This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/1.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "0", "667", "326"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : BUKU\n\u00c9DITEUR DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE : QIAN QIANLAI\nARTISTE PRINCIPAL : KABISHOU NAITANG\nSC\u00c9NARISTE : ZIRAN A\nASSISTANTS : GUGU, MU\u0027OU\nCOLORISTE ASSISTANT : JUZI\nPRODUCTION : HUAYUE CULTURE\n\u00c9DITEUR DU MANHUA : FULING", "id": "Karya Asli: Buku | Editor Asli: Qian Qianlai\nArtis Utama: Kabishou Naitang | Penulis Naskah: Ziran a\nAsisten: Gugu, Mu\u0027ou | Asisten Warna: Juzi\nProduksi: Huayue Culture | Editor Komik: Fuling", "pt": "\u300cORIGINAL: BUKU | EDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI | [ARTISTA PRINCIPAL: KA BI SHOU NAITANG | ROTEIRISTA: ZI RAN A] ASSISTENTE: GUGU, MU OU | ASSISTENTE DE COR: JUZI\u300d \u300cPRODU\u00c7\u00c3O: HUA YUE CULTURE | EDITOR DO MANHUA: FU LING\u300d", "text": "[Original Work: Buku | Original Editor: Qianqianlai] [Lead Artist: Kabimon Milk Candy | Scriptwriter: Ziran a] [Assistant: Gugu, Mu\u0027ou | Color Assistant: Juzi] [Production: Huayue Culture] [Comics Responsible Editor: Fuling]", "tr": "[OR\u0130J\u0130NAL ESER: BUKU | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIANLAI | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: KABISHOU NAITANG | SENAR\u0130ST: ZIRAN A] | AS\u0130STANLAR: GUGU, MUOU | RENKLEND\u0130RME AS\u0130STANI: JUZI | YAPIM: HUAYUE K\u00dcLT\u00dcR | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: FULING]"}, {"bbox": ["203", "488", "900", "610"], "fr": "Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APA PUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 PROIBIDA DE SER REPRODUZIDA DE QUALQUER FORMA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/2.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "977", "353", "1164"], "fr": "De plus, le m\u00e9decin a bien pr\u00e9cis\u00e9 qu\u0027il ne devait plus subir de chocs. Je ne sais pas ce qui se passerait si tu entrais maintenant.", "id": "LAGI PULA DOKTER SUDAH MENGINGATKAN, DIA TIDAK BOLEH TERPROVOKASI LAGI. AKU TIDAK TAHU APA YANG AKAN TERJADI KALAU KAU MASUK SEKARANG.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O M\u00c9DICO AVISOU QUE ELE N\u00c3O PODE MAIS SE ESTRESSAR. N\u00c3O SEI O QUE PODERIA ACONTECER SE VOC\u00ca ENTRAR AGORA.", "text": "And the doctor warned that he can\u0027t be stimulated any further. I don\u0027t know what will happen if you go in now.", "tr": "AYRICA DOKTOR ONU B\u0130R DAHA STRESE SOKMAMAMIZ KONUSUNDA UYARMI\u015eTI, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RERSEN NE OLACA\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["475", "46", "739", "195"], "fr": "Shi Qi ne se souvient plus de toi, il est convaincu que Qi Le est son amant.", "id": "SHI QI SUDAH TIDAK INGAT PADAMU LAGI, DIA YAKIN QI LE ADALAH KEKASIHNYA.", "pt": "SHI QI J\u00c1 N\u00c3O SE LEMBRA DE VOC\u00ca. ELE ACREDITA QUE QI LE \u00c9 O SEU AMADO.", "text": "Shi Qi doesn\u0027t remember you anymore. He believes Qi Le is his lover.", "tr": "SHI QI SEN\u0130 ARTIK HATIRLAMIYOR, QI LE\u0027N\u0130N SEVG\u0130L\u0130S\u0130 OLDU\u011eUNA \u0130NANIYOR."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/3.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1451", "729", "1608"], "fr": "Mais tu ne sais donc pas qui est Qi Le ?", "id": "TAPI APA KAU TIDAK TAHU ORANG SEPERTI APA QI LE ITU?", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE TIPO DE PESSOA \u00c9 QI LE?", "text": "But do you know what kind of person Qi Le is?", "tr": "AMA QI LE\u0027N\u0130N NASIL B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["490", "2612", "774", "2795"], "fr": "Lui et He An, c\u0027est bonnet blanc et blanc bonnet ! Comment peux-tu encore le laisser s\u0027approcher de Shi Qi !", "id": "DIA DAN HE AN ITU SAMA SAJA LICIKNYA! BAGAIMANA BISA KAU MEMBIARKANNYA MENDEKATI SHI QI!", "pt": "ELE E HE AN S\u00c3O FARINHA