This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/0.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "0", "561", "56"], "fr": "Regardez : le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO, O MAIS EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "See more at , fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": "\u0130zlemek i\u00e7in en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklaml\u0131 yer."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "876", "734", "1020"], "fr": "Mon petit ne me trahira certainement pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ANAK KECILKU PASTI TIDAK AKAN MENGKHIANATIKU, KAN?", "pt": "NOSSO GAROTINHO CERTAMENTE N\u00c3O VAI ME TRAIR, CERTO?", "text": "My little friend wouldn\u0027t betray me, would he?", "tr": "Bizim ufakl\u0131k bana ihanet etmez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["211", "0", "704", "537"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : BUKU\n\u00c9DITEUR DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE : QIAN QIANLAI\nARTISTE PRINCIPAL : KABISHOU NAITANG\nSC\u00c9NARISTE : ZIRAN A\nASSISTANTS : GUGU, MU\u0027OU\nCOLORISTE ASSISTANT : JUZI\nPRODUCTION : HUAYUE CULTURE\n\u00c9DITEUR DU MANHUA : FULING MANGA\n\u0152UVRE EXCLUSIVE DE BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS SERONT POURSUIVIS EN JUSTICE.", "id": "KARYA ASLI: BUKU | EDITOR ASLI: QIAN QIANLAI\nARTIS UTAMA: KABISHOU NAITANG | PENULIS NASKAH: ZIRAN A\nASISTEN: GUGU, MU\u0027OU | ASISTEN WARNA: JUZI\nPRODUKSI: HUAYUE CULTURE | EDITOR KOMIK: FULING\nKARYA EKSKLUSIF KOMIK BILIBILI. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APA PUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "\u300cORIGINAL: BUKU\n| EDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI\n| [ARTISTA PRINCIPAL: KA BI SHOU NAITANG | ROTEIRISTA: ZI RAN A]\n| [ASSISTENTE: GUGU, MU OU | ASSISTENTE DE COR: JUZI]\n\u300cPRODU\u00c7\u00c3O: HUA YUE CULTURE\n\u300cEDITOR DO MANHUA: FU LING\nPRODU\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA BILIBILI COMICS. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "...", "tr": "[OR\u0130J\u0130NAL ESER: Buku | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: Qian Qianlai | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: Kabishou Naitang | SENAR\u0130ST: Ziran A | AS\u0130STANLAR: Gugu, Muou | RENKLEND\u0130RME AS\u0130STANI: Juzi | YAPIM: Huayue K\u00fclt\u00fcr | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Fuling] | BU ESER B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\u0027E \u00d6ZELD\u0130R. HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["195", "0", "873", "565"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : BUKU\n\u00c9DITEUR DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE : QIAN QIANLAI\nARTISTE PRINCIPAL : KABISHOU NAITANG\nSC\u00c9NARISTE : ZIRAN A\nASSISTANTS : GUGU, MU\u0027OU\nCOLORISTE ASSISTANT : JUZI\nPRODUCTION : HUAYUE CULTURE\n\u00c9DITEUR DU MANHUA : FULING MANGA\n\u0152UVRE EXCLUSIVE DE BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS SERONT POURSUIVIS EN JUSTICE.", "id": "KARYA ASLI: BUKU | EDITOR ASLI: QIAN QIANLAI\nARTIS UTAMA: KABISHOU NAITANG | PENULIS NASKAH: ZIRAN A\nASISTEN: GUGU, MU\u0027OU | ASISTEN WARNA: JUZI\nPRODUKSI: HUAYUE CULTURE | EDITOR KOMIK: FULING\nKARYA EKSKLUSIF KOMIK BILIBILI. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APA PUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "\u300cORIGINAL: BUKU\n| EDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI\n| [ARTISTA PRINCIPAL: KA BI SHOU NAITANG | ROTEIRISTA: ZI RAN A | ASSISTENTE: GUGU, MU OU | ASSISTENTE DE COR: JUZI]\n\u300cPRODU\u00c7\u00c3O: HUA YUE CULTURE\n\u300cEDITOR DO MANHUA: FU LING\nPRODU\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA BILIBILI COMICS. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "...", "tr": "[OR\u0130J\u0130NAL ESER: Buku | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: Qian Qianlai | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: Kabishou Naitang | SENAR\u0130ST: Ziran A | AS\u0130STANLAR: Gugu, Muou | RENKLEND\u0130RME AS\u0130STANI: Juzi | YAPIM: Huayue K\u00fclt\u00fcr | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Fuling] | BU ESER B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\u0027E \u00d6ZELD\u0130R. HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/2.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "611", "772", "787"], "fr": "S\u0027il savait tout ce que j\u0027ai fait en secret, juste pour le mener \u00e0 la faillite.", "id": "JIKA DIA TAHU AKU MELAKUKAN BEGITU BANYAK HAL DI BELAKANGNYA, HANYA UNTUK MEMBUATNYA BANGKRUT.", "pt": "SE ELE SOUBESSE DE TODAS AS COISAS QUE FIZ NAS SUAS COSTAS S\u00d3 PARA LEV\u00c1-LO \u00c0 FAL\u00caNCIA.", "text": "If he knew all the things I did behind his back, just to make him go bankrupt...", "tr": "E\u011fer arkas\u0131ndan onu iflas ettirmek i\u00e7in bunca \u015feyi yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 bilirse,"}, {"bbox": ["385", "819", "537", "968"], "fr": "Il ne me pardonnerait certainement pas.", "id": "DIA PASTI TIDAK AKAN MEMAAFKANKU.", "pt": "ELE CERTAMENTE N\u00c3O ME PERDOARIA.", "text": "He definitely wouldn\u0027t forgive me.", "tr": "Beni kesinlikle affetmez."}, {"bbox": ["264", "133", "478", "201"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "ISSO MESMO.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/3.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1208", "558", "1344"], "fr": "Pourquoi cet air si abattu ?", "id": "KENAPA WAJAHMU BEGITU PUCAT?", "pt": "POR QUE ESSA CARA FEIA?", "text": "Why do you look so terrible?", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn neden bu kadar solgun?"}, {"bbox": ["448", "34", "652", "144"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "ADA APA DENGANMU?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Neyin var?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "937", "435", "1042"], "fr": "Je viens de me souvenir que j\u0027ai oubli\u00e9 d\u0027apporter un plat.", "id": "HANYA TIBA-TIBA TERINGAT ADA SATU HIDANGAN YANG LUPA KUBAWA.", "pt": "S\u00d3 ME LEMBREI DE REPENTE QUE ESQUECI DE TRAZER UM PRATO.", "text": "I just suddenly remembered that I forgot to bring a dish.", "tr": "Sadece birden bir yeme\u011fi getirmeyi unuttu\u011fumu hat\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["71", "292", "275", "401"], "fr": "Non,", "id": "TIDAK ADA,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/5.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "43", "735", "182"], "fr": "Les plats vont refroidir, Monsieur Shi, d\u00e9p\u00eachez-vous de d\u00e9jeuner.", "id": "MAKANANNYA AKAN DINGIN, TUAN SHI CEPATLAH MAKAN SIANG.", "pt": "A COMIDA VAI ESFRIAR, SENHOR SHI, APRESSE-SE E ALMOCE.", "text": "The dishes are going to get cold, Mr. Shi, please have lunch quickly.", "tr": "Yemek so\u011fuyacak, Bay Shi, \u00e7abuk \u00f6\u011fle yeme\u011fini ye."}, {"bbox": ["237", "1401", "502", "1571"], "fr": "Il ne doit absolument pas savoir ce que j\u0027ai fait.", "id": "HAL-HAL YANG KULAKUKAN ITU SAMA SEKALI TIDAK BOLEH DIA KETAHUI.", "pt": "AS COISAS QUE EU FIZ, ELE ABSOLUTAMENTE N\u00c3O PODE SABER.", "text": "I absolutely can\u0027t let him know what I did.", "tr": "Yapt\u0131\u011f\u0131m \u015feyleri kesinlikle bilmemeli."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "788", "752", "1115"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "222", "708", "392"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027il a peur de m\u0027inqui\u00e9ter, peu importe comment j\u0027essaie de le sonder.", "id": "MUNGKIN KARENA TAKUT AKU KHAWATIR, TIDAK PEDULI BAGAIMANA AKU MENCOBA MENCARI TAHU.", "pt": "TALVEZ POR MEDO DE ME PREOCUPAR, N\u00c3O IMPORTA O QUANTO EU TENTE SOND\u00c1-LO.", "text": "Maybe he\u0027s afraid I\u0027ll worry, no matter how I try to probe.", "tr": "Belki de endi\u015felenmemden korktu\u011fu i\u00e7in, ne kadar yoklasam da,"}, {"bbox": ["143", "932", "407", "1107"], "fr": "Shi Qi refuse de me dire la situation actuelle de Shifang Technology.", "id": "SHI QI TIDAK MAU MEMBERITAHUKU SITUASI SHIFANG TECHNOLOGY SAAT INI.", "pt": "SHI QI N\u00c3O QUER ME CONTAR A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL DA SHIFANG TECHNOLOGY.", "text": "Shi Qi refuses to tell me about Shifang Technology\u0027s current situation.", "tr": "Shi Qi bana Shi Fang Teknolojileri\u0027nin mevcut durumu hakk\u0131nda bilgi vermeyi reddediyor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/9.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "96", "628", "272"], "fr": "Chaque jour, il rentre \u00e0 la maison \u00e9puis\u00e9.", "id": "SETIAP HARI DIA PULANG KE RUMAH DENGAN SANGAT LELAH.", "pt": "ELE VOLTA PARA CASA EXAUSTO TODOS OS DIAS.", "text": "He comes home very tired every day.", "tr": "Her g\u00fcn eve \u00e7ok yorgun geliyor."}, {"bbox": ["94", "387", "381", "555"], "fr": "Mais moi...", "id": "TAPI AKU...", "pt": "MAS EU...", "text": "But I...", "tr": "Ama ben..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/10.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "579", "744", "714"], "fr": "J\u0027ai besoin de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 certaines choses, va te coucher d\u0027abord.", "id": "AKU INGIN MEMIKIRKAN SESUATU, KAU TIDURLAH DULU.", "pt": "PRECISO PENSAR UM POUCO, V\u00c1 DORMIR PRIMEIRO.", "text": "I want to think about something, you go to sleep first.", "tr": "Bir \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcnmem gerek, sen \u00f6nce uyu."}, {"bbox": ["217", "262", "462", "398"], "fr": "Monsieur Shi, ces derniers temps, vous...", "id": "TUAN SHI, AKHIR-AKHIR INI KAU...", "pt": "SENHOR SHI, ULTIMAMENTE VOC\u00ca...", "text": "Mr. Shi, recently you-", "tr": "Bay Shi, son zamanlarda siz..."}, {"bbox": ["158", "1459", "375", "1580"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But-", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/11.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1074", "337", "1208"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas l\u0027occasion de le r\u00e9conforter.", "id": "BAHKAN TIDAK PUNYA KESEMPATAN UNTUK MENGHIBURNYA.", "pt": "NEM TENHO A CHANCE DE CONFORT\u00c1-LO.", "text": "I don\u0027t even have a chance to comfort him.", "tr": "Onu teselli etme \u015fans\u0131m bile olmad\u0131."}, {"bbox": ["219", "295", "336", "440"], "fr": "Sois sage, \u00e9coute-moi.", "id": "ANAK BAIK, PATUHLAH.", "pt": "SEJA BOM, OBEDE\u00c7A.", "text": "Be good, listen to me.", "tr": "Uslu ol, s\u00f6z dinle."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/12.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1014", "627", "1174"], "fr": "J\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 m\u0027accrocher \u00e0 un riche m\u00e9c\u00e8ne, et dire que sa soci\u00e9t\u00e9 est sur le point de faire faillite si vite.", "id": "SUSAH PAYAH MENDAPATKAN SPONSOR KAYA, TIDAK DISANGKA PERUSAHAAN SPONSOR ITU AKAN BANGKRUT SECEPAT INI.", "pt": "MAL CONSEGUI UM PATROCINADOR RICO, E N\u00c3O ESPERAVA QUE A EMPRESA DELE FOSSE FALIR T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "I finally found a sugar daddy, but I didn\u0027t expect his company to go bankrupt so quickly.", "tr": "Zar zor zengin birini buldum, ama o zenginin \u015firketinin bu kadar \u00e7abuk iflas edece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["419", "81", "667", "215"], "fr": "[SFX]Tsk tsk, c\u0027est vraiment pitoyable.", "id": "CK CK CK, KASIHAN SEKALI.", "pt": "TSK, TSK, TSK, QUE PENA.", "text": "Pfft, pfft, how pitiful.", "tr": "Tsk tsk, ne kadar ac\u0131nas\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/13.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "2316", "774", "2478"], "fr": "Tu ne le sais pas encore, hein ? Shifang Technology doit une \u00e9norme somme d\u0027argent au Groupe He.", "id": "KAU BELUM TAHU, KAN? SHIFANG TECHNOLOGY BERUTANG BANYAK UANG PADA GRUP HE.", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SABE, N\u00c9? A SHIFANG TECHNOLOGY DEVE MUITO DINHEIRO AO GRUPO HE.", "text": "You don\u0027t know yet, Shifang Technology owes the He Group a lot of money.", "tr": "Haberin yok mu, Shi Fang Teknolojileri, He Grubu\u0027na b\u00fcy\u00fck miktarda bor\u00e7lu."}, {"bbox": ["425", "2905", "717", "3063"], "fr": "Le PDG He est magnanime, il permet \u00e0 Shi Qi de se vendre pour rembourser sa dette.", "id": "PRESIDIR HE MURAH HATI, MENGIZINKAN SHI QI MENJUAL DIRINYA UNTUK MEMBAYAR UTANG.", "pt": "O CEO HE FOI GENEROSO, PERMITIU QUE SHI QI VENDESSE SEU CORPO PARA PAGAR A D\u00cdVIDA.", "text": "President He is generous and allows Shi Qi to sell himself to pay off the debt.", "tr": "Ba\u015fkan He c\u00f6mert davran\u0131p Shi Qi\u0027nin borcunu \u00f6demek i\u00e7in ona kendini satmas\u0131na izin verdi."}, {"bbox": ["226", "1259", "465", "1399"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/14.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1391", "661", "1549"], "fr": "Xu Yan, il semble que tu n\u0027aies pas encore assez souffert, tu oses encore venir me provoquer ?", "id": "XU YAN, SEPERTINYA PENDERITAAN YANG KAU ALAMI MASIH BELUM CUKUP, BERANINYA KAU MASIH DATANG MENGGANGGUKU?", "pt": "XU YAN, PARECE QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SOFREU O SUFICIENTE, J\u00c1 QUE AINDA OUSA ME PROVOCAR?", "text": "Xu Yan, it seems you haven\u0027t suffered enough, you still dare to provoke me?", "tr": "Xu Yan, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yeterince ac\u0131 \u00e7ekmemi\u015fsin, h\u00e2l\u00e2 bana bula\u015fmaya c\u00fcret ediyorsun?"}, {"bbox": ["404", "288", "777", "465"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, quand Shi Qi se fera prendre par d\u0027autres hommes \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, il devra encore s\u0027occuper de toi en rentrant.", "id": "NANTI SHI QI \u0027DIPAKAI\u0027 PRIA LAIN DI LUAR, PULANG-PULANG MASIH HARUS \u0027MEMAKAIMU\u0027.", "pt": "NO FUTURO, SHI QI VAI SER USADO POR OUTROS HOMENS L\u00c1 FORA, E QUANDO VOLTAR, AINDA VAI TE USAR.", "text": "In the future, Shi Qi will be with other men outside, and he\u0027ll still come back to you.", "tr": "Gelecekte Shi Qi d\u0131\u015far\u0131da ba\u015fka erkekler taraf\u0131ndan becerilecek, eve geldi\u011finde de seninle yatacak."}, {"bbox": ["239", "511", "511", "600"], "fr": "N\u0027est-ce pas risible ?", "id": "MENURUTMU ITU LUCU TIDAK?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 RID\u00cdCULO?", "text": "Isn\u0027t that ridiculous?", "tr": "Sence de komik de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/15.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "422", "640", "563"], "fr": "Tu crois vraiment que lorsque Lu Cheng t\u0027a battu au point de te priver de descendance, c\u0027\u00e9tait juste un accident ?", "id": "KAU BENAR-BENAR MENGIRA DULU LU CHENG MEMUKULMU SAMPAI KAU TIDAK BISA PUNYA KETURUNAN ITU HANYA KECELAKAAN?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE QUANDO LU CHENG TE BATEU AT\u00c9 TE DEIXAR INCAPAZ DE TER FILHOS FOI S\u00d3 UM ACIDENTE?", "text": "Do you really think it was an accident that Lu Cheng beat you until you were infertile?", "tr": "Ger\u00e7ekten Lu Cheng\u0027in seni soyunu kurutacak kadar d\u00f6vmesinin bir kaza oldu\u011funu mu sand\u0131n?"}, {"bbox": ["257", "1177", "411", "1333"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il veut dire !?", "id": "APA MAKSUDNYA!?", "pt": "O QUE ELE QUER DIZER?!", "text": "What does he mean!?", "tr": "Ne demek istiyor o!?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/16.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1390", "775", "1577"], "fr": "Avec Xu Yan qui fait cette sc\u00e8ne, justement, je n\u0027ai plus besoin de pr\u00e9tendre ignorer la situation de Shifang Technology.", "id": "DENGAN XU YAN MEMBUAT KERIBUTAN SEPERTI INI, KEBETULAN AKU JUGA TIDAK PERLU LAGI BERPURA-PURA TIDAK TAHU SITUASI SHIFANG TECHNOLOGY.", "pt": "COM XU YAN FAZENDO ESSA CENA, \u00c9 BOM QUE EU N\u00c3O PRECISO MAIS FINGIR QUE N\u00c3O SEI DA SITUA\u00c7\u00c3O DA SHIFANG TECHNOLOGY.", "text": "With Xu Yan making such a scene, I don\u0027t have to pretend I don\u0027t know about Shifang Technology\u0027s situation anymore.", "tr": "Xu Yan b\u00f6yle bir yaygara kopard\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, art\u0131k Shi Fang Teknolojileri\u0027nin durumunu bilmiyormu\u015f gibi yapmama gerek kalmad\u0131."}, {"bbox": ["96", "397", "325", "532"], "fr": "Feng Ran, arr\u00eate-toi ! Explique-toi clairement !", "id": "FENG RAN, BERHENTI KAU! JELASKAN SEMUANYA!", "pt": "FENG RAN, PARE A\u00cd! EXPLIQUE-SE!", "text": "Feng Ran, you stop right there! Explain yourself!", "tr": "Feng Ran, dur orada! Ne dedi\u011fini a\u00e7\u0131kla!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/18.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1033", "530", "1170"], "fr": "Quoi, vous pensez aussi que je ne peux pas vous rembourser votre argent ?", "id": "KENAPA, KALIAN JUGA BERPIKIR AKU TIDAK BISA MEMBAYAR UTANGKU PADA KALIAN?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00caS TAMB\u00c9M ACHAM QUE EU N\u00c3O CONSIGO PAGAR O DINHEIRO DE VOC\u00caS?", "text": "What, do you think I can\u0027t pay you back?", "tr": "Ne o, siz de paran\u0131z\u0131 \u00f6deyemeyece\u011fimi mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/19.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "551", "572", "731"], "fr": "Je pense que le PDG Shi comprend aussi que c\u0027est la meilleure aide que vous puissiez obtenir.", "id": "KURASA PRESIDIR SHI JUGA MENGERTI, INI SUDAH BANTUAN TERBAIK YANG BISA KAU DAPATKAN.", "pt": "ACHO QUE O CEO SHI TAMB\u00c9M ENTENDE QUE ESTA \u00c9 A MELHOR AJUDA QUE VOC\u00ca PODE CONSEGUIR.", "text": "I think President Shi also understands that this is the best help you can get.", "tr": "San\u0131r\u0131m Ba\u015fkan Shi de bunun alabilece\u011finiz en iyi yard\u0131m oldu\u011funu anl\u0131yor."}, {"bbox": ["133", "389", "410", "526"], "fr": "Nous ne sommes pas venus pour presser le PDG Shi de rembourser sa dette, mais pour vous offrir de l\u0027aide.", "id": "KAMI DATANG BUKAN UNTUK MENAGIH UTANG PRESIDIR SHI, TAPI UNTUK MEMBERIMU BANTUAN.", "pt": "N\u00c3O VIEMOS COBRAR A D\u00cdVIDA DO CEO SHI, MAS SIM OFERECER AJUDA.", "text": "We\u0027re not here to urge President Shi to pay off the debt, but to offer you help.", "tr": "Buraya Ba\u015fkan Shi\u0027yi borcunu \u00f6demesi i\u00e7in s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rmaya de\u011fil, size yard\u0131m teklif etmeye geldik."}, {"bbox": ["118", "1598", "390", "1801"], "fr": "Vous voulez racheter Shifang Technology \u00e0 bas prix ? Vous r\u00eavez !", "id": "INGIN MENGAKUISISI SHIFANG TECHNOLOGY DENGAN HARGA MURAH, MIMPI SAJA KALIAN!", "pt": "QUEREM COMPRAR A SHIFANG TECHNOLOGY A PRE\u00c7O DE BANANA, PODEM SONHAR!", "text": "You want to buy Shifang Technology at a low price, you\u0027re dreaming!", "tr": "Shi Fang Teknolojileri\u0027ni ucuza kapatmak m\u0131 istiyorsunuz, r\u00fcyan\u0131zda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn\u00fcz!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/20.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "589", "486", "695"], "fr": "H\u00e9 ! Vous ne pouvez pas entrer, le PDG Shi est en r\u00e9union...", "id": "HEI! KAU TIDAK BOLEH MASUK, PRESIDIR SHI SEDANG RAPAT...", "pt": "EI! VOC\u00ca N\u00c3O PODE ENTRAR, O CEO SHI EST\u00c1 EM UMA REUNI\u00c3O...", "text": "Hey! You can\u0027t go in, President Shi is in a meeting...", "tr": "Hey! Giremezsin, Ba\u015fkan Shi toplant\u0131da..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/22.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "316", "797", "453"], "fr": "Le PDG Shi est vraiment en r\u00e9union...", "id": "PRESIDIR SHI BENAR-BENAR SEDANG RAPAT...", "pt": "O CEO SHI REALMENTE EST\u00c1 EM UMA REUNI\u00c3O...", "text": "President Shi is really in a meeting...", "tr": "Ba\u015fkan Shi ger\u00e7ekten toplant\u0131da..."}, {"bbox": ["250", "1269", "458", "1385"], "fr": "Feng Ran ?", "id": "FENG RAN?", "pt": "FENG RAN?", "text": "Feng Ran?", "tr": "Feng Ran?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/23.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "603", "537", "738"], "fr": "La s\u00e9curit\u00e9 de Shifang Technology est vraiment trop laxiste, n\u0027importe qui peut entrer comme \u00e7a.", "id": "KEAMANAN SHIFANG TECHNOLOGY BURUK SEKALI, SEMBARANG ORANG BISA MASUK.", "pt": "A SEGURAN\u00c7A DA SHIFANG TECHNOLOGY \u00c9 P\u00c9SSIMA, QUALQUER UM PODE ENTRAR ASSIM.", "text": "Shifang Technology\u0027s security is too poor, anyone can break in.", "tr": "Shi Fang Teknolojileri\u0027nin g\u00fcvenli\u011fi de ne kadar k\u00f6t\u00fc, herkes elini kolunu sallayarak girebiliyor."}, {"bbox": ["527", "1039", "777", "1173"], "fr": "Qui sait s\u0027il n\u0027est pas un espion industriel ?", "id": "SIAPA TAHU DIA MATA-MATA BISNIS?", "pt": "QUEM SABE SE ELE N\u00c3O \u00c9 UM ESPI\u00c3O INDUSTRIAL?", "text": "Who knows if he\u0027s a corporate spy?", "tr": "Onun bir ticari casus olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 kim bilebilir?"}, {"bbox": ["125", "327", "456", "444"], "fr": "PDG Shi, d\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai essay\u00e9 de le dissuader, mais...", "id": "PRESIDIR SHI, MAAF, AKU SUDAH MENCOBA MELARANGNYA, TAPI...", "pt": "CEO SHI, ME DESCULPE, EU TENTEI IMPEDI-LO, MAS...", "text": "President Shi, I\u0027m sorry, I tried to stop him, but...", "tr": "Ba\u015fkan Shi, \u00fczg\u00fcn\u00fcm, onu ikna etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m ama..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/24.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1683", "638", "1819"], "fr": "Faut-il appeler la s\u00e9curit\u00e9 ?", "id": "PERLU PANGGIL SATPAM TIDAK?", "pt": "DEVEMOS CHAMAR OS SEGURAN\u00c7AS?", "text": "Should we call security?", "tr": "G\u00fcvenli\u011fi \u00e7a\u011f\u0131ral\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["180", "1557", "389", "1695"], "fr": "C\u0027est quoi, cette sc\u00e8ne de chaos ?", "id": "SITUASI MACAM APA INI?", "pt": "QUE TIPO DE CENA CA\u00d3TICA \u00c9 ESTA?", "text": "Is this some kind of battlefield?", "tr": "Bu ne cehennem b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["514", "163", "707", "318"], "fr": "Qi Le, ose r\u00e9p\u00e9ter encore une chose sur Feng Ran ?", "id": "QI LE, COBA KATAKAN SATU KATA LAGI TENTANG FENG RAN?", "pt": "QI LE, OUSE DIZER MAIS UMA PALAVRA SOBRE FENG RAN E VER\u00c1.", "text": "Qi Le, say another word about Feng Ran and see what happens.", "tr": "Qi Le, Feng Ran hakk\u0131nda bir kelime daha etmeye c\u00fcret et bakay\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/25.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1494", "775", "1674"], "fr": "Ce gamin est vraiment un petit ange, m\u00eame si le PDG Shi finissait en prison pour enl\u00e8vement, \u00e7a en vaudrait la peine !", "id": "ANAK INI BENAR-BENAR MALAIKAT KECIL, BAHKAN JIKA PRESIDIR SHI MASUK PENJARA KARENA PENCULIKAN, ITU SEPADAN!", "pt": "ESTE GAROTO \u00c9 UM VERDADEIRO ANJINHO, MESMO QUE O CEO SHI V\u00c1 PRESO POR SEQUESTRO, VALERIA A PENA!", "text": "This child is such a little angel, even if President Shi goes to jail for seducing him, it\u0027s worth it!", "tr": "Bu \u00e7ocuk ger\u00e7ekten k\u00fc\u00e7\u00fck bir melek, Ba\u015fkan Shi adam ka\u00e7\u0131rmaktan i\u00e7eri girse bile de\u011fer!"}, {"bbox": ["402", "517", "744", "655"], "fr": "Mademoiselle la secr\u00e9taire, vous pouvez sortir d\u0027abord. Je suis entr\u00e9 parce que j\u0027avais peur que Monsieur Shi se fasse intimider.", "id": "KAK SEKRETARIS, KAU KELUARLAH DULU, AKU MASUK KARENA TAKUT TUAN SHI DI-BULLY.", "pt": "SENHORITA SECRET\u00c1RIA, PODE SAIR PRIMEIRO. EU S\u00d3 ENTREI PORQUE ESTAVA COM MEDO DE QUE O SENHOR SHI FOSSE INTIMIDADO.", "text": "Secretary, you go out first, I came in because I was afraid Mr. Shi would be bullied.", "tr": "Sekreter Han\u0131m, siz \u00f6nce \u00e7\u0131k\u0131n. Ben Bay Shi\u0027ye zorbal\u0131k yap\u0131lmas\u0131ndan korktu\u011fum i\u00e7in girdim."}, {"bbox": ["208", "1259", "417", "1445"], "fr": "Je promets que nous allons discuter calmement et pacifiquement, sans nous battre.", "id": "AKU JAMIN KITA AKAN BICARA BAIK-BAIK DENGAN TENANG, TIDAK BERKELAHI.", "pt": "EU GARANTO QUE VAMOS CONVERSAR CALMAMENTE, SEM BRIGAS.", "text": "I promise we\u0027ll talk calmly and peacefully without fighting.", "tr": "S\u00f6z veriyorum, sakince konu\u015faca\u011f\u0131z, kavga etmeyece\u011fiz."}, {"bbox": ["484", "1922", "896", "2025"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/26.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "161", "731", "274"], "fr": "Je n\u0027ai rien \u00e0 discuter avec eux.", "id": "AKU TIDAK ADA YANG PERLU DIBICARAKAN DENGAN MEREKA.", "pt": "N\u00c3O TENHO NADA PARA CONVERSAR COM ELES.", "text": "I have nothing to talk about with them.", "tr": "Onlarla konu\u015facak bir \u015feyim yok."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/27.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1333", "585", "1469"], "fr": "Vous deux, qu\u0027est-ce que vous faites encore \u00e0 tra\u00eener ici ?", "id": "KALIAN BERDUA MASIH BERDIAM DI SINI MAU APA?", "pt": "O QUE VOC\u00caS DOIS AINDA EST\u00c3O FAZENDO AQUI, EMPACADOS?", "text": "What are you two still doing here?", "tr": "\u0130kiniz h\u00e2l\u00e2 ne diye burada dikiliyorsunuz?"}, {"bbox": ["497", "232", "741", "369"], "fr": "Puisque Monsieur Shi a dit \u00e7a,", "id": "KARENA TUAN SHI SUDAH BERKATA BEGITU,", "pt": "J\u00c1 QUE O SENHOR SHI DISSE ISSO,", "text": "Since Mr. Shi has already said so,", "tr": "Madem Bay Shi b\u00f6yle s\u00f6yledi,"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/28.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "638", "445", "750"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/29.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "496", "711", "589"], "fr": "Feng Ran, tu te prends vraiment pour quelqu\u0027un ?", "id": "FENG RAN, KAU BENAR-BENAR MENGANGGAP DIRIMU PENTING, YA?", "pt": "FENG RAN, VOC\u00ca REALMENTE SE ACHA GRANDE COISA?", "text": "Feng Ran, do you really think you\u0027re someone special?", "tr": "Feng Ran, kendini ger\u00e7ekten bir \u015fey mi san\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/30.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "126", "293", "215"], "fr": "PDG Qi, vous n\u0027avez vraiment aucune honte.", "id": "PRESIDIR QI, KAU BENAR-BENAR TIDAK TAHU MALU.", "pt": "CEO QI, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UM SEM-VERGONHA.", "text": "President Qi, you really have no shame.", "tr": "Ba\u015fkan Qi, sen ger\u00e7ekten utanmazs\u0131n."}, {"bbox": ["228", "919", "545", "1094"], "fr": "Vous \u00eates clairement en train de l\u0027enfoncer, et vous esp\u00e9rez encore que Monsieur Shi vous traite bien ?", "id": "JELAS-JELAS MENYERANG SAAT ORANG LAIN TERPURUK, MASIH BERHARAP TUAN SHI AKAN BERSIKAP BAIK PADAMU?", "pt": "EST\u00c1 CLARAMENTE CHUTANDO CACHORRO MORTO E AINDA ESPERA QUE O SENHOR SHI TE TRATE BEM?", "text": "You\u0027re clearly kicking someone when they\u0027re down, yet you expect Mr. Shi to give you a pleasant look?", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a d\u00fc\u015fene bir tekme daha vuruyorsun, bir de Bay Shi\u0027den iyi bir y\u00fcz m\u00fc bekliyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/31.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "121", "304", "227"], "fr": "Toi !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "Sen!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/32.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "939", "586", "1099"], "fr": "Finalement, le petit ange est en fait un loup d\u00e9guis\u00e9 en agneau.", "id": "TERNYATA SI MALAIKAT KECIL INI SEBENARNYA \u0027PUTIH DI LUAR, HITAM DI DALAM\u0027.", "pt": "DEPOIS DE TODO ESSE TEMPO, O ANJINHO ERA NA VERDADE UM LOBO EM PELE DE CORDEIRO.", "text": "After all this time, the little angel turns out to be a wolf in sheep\u0027s clothing.", "tr": "Anla\u015f\u0131lan o ki k\u00fc\u00e7\u00fck melek, asl\u0131nda i\u00e7i fesat biriymi\u015f."}, {"bbox": ["145", "77", "433", "237"], "fr": "Mademoiselle la secr\u00e9taire, vous pouvez appeler la s\u00e9curit\u00e9 maintenant, le PDG Qi va me frapper.", "id": "KAK SEKRETARIS, SEKARANG KAU BISA PANGGIL SATPAM, PRESIDIR QI MAU MEMUKULKU.", "pt": "SENHORITA SECRET\u00c1RIA, AGORA PODE CHAMAR OS SEGURAN\u00c7AS. O CEO QI QUER ME BATER.", "text": "Secretary, you can call security now. President Qi is about to hit me.", "tr": "Sekreter Han\u0131m, \u015fimdi g\u00fcvenli\u011fi \u00e7a\u011f\u0131rabilirsiniz, Ba\u015fkan Qi beni d\u00f6vmeye kalk\u0131yor."}, {"bbox": ["571", "210", "800", "341"], "fr": "J\u0027ai juste attrap\u00e9 son col, je n\u0027avais pas l\u0027intention de me battre.", "id": "HANYA MENARIK KERAH, TIDAK BERMAKSUD BERKELAHI.", "pt": "S\u00d3 PEGUEI NO COLARINHO, N\u00c3O TINHA INTEN\u00c7\u00c3O DE BRIGAR.", "text": "I\u0027m just grabbing his collar, I didn\u0027t intend to fight.", "tr": "Sadece yakas\u0131n\u0131 tuttu, kavga etmeye niyeti yoktu."}, {"bbox": ["615", "407", "768", "487"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/33.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "2208", "784", "2299"], "fr": "Le petit louveteau est dou\u00e9, je n\u0027arrive presque plus \u00e0 jouer la com\u00e9die.", "id": "ANAK SERIGALA KECIL INI PINTAR JUGA, AKU HAMPIR TIDAK BISA MELANJUTKAN AKTINGKU.", "pt": "O LOBINHO SABE ATUAR, EU QUASE N\u00c3O CONSIGO MAIS FINGIR.", "text": "Little wolf cub knows how to act. I almost couldn\u0027t keep up with the act.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck kurt yavrusu iyi i\u015f \u00e7\u0131kar\u0131yor, ben bile rol yapmaya devam edemeyece\u011fim neredeyse."}, {"bbox": ["164", "381", "408", "518"], "fr": "Qi Le, partons pour aujourd\u0027hui.", "id": "QI LE, AYO KITA PERGI DULU HARI INI.", "pt": "QI LE, VAMOS EMBORA POR HOJE.", "text": "Qi Le, let\u0027s go for today.", "tr": "Qi Le, bug\u00fcnl\u00fck biz gidelim."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/34.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "376", "759", "513"], "fr": "Shi Qi, c\u0027est la deuxi\u00e8me fois que tu me refuses.", "id": "SHI QI, INI KEDUA KALINYA KAU MENOLAKKU.", "pt": "SHI QI, ESTA \u00c9 A SEGUNDA VEZ QUE VOC\u00ca ME RECUSA.", "text": "Shi Qi, this is the second time you\u0027ve rejected me.", "tr": "Shi Qi, bu beni ikinci reddedi\u015fin."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/36.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "796", "655", "895"], "fr": "Monsieur Shi, je sais tout.", "id": "TUAN SHI, AKU SUDAH TAHU SEMUANYA.", "pt": "SENHOR SHI, EU J\u00c1 SEI DE TUDO.", "text": "Mr. Shi, I know everything.", "tr": "Bay Shi, her \u015feyi \u00f6\u011frendim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/37.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "355", "515", "493"], "fr": "Si Xu Yan n\u0027avait pas racont\u00e9 n\u0027importe quoi \u00e0 l\u0027\u00e9cole, tu n\u0027avais pas l\u0027intention de me le dire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAU BUKAN KARENA XU YAN BICARA SEMBARANGAN DI SEKOLAH, KAU TIDAK BERENCANA MEMBERITAHUKU, KAN?", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO XU YAN FALANDO BESTEIRAS NA ESCOLA, VOC\u00ca N\u00c3O IA ME CONTAR, CERTO?", "text": "If Xu Yan hadn\u0027t been spreading rumors at school, you weren\u0027t planning on telling me, were you?", "tr": "E\u011fer Xu Yan okulda dedikodu yapmasayd\u0131, bana s\u00f6ylemeyecektin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["255", "1359", "500", "1496"], "fr": "Te le dire ne ferait que t\u0027ajouter des soucis inutiles.", "id": "MEMBERITAHUMU HANYA AKAN MENAMBAH MASALAH YANG TIDAK PERLU BAGIMU.", "pt": "CONTAR A VOC\u00ca S\u00d3 LHE TRARIA PREOCUPA\u00c7\u00d5ES DESNECESS\u00c1RIAS.", "text": "Telling you would only give you unnecessary troubles.", "tr": "Sana s\u00f6ylesem sadece gereksiz yere can\u0131n\u0131 s\u0131km\u0131\u015f olurdum."}, {"bbox": ["346", "847", "601", "992"], "fr": "Bien que je ne devrais pas dire \u00e7a, tu ne peux vraiment pas m\u0027aider.", "id": "MESKIPUN SEHARUSNYA AKU TIDAK BERKATA BEGINI, TAPI KAU MEMANG TIDAK BISA MEMBANTUKU.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O DEVESSE DIZER ISSO, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PODE ME AJUDAR.", "text": "Although I shouldn\u0027t say this, you really can\u0027t help me.", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6ylememem gerek ama ger\u00e7ekten bana yard\u0131m edemezsin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/39.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "51", "766", "199"], "fr": "Pas du tout ! Je peux tr\u00e8s bien te r\u00e9conforter et te remonter le moral.", "id": "BUKAN BEGITU! AKU JELAS BISA MENGHIBURMU, MEMBUATMU SENANG KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 VERDADE! EU POSSO TE CONFORTAR, TE FAZER FELIZ.", "text": "That\u0027s not true! I can clearly comfort you and make you happy.", "tr": "Hay\u0131r, olur mu! Pekala seni teselli edebilir, ne\u015felendirebilirim."}, {"bbox": ["290", "3731", "574", "3887"], "fr": "Alors... montre-moi tes talents pour r\u00e9conforter les gens.", "id": "KALAU BEGITU... BIARKAN AKU LIHAT KEMAMPUANMU MENGHIBUR ORANG.", "pt": "ENT\u00c3O... DEIXE-ME VER SUAS HABILIDADES DE CONFORTAR ALGU\u00c9M.", "text": "Then... let me see your comforting skills.", "tr": "O zaman... bana insanlar\u0131 nas\u0131l teselli etti\u011fini g\u00f6ster bakal\u0131m."}, {"bbox": ["460", "3067", "700", "3218"], "fr": "Comment ce petit louveteau a-t-il autant de tours dans son sac ?", "id": "KENAPA ANAK SERIGALA KECIL INI PUNYA BEGITU BANYAK TRIK?", "pt": "O LOBINHO TEM TANTOS TRUQUES?", "text": "How does the little wolf cub know so many tricks?", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck kurt yavrusunun ne kadar \u00e7ok numaras\u0131 var b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["247", "2035", "493", "2198"], "fr": "La derni\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait la cuisine, cette fois, c\u0027est le bureau,", "id": "TERAKHIR KALI DI DAPUR, KALI INI DI KANTOR,", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ FOI NA COZINHA, DESTA VEZ NO ESCRIT\u00d3RIO,", "text": "Last time it was the kitchen, this time it\u0027s the office.", "tr": "Ge\u00e7en sefer mutfakt\u0131, bu sefer ofis,"}, {"bbox": ["244", "961", "491", "1096"], "fr": "Feng Ran, ici c\u0027est l\u0027entreprise...", "id": "FENG RAN, INI DI PERUSAHAAN...", "pt": "FENG RAN, AQUI \u00c9 A EMPRESA...", "text": "Feng Ran, this is a company...", "tr": "Feng Ran, buras\u0131 \u015firket..."}, {"bbox": ["239", "1493", "465", "1622"], "fr": "On ne peut pas le faire \u00e0 l\u0027entreprise ?", "id": "DI PERUSAHAAN TIDAK BOLEH?", "pt": "A EMPRESA N\u00c3O SERVE?", "text": "Is the company not okay?", "tr": "\u015eirket olmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/40.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "599", "776", "745"], "fr": "Nouveau", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O", "text": "New", "tr": "YEN\u0130"}, {"bbox": ["457", "510", "602", "655"], "fr": "Plus", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O", "text": "Update", "tr": "G\u00dcNCELLEME"}], "width": 900}, {"height": 446, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/33/41.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "110", "785", "252"], "fr": "J\u0027aime", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["105", "328", "526", "388"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO, O MAIS EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}, {"bbox": ["97", "85", "178", "292"], "fr": "Soutenir", "id": "DUKUNG", "pt": "DOAR", "text": "Donate", "tr": "DESTEK OL"}], "width": 900}]
Manhua