This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 206
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/1.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "79", "354", "248"], "fr": "POURQUOI ES-TU ICI !!", "id": "KENAPA KAU DI SINI!!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI!!", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE?!", "tr": "Sen neden buradas\u0131n!!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/2.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "32", "639", "177"], "fr": "COMMENT LE SAURAIS-JE !!", "id": "MANA AKU TAHU!!", "pt": "COMO EU VOU SABER!!", "text": "HOW WOULD I KNOW!!", "tr": "Ben nereden bileyim!!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/3.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "71", "638", "270"], "fr": "TU N\u0027\u00c9TAIS PAS TOMB\u00c9 DANS UN PI\u00c8GE ? TU AVAIS COMPL\u00c8TEMENT DISPARU.", "id": "BUKANKAH KAU TERPERANGKAP? KAU MENGHILANG BEGITU SAJA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CAIU NUMA ARMADILHA? DESAPARECEU COMPLETAMENTE.", "text": "WEREN\u0027T YOU TRAPPED? YOU COMPLETELY DISAPPEARED", "tr": "Tuza\u011fa d\u00fc\u015fmemi\u015f miydin? Tamamen ortadan kaybolmu\u015ftun."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/4.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "51", "339", "167"], "fr": "JE VIENS JUSTE DE...", "id": "AKU BARU SAJA...", "pt": "EU AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "I JUST...", "tr": "Ben az \u00f6nce..."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/5.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "658", "551", "802"], "fr": "VRAIMENT, TU SAIS JUSTE FAIRE PEUR AUX GENS !", "id": "DASAR, SUKANYA MENAKUT-NAKUTI ORANG SAJA!", "pt": "S\u00c9RIO, VOC\u00ca S\u00d3 SABE ASSUSTAR AS PESSOAS!", "text": "REALLY, ALWAYS SCARING PEOPLE!", "tr": "Ger\u00e7ekten de, insanlar\u0131 korkutmaktan ba\u015fka bir \u015fey bilmiyorsun!"}, {"bbox": ["47", "936", "406", "1114"], "fr": "ON CROYAIT TOUS QUE TU \u00c9TAIS MORT, ON AVAIT M\u00caME PR\u00c9PAR\u00c9 TA ST\u00c8LE FUN\u00c9RAIRE !", "id": "KAMI SEMUA MENGIRA KAU SUDAH MATI, BATU NISANMU BAHKAN SUDAH DIBUAT!", "pt": "TODOS N\u00d3S PENSAMOS QUE VOC\u00ca TINHA MORRIDO, AT\u00c9 A L\u00c1PIDE ESTAVA PRONTA!", "text": "WE ALL THOUGHT YOU WERE DEAD, WE EVEN SET UP A TOMBSTONE FOR YOU!", "tr": "Hepimiz \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc sand\u0131k, mezar ta\u015f\u0131n\u0131 bile diktirdik!"}, {"bbox": ["387", "84", "726", "242"], "fr": "J\u0027AI PERDU LA M\u00c9MOIRE, JE NE SAIS PAS NON PLUS CE QUI VIENT DE SE PASSER.", "id": "AKU AMNESIA, AKU JUGA TIDAK TAHU APA YANG BARU SAJA TERJADI.", "pt": "PERDI A MEM\u00d3RIA, N\u00c3O SEI O QUE ACONTECEU AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I LOST MY MEMORY, I DON\u0027T KNOW WHAT JUST HAPPENED EITHER", "tr": "Haf\u0131zam\u0131 kaybettim, az \u00f6nce ne oldu\u011funu ben de bilmiyorum."}, {"bbox": ["334", "1714", "618", "1857"], "fr": "MERCI BEAUCOUP \u00c0 TOI !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK, YA!", "pt": "MUITO OBRIGADO, HEIN!", "text": "THANK YOU SO MUCH!", "tr": "Sana \u00e7ok minnettar\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/6.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "194", "728", "396"], "fr": "LAISSE TOMBER, TU AS DES CAPACIT\u00c9S, L\u0027IMPORTANT EST QUE TU SOIS SORTI SAIN ET SAUF.", "id": "SUDAHLAH, KAU MEMANG HEBAT, YANG PENTING KAU SELAMAT.", "pt": "ESQUE\u00c7A, VOC\u00ca \u00c9 HABILIDOSO, O IMPORTANTE \u00c9 QUE SAIU EM SEGURAN\u00c7A.", "text": "FORGET IT, YOU\u0027RE CAPABLE, IT\u0027S GOOD THAT YOU\u0027RE SAFE", "tr": "Bo\u015f ver, yeteneklisin. Sa\u011f salim \u00e7\u0131kman iyi oldu."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/7.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "82", "604", "246"], "fr": "ALLONS-Y, TROUVONS LES TRA\u00ceTRES DU PAVILLON TIANJI.", "id": "AYO PERGI, CARI PENGKHIANAT DARI PAVILIUN TIANJI.", "pt": "VAMOS, VAMOS PROCURAR OS TRAIDORES DO PAVILH\u00c3O TIANJI.", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S FIND THE HEAVENLY SECRET PAVILION\u0027S TRAITORS", "tr": "Gidelim, Tianji K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn hainlerini bulal\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/8.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "101", "645", "251"], "fr": "O\u00d9 SONT CES TRA\u00ceTRES ?", "id": "DI MANA PARA PENGKHIANAT ITU?", "pt": "ONDE EST\u00c3O ESSES TRAIDORES?", "text": "WHERE ARE THOSE TRAITORS?", "tr": "O hainler nerede?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/9.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "112", "690", "309"], "fr": "\u00c0 L\u0027EST DE SHENZHOU, \u00c0 UNE CERTAINE DISTANCE D\u0027ICI. CE CHEMIN RISQUE D\u0027\u00caTRE DIFFICILE.", "id": "DI TIMUR SHENZHOU, CUKUP JAUH DARI SINI. PERJALANAN INI MUNGKIN AKAN SULIT.", "pt": "NO LESTE DE SHENZHOU, A UMA CERTA DIST\u00c2NCIA DE N\u00d3S. ESTE CAMINHO PODE SER DIF\u00cdCIL.", "text": "EAST OF DIVINE LAND, SOME DISTANCE FROM US, THIS ROAD WON\u0027T BE EASY", "tr": "Shenzhou\u0027nun do\u011fusunda, bizden olduk\u00e7a uzaktalar. Bu yolculuk zor olacak gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/10.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "654", "417", "774"], "fr": "C\u0027EST ASSEZ LOIN...", "id": "JAUH JUGA YA...", "pt": "BEM LONGE, HEIN...", "text": "THAT\u0027S QUITE FAR...", "tr": "Baya\u011f\u0131 uzakm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["129", "868", "163", "966"], "fr": "FAUX PAVILLON TIANJI.", "id": "PAVILIUN TIANJI PALSU.", "pt": "FALSO PAVILH\u00c3O TIANJI", "text": "FAKE HEAVENLY SECRET PAVILION", "tr": "Sahte Tianji K\u00f6\u015fk\u00fc."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/14.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "61", "432", "211"], "fr": "VOTRE ALTESSE.", "id": "YANG MULIA.", "pt": "VOSSA ALTEZA.", "text": "YOUR HIGHNESS", "tr": "Majesteleri."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/15.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "81", "741", "228"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ ENCORE RIEN MANG\u00c9.", "id": "TIDAK MAKAN LAGI, YA?", "pt": "N\u00c3O COMEU DE NOVO.", "text": "YOU DIDN\u0027T EAT AGAIN", "tr": "Yine bir \u015fey yemedin mi?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/16.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "98", "391", "318"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ PAS BU UNE GOUTTE D\u0027EAU DEPUIS PLUSIEURS JOURS, M\u00caME UN CULTIVATEUR AURAIT DU MAL, NON ?", "id": "ANDA SUDAH TIDAK MINUM SETETES AIR PUN SELAMA BEBERAPA HARI INI, MESKIPUN SEORANG KULTIVATOR, INI PASTI BERAT, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O COME NEM BEBE NADA H\u00c1 DIAS, MESMO PARA UM CULTIVADOR ISSO \u00c9 DIF\u00cdCIL, CERTO?", "text": "YOU HAVEN\u0027T HAD A DROP OF WATER THESE PAST FEW DAYS, EVEN CULTIVATORS WOULDN\u0027T FEEL GOOD RIGHT?", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr a\u011fz\u0131n\u0131za lokma koymad\u0131n\u0131z. Bir geli\u015fimci olsan\u0131z bile bu zor olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/17.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "78", "766", "257"], "fr": "SA MAJEST\u00c9 EST VOTRE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, IL VOUS AIME TANT, POURQUOI VOUS DISPUTER AVEC LUI ?", "id": "YANG MULIA RAJA ADALAH KAKAK ANDA, DIA SANGAT MENYAYANGI ANDA, KENAPA ANDA HARUS MARAH PADANYA?", "pt": "SUA MAJESTADE \u00c9 SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO, ELE GOSTA TANTO DE VOC\u00ca, POR QUE VOC\u00ca INSISTE EM BRIGAR COM ELE?", "text": "HIS MAJESTY IS YOUR BROTHER, HE CARES FOR YOU SO MUCH, WHY ARE YOU ANGRY WITH HIM?", "tr": "Majesteleri sizin a\u011fabeyiniz. Sizi o kadar \u00e7ok seviyor ki, neden ona k\u0131z\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["337", "841", "545", "965"], "fr": "SA MAJEST\u00c9.", "id": "YANG MULIA RAJA.", "pt": "SUA MAJESTADE.", "text": "HIS MAJESTY", "tr": "Majesteleri."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/18.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "88", "654", "275"], "fr": "IL EST M\u00caME DEVENU SA MAJEST\u00c9.", "id": "DIA SUDAH MENJADI YANG MULIA RAJA.", "pt": "ELE AT\u00c9 SE TORNOU SUA MAJESTADE.", "text": "HE\u0027S ALREADY THE EMPEROR", "tr": "O bile Majesteleri oldu."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/19.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "272", "394", "399"], "fr": "S\u0027IL N\u0027EST PAS SA MAJEST\u00c9, QUI D\u0027AUTRE POURRAIT L\u0027\u00caTRE ?", "id": "KALAU BUKAN DIA YANG MULIA RAJA, LALU SIAPA LAGI?", "pt": "SE ELE N\u00c3O \u00c9 SUA MAJESTADE, QUEM SERIA?", "text": "IF HE\u0027S NOT HIS MAJESTY, WHO IS?", "tr": "O Majesteleri de\u011filse kim Majesteleri olabilir ki?"}, {"bbox": ["315", "99", "709", "261"], "fr": "L\u0027\u00c9DIT POSTHUME DE L\u0027ANCIEN EMPEREUR STIPULAIT CLAIREMENT QUE LE TR\u00d4NE DE JIALAN REVENAIT AU PREMIER PRINCE.", "id": "SURAT WASIAT MENDIANG KAISAR MENYATAKAN DENGAN JELAS BAHWA JIALAN AKAN DIWARISKAN KEPADA PANGERAN PERTAMA.", "pt": "O TESTAMENTO DO IMPERADOR ANTERIOR DEIXOU CLARO QUE JIALAN SERIA PASSADA PARA O PRIMEIRO PR\u00cdNCIPE.", "text": "THE LATE EMPEROR\u0027S EDICT CLEARLY STATES TO PASS THE THRONE TO THE ELDEST PRINCE", "tr": "\u00d6nceki \u0130mparator\u0027un vasiyetinde Jialan\u0027\u0131n B\u00fcy\u00fck Prens\u0027e devredilece\u011fi a\u00e7\u0131k\u00e7a yaz\u0131yordu."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/20.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "761", "385", "946"], "fr": "MAINTENANT QUE JE SUIS ENFERM\u00c9 ICI, VEUT-IL S\u0027EN PRENDRE \u00c0 MOI ?", "id": "SEKARANG MENGURUNGKU DI SINI, APA DIA MAU MELAKUKAN SESUATU PADAKU?", "pt": "AGORA QUE ESTOU PRESO AQUI, ELE PRETENDE AGIR CONTRA MIM?", "text": "NOW LOCKING ME UP HERE, DO YOU WANT TO MAKE A MOVE AGAINST ME?", "tr": "\u015eimdi beni buraya kapatt\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, bana bir \u015fey mi yapmak istiyor?"}, {"bbox": ["341", "105", "758", "312"], "fr": "IL A D\u00db SE DONNER BEAUCOUP DE MAL POUR FALSIFIER L\u0027\u00c9DIT, NON ? PREND-IL TOUS LES HABITANTS DE JIALAN POUR DES IDIOTS ?", "id": "PASTI SUSAH PAYAH MEMALSUKAN SURAT WASIAT ITU, KAN? APA KAU PIKIR SEMUA ORANG JIALAN ITU BODOH?", "pt": "DEVE TER DADO MUITO TRABALHO FALSIFICAR O TESTAMENTO, N\u00c3O? ACHA QUE TODOS EM JIALAN S\u00c3O TOLOS?", "text": "YOU MUST HAVE PUT A LOT OF EFFORT INTO FORGING THE EDICT, DO YOU THINK EVERYONE IN JIALAN IS A FOOL?", "tr": "Vasiyeti taklit etmek i\u00e7in \u00e7ok u\u011fra\u015fm\u0131\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi? Jialan\u0027dakilerin hepsini aptal m\u0131 san\u0131yor?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/21.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "40", "592", "206"], "fr": "VOTRE ALTESSE, NE DITES PAS N\u0027IMPORTE QUOI.", "id": "YANG MULIA, JANGAN BICARA SEMBARANGAN.", "pt": "VOSSA ALTEZA, N\u00c3O DIGA COISAS SEM PENSAR.", "text": "YOUR HIGHNESS, DON\u0027T SPEAK NONSENSE", "tr": "Majesteleri, l\u00fctfen s\u00f6zlerinize dikkat edin."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/22.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "883", "791", "1043"], "fr": "MAIS IL N\u0027A AUCUN TALENT POUR LA CULTURE, ET PERSONNE \u00c0 LA COUR NE LE SOUTIENT.", "id": "TAPI DIA TIDAK PUNYA BAKAT KULTIVASI, DAN TIDAK ADA YANG MEMBANTUNYA DI ISTANA.", "pt": "MAS ELE N\u00c3O TEM TALENTO PARA O CULTIVO E NINGU\u00c9M NA CORTE O APOIA.", "text": "BUT HE HAS NO CULTIVATION TALENT, AND NO ONE IN COURT TO SUPPORT HIM", "tr": "Ama ne geli\u015fim yetene\u011fi var ne de sarayda ona yard\u0131m edecek kimse."}, {"bbox": ["187", "1071", "647", "1292"], "fr": "L\u0027ANCIEN EMPEREUR A LAISS\u00c9 LE SECOND PRINCE FORMER DES FACTIONS ET AGIR \u00c0 SA GUISE, AU D\u00c9TRIMENT DU PREMIER PRINCE. LA SITUATION ACTUELLE, C\u0027EST EUX QUI L\u0027ONT PROVOQU\u00c9E !", "id": "MENDIANG KAISAR MEMBIARKAN PANGERAN KEDUA MEMBENTUK KELOMPOK DAN BERTINDAK SEMENA-MENA TERHADAP PANGERAN PERTAMA. SITUASI SEKARANG INI, MEREKA YANG MEMAKSA!", "pt": "O IMPERADOR ANTERIOR PERMITIU QUE O SEGUNDO PR\u00cdNCIPE FORMASSE FAC\u00c7\u00d5ES PARA BENEF\u00cdCIO PR\u00d3PRIO, PASSANDO POR CIMA DO PRIMEIRO PR\u00cdNCIPE. A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL FOI FOR\u00c7ADA POR ELES!", "text": "THE LATE EMPEROR ALLOWED THE SECOND PRINCE TO FORM FACTIONS AND RIDE OVER THE ELDEST PRINCE. THEY FORCED THE CURRENT SITUATION!", "tr": "\u00d6nceki \u0130mparator, \u0130kinci Prens\u0027in kendi \u00e7\u0131kar\u0131 i\u00e7in grupla\u015fmas\u0131na ve B\u00fcy\u00fck Prens\u0027i ezmesine izin verdi. Bug\u00fcnk\u00fc durum, onlar\u0131n zoruyla oldu!"}, {"bbox": ["7", "56", "475", "292"], "fr": "N\u0027AVEZ-VOUS JAMAIS PENS\u00c9 POURQUOI LE PREMIER PRINCE A FAIT CELA ?\nSELON LES R\u00c8GLES, LE PREMIER PRINCE AURAIT D\u00db \u00caTRE NOMM\u00c9 PRINCE H\u00c9RITIER DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "APA ANDA TIDAK PERNAH BERPIKIR KENAPA PANGERAN PERTAMA MELAKUKAN INI? MENURUT ATURAN, PANGERAN PERTAMA SEHARUSNYA SUDAH LAMA DIANGKAT MENJADI PUTRA MAHKOTA.", "pt": "VOC\u00ca NUNCA PENSOU POR QUE O PRIMEIRO PR\u00cdNCIPE FEZ ISSO? SEGUINDO AS REGRAS, O PRIMEIRO PR\u00cdNCIPE J\u00c1 DEVERIA TER SIDO NOMEADO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "HAVEN\u0027T YOU THOUGHT ABOUT WHY THE ELDEST PRINCE DID THIS? ACCORDING TO THE RULES, THE ELDEST PRINCE SHOULD HAVE BEEN CROWNED PRINCE LONG AGO", "tr": "B\u00fcy\u00fck Prens\u0027in neden b\u00f6yle yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc? Kurallara g\u00f6re, B\u00fcy\u00fck Prens \u00e7oktan Veliaht Prens ilan edilmeliydi."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/23.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "436", "744", "617"], "fr": "LA SITUATION \u00c0 LA COUR DE QINGCHU EST INSTABLE, SA MAJEST\u00c9 EST D\u00c9BORD\u00c9E.", "id": "SITUASI DI ISTANA QINGCHU TIDAK STABIL, YANG MULIA RAJA SANGAT SIBUK.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O NA CORTE DE QINGCHU EST\u00c1 INST\u00c1VEL, SUA MAJESTADE EST\u00c1 OCUPAD\u00cdSSIMO.", "text": "THE SITUATION IN THE QINGCHU COURT IS UNSTABLE, HIS MAJESTY IS OVERWHELMED", "tr": "Qingchu Saray\u0131\u0027ndaki durum istikrars\u0131z, Majesteleri ba\u015f\u0131n\u0131 ka\u015f\u0131yacak vakit bulam\u0131yor."}, {"bbox": ["2", "254", "599", "478"], "fr": "LA LUTTE POUR LE POUVOIR IMP\u00c9RIAL EST UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT.\nVOTRE CONFINEMENT A AUSSI POUR BUT DE VOUS FAIRE R\u00c9FL\u00c9CHIR.", "id": "PEREBUTAN KEKUASAAN KERAJAAN MEMANG KEJAM. MELARANG ANDA KELUAR JUGA AGAR ANDA BISA BERPIKIR JERNIH.", "pt": "A LUTA PELO PODER IMPERIAL \u00c9 UMA QUEST\u00c3O DE VIDA OU MORTE. PROIBIR SUA SA\u00cdDA TAMB\u00c9M \u00c9 PARA QUE VOC\u00ca REFLITA CLARAMENTE.", "text": "THE FIGHT FOR IMPERIAL POWER IS A LIFE-AND-DEATH STRUGGLE. RESTRICTING YOUR MOVEMENTS IS ALSO TO MAKE YOU THINK CLEARLY", "tr": "Taht m\u00fccadelesi \u00f6l\u00fcm kal\u0131m meselesidir. Sizi hapsetmesi de durumu iyice d\u00fc\u015f\u00fcnmeniz i\u00e7indi."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/24.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "87", "409", "236"], "fr": "VOUS \u00caTES SON SEUL PARENT PROCHE, VOUS L\u0027AIDEREZ, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ANDA ADALAH SATU-SATUNYA KERABATNYA, ANDA PASTI AKAN MEMBANTUNYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O \u00daNICO PARENTE DELE, VAI AJUD\u00c1-LO, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE HIS ONLY FAMILY, YOU\u0027LL HELP HIM, RIGHT?", "tr": "Siz onun hayattaki tek akrabas\u0131s\u0131n\u0131z. Ona yard\u0131m edersiniz, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-involution-system/206/27.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "58", "454", "183"], "fr": "MA\u00ceTRE...", "id": "GURU....", "pt": "MESTRE...", "text": "MASTER...", "tr": "Usta..."}], "width": 800}]
Manhua