DO MESMO SACO! COMO VOC\u00ca AINDA PODE PERMITIR QUE ELE SE APROXIME DE SHI QI?!", "text": "He and He An are birds of a feather! How can you still allow him to be near Shi Qi?!", "tr": "O DA HE AN G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130! ONUN SHI QI\u0027YE YAKLA\u015eMASINA NASIL \u0130Z\u0130N VER\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["294", "859", "533", "999"], "fr": "M\u00eame s\u0027il ne se souvient pas de moi, ce n\u0027est pas grave.", "id": "TIDAK MASALAH MESKIPUN DIA TIDAK INGAT PADAKU.", "pt": "MESMO QUE ELE N\u00c3O SE LEMBRE DE MIM, N\u00c3O IMPORTA.", "text": "It doesn\u0027t matter even if he doesn\u0027t remember me.", "tr": "BEN\u0130 HATIRLAMASA B\u0130LE SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["318", "102", "564", "238"], "fr": "Tant qu\u0027il va bien.", "id": "ASALKAN DIA BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "DESDE QUE ELE FIQUE BEM E SEGURO.", "text": "As long as he\u0027s safe and sound.", "tr": "YETER K\u0130 O \u0130Y\u0130 OLSUN."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/5.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "217", "723", "339"], "fr": "Qui est l\u00e0 ?", "id": "SIAPA DI LUAR?", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd FORA?", "text": "Who\u0027s outside?", "tr": "DI\u015eARIDA K\u0130M VAR?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/6.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "405", "630", "533"], "fr": "A-Qi, c\u0027est moi qui parle avec le patron.", "id": "A\u0027QI, INI AKU DAN BOS SEDANG BICARA,", "pt": "A-QI, SOMOS EU E O CHEFE CONVERSANDO.", "text": "A-Qi, it\u0027s just me and the boss talking.", "tr": "A\u0027QI, BEN VE PATRON KONU\u015eUYORUZ,"}, {"bbox": ["279", "1632", "481", "1787"], "fr": "Alors, parlez calmement, ne vous disputez surtout pas.", "id": "KALAU BEGITU BICARALAH BAIK-BAIK, JANGAN BERTENGKAR.", "pt": "ENT\u00c3O CONVERSEM DIREITO, POR FAVOR, N\u00c3O BRIGUEM.", "text": "Then talk nicely, don\u0027t argue.", "tr": "O ZAMAN SAK\u0130NCE KONU\u015eUN, SAKIN KAVGA ETMEY\u0130N."}, {"bbox": ["134", "1131", "387", "1263"], "fr": "Nous entrons tout de suite.", "id": "KAMI SEGERA MASUK.", "pt": "N\u00d3S ENTRAREMOS EM BREVE.", "text": "We\u0027ll be right in.", "tr": "HEMEN \u0130\u00c7ER\u0130 GEL\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["435", "1867", "627", "1974"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/7.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "384", "480", "524"], "fr": "A-Qi ne doit plus subir de chocs pour le moment, je te prie de ne plus appara\u00eetre devant lui.", "id": "A\u0027QI TIDAK BOLEH TERPROVOKASI SEKARANG, KUMOHON JANGAN MUNCUL DI HADAPANNYA LAGI.", "pt": "A-QI N\u00c3O PODE SE ESTRESSAR AGORA. POR FAVOR, N\u00c3O APARE\u00c7A MAIS NA FRENTE DELE.", "text": "A-Qi can\u0027t be stimulated right now, please don\u0027t appear in front of him anymore.", "tr": "A\u0027QI \u015eU AN STRES KALDIRAMAZ, L\u00dcTFEN B\u0130R DAHA ONUN KAR\u015eISINA \u00c7IKMA."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/8.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1019", "356", "1128"], "fr": "Tu ferais mieux de t\u0027occuper de toi.", "id": "SEBAIKNYA KAU URUS DIRIMU SENDIRI SAJA.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca CUIDAR DE SI MESMO.", "text": "You should take care of yourself.", "tr": "SEN \u00d6NCE KEND\u0130NE BAKSAN \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["362", "312", "607", "410"], "fr": "Quant \u00e0 Qi Le, Ruan Chen et moi allons nous en charger.", "id": "SOAL QI LE, AKU DAN RUAN CHEN AKAN MENGURUSNYA,", "pt": "EU E RUAN CHEN CUIDAREMOS DO LADO DE QI LE.", "text": "Ruan Chen and I will handle Qi Le,", "tr": "QI LE MESELES\u0130YLE BEN VE RUAN CHEN \u0130LG\u0130LENECE\u011e\u0130Z,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/9.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "805", "416", "953"], "fr": "D\u0027habitude, il a l\u0027air d\u0027un petit hamster facile \u00e0 intimider, mais tout \u00e0 l\u0027heure, il \u00e9tait plut\u00f4t impressionnant, non ?", "id": "BIASANYA TERLIHAT SEPERTI HAMSTER KECIL YANG MUDAH DITINDAS, TAPI TADI DIA CUKUP KEREN JUGA.", "pt": "NORMALMENTE PARECE UM HAMSTERZINHO F\u00c1CIL DE INTIMIDAR, MAS AGORA H\u00c1 POUCO ELE FOI BEM LEGAL, HEIN?", "text": "He usually looks like a little hamster that\u0027s easy to bully, but he was quite handsome just now.", "tr": "NORMALDE KOLAYCA ZORBALIK YAPILAB\u0130LECEK K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R HAMSTER G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR AMA DEM\u0130N OLDUK\u00c7A HAVALIYDI."}, {"bbox": ["496", "1701", "736", "1842"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ne vous moquez pas de moi...", "id": "TOLONG JANGAN MENGEJEKKU...", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O ZOMBE DE MIM...", "text": "Please don\u0027t tease me...", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7MEY\u0130N..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/10.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "2457", "427", "2617"], "fr": "Je ne peux plus le laisser subir de chocs...", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBIARKANNYA TERPROVOKASI LAGI...", "pt": "EU N\u00c3O POSSO DEIXAR QUE ELE SE ESTRESSE MAIS...", "text": "I can\u0027t let him be stimulated anymore...", "tr": "ONUN B\u0130R DAHA STRESE G\u0130RMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREMEM..."}, {"bbox": ["460", "1268", "711", "1428"], "fr": "Ruan Chen a raison, je ne peux pas voir Shi Qi maintenant.", "id": "RUAN CHEN BENAR, SEKARANG AKU TIDAK BISA BERTEMU SHI QI.", "pt": "RUAN CHEN EST\u00c1 CERTO, N\u00c3O POSSO VER SHI QI AGORA.", "text": "Ruan Chen is right, I can\u0027t see Shi Qi now.", "tr": "RUAN CHEN HAKLI, \u015eU AN SHI QI\u0027Y\u0130 G\u00d6REMEM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/11.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "720", "552", "854"], "fr": "Tch, tch, tch, toi et Feng Ran, vous vous faites vraiment du tort mutuellement.", "id": "CK CK CK, KAU DAN FENG RAN MEMANG SALING MEMBAWA PETAKA SATU SAMA LAIN.", "pt": "TSC, TSC, TSC. VOC\u00ca E FENG RAN REALMENTE S\u00c3O UM DESASTRE UM PARA O OUTRO.", "text": "Tsk tsk, you and Feng Ran are truly a disaster for each other.", "tr": "TSK TSK TSK, SEN VE FENG RAN GER\u00c7EKTEN B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130ZE ZARAR VER\u0130YORSUNUZ HA."}, {"bbox": ["187", "1589", "456", "1680"], "fr": "Tu n\u0027as pas vu le teint livide de Feng Ran, m\u00eame moi...", "id": "KAU TIDAK LIHAT WAJAH PUCAT FENG RAN ITU, AKU SAMPAI...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VIU O ROSTO P\u00c1LIDO DE FENG RAN, EU AT\u00c9...", "text": "You didn\u0027t see Feng Ran\u0027s pale face, I...", "tr": "FENG RAN\u0027\u0130N O K\u0130RE\u00c7 G\u0130B\u0130 Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc G\u00d6RMED\u0130N, BEN B\u0130LE..."}, {"bbox": ["373", "1686", "608", "1815"], "fr": "...ce teint, \u00e7a me donnait presque mauvaise conscience.", "id": "...MERASA BERSALAH.", "pt": "...O ROSTO DELE, AT\u00c9 EU ME SENTI CULPADO.", "text": "...I almost feel guilty.", "tr": "...AZ KALSIN SU\u00c7LULUK DUYACAKTIM."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/12.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "241", "763", "374"], "fr": "C\u0027est le dernier probl\u00e8me entre Feng Ran et moi, tout sera bient\u00f4t termin\u00e9.", "id": "INI ADALAH MASALAH TERAKHIR ANTARA AKU DAN FENG RAN, SEBENTAR LAGI AKAN SELESAI.", "pt": "ESTE \u00c9 O \u00daLTIMO PROBLEMA ENTRE MIM E FENG RAN, LOGO TUDO ACABAR\u00c1.", "text": "This is the last issue between Feng Ran and me, it will be over soon.", "tr": "BU, FENG RAN \u0130LE ARAMDAK\u0130 SON SORUN, YAKINDA B\u0130TECEK."}, {"bbox": ["493", "1147", "650", "1279"], "fr": "O\u00f9 est He An ?", "id": "DI MANA HE AN?", "pt": "E O HE AN?", "text": "Where\u0027s He An?", "tr": "HE AN NEREDE?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/13.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "961", "283", "1109"], "fr": "Xue Qi a dit que He An avait \u00e9t\u00e9 emmen\u00e9 par le Directeur Xu,", "id": "XUE QI BILANG HE AN DIBAWA PERGI OLEH DIREKTUR XU,", "pt": "XUE QI DISSE QUE HE AN FOI LEVADO PELO DIRETOR XU,", "text": "Xue Qi said that He An was taken away by Dean Xu,", "tr": "XUE QI, HE AN\u0027IN M\u00dcD\u00dcR XU TARAFINDAN G\u00d6T\u00dcR\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc S\u00d6YLED\u0130,"}, {"bbox": ["420", "1241", "667", "1376"], "fr": "il a probablement d\u00e9j\u00e0 eu la punition qu\u0027il m\u00e9ritait.", "id": "SEKARANG DIA KEMUNGKINAN BESAR SUDAH MENDAPATKAN BALASAN YANG SETIMPAL.", "pt": "A ESTA ALTURA, ELE PROVAVELMENTE J\u00c1 RECEBEU O CASTIGO QUE MERECIA.", "text": "He\u0027s most likely getting what he deserves now.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADAR HAK ETT\u0130\u011e\u0130 CEZAYI \u00c7EKM\u0130\u015e OLMALI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/14.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "271", "780", "408"], "fr": "Quant \u00e0 Wang Cheng, il a fait un tour au poste de police, mais la famille Wang l\u0027a vite fait lib\u00e9rer sous caution,", "id": "HANYA SAJA WANG CHENG SEMPAT KE KANTOR POLISI, TAPI SEGERA DIBEBASKAN DENGAN JAMINAN OLEH KELUARGA WANG,", "pt": "S\u00d3 O WANG CHENG QUE FOI PARA A DELEGACIA, MAS LOGO FOI LIBERADO SOB FIAN\u00c7A PELA FAM\u00cdLIA WANG,", "text": "It\u0027s just that Wang Cheng was taken to the police station but was quickly bailed out by the Wang family,", "tr": "SADECE WANG CHENG KARAKOLA G\u0130TT\u0130 AMA KISA S\u00dcRE SONRA WANG A\u0130LES\u0130 KEFALETLE ONU \u00c7IKARDI,"}, {"bbox": ["230", "1052", "477", "1187"], "fr": "sans que \u00e7a ne le touche le moins du monde.", "id": "TIDAK ADA EFEKNYA SAMA SEKALI.", "pt": "SEM GRANDES CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "It was a slap on the wrist.", "tr": "H\u0130\u00c7 ETK\u0130LENMED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/15.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "36", "644", "174"], "fr": "Pourquoi crois-tu que j\u0027ai absolument voulu confondre Qi Le avec Feng Ran ?", "id": "MENURUTMU KENAPA AKU HARUS SALAH MENGENALI QI LE SEBAGAI FENG RAN?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ACHA QUE EU INSISTI EM CONFUNDIR QI LE COM FENG RAN?", "text": "Why do you think I insisted on having Qi Le mistaken for Feng Ran?", "tr": "NEDEN QI LE\u0027Y\u0130 FENG RAN \u0130LE KARI\u015eTIRMAK ZORUNDA OLDU\u011eUMU SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["216", "1036", "460", "1173"], "fr": "Le reste d\u00e9pendra de ce que Feng Ran va faire.", "id": "SISANYA TERGANTUNG BAGAIMANA FENG RAN BERTINDAK.", "pt": "O RESTO DEPENDE DO QUE FENG RAN FAR\u00c1.", "text": "The rest depends on what Feng Ran does.", "tr": "GER\u0130 KALANI FENG RAN\u0027\u0130N NE YAPACA\u011eINA BA\u011eLI."}, {"bbox": ["470", "868", "793", "1029"], "fr": "Mon \u0027amn\u00e9sie\u0027 actuelle va in\u00e9vitablement semer la zizanie entre Qi Le et Wang Cheng.", "id": "\"KEHILANGAN INGATANKU\" KALI INI PASTI AKAN MEMBUAT QI LE DAN WANG CHENG BERTENGKAR.", "pt": "ESTA MINHA \"AMN\u00c9SIA\" CERTAMENTE CAUSAR\u00c1 CONFLITOS INTERNOS ENTRE QI LE E WANG CHENG.", "text": "My \"amnesia\" this time is bound to cause infighting between Qi Le and Wang Cheng.", "tr": "BU \u0027HAFIZA KAYBIM\u0027 KES\u0130NL\u0130KLE QI LE VE WANG CHENG ARASINDA \u0130\u00c7 \u00c7ATI\u015eMAYA NEDEN OLACAK."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/17.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "593", "766", "731"], "fr": "Je m\u0027absente juste un instant, A-Qi, attends-moi ici.", "id": "AKU PERGI SEBENTAR SAJA, A\u0027QI, KAU TUNGGU AKU DI SINI.", "pt": "VOU SAIR S\u00d3 UM POUQUINHO, A-QI, ESPERE POR MIM AQUI.", "text": "I\u0027ll be back soon, A-Qi, wait for me here.", "tr": "SADECE KISA B\u0130R S\u00dcREL\u0130\u011e\u0130NE AYRILIYORUM, A\u0027QI SEN BURADA BEKLE."}, {"bbox": ["356", "849", "598", "987"], "fr": "Je sais, vas-y vite.", "id": "AKU MENGERTI, CEPATLAH PERGI.", "pt": "ENTENDI, PODE IR LOGO.", "text": "I know, go quickly.", "tr": "ANLADIM, SEN \u00c7ABUK G\u0130T."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/18.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1195", "811", "1333"], "fr": "F\u00e9licitations, tu n\u0027auras plus jamais \u00e0 te cacher.", "id": "SELAMAT, KAU TIDAK PERLU BERSEMBUNYI LAGI.", "pt": "PARAB\u00c9NS, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAR\u00c1 MAIS SE ESCONDER POR A\u00cd.", "text": "Congratulations, you don\u0027t have to hide anymore.", "tr": "TEBR\u0130KLER, BUNDAN SONRA ARTIK SAKLANMAK ZORUNDA KALMAYACAKSIN."}, {"bbox": ["245", "318", "518", "434"], "fr": "L\u0027affaire He An est r\u00e9gl\u00e9e.", "id": "URUSAN HE AN SUDAH SELESAI.", "pt": "O ASSUNTO COM HE AN J\u00c1 FOI RESOLVIDO.", "text": "He An has been dealt with.", "tr": "HE AN MESELES\u0130 HALLED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["419", "1422", "606", "1516"], "fr": "Xu Yuan.", "id": "XU YUAN.", "pt": "XU YUAN.", "text": "Xu Yuan.", "tr": "XU YUAN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/19.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "311", "710", "451"], "fr": "Il y a trois ans, la famille Xu, gr\u00e2ce \u00e0 Xu Jiaming, s\u0027est li\u00e9e \u00e0 He An,", "id": "TIGA TAHUN LALU, KELUARGA XU MENGANDALKAN XU JIAMING UNTUK MENDEKATI HE AN,", "pt": "TR\u00caS ANOS ATR\u00c1S, A FAM\u00cdLIA XU, ATRAV\u00c9S DE XU JIAMING, CONSEGUIU SE APROXIMAR DE HE AN,", "text": "Three years ago, the Xu family climbed up the social ladder by relying on Xu Jiaming\u0027s connection with He An,", "tr": "\u00dc\u00c7 YIL \u00d6NCE, XU A\u0130LES\u0130 XU JIAMING SAYES\u0130NDE HE AN\u0027A YAKLA\u015eTI,"}, {"bbox": ["460", "1062", "647", "1225"], "fr": "puis l\u0027a invit\u00e9 fr\u00e9quemment chez eux.", "id": "SETELAH ITU, MEREKA SERING MENGUNDANGNYA KE RUMAH KELUARGA XU.", "pt": "DEPOIS DISSO, ELES O CONVIDAVAM PARA VISITAR A CASA DA FAM\u00cdLIA XU DE VEZ EM QUANDO.", "text": "And after that, they frequently invited him to the Xu family home.", "tr": "SONRASINDA DA SIK SIK ONU XU A\u0130LES\u0130NE DAVET ETT\u0130LER."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/20.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "346", "677", "512"], "fr": "Cette brute de He An s\u0027est enivr\u00e9 lors d\u0027un banquet,", "id": "SI BAJINGAN HE AN ITU MABUK DI PESTA MAKAN MALAM,", "pt": "AQUELE ANIMAL DO HE AN FICOU B\u00caBADO NO BANQUETE,", "text": "That beast He An got drunk at a dinner party", "tr": "O HAYVAN HE AN, AK\u015eAM YEME\u011e\u0130NDE SARHO\u015e OLMU\u015e,"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/21.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "1162", "655", "1297"], "fr": "Sois sage, je vais bien m\u0027occuper de toi.", "id": "ANAK MANIS, AKU AKAN \u0027MENYAYANGIMU\u0027 DENGAN BAIK.", "pt": "OBEDIENTE. EU VOU \"CUIDAR\" BEM DE VOC\u00ca.", "text": "Be good, I\u0027ll take good care of you.", "tr": "USLU DUR, SEN\u0130 G\u00dcZELCE \u0027SEVECE\u011e\u0130M\u0027."}, {"bbox": ["452", "2305", "789", "2467"], "fr": "et a os\u00e9 s\u0027introduire dans la chambre de ma s\u0153ur pour l\u0027agresser,", "id": "TERNYATA DIA MASUK KE KAMAR ADIK PEREMPUANKU DAN MEMPERKOSANYA,", "pt": "E INVADIU O QUARTO DA MINHA IRM\u00c3 E A VIOLENTOU,", "text": "And actually ran into my sister\u0027s room and assaulted her,", "tr": "KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130N ODASINA G\u0130R\u0130P ONA TECAV\u00dcZ ETM\u0130\u015e,"}, {"bbox": ["416", "196", "560", "324"], "fr": "NON !!!", "id": "JANGAN!!!", "pt": "N\u00c3O!!!", "text": "No!!!", "tr": "HAYIR!!!"}, {"bbox": ["415", "1804", "585", "1872"], "fr": "NON !!", "id": "JANGAN!!", "pt": "N\u00c3O!!", "text": "No!!", "tr": "HAYIR!!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/22.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "373", "649", "510"], "fr": "la poussant \u00e0 se suicider, le c\u0153ur empli de haine.", "id": "MEMAKSA ADIKKU BUNUH DIRI DENGAN PENUH KEBENCIAN.", "pt": "FOR\u00c7ANDO-A A COMETER SUIC\u00cdDIO CHEIA DE RESSENTIMENTO.", "text": "Forcing her to commit suicide out of resentment.", "tr": "ONU NEFRET DOLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130NT\u0130HARA S\u00dcR\u00dcKLED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/23.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1124", "447", "1282"], "fr": "Exactement, et si notre famille Xu en est l\u00e0 aujourd\u0027hui, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 Monsieur He, alors tu ferais mieux de te tenir \u00e0 carreau !", "id": "BENAR, LAGIPULA KELUARGA XU KAMI BISA SEPERTI SEKARANG INI BERKAT PRESIDIR HE, SEBAIKNYA KAU TAHU DIRI!", "pt": "EXATO! E NOSSA FAM\u00cdLIA XU S\u00d3 CHEGOU ONDE EST\u00c1 HOJE GRA\u00c7AS AO CHEFE HE. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O CAUSAR PROBLEMAS!", "text": "That\u0027s right, and our Xu family owes everything we have today to CEO He, you\u0027d better know your place!", "tr": "AYNEN \u00d6YLE, AYRICA XU A\u0130LES\u0130 BUG\u00dcNK\u00dc KONUMUNU BA\u015eKAN HE\u0027YE BOR\u00c7LU, HADD\u0130N\u0130 B\u0130LSEN \u0130Y\u0130 OLUR!"}, {"bbox": ["470", "93", "711", "231"], "fr": "Xu Yuan, ta s\u0153ur s\u0027est suicid\u00e9e, m\u00eame si tu appelles la police, \u00e7a ne servira \u00e0 rien.", "id": "XU YUAN, ADIKMU BUNUH DIRI, PERCUMA KAU LAPOR POLISI.", "pt": "XU YUAN, SUA IRM\u00c3 COMETEU SUIC\u00cdDIO. MESMO QUE VOC\u00ca CHAME A POL\u00cdCIA, N\u00c3O ADIANTAR\u00c1.", "text": "Xu Yuan, your sister committed suicide, even if you call the police, it\u0027s useless.", "tr": "XU YUAN, KIZ KARDE\u015e\u0130N \u0130NT\u0130HAR ETT\u0130, POL\u0130S\u0130 ARASAN B\u0130LE \u0130\u015eE YARAMAZ."}, {"bbox": ["133", "1847", "378", "1984"], "fr": "La famille Xu aussi, ce ne sont que des b\u00eates d\u00e9guis\u00e9es en humains !", "id": "KELUARGA XU JUGA SEMUANYA ADALAH BINATANG BERKEDOK MANUSIA!", "pt": "A FAM\u00cdLIA XU TAMB\u00c9M \u00c9 CHEIA DE ANIMAIS DISFAR\u00c7ADOS DE GENTE!", "text": "The Xu family are all beasts in human skin!", "tr": "XU A\u0130LES\u0130 DE \u0130NSAN KILI\u011eINA G\u0130RM\u0130\u015e HAYVANLARDAN \u0130BARET!"}, {"bbox": ["446", "2698", "728", "2860"], "fr": "Voyant que je n\u0027abandonnais pas, ils se sont alli\u00e9s \u00e0 He An pour s\u0027en prendre cruellement \u00e0 moi !", "id": "MELIHAT AKU TIDAK MAU MENYERAH, MEREKA BEKERJA SAMA DENGAN HE AN UNTUK MENCELAKAIKU!", "pt": "ELES VIRAM QUE EU N\u00c3O DESISTIRIA, ENT\u00c3O SE UNIRAM A HE AN PARA ME ATACAR CRUELMENTE!", "text": "They saw that I wouldn\u0027t give up, so they colluded with He An to poison me!", "tr": "PES ETMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE, HE AN \u0130LE B\u0130RLE\u015e\u0130P BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYE \u00c7ALI\u015eTILAR!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/24.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "435", "409", "592"], "fr": "Feng Ran, si tu ne m\u0027avais pas sauv\u00e9, je n\u0027aurais pas surv\u00e9cu, et encore moins pu me venger.", "id": "FENG RAN, KALAU BUKAN KARENA KAU MENYELAMATKANKU, AKU TIDAK AKAN SELAMAT, APALAGI BISA MEMBALAS DENDAM.", "pt": "FENG RAN, SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca ME SALVAR, EU N\u00c3O TERIA SOBREVIVIDO, MUITO MENOS ME VINGADO.", "text": "Feng Ran, if it weren\u0027t for you saving me, I wouldn\u0027t be alive, let alone have my revenge.", "tr": "FENG RAN, E\u011eER SEN BEN\u0130 KURTARMASAYDIN, HAYATTA KALAMAZ VE \u0130NT\u0130KAMIMI ALAMAZDIM."}, {"bbox": ["327", "1422", "644", "1575"], "fr": "Maintenant, c\u0027est \u00e0 mon tour de t\u0027aider. Que dois-je faire concernant Wang Cheng ?", "id": "SELANJUTNYA GILIRANKU MEMBANTUMU. APA YANG PERLU AKU LAKUKAN SOAL WANG CHENG?", "pt": "AGORA \u00c9 MINHA VEZ DE TE AJUDAR. O QUE VOC\u00ca PRECISA QUE EU FA\u00c7A EM RELA\u00c7\u00c3O AO WANG CHENG?", "text": "Now it\u0027s my turn to help you. What do you need me to do about Wang Cheng?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SIRA BENDE, SANA YARDIM EDECE\u011e\u0130M. WANG CHENG KONUSUNDA NE YAPMAM GEREK\u0130YOR?"}, {"bbox": ["0", "31", "419", "133"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/25.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1504", "721", "1637"], "fr": "Ce n\u0027est que lorsque Qi Le aura perdu son pouvoir et que sa r\u00e9putation sera compl\u00e8tement ruin\u00e9e qu\u0027elle pourra vraiment l\u0027avoir.", "id": "HANYA KETIKA QI LE KEHILANGAN KEKUASAAN DAN NAMA BAIKNYA HANCUR, BARULAH DIA (WANG CHENG) BISA SEPENUHNYA MENDAPATKANNYA (SHI QI).", "pt": "SOMENTE QUANDO QI LE PERDER TODO O SEU PODER E REPUTA\u00c7\u00c3O, ELA PODER\u00c1 T\u00ca-LO COMPLETAMENTE.", "text": "Only when Qi Le loses his power and reputation can she completely have him.", "tr": "SADECE QI LE G\u00dcC\u00dcN\u00dc VE \u0130T\u0130BARINI KAYBETT\u0130\u011e\u0130NDE, WANG CHENG ONA TAMAMEN SAH\u0130P OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["143", "317", "391", "451"], "fr": "Tu n\u0027as rien \u00e0 faire, contente-toi d\u0027observer le combat des tigres depuis la montagne.", "id": "TIDAK PERLU MELAKUKAN APA PUN, CUKUP DUDUK MANIS DAN MENONTON MEREKA BERTARUNG.", "pt": "N\u00c3O PRECISA FAZER NADA. APENAS SENTE-SE E OBSERVE A BRIGA DE LONGE.", "text": "Do nothing, just sit back and watch the tigers fight.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMANA GEREK YOK, SADECE OTURUP OLANLARI \u0130ZLE."}, {"bbox": ["168", "1327", "487", "1481"], "fr": "Parce que j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait croire \u00e0 Wang Cheng...", "id": "KARENA AKU SUDAH MEMBUAT WANG CHENG PERCAYA BAHWA...", "pt": "PORQUE EU J\u00c1 FIZ WANG CHENG ACREDITAR...", "text": "Because I\u0027ve already made Wang Cheng believe", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc WANG CHENG\u0027\u0130 \u015eUNA \u0130NANDIRDIM K\u0130,"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/27.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "573", "431", "678"], "fr": "ATTENTION !", "id": "GAWAT!", "pt": "CUIDADO!", "text": "Oh no!", "tr": "D\u0130KKAT!"}, {"bbox": ["210", "1198", "496", "1331"], "fr": "AH ! L\u0027\u00c9CHELLE VA TOMBER !", "id": "AH! TANGGANYA MAU JATUH!", "pt": "AH! A ESCADA VAI CAIR!", "text": "[SFX]AH! THE LADDER IS FALLING!", "tr": "AH! MERD\u0130VEN D\u00dc\u015eECEK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/29.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "3556", "408", "3716"], "fr": "Mon petit tr\u00e9sor est vraiment toujours l\u00e0, \u00e0 veiller sur moi.", "id": "ANAK KECILKU INI BENAR-BENAR SELALU ADA DI DEKATKU MENJAGAKU.", "pt": "MEU GAROTINHO REALMENTE EST\u00c1 SEMPRE POR PERTO ME PROTEGENDO.", "text": "OUR LITTLE FRIEND REALLY IS ALWAYS AROUND, WATCHING OVER ME.", "tr": "B\u0130Z\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7OCUK GER\u00c7EKTEN DE HER AN YAKINLARIMDA BEN\u0130 KOLLUYOR."}, {"bbox": ["442", "3408", "645", "3519"], "fr": "Je vais bien, merci.", "id": "AKU TIDAK APA-APA, TERIMA KASIH.", "pt": "ESTOU BEM, OBRIGADO.", "text": "I\u0027M FINE, THANK YOU.", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M, TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["227", "2051", "445", "2172"], "fr": "Comment vas-tu ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "COMO VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "HOW ARE YOU?", "tr": "NASILSIN?"}, {"bbox": ["328", "2588", "572", "2725"], "fr": "Tu n\u0027es bless\u00e9 nulle part ?", "id": "APA ADA YANG TERLUKA?", "pt": "VOC\u00ca SE MACHUCOU EM ALGUM LUGAR?", "text": "ARE YOU HURT ANYWHERE?", "tr": "B\u0130R YER\u0130N YARALANDI MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/30.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "364", "280", "459"], "fr": "Je t\u0027ai vu plusieurs fois,", "id": "AKU SUDAH MELIHATMU BEBERAPA KALI,", "pt": "EU J\u00c1 TE VI ALGUMAS VEZES,", "text": "I\u0027VE SEEN YOU SEVERAL TIMES NOW,", "tr": "SEN\u0130 B\u0130RKA\u00c7 KEZ G\u00d6RD\u00dcM,"}, {"bbox": ["257", "1114", "467", "1206"], "fr": "tu me cherches pour quelque chose en particulier ?", "id": "APA KAU MENCARIKU KARENA ADA SESUATU?", "pt": "VOC\u00ca QUER FALAR COMIGO SOBRE ALGO?", "text": "IS THERE SOMETHING YOU NEED FROM ME?", "tr": "BEN\u0130 ARAMANIN B\u0130R SEBEB\u0130 M\u0130 VAR?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/31.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "794", "583", "886"], "fr": "Tu ressembles beaucoup \u00e0 un de mes amis.", "id": "KAU TERLIHAT SANGAT MIRIP DENGAN SALAH SATU TEMANKU.", "pt": "\u00c9 QUE VOC\u00ca SE PARECE MUITO COM UM AMIGO MEU.", "text": "YOU LOOK A LOT LIKE A FRIEND OF MINE.", "tr": "B\u0130R ARKADA\u015eIMA \u00c7OK BENZ\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["598", "38", "814", "113"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est juste que...", "id": "TIDAK ADA APA-APA, HANYA SAJA...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS, S\u00d3...", "text": "IT\u0027S NOTHING, JUST...", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY YOK, SADECE..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/32.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "480", "520", "616"], "fr": "Petit, ton excuse pour m\u0027aborder est un peu trop ringarde, non ?", "id": "ANAK KECIL, ALASANMU UNTUK MENGAJAK BICARA INI TERLALU KUNO, YA?", "pt": "GAROTINHO, ESSA SUA DESCULPA PARA PUXAR CONVERSA \u00c9 MUITO ANTIGA, N\u00c3O ACHA?", "text": "LITTLE FRIEND, THAT\u0027S A PRETTY LAME EXCUSE, ISN\u0027T IT?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7OCUK, BU TANI\u015eMA BAHANEN \u00c7OK ESK\u0130 MODA DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/33.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1656", "590", "1793"], "fr": "Ch\u00e9ri, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "SAYANG, SEDANG APA KAU?", "pt": "QUERIDO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "DARLING, WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "CANIM, NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["503", "116", "747", "253"], "fr": "En fait, je...", "id": "SEBENARNYA AKU...", "pt": "NA VERDADE, EU...", "text": "ACTUALLY, I...", "tr": "ASLINDA BEN..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/35.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1138", "574", "1276"], "fr": "Quand je ne suis pas l\u00e0, ne te laisse surtout pas embobiner par des gens aux intentions malveillantes.", "id": "SAAT AKU TIDAK ADA, JANGAN SAMPAI KAU TERPENGARUH OLEH ORANG YANG BERNIAT JAHAT, YA.", "pt": "QUANDO EU N\u00c3O ESTIVER POR PERTO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE DEIXAR ENGANAR POR PESSOAS MAL-INTENCIONADAS, HEIN?", "text": "WHILE I\u0027M AWAY, YOU CAN\u0027T LET YOURSELF BE LED ASTRAY BY ANYONE WITH ULTERIOR MOTIVES.", "tr": "BEN YOKKEN K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 B\u0130R\u0130 TARAFINDAN KANDIRILMANA \u0130Z\u0130N VEREMEM."}, {"bbox": ["330", "58", "549", "193"], "fr": "QI LE !", "id": "QI LE!", "pt": "QI LE!", "text": "QI LE!", "tr": "QI LE!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/36.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "170", "603", "305"], "fr": "Mise", "id": "BER-", "pt": "MAIS!", "text": "...", "tr": "YEN\u0130"}, {"bbox": ["629", "257", "778", "404"], "fr": "\u00e0 jour", "id": "SAMBUNG", "pt": "NOVO!", "text": "...", "tr": "B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["274", "1343", "900", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 31, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/58/37.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua