This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/0.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "950", "658", "1045"], "fr": "Cai Cai \u0026 Xia Miaomiao", "id": "CAI CAI \u0026 XIA MIAOMIAO", "pt": "CAICAI \u0026 XIA MIAOMIAO", "text": "Cai Cai \u0026 Xia Miaomiao", "tr": "Caicai \u0026 Xia Miaomiao"}, {"bbox": ["229", "538", "613", "630"], "fr": "Produit par Doudoulong Animation.", "id": "PERSEMBAHAN DOUDOU LONG ANIME", "pt": "PRODUZIDO POR DOUDOU LONG ANIMA\u00c7\u00c3O", "text": "Produced by Doudoulong Animation", "tr": "Doudoulong \u00c7izgi Romanlar\u0131 Sunar"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/1.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "175", "650", "388"], "fr": "Bao\u0027er, que fais-tu ?", "id": "BAO\u0027ER, APA YANG KAMU LAKUKAN?", "pt": "BAO\u0027ER, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing, Bao\u0027er?", "tr": "Bao\u0027er, ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/4.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "104", "590", "231"], "fr": "Je l\u0027ai vue t\u0027attaquer soudainement, alors je l\u0027ai assomm\u00e9e.", "id": "AKU MELIHATNYA TIBA-TIBA MENYERANGMU, JADI AKU MEMBUATNYA PINGSAN.", "pt": "EU A VI TE ATACANDO DE REPENTE, ENT\u00c3O A NOCAUTEEI.", "text": "I saw her suddenly attacking you, so I knocked her out.", "tr": "Sana aniden sald\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm, o y\u00fczden onu bay\u0131ltt\u0131m."}, {"bbox": ["26", "547", "128", "608"], "fr": "Je vais bien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA.", "text": "It\u0027s okay.", "tr": "\u0130yiyim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/5.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1064", "686", "1254"], "fr": "Comment Bao\u0027er a-t-elle pu changer ainsi tout \u00e0 l\u0027heure, on aurait dit une succube ?", "id": "BAGAIMANA BAO\u0027ER TIBA-TIBA BERUBAH MENJADI ORANG LAIN, SEPERTI SUCCUBUS?", "pt": "COMO A BAO\u0027ER MUDOU DAQUELE JEITO DE REPENTE, PARECIA AT\u00c9 UMA S\u00daCUBO?", "text": "How did Bao\u0027er suddenly change like that, like a succubus?", "tr": "Bao\u0027er demin nas\u0131l birdenbire bamba\u015fka biri gibi oldu, sanki bir sukkubus gibiydi?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/6.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "490", "728", "692"], "fr": "Ensuite, Bao\u0027er a \u00e9t\u00e9 transport\u00e9e directement \u00e0 l\u0027h\u00f4pital par h\u00e9licopt\u00e8re. Sa soci\u00e9t\u00e9 de production a annonc\u00e9 qu\u0027elle prendrait un mois de repos,", "id": "SETELAH ITU, BAO\u0027ER LANGSUNG DIBAWA KE RUMAH SAKIT DENGAN HELIKOPTER. PERUSAHAAN HIBURANNYA MENGELUARKAN PERNYATAAN BAHWA BAO\u0027ER AKAN BERISTIRAHAT SELAMA SEBULAN,", "pt": "DEPOIS, BAO\u0027ER FOI LEVADA DIRETAMENTE AO HOSPITAL DE HELIC\u00d3PTERO. A AG\u00caNCIA DE ENTRETENIMENTO DELA PUBLICOU UM COMUNICADO AFIRMANDO QUE BAO\u0027ER DESCANSARIA POR UM M\u00caS.", "text": "After that, Bao\u0027er was sent directly to the hospital by helicopter. Her entertainment company issued a statement that Bao\u0027er would be resting for a month.", "tr": "Bao\u0027er daha sonra helikopterle do\u011frudan hastaneye kald\u0131r\u0131ld\u0131 ve ba\u011fl\u0131 oldu\u011fu e\u011flence \u015firketi, Bao\u0027er\u0027in bir ay dinlenece\u011fine dair bir a\u00e7\u0131klama yay\u0131nlad\u0131."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/7.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "583", "519", "746"], "fr": "Je ne peux donc qu\u0027attendre que Bao\u0027er se r\u00e9tablisse pour enqu\u00eater sur la cause de l\u0027anomalie qui affecte son corps.", "id": "JADI AKU HANYA BISA MENUNGGU BAO\u0027ER SEMBUH BARU MENYELIDIKI PENYEBAB KEANEHAN PADA TUBUHNYA.", "pt": "PORTANTO, S\u00d3 POSSO ESPERAR QUE BAO\u0027ER SE RECUPERE PARA DEPOIS INVESTIGAR A CAUSA DA ANORMALIDADE EM SEU CORPO.", "text": "So I can only wait for Bao\u0027er to recover before investigating the cause of the abnormality in her body.", "tr": "Bu y\u00fczden ben de ancak Bao\u0027er iyile\u015ftikten sonra v\u00fccudundaki tuhafl\u0131\u011f\u0131n nedenini ara\u015ft\u0131rabilece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/8.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "80", "775", "313"], "fr": "Cet incident a \u00e9galement entra\u00een\u00e9 la suspension de la diffusion de \u00ab Le Choc des Beaux Gosses et Belles Filles du Campus \u00bb. Pendant l\u0027enqu\u00eate, la police a d\u00e9couvert que le p\u00e8re de Zhong Zhanfeng, directeur de la cha\u00eene, \u00e9tait soup\u00e7onn\u00e9 d\u0027abus de pouvoir et de corruption. Le directeur Zhong a donc \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9.", "id": "INSIDEN PENYERANGAN KALI INI JUGA MENYEBABKAN BERHENTINYA PENAYANGAN \u300aPERTEMUAN PRIA DAN WANITA POPULER SEKOLAH\u300b. SELAMA PROSES PENYELIDIKAN, POLISI MENEMUKAN BAHWA AYAH KEPALA STASIUN ZHONG ZHANFENG DIDUGA MENYALAHGUNAKAN JABATAN DAN MENERIMA SUAP, SEHINGGA KEPALA STASIUN ZHONG PUN DITANGKAP.", "pt": "ESSE ATAQUE TAMB\u00c9M CAUSOU A SUSPENS\u00c3O DE \"ENCONTRO DOS MAIS POPULARES DA ESCOLA\". DURANTE A INVESTIGA\u00c7\u00c3O, A POL\u00cdCIA DESCOBRIU QUE O PAI DO DIRETOR ZHONG ZHANFENG ERA SUSPEITO DE ABUSO DE PODER E CORRUP\u00c7\u00c3O, E O DIRETOR ZHONG FOI PRESO POR ISSO.", "text": "This attack also led to the suspension of \u0027Campus Heartthrob and Beauty Clash.\u0027 During the investigation, the police found that Zhong Zhanfeng\u0027s station director father was suspected of abusing his power and accepting bribes, and Director Zhong was arrested as a result.", "tr": "Bu sald\u0131r\u0131 olay\u0131 ayr\u0131ca \u300aOkulun G\u00f6zde Erkek ve K\u0131zlar\u0131 Kar\u015f\u0131la\u015f\u0131yor\u300b program\u0131n\u0131n yay\u0131ndan kald\u0131r\u0131lmas\u0131na neden oldu. Polis, soru\u015fturma s\u0131ras\u0131nda Zhong Zhanfeng\u0027in kanal m\u00fcd\u00fcr\u00fc olan babas\u0131n\u0131n g\u00f6revi k\u00f6t\u00fcye kullanma ve r\u00fc\u015fvet alma \u015f\u00fcphesiyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131 ve Kanal M\u00fcd\u00fcr\u00fc Zhong bu nedenle tutukland\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "18", "632", "202"], "fr": "Apr\u00e8s cette s\u00e9rie d\u0027\u00e9v\u00e9nements, j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de quitter temporairement le campus pour effectuer un stage dans l\u0027entreprise recommand\u00e9e par la Pr\u00e9sidente.", "id": "SETELAH RANGKAIAN KEJADIAN INI, AKU MEMUTUSKAN UNTUK SEMENTARA MENINGGALKAN KAMPUS DAN PERGI MAGANG DI PERUSAHAAN YANG DIPERKENALKAN OLEH KETUA.", "pt": "DEPOIS DE UMA S\u00c9RIE DESSES ACONTECIMENTOS, DECIDI DEIXAR A FACULDADE TEMPORARIAMENTE E FAZER UM EST\u00c1GIO NA EMPRESA QUE A PRESIDENTE ME INDICOU.", "text": "After this series of events, I decided to temporarily leave campus and go to the company introduced by the president for an internship.", "tr": "T\u00fcm bu olaylardan sonra, ge\u00e7ici olarak kamp\u00fcse veda etmeye ve ba\u015fkan\u0131n tan\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131 \u015firkette staj yapmaya karar verdim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/10.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1256", "689", "1422"], "fr": "Avenue Dehua, num\u00e9ro un. C\u0027est bien ici.", "id": "JALAN DEHUA NOMOR SATU, DI SINI TEMPATNYA.", "pt": "AVENIDA DEHUA, N\u00daMERO UM. \u00c9 AQUI MESMO.", "text": "Number One, Dehua Avenue. This must be the place.", "tr": "Dehua Bulvar\u0131 Numara Bir, buras\u0131 do\u011fru."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/11.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "708", "390", "870"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re donc que la grande entreprise o\u00f9 la Pr\u00e9sidente m\u0027a envoy\u00e9 faire un stage est celle de sa famille.", "id": "TERNYATA PERUSAHAAN BESAR TEMPAT KETUA MENYURUHKU MAGANG ADALAH PERUSAHAAN KELUARGANYA.", "pt": "ACONTECE QUE A GRANDE EMPRESA ONDE A PRESIDENTE QUERIA QUE EU ESTAGIASSE PERTENCE \u00c0 FAM\u00cdLIA DELA.", "text": "It turns out the big company where the president wanted me to intern is her own company.", "tr": "Me\u011fer ba\u015fkan\u0131n staj yapmam i\u00e7in g\u00f6nderdi\u011fi b\u00fcy\u00fck \u015firket, onun ailesinin \u015firketiymi\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/13.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1940", "366", "2099"], "fr": "Digne du Groupe Longteng, m\u00eame pour un stage, il y a tant de candidats.", "id": "MEMANG PANTAS DISEBUT GRUP LONGTENG, BAHKAN UNTUK POSISI MAGANG SAJA ADA SEBANYAK INI ORANG YANG MELAMAR.", "pt": "COMO SE ESPERA DO GRUPO LONGTENG, AT\u00c9 PARA VAGAS DE EST\u00c1GIO H\u00c1 TANTOS CANDIDATOS.", "text": "As expected of Longteng Group, so many people are applying for even an internship position.", "tr": "Longteng Grubu\u0027na yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde, staj pozisyonlar\u0131 i\u00e7in bile bu kadar \u00e7ok ki\u015fi ba\u015fvuruyor."}, {"bbox": ["684", "651", "755", "934"], "fr": "Devant la salle d\u0027entretien du Groupe Longteng.", "id": "DI LUAR RUANG WAWANCARA GRUP LONGTENG", "pt": "DO LADO DE FORA DA SALA DE ENTREVISTAS DO GRUPO LONGTENG.", "text": "Outside the interview hall of Longteng Group", "tr": "Longteng Grubu\u0027nun m\u00fclakat salonunun d\u0131\u015f\u0131nda"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/15.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "903", "529", "1066"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027ils manquent de stagiaires ici. Si je reste calme, je serai s\u00fbrement pris.", "id": "AKU DENGAR POSISI MAGANG DI SINI CUKUP KEKURANGAN ORANG, ASAL TETAP TENANG PASTI BISA TERPILIH.", "pt": "OUVI DIZER QUE ELES PRECISAM BASTANTE DE ESTAGI\u00c1RIOS. SE EU MANTIVER A CALMA, COM CERTEZA CONSIGO UMA VAGA.", "text": "I heard that there is a shortage of people for the internship position here. If I keep a calm mind, I will definitely be selected.", "tr": "Burada stajyer pozisyonunda epey a\u00e7\u0131k oldu\u011funu duydum, sakin kal\u0131rsam kesin se\u00e7ilirim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/16.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "39", "748", "197"], "fr": "Quel stage ? Le poste pour lequel tout le monde passe un entretien aujourd\u0027hui est celui d\u0027assistant du PDG.", "id": "POSISI MAGANG APA? HARI INI SEMUA ORANG DATANG UNTUK WAWANCARA POSISI ASISTEN PRESIDEN.", "pt": "QUE EST\u00c1GIO? O CARGO PARA O QUAL TODOS EST\u00c3O AQUI HOJE \u00c9 O DE ASSISTENTE DO PRESIDENTE.", "text": "What internship position? Everyone here today is interviewing for the position of President Assistant.", "tr": "Ne staj pozisyonu? Bug\u00fcn herkesin m\u00fclakata geldi\u011fi pozisyon CEO asistanl\u0131\u011f\u0131."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/18.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "802", "769", "1003"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est un poste avec un salaire annuel de 10 millions ; peu de gens resteraient indiff\u00e9rents. Je n\u0027ai qu\u0027un master, je crains d\u0027\u00eatre celui avec le plus bas niveau d\u0027\u00e9tudes parmi ce groupe de candidats.", "id": "LAGIPULA, INI ADALAH POSISI DENGAN GAJI TAHUNAN 10 JUTA, SIAPA YANG TIDAK TERGIUR. AKU HANYA LULUSAN S2, MUNGKIN AKU YANG PENDIDIKANNYA PALING RENDAH DI ANTARA PARA PELAMAR INI.", "pt": "AFINAL, \u00c9 UM CARGO COM SAL\u00c1RIO ANUAL DE 10 MILH\u00d5ES. POUCOS N\u00c3O SE INTERESSARIAM. EU S\u00d3 TENHO MESTRADO, DEVO SER O MENOS QUALIFICADO ENTRE OS CANDIDATOS AQUI.", "text": "After all, few people wouldn\u0027t be tempted by a position with an annual salary of 10 million. I only have a master\u0027s degree, I\u0027m afraid I have the lowest education among the people who came to interview.", "tr": "Sonu\u00e7ta y\u0131ll\u0131k 10 milyon maa\u015fl\u0131 bir pozisyon, kimin ilgisini \u00e7ekmez ki? Benim sadece y\u00fcksek lisans\u0131m var, korkar\u0131m m\u00fclakata gelen bu grup i\u00e7inde en d\u00fc\u015f\u00fck e\u011fitim seviyesine sahip olan benim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/19.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "56", "354", "274"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas encore obtenu ma licence.", "id": "AKU BAHKAN BELUM LULUS S1.", "pt": "EU NEM TERMINEI A GRADUA\u00c7\u00c3O AINDA.", "text": "I haven\u0027t even graduated from undergraduate yet.", "tr": "Ben daha lisans mezunu bile de\u011filim."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/20.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "874", "760", "1108"], "fr": "La Pr\u00e9sidente se serait-elle tromp\u00e9e sur l\u0027heure de l\u0027entretien pour le stage ? Je vais l\u0027appeler pour v\u00e9rifier.", "id": "APAKAH KETUA SALAH MEMBERITAHU JADWAL WAWANCARA UNTUK POSISI MAGANG? AKU AKAN MENELEPON UNTUK MEMASTIKANNYA.", "pt": "SER\u00c1 QUE A PRESIDENTE SE ENGANOU COM O HOR\u00c1RIO DA ENTREVISTA PARA O EST\u00c1GIO? VOU LIGAR PARA ELA E PERGUNTAR.", "text": "Did the president make a mistake about the interview time for the internship position? I\u0027ll call and ask.", "tr": "Acaba ba\u015fkan staj pozisyonunun m\u00fclakat saatini mi kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131, aray\u0131p soray\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/21.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "523", "312", "810"], "fr": "Suivant, Lu Dequan.", "id": "SELANJUTNYA, LU DEQUAN.", "pt": "PR\u00d3XIMO, LU DEQUAN.", "text": "Next, Lu Dequan.", "tr": "S\u0131radaki, Lu Dequan."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/23.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1043", "517", "1213"], "fr": "Cela ne prouve-t-il pas que vous \u00eates pr\u00e9destin\u00e9 pour ce poste d\u0027assistant du PDG ? Vous devriez ch\u00e9rir cette opportunit\u00e9 !", "id": "BUKANKAH INI MENUNJUKKAN BAHWA KAMU BERJODOH DENGAN POSISI ASISTEN PRESIDEN? KAMU HARUS MENGHARGAI JODOH INI!", "pt": "ISSO N\u00c3O PROVA QUE VOC\u00ca E O CARGO DE ASSISTENTE DO PRESIDENTE EST\u00c3O DESTINADOS? VOC\u00ca PRECISA APROVEITAR ESSA OPORTUNIDADE!", "text": "Doesn\u0027t this just show that you have a destiny with the position of President Assistant? You must cherish this fate!", "tr": "Bu, senin CEO asistanl\u0131\u011f\u0131 pozisyonuyla bir kader ba\u011f\u0131n oldu\u011funu g\u00f6stermiyor mu? Bu kader ba\u011f\u0131na de\u011fer vermelisin!"}, {"bbox": ["200", "132", "672", "297"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Monsieur l\u0027examinateur, je ne sais pas \u00e0 quel niveau l\u0027erreur s\u0027est produite. Je suis seulement venu postuler pour un stage dans votre entreprise, je n\u0027avais pas l\u0027intention de postuler pour celui d\u0027assistant du PDG.", "id": "MAAF, BAPAK PEWAWANCARA, SAYA TIDAK TAHU ADA KESALAHAN DI BAGIAN MANA. SAYA HANYA DATANG UNTUK MELAMAR POSISI MAGANG DI PERUSAHAAN ANDA, BUKAN UNTUK MELAMAR SEBAGAI ASISTEN PRESIDEN.", "pt": "DESCULPE, SENHOR ENTREVISTADOR, N\u00c3O SEI ONDE HOUVE O ENGANO. EU S\u00d3 VIM PARA UMA VAGA DE EST\u00c1GIO NA SUA EMPRESA, N\u00c3O PENSEI EM ME CANDIDATAR PARA ASSISTENTE DO PRESIDENTE.", "text": "I\u0027m sorry, Mr. Interviewer, I don\u0027t know what went wrong, I\u0027m just here to apply for the internship position in your company, I didn\u0027t want to apply for President Assistant.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm m\u00fclakat g\u00f6revlisi beyefendi, hangi a\u015famada bir yanl\u0131\u015fl\u0131k oldu bilmiyorum ama ben sadece \u015firketinizin stajyer pozisyonuna ba\u015fvurmak i\u00e7in geldim, CEO asistanl\u0131\u011f\u0131na ba\u015fvurmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/24.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "738", "636", "926"], "fr": "Mais je ne suis qu\u0027un \u00e9tudiant, je suis trop jeune et mon niveau d\u0027\u00e9tudes est insuffisant !", "id": "TAPI SAYA HANYA SEORANG MAHASISWA, USIA SAYA TERLALU MUDA DAN PENDIDIKAN SAYA JUGA TIDAK CUKUP!", "pt": "MAS EU SOU APENAS UM UNIVERSIT\u00c1RIO, MUITO NOVO E MINHAS QUALIFICA\u00c7\u00d5ES S\u00c3O INSUFICIENTES!", "text": "But I\u0027m just a college student, I\u0027m too young and my education is not enough!", "tr": "Ama ben sadece bir \u00fcniversite \u00f6\u011frencisiyim, ya\u015f\u0131m \u00e7ok gen\u00e7 ve e\u011fitim seviyem de yeterli de\u011fil!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/25.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "818", "783", "937"], "fr": "Quant \u00e0 votre niveau d\u0027\u00e9tudes, ne vous inqui\u00e9tez pas. Notre entreprise valorise avant tout les comp\u00e9tences.", "id": "SOAL PENDIDIKAN, KAMU TIDAK PERLU KHAWATIR. PERUSAHAAN KAMI LEBIH MEMENTINGKAN KEMAMPUAN SESEORANG.", "pt": "QUANTO \u00c0S QUALIFICA\u00c7\u00d5ES, N\u00c3O SE PREOCUPE. NOSSA EMPRESA VALORIZA A CAPACIDADE INDIVIDUAL.", "text": "As for education, you don\u0027t have to worry, our company values people\u0027s abilities.", "tr": "E\u011fitim seviyen konusunda endi\u015felenme, \u015firketimiz insan\u0131n yetene\u011fine \u00f6nem verir."}, {"bbox": ["165", "129", "438", "326"], "fr": "Notre PDG appr\u00e9cie particuli\u00e8rement et pr\u00e9f\u00e8re travailler avec des jeunes, car il estime qu\u0027ils sont pleins d\u0027\u00e9nergie et de dynamisme.", "id": "PRESIDEN KAMI SANGAT MENGHARGAI DAN PALING SUKA BEKERJA SAMA DENGAN ANAK MUDA, KARENA MEREKA DIANGGAP PENUH SEMANGAT DAN ENERGIK.", "pt": "NOSSO PRESIDENTE ADMIRA MUITO OS JOVENS E ADORA TRABALHAR COM ELES. ELE ACHA QUE OS JOVENS T\u00caM ENERGIA E MOTIVA\u00c7\u00c3O.", "text": "Our president admires and is most willing to work with young people, believing that young people are energetic and motivated.", "tr": "CEO\u0027muz en \u00e7ok gen\u00e7lerle \u00e7al\u0131\u015fmay\u0131 takdir eder ve ister, gen\u00e7lerin enerjik ve istekli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/26.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1223", "758", "1382"], "fr": "Mais je n\u0027ai aucune exp\u00e9rience en tant qu\u0027assistant, ni de connaissances en commerce. Je ne poss\u00e8de pas non plus les diverses comp\u00e9tences requises pour un assistant de PDG !", "id": "TAPI SAYA TIDAK PUNYA PENGALAMAN SEBAGAI ASISTEN, TIDAK PERNAH BELAJAR ILMU BISNIS, DAN TIDAK MEMILIKI BERBAGAI KETERAMPILAN YANG DIBUTUHKAN SEORANG ASISTEN PRESIDEN.", "pt": "MAS N\u00c3O TENHO EXPERI\u00caNCIA COMO ASSISTENTE, NEM CONHECIMENTOS DE NEG\u00d3CIOS. TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO AS DIVERSAS HABILIDADES NECESS\u00c1RIAS PARA UM ASSISTENTE DE PRESIDENTE.", "text": "But I don\u0027t have assistant experience and I haven\u0027t studied business-related knowledge. I don\u0027t have the various skills required by the President Assistant either.", "tr": "Ama benim asistanl\u0131k deneyimim yok, ticari bilgiler de \u00f6\u011frenmedim, CEO asistan\u0131n\u0131n ihtiya\u00e7 duydu\u011fu \u00e7e\u015fitli becerilere de sahip de\u011filim!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/27.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "360", "744", "584"], "fr": "C\u0027est justement parce que vous ne savez pas que vous avez besoin d\u0027apprendre. C\u0027est par la pratique que l\u0027on progresse !", "id": "JUSTERU KARENA TIDAK BISA, MAKA LEBIH PERLU BELAJAR. ORANG AKAN BERKEMBANG MELALUI PRAKTIK!", "pt": "\u00c9 JUSTAMENTE POR N\u00c3O SABER QUE VOC\u00ca PRECISA APRENDER. AS PESSOAS S\u00d3 CRESCEM COM A PR\u00c1TICA!", "text": "Precisely because you don\u0027t know, you need to learn even more. People can only grow in practice!", "tr": "Tam da bilmedi\u011fin i\u00e7in daha \u00e7ok \u00f6\u011frenmen gerekiyor. \u0130nsan ancak pratik yaparak geli\u015febilir!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/28.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "67", "444", "192"], "fr": "\u00c9tudiant Lu Dequan, je pense que vous \u00eates un talent exceptionnel dont notre entreprise a grandement besoin.", "id": "NAK LU DEQUAN, SAYA ANGGAP KAMU ADALAH TALENTA LUAR BIASA YANG SANGAT DIBUTUHKAN PERUSAHAAN KAMI.", "pt": "COLEGA LU DEQUAN, CONSIDERO VOC\u00ca UM TALENTO EXCEPCIONAL DE QUE NOSSA EMPRESA REALMENTE PRECISA.", "text": "Student Lu Dequan, I think you are an excellent talent that our company needs very much.", "tr": "Lu Dequan, bence sen \u015firketimizin \u00e7ok ihtiya\u00e7 duydu\u011fu se\u00e7kin bir yeteneksin."}, {"bbox": ["230", "238", "541", "398"], "fr": "Notre d\u00e9partement des ressources humaines vous trouvera certainement un poste ad\u00e9quat. Vous pouvez rentrer chez vous et attendre notre appel.", "id": "DEPARTEMEN SDM KAMI PASTI AKAN MENGATUR POSISI YANG SESUAI UNTUKMU, KAMU BISA PULANG DAN MENUNGGU PEMBERITAHUAN.", "pt": "NOSSO DEPARTAMENTO DE RH CERTAMENTE ENCONTRAR\u00c1 UMA POSI\u00c7\u00c3O ADEQUADA PARA VOC\u00ca. PODE IR PARA CASA E AGUARDAR NOSSO CONTATO.", "text": "Our Human Resources Department will definitely arrange a suitable position for you, you can go back and wait for notification.", "tr": "\u0130nsan kaynaklar\u0131 departman\u0131m\u0131z kesinlikle sana uygun bir pozisyon ayarlayacakt\u0131r, eve gidip haber bekleyebilirsin."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/29.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "382", "684", "582"], "fr": "La personne pr\u00e9c\u00e9dente n\u0027avait-elle pas dit que le poste d\u0027assistant du PDG \u00e9tait tr\u00e8s convoit\u00e9 ? Pourtant, l\u0027examinateur donne l\u0027impression que ce poste a du mal \u00e0 trouver preneur.", "id": "BUKANNYA ORANG TADI BILANG POSISI ASISTEN PRESIDEN INI SANGAT DICARI? TAPI PEWAWANCARA ITU MALAH TERKESAN SEPERTI POSISI INI TIDAK LAKU,", "pt": "AQUELA PESSOA N\u00c3O DISSE QUE O CARGO DE ASSISTENTE DO PRESIDENTE ERA T\u00c3O CONCORRIDO? MAS O ENTREVISTADOR FAZ PARECER QUE EST\u00c3O DESESPERADOS PARA PREENCHER A VAGA.", "text": "Didn\u0027t that person say that the position of President Assistant is very popular? But the interviewer gave the feeling that this position can\u0027t be sold.", "tr": "Deminki ki\u015fi CEO asistanl\u0131\u011f\u0131 pozisyonunun \u00e7ok reva\u00e7ta oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydi? Ama m\u00fclakat g\u00f6revlisi sanki bu pozisyonu kimseye satam\u0131yormu\u015f gibi bir izlenim veriyor."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/30.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "3164", "559", "3330"], "fr": "Un CV ? C\u0027est vrai, je n\u0027ai qu\u0027\u00e0 modifier son CV. De toute fa\u00e7on, tant que moi, le directeur des ressources humaines, j\u0027approuve ce CV, qui ira v\u00e9rifier ?", "id": "CV? BENAR JUGA, AKU UBAH SAJA CV-NYA. LAGIPULA, SELAMA AKU SEBAGAI DIREKTUR SDM MENYETUJUINYA, SIAPA YANG AKAN MEMERIKSA.", "pt": "O CURR\u00cdCULO? AH, \u00c9 S\u00d3 EU DAR UMA AJUSTADA NO CURR\u00cdCULO DELE. DE QUALQUER FORMA, SE EU, O DIRETOR DE RH, APROVAR, QUEM VAI CONFERIR?", "text": "Resume? That\u0027s right, I can just modify his resume, as long as I, the Director of Human Resources, approve this resume, who would check it.", "tr": "\u00d6zge\u00e7mi\u015f mi? Do\u011fru ya, onun \u00f6zge\u00e7mi\u015fini biraz de\u011fi\u015ftirsem olmaz m\u0131? Zaten ben, insan kaynaklar\u0131 m\u00fcd\u00fcr\u00fc olarak bu \u00f6zge\u00e7mi\u015fi onaylad\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece kim kontrol eder ki."}, {"bbox": ["300", "1415", "773", "1546"], "fr": "Deuxi\u00e8me Mademoiselle, vous voulez pr\u00e9senter votre petit ami \u00e0 votre p\u00e8re, pourquoi absolument passer par moi ? Le PDG d\u00e9teste par-dessus tout le favoritisme et la corruption.", "id": "NONA KEDUA, ANDA INGIN MEMPERKENALKAN PACAR ANDA KEPADA AYAH ANDA, KENAPA HARUS MELALUI SAYA? PRESIDEN PALING BENCI ORANG YANG MELAKUKAN KECURANGAN DEMI KEPENTINGAN PRIBADI,", "pt": "SEGUNDA JOVEM MESTRA, SE VOC\u00ca QUER APRESENTAR SEU NAMORADO AO SEU PAI, POR QUE TEM QUE SER POR MEIO DE MIM? O PRESIDENTE DETESTA FAVORITISMO E FRAUDE.", "text": "Second Miss, you want to introduce your boyfriend to your father, why do you have to go through me? The president hates people who seek personal gain.", "tr": "\u0130kinci Han\u0131m, erkek arkada\u015f\u0131n\u0131z\u0131 baban\u0131za tan\u0131tmak istiyorsunuz da neden illa benim arac\u0131l\u0131\u011f\u0131mla yap\u0131yorsunuz? CEO en \u00e7ok kay\u0131rmac\u0131l\u0131k ve yolsuzluktan nefret eder."}, {"bbox": ["0", "100", "221", "222"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que quelque chose cloche.", "id": "RASANYA ADA YANG ANEH.", "pt": "AINDA SINTO QUE H\u00c1 ALGO ESTRANHO NISSO TUDO.", "text": "Something feels wrong.", "tr": "Bir \u015feylerin ters gitti\u011fini hissediyorum."}, {"bbox": ["369", "3378", "747", "3507"], "fr": "M\u00eame s\u0027il y a vraiment un probl\u00e8me, j\u0027agis pour le compte de la Deuxi\u00e8me Mademoiselle, elle ne peut pas m\u0027abandonner, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAU PUN BENAR-BENAR TERJADI SESUATU, AKU KAN MEMBANTU NONA KEDUA, DIA TIDAK MUNGKIN MENGABAIKANKU.", "pt": "MESMO QUE ALGO D\u00ca ERRADO, ESTOU FAZENDO UM FAVOR \u00c0 SEGUNDA JOVEM MESTRA. ELA N\u00c3O ME DEIXARIA NA M\u00c3O, CERTO?", "text": "Even if something really happens, I\u0027m helping the Second Miss, she can\u0027t just ignore me, right.", "tr": "Ger\u00e7ekten bir sorun \u00e7\u0131ksa bile, ben \u0130kinci Han\u0131m\u0027a yard\u0131m ediyorum, o beni y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rakmaz herhalde."}, {"bbox": ["265", "1569", "511", "1702"], "fr": "Comment voulez-vous que je pr\u00e9sente le CV de votre petit ami de mani\u00e8re convaincante ?", "id": "BAGAIMANA AKU BISA MEYAKINKAN ORANG LAIN DENGAN CV PACARMU YANG SEPERTI INI.", "pt": "COMO VOU CONVENCER ALGU\u00c9M COM ESTE CURR\u00cdCULO DO SEU NAMORADO?", "text": "How can I take your boyfriend\u0027s resume to convince everyone?", "tr": "Erkek arkada\u015f\u0131n\u0131n bu \u00f6zge\u00e7mi\u015fini insanlara nas\u0131l kabul ettirece\u011fim?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/31.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "480", "693", "994"], "fr": "Transmigration soudaine dans un monde de B\u00eates-Humaines ! Mao Yinxi, mignonne ? Que nenni ! Ce ne sont que de pures b\u00eates sauvages aux crocs et griffes ac\u00e9r\u00e9s ! L\u0027assaut des Chevaliers de la Tribu Lu annonce-t-il un amour pervers et aux multiples facettes ? Certainement pas ! L\u0027impulsivit\u00e9 est l\u0027instinct animal ! D\u00e9couvrez \u00ab L\u0027Imp\u00e9ratrice aux Familiers Bestiaux \u00bb !", "id": "SEKALI BERTEMU, TIBA DI DUNIA RAS BINATANG! MAO YINXI, SANGAT IMUT? TIDAK ADA! INI SEMUA ADALAH BINATANG BUAS BERTARING DAN BERCAKAR! KASATRIA KLAN LU DATANG MENYERANG, APAKAH AKAN MEMULAI CINTA JAHAT YANG BERANEKA RAGAM? TIDAK ADA! IMPULSIF DAN LANGSUNG ADALAH NALURI HEWAN. \u300aRATU PELIHARAAN BUAS\u300b", "pt": "RENASCI NO MUNDO DAS FERAS! MAO YINXI, ADOR\u00c1VEL? NEM PENSAR! S\u00c3O TODOS FERAS DE PRESAS E GARRAS AFIADAS! OS CAVALEIROS DO CL\u00c3 LU ATACAM, SER\u00c1 O IN\u00cdCIO DE UM AMOR POL\u00caMICO E PROIBIDO? NEM PENSAR! A IMPULSIVIDADE \u00c9 O VERDADEIRO INSTINTO ANIMAL! \u003c\u003cA IMPERATRIZ DAS FERAS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O\u003e\u003e!", "text": "Transmigration, seeking to the world of the Beast race! Furry, cute? Nope! These are all fierce fangs and sharp claws True poultry Lu! The Lu Clan Knights are coming, is it going to start a diversified love? Nope! Impulsive and direct is the instinct of animals Shun\u300aBeast Pet Empress\u300b", "tr": "Bir anda Canavar Irk\u0131\u0027n\u0131n d\u00fcnyas\u0131na ge\u00e7i\u015f! Mao Yinxi, \u00e7ok mu sevimli? Alakas\u0131 yok! Onlar keskin di\u015fli, vah\u015fi pen\u00e7eli ger\u00e7ek canavarlar! Lu Klan\u0131 \u015e\u00f6valyeleri sald\u0131r\u0131yor, bu karma\u015f\u0131k bir \u015feytani a\u015fk\u0131n ba\u015flang\u0131c\u0131 m\u0131? M\u00fcmk\u00fcn de\u011fil! D\u00fcrt\u00fcsellik ve i\u00e7tenlik hayvanlar\u0131n \u00f6z\u00fcnde var! \u300aCanavar Evcil Hayvan \u0130mparatori\u00e7esi\u300b"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/32.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "809", "447", "891"], "fr": "Suivez-nous !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA", "pt": "SIGAM PARA MAIS!", "text": "Follow me", "tr": "Takip edin!"}, {"bbox": ["176", "37", "479", "193"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1993, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-peach-blossom/48/33.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua