e2che de conqu\u00e9rir le labyrinthe.", "id": "KALAU BEGITU, URUSAN PENAKLUKAN LABIRIN INI KUSERAHKAN PADA KALIAN SEMUA.", "pt": "Ent\u00e3o, conto com voc\u00eas para desbravar o labirinto.", "text": "THEN WE\u0027LL LEAVE THE LABYRINTH EXPLORATION TO YOU ALL.", "tr": "O halde labirenti \u00e7\u00f6zme i\u015fini size emanet ediyorum."}, {"bbox": ["569", "822", "716", "1101"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une petite affaire, haha !", "id": "HANYA MASALAH KECIL, HAHA!", "pt": "\u00c9 moleza, haha!", "text": "IT\u0027S JUST A SMALL MATTER, HAHA!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele, haha!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/17.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "787", "374", "970"], "fr": "Puisque Seigneur Berg a parl\u00e9, je vais m\u0027occuper des pr\u00e9paratifs suivants...", "id": "KARENA TUAN BORG SUDAH BICARA, PERSIAPAN SELANJUTNYA AKAN KUTANGANI...", "pt": "J\u00e1 que o Lorde Berg se pronunciou, eu cuidarei dos preparativos...", "text": "SINCE LORD BERG HAS SPOKEN, I WILL HANDLE THE PREPARATIONS...", "tr": "Madem Lord Berg konu\u015ftu, bundan sonraki haz\u0131rl\u0131k \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131n\u0131 ben y\u00fcr\u00fctece\u011fim..."}, {"bbox": ["554", "500", "712", "585"], "fr": "J\u0027ai autre chose \u00e0 faire, je pars en premier.", "id": "AKU ADA URUSAN LAIN, AKU PERGI DULU.", "pt": "Tenho outros assuntos, vou indo.", "text": "I HAVE SOMETHING TO DO, I\u0027LL TAKE MY LEAVE.", "tr": "Benim daha i\u015fim var, \u00f6nden gidiyorum."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/19.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "327", "676", "469"], "fr": "Hahaha ! D\u00e9licieux !", "id": "HAHAHA! LEZAT!", "pt": "HAHAHA! DEL\u00cdCIA!", "text": "HAHAHA! DELICIOUS!", "tr": "[SFX] Hahaha! Lezzetli!"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/20.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "980", "679", "1177"], "fr": "[SFX] HAHAHAHA !", "id": "[SFX] HAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHA!", "tr": "[SFX] Hahahahaha!"}, {"bbox": ["136", "96", "289", "261"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9.", "id": "[SFX] HEHEHEHE", "pt": "HEHEHEHE.", "text": "HEHEHEHE", "tr": "[SFX] Hehehehe"}, {"bbox": ["510", "596", "659", "790"], "fr": "La sensation est bonne.", "id": "ENAK JUGA RASANYA.", "pt": "A sensa\u00e7\u00e3o \u00e9 boa.", "text": "FEELS GOOD", "tr": "Bu i\u015f ho\u015fuma gitti."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/22.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "72", "573", "270"], "fr": "Oh ? Monsieur Berg, comment avancent les choses ?", "id": "OH? TUAN BORG, BAGAIMANA PERKEMBANGANNYA?", "pt": "Oh? Senhor Berg, como v\u00e3o as coisas?", "text": "OH? MR. BERG, HOW DID THINGS GO?", "tr": "Oh? Bay Berg, i\u015fler nas\u0131l gidiyor?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/23.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "96", "616", "318"], "fr": "Ces gamins sont compl\u00e8tement tomb\u00e9s dans le pi\u00e8ge.", "id": "ANAK-ANAK INGUSAN ITU SUDAH SEPENUHNYA MASUK PERANGKAP.", "pt": "Aqueles pirralhos ca\u00edram direitinho na armadilha.", "text": "THOSE KIDS HAVE COMPLETELY FALLEN FOR IT.", "tr": "O veletler tamamen tuza\u011fa d\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/24.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "131", "396", "262"], "fr": "Tant mieux. J\u0027ai contact\u00e9 mon p\u00e8re ; ce vieux schnock appellera probablement quelques types pour m\u0027aider \u00e0 prendre ma revanche.", "id": "BAGUSLAH KALAU BEGITU. AKU SUDAH MENGHUBUNGI AYAH, ORANG TUA ITU MUNGKIN AKAN MEMANGGIL BEBERAPA ORANG UNTUK MEMBANTUKU MEMBALAS DENDAM.", "pt": "\u00d3timo. Entrei em contato com meu pai. Aquele velho provavelmente vai chamar uns caras para me ajudar a dar o troco.", "text": "THAT\u0027S GOOD. I CONTACTED DAD. THAT OLD GUY WILL PROBABLY CALL SOME PEOPLE TO HELP ME GET EVEN.", "tr": "Bu iyi, babamla konu\u015ftum. O ihtiyar muhtemelen birka\u00e7 adam \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p intikam\u0131m\u0131 almama yard\u0131m edecektir."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/25.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "666", "734", "829"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, nous attraperons tous ces idiots dans le labyrinthe d\u0027un seul coup !", "id": "PADA SAAT ITU, KITA AKAN MENANGKAP SEMUA ORANG BODOH DI DALAM LABIRIN ITU SEKALIGUS!", "pt": "Ent\u00e3o, pegaremos todos aqueles idiotas no labirinto de uma s\u00f3 vez!", "text": "AT THAT TIME, WE\u0027LL WIPE OUT THOSE FOOLS IN THE LABYRINTH!", "tr": "O zaman, labirentteki o aptallar\u0131 hep birlikte yakalayaca\u011f\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/26.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1004", "573", "1255"], "fr": "Et \u00e0 ce moment-l\u00e0, l\u0027autonomie de ce pays tombera \u00e9galement entre vos mains.", "id": "DAN PADA SAAT ITU, HAK OTONOMI NEGARA INI JUGA AKAN JATUH KE TANGAN ANDA.", "pt": "E ent\u00e3o, a autonomia deste pa\u00eds tamb\u00e9m cair\u00e1 em suas m\u00e3os.", "text": "AND THEN, THE AUTONOMY OF THIS COUNTRY WILL FALL INTO YOUR HANDS.", "tr": "Ve o zaman, bu \u00fclkenin \u00f6zerkli\u011fi de sizin ellerinize ge\u00e7ecek."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/28.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "161", "688", "492"], "fr": "Quel complot Seigneur Berg et le Prince York mijotent-ils donc ? Partagez vos th\u00e9ories dans les commentaires et les messages d\u00e9filants !", "id": "SEBENARNYA APA RENCANA JAHAT TUAN BORG DAN PANGERAN YORK? TINGGALKAN PENDAPATMU DI KOLOM KOMENTAR DAN BARRAGE!", "pt": "Qual ser\u00e1 o plano maligno do Lorde Berg e do Pr\u00edncipe York? Deixe suas teorias nos coment\u00e1rios e no bate-papo!", "text": "WHAT ARE LORD BERG AND PRINCE YORK PLOTTING? LEAVE YOUR THOUGHTS IN THE COMMENTS!", "tr": "Lord Berg ve Prens York\u0027un ne gibi bir komplosu var? D\u00fc\u015f\u00fcncelerinizi yorumlarda ve canl\u0131 sohbet mesajlar\u0131nda payla\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["344", "1226", "746", "1283"], "fr": "Mises \u00e0 jour les jeudis et dimanches ! N\u0027oubliez pas de recommander et de laisser vos votes mensuels !", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS \u0026 MINGGU. JANGAN LUPA REKOMENDASI DAN TIKET BULANANNYA, YA!", "pt": "Atualiza\u00e7\u00f5es toda quinta e domingo! N\u00e3o se esque\u00e7a de recomendar e votar com seu passe mensal!", "text": "UPDATES EVERY THURSDAY AND SUNDAY! DON\u0027T FORGET TO RECOMMEND AND VOTE!", "tr": "Her Per\u015fembe ve Pazar g\u00fcncellenir, tavsiye etmeyi ve ayl\u0131k bilet vermeyi unutmay\u0131n, olur mu?"}, {"bbox": ["343", "1157", "760", "1290"], "fr": "Mises \u00e0 jour les jeudis et dimanches ! N\u0027oubliez pas de recommander et de laisser vos votes mensuels !", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS \u0026 MINGGU. JANGAN LUPA REKOMENDASI DAN TIKET BULANANNYA, YA!", "pt": "Atualiza\u00e7\u00f5es toda quinta e domingo! N\u00e3o se esque\u00e7a de recomendar e votar com seu passe mensal!", "text": "UPDATES EVERY THURSDAY AND SUNDAY! DON\u0027T FORGET TO RECOMMEND AND VOTE!", "tr": "Her Per\u015fembe ve Pazar g\u00fcncellenir, tavsiye etmeyi ve ayl\u0131k bilet vermeyi unutmay\u0131n, olur mu?"}], "width": 800}, {"height": 1127, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/35/29.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua