This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/0.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1322", "599", "1496"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : TAN SHI / CHANGPEI LITERATURE\nSC\u00c9NARISTE PRINCIPAL : MU YOUZI\nSC\u00c9NARISTE : YUGONG MIYA", "id": "KARYA ASLI: TAN SHI/CHANGPEI LITERATURE\nARTIS UTAMA: MU YOUZI\nPENULIS NASKAH: AMAMIYA MIYA", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TAN SHI / LITERATURA CHANGPEI\nDESENHISTA PRINCIPAL: MU YOUZI\nROTEIRISTA: AMEMIYA MIYA", "text": "Original Work: Tan Shi / Changpei Literature, Lead Artist: Mu Youzi, Scriptwriter: Yugong Mia", "tr": "Orijinal Eser: Tan Shi/Changpei Edebiyat\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Mu Youzi\nSenarist: Amamiya Miya"}, {"bbox": ["178", "0", "780", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/1.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "809", "801", "1064"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas dit, et ne dis pas de choses qui portent malheur.", "id": "AKU TIDAK MENGUCAPKANNYA, DAN KAU JUGA JANGAN MENGUCAPKAN KATA-KATA SIAL.", "pt": "NUNCA DISSE E TAMPOUCO PERMITO QUE DIGA COISAS DE MAU AGOURO.", "text": "Don\u0027t say such unlucky things, even if you haven\u0027t said them before.", "tr": "U\u011fursuz \u015feyler s\u00f6yleme, s\u00f6ylenmesine de izin vermem."}, {"bbox": ["273", "0", "589", "157"], "fr": "COLLABORATION : S, LAN, DING J DONG\nPRODUCTION : OUPO MAN SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : FU LING", "id": "ASISTEN: S, LAN, DING J DONG\nPRODUKSI: OUPO MAN SHE\nEDITOR: FU LING", "pt": "ASSISTENTES: S, LAN, DING J DONG\nPRODU\u00c7\u00c3O: OUBO COMICS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FU LING", "text": "Assistants: S, Lan, Dingdong, Production: Opal Studio, Editor: Dayang", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: S, Lan, Ding J Dong\nYap\u0131m: Opal Manhua Toplulu\u011fu\nEdit\u00f6r: Fuling"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/2.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "3987", "479", "4263"], "fr": "M\u00eame si je l\u0027aime beaucoup, je sens que ce n\u0027est pas encore le moment,", "id": "JELAS-JELAS SANGAT SUKA, TAPI MERASA BELUM SAATNYA,", "pt": "OBVIAMENTE GOSTA MUITO, MAS AINDA ACHA QUE N\u00c3O \u00c9 O MOMENTO CERTO,", "text": "I really like him, but I just feel like it\u0027s not the right time yet.", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a \u00e7ok ho\u015flanmas\u0131na ra\u011fmen, yine de zaman\u0131 gelmedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor,"}, {"bbox": ["65", "1002", "405", "1244"], "fr": "Quand est-ce que mon petit ami sera un peu plus sinc\u00e8re ?", "id": "KAPAN PACARKU BISA LEBIH JUJUR.", "pt": "QUANDO MEU NAMORADO VAI SER UM POUCO MAIS HONESTO.", "text": "When will my boyfriend be more honest?", "tr": "Erkek arkada\u015f\u0131m ne zaman biraz daha d\u00fcr\u00fcst olacak?"}, {"bbox": ["412", "1872", "847", "2163"], "fr": "Heureusement, ton petit ami est tr\u00e8s intelligent et a vu que tu l\u0027aimais.", "id": "UNTUNGNYA PACARMU SANGAT PINTAR, DIA SADAR KALAU KAU MENYUKAINYA.", "pt": "AINDA BEM QUE SEU NAMORADO \u00c9 ESPERTO E PERCEBEU QUE VOC\u00ca GOSTA DELE.", "text": "Thankfully, your boyfriend is smart. He can tell you like him.", "tr": "Neyse ki erkek arkada\u015f\u0131n zeki de ondan ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["511", "3176", "842", "3397"], "fr": "Je sais aussi que je suis trop tordu(e),", "id": "AKU JUGA TAHU AKU TERLALU ANEH,", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEI QUE SOU MUITO COMPLICADO,", "text": "I know I\u0027m being difficult,", "tr": "Ben de \u00e7ok garip/inat\u00e7\u0131 oldu\u011fumu biliyorum,"}, {"bbox": ["383", "849", "533", "991"], "fr": "[SFX] Hmm,", "id": "HUH,", "pt": "[SFX] HUM...", "text": "...", "tr": "[SFX] Yutkunma,"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/4.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1144", "693", "1348"], "fr": "Il faut une certaine ambiance pour pouvoir le dire.", "id": "HARUS ADA SUASANA YANG TEPAT BARU BISA MENGATAKANNYA.", "pt": "PRECISO DE UM CERTO CLIMA PARA CONSEGUIR DIZER.", "text": "I need the right atmosphere to say it.", "tr": "Bunu s\u00f6yleyebilmek i\u00e7in o t\u00fcr bir atmosfer olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/5.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1473", "771", "1755"], "fr": "Bien s\u00fbr, j\u0027esp\u00e8re que non, mais si c\u0027est le cas,", "id": "TENTU SAJA AKU BERHARAP TIDAK ADA, TAPI JIKA ADA,", "pt": "CLARO QUE ESPERO QUE N\u00c3O, MAS SE HOUVER,", "text": "I certainly hope not, but if there is,", "tr": "Elbette olmamas\u0131n\u0131 umuyorum, ama olursa,"}, {"bbox": ["383", "104", "843", "386"], "fr": "Tu penses que j\u0027ai quelque chose \u00e0 voir avec le film \u00ab Hautes Terres au bord de l\u0027eau \u00bb ?", "id": "MENURUTMU AKU ADA HUBUNGANNYA DENGAN FILM \u300aDATARAN TINGGI TEPI AIR\u300b ITU?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU TENHO ALGUMA RELA\u00c7\u00c3O COM O FILME \u0027TERRAS ALTAS \u00c0 BEIRA D\u0027\u00c1GUA\u0027?", "text": "You think I have something to do with that movie, \"Riverside Heights\"?", "tr": "Benim \u0027Su Kenar\u0131 Yaylas\u0131\u0027 filmiyle bir ilgim oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["183", "1296", "431", "1456"], "fr": "Je ne sais pas,", "id": "AKU TIDAK TAHU,", "pt": "EU N\u00c3O SEI,", "text": "I don\u0027t know,", "tr": "Bilmiyorum,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/6.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "636", "643", "934"], "fr": "Et \u00e7a n\u0027a plus d\u0027importance... Apr\u00e8s tout, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, on ne se connaissait pas.", "id": "SUDAH TIDAK PENTING LAGI... LAGIPULA SAAT ITU KITA TIDAK SALING MENGENAL.", "pt": "E TAMB\u00c9M N\u00c3O IMPORTA MAIS... AFINAL, NAQUELA \u00c9POCA, N\u00c3O NOS CONHEC\u00cdAMOS.", "text": "and it doesn\u0027t matter... After all, we didn\u0027t know each other back then.", "tr": "Art\u0131k \u00f6nemli de de\u011fil... Sonu\u00e7ta o zamanlar birbirimizi tan\u0131m\u0131yorduk."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/7.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "186", "439", "375"], "fr": "Alors tu sauras apr\u00e8s avoir \u00e9cout\u00e9,", "id": "KALAU BEGITU KAU AKAN TAHU SETELAH MENDENGARKANNYA SAMPAI SELESAI,", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca SABER\u00c1 DEPOIS DE OUVIR,", "text": "Well, you\u0027ll know after you hear the rest.", "tr": "Dinleyince anlars\u0131n o zaman,"}, {"bbox": ["348", "398", "733", "716"], "fr": "Je n\u0027en ai racont\u00e9 que la moiti\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "TADI BARU CERITA SETENGAHNYA.", "pt": "CONTEI APENAS METADE AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I only told you half the story.", "tr": "Az \u00f6nce sadece yar\u0131s\u0131n\u0131 anlatt\u0131m."}, {"bbox": ["110", "1217", "768", "1325"], "fr": "Apr\u00e8s ce d\u00eener, Chen Rui a maniganc\u00e9 dans l\u0027ombre,", "id": "SETELAH PERJAMUAN MAKAN MALAM ITU, CHEN RUI DIAM-DIAM MELAKUKAN HAL LICIK,", "pt": "DEPOIS DAQUELE JANTAR, CHEN RUI COME\u00c7OU A TRAMAR SECRETAMENTE,", "text": "After that dinner, Chen Rui secretly sabotaged things,", "tr": "O yemekten sonra Chen Rui gizlice pislik yapt\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/8.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1754", "572", "1994"], "fr": "Comment es-tu arriv\u00e9 ici ? Tu n\u0027avais pas rejoint le tournage ?", "id": "KENAPA KAU KE SINI? BUKANKAH KAU SUDAH MULAI SYUTING?", "pt": "COMO VOC\u00ca VEIO PARAR AQUI? VOC\u00ca N\u00c3O TINHA ENTRADO PARA A EQUIPE DE FILMAGEM?", "text": "What are you doing here? Shouldn\u0027t you be on set?", "tr": "Sen buraya nas\u0131l geldin? Sete kat\u0131lmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["308", "2562", "562", "2754"], "fr": "Je suis venu apr\u00e8s avoir fini de tourner.", "id": "AKU DATANG SETELAH SELESAI SYUTING.", "pt": "VIM DEPOIS DE TERMINAR AS FILMAGENS.", "text": "I came over after filming.", "tr": "\u00c7ekimler bittikten sonra geldim."}, {"bbox": ["175", "3332", "512", "3568"], "fr": "Mingyao-ge, je suis venu te remercier.", "id": "KAK MINGYAO, AKU DATANG UNTUK BERTERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "IRM\u00c3O MINGYAO, VIM TE AGRADECER.", "text": "Brother Mingyao, I came to thank you.", "tr": "Mingyao Abi, sana te\u015fekk\u00fcr etmeye geldim."}, {"bbox": ["201", "1168", "805", "1318"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, j\u0027\u00e9tais tellement d\u00e9bord\u00e9 que je n\u0027ai pas pr\u00eat\u00e9 attention \u00e0 ce que devenait Ye Tian apr\u00e8s avoir rejoint l\u0027\u00e9quipe.", "id": "SAAT ITU, AKU SANGAT SIBUK SAMPAI TIDAK PEDULI BAGAIMANA KEADAAN YE TIAN SETELAH MULAI SYUTING.", "pt": "POR UM TEMPO, ESTIVE T\u00c3O OCUPADO QUE NEM ME PREOCUPEI COM COMO YE TIAN ESTAVA SE SAINDO DEPOIS DE ENTRAR NA EQUIPE.", "text": "For a while, I was so busy that I didn\u0027t pay attention to how Ye Tian was doing on set.", "tr": "Bir s\u00fcre o kadar yo\u011fundum ki Ye Tian\u0027\u0131n sete kat\u0131ld\u0131ktan sonra ne yapt\u0131\u011f\u0131yla ilgilenemedim."}, {"bbox": ["43", "107", "689", "252"], "fr": "Il m\u0027a fait rater une affaire, et je me suis retrouv\u00e9 avec un \u00e9norme stock sur les bras.", "id": "DIA MEMBUATKU GAGAL DALAM SATU KESEPAKATAN BISNIS, DAN MEMBUATKU TERJEBAK DENGAN BANYAK STOK BARANG.", "pt": "FEZ COM QUE EU PERDESSE UM NEG\u00d3CIO E FICASSE COM UM GRANDE LOTE DE MERCADORIAS ENCALHADO.", "text": "It cost me a business deal, and I was stuck with a large batch of goods.", "tr": "Bir i\u015f anla\u015fmam\u0131n bozulmas\u0131na neden oldu ve elimde b\u00fcy\u00fck bir stok kald\u0131."}, {"bbox": ["124", "2203", "631", "2293"], "fr": "Un jour, il est venu sp\u00e9cialement pour me remercier.", "id": "SUATU HARI DIA DATANG KHUSUS UNTUK BERTERIMA KASIH PADAKU.", "pt": "UM DIA, ELE VEIO ESPECIALMENTE PARA ME AGRADECER.", "text": "One day, he came specifically to thank me.", "tr": "Bir g\u00fcn \u00f6zel olarak bana te\u015fekk\u00fcr etmeye geldi."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/9.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "649", "821", "876"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il profite du repas pour se plaindre d\u0027avoir peu de sc\u00e8nes \u00e0 l\u0027\u00e9cran, d\u0027\u00eatre \u00e9clips\u00e9 par les deux acteurs principaux, ce genre de choses.", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA MENGGUNAKAN KESEMPATAN MAKAN ITU UNTUK MENGELUH PADAKU TENTANG ADEGANNYA YANG SEDIKIT, KALAH PAMOR DARI PEMERAN UTAMA PRIA PERTAMA DAN KEDUA, DAN SEMACAMNYA.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE APROVEITASSE A OPORTUNIDADE DO JANTAR PARA RECLAMAR COMIGO SOBRE TER POUCAS CENAS, SER OFUSCADO PELOS ATORES PRINCIPAIS, E COISAS DO G\u00caNERO.", "text": "Unexpectedly, he used the dinner as an opportunity to complain about having too few scenes and being overshadowed by the male leads.", "tr": "Yemek bahanesiyle bana rol\u00fcn\u00fcn azl\u0131\u011f\u0131ndan, ba\u015frol ve ikinci ba\u015frol taraf\u0131ndan ezildi\u011finden falan \u015fikayet edece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["171", "191", "808", "348"], "fr": "Au d\u00e9but, Ye Tian m\u0027inspirait une certaine r\u00e9pulsion, mais ensuite j\u0027ai pens\u00e9 qu\u0027il n\u0027avait pas encore perdu toute conscience.", "id": "AWALNYA AKU MERASA SEDIKIT TIDAK SUKA PADA YE TIAN, TAPI KEMUDIAN MERASA DIA MASIH PUNYA HATI NURANI.", "pt": "EU J\u00c1 ESTAVA UM POUCO IRRITADO COM YE TIAN, MAS DEPOIS SENTI QUE ELE AINDA TINHA ALGUMA CONSCI\u00caNCIA.", "text": "I was initially a little annoyed with Ye Tian, but then I felt he still had some conscience.", "tr": "Ye Tian\u0027a kar\u015f\u0131 biraz antipati duymaya ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131m ama sonra vicdan\u0131n\u0131n tamamen \u00f6lmedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/10.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "79", "558", "358"], "fr": "Tu n\u0027as que 19 ans, pourquoi te pr\u00e9cipiter ? Les opportunit\u00e9s viendront avec le temps.", "id": "KAU BARU 19 TAHUN, KENAPA TERBURU-BURU? Nantinya KESEMPATAN AKAN PERLAHAN MEMBAIK.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 TEM 19 ANOS, QUAL \u00c9 A PRESSA? OS RECURSOS V\u00c3O MELHORAR COM O TEMPO.", "text": "You\u0027re only 19, what\u0027s the rush? You\u0027ll get better resources gradually.", "tr": "Daha 19 ya\u015f\u0131ndas\u0131n, ne bu acele, gelecekte kaynaklar\u0131n yava\u015f yava\u015f daha iyi olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["479", "1018", "672", "1146"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/11.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1045", "438", "1323"], "fr": "Rui-ge m\u0027avait promis le r\u00f4le principal masculin dans un film...", "id": "KAK RUI MENJANJIKANKU PERAN UTAMA PRIA DALAM SEBUAH FILM...", "pt": "O IRM\u00c3O RUI ME PROMETEU O PAPEL PRINCIPAL EM UM FILME...", "text": "Brother Rui promised me the lead role in a movie...", "tr": "Rui Abi\u0027nin bana s\u00f6z verdi\u011fi bir filmin ba\u015frol\u00fcyd\u00fc..."}, {"bbox": ["466", "1580", "798", "1773"], "fr": "Alors tu peux retourner le voir.", "id": "KALAU BEGITU KAU BISA KEMBALI PADANYA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca PODE VOLTAR E PROCUR\u00c1-LO.", "text": "Then you can go back to him.", "tr": "O zaman ona geri d\u00f6nebilirsin."}, {"bbox": ["96", "72", "560", "377"], "fr": "Tu penses que cette opportunit\u00e9 n\u0027est pas aussi bonne que celle que Chen Rui t\u0027avait promise ?", "id": "MENURUTMU KESEMPATAN INI TIDAK SEBAGUS YANG DIJANJIKAN CHEN RUI PADAMU?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ESTA OPORTUNIDADE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOA QUANTO A QUE CHEN RUI TE PROMETEU?", "text": "You think this opportunity isn\u0027t as good as the one Chen Rui promised you?", "tr": "Bu f\u0131rsat\u0131n Chen Rui\u0027nin sana s\u00f6z verdi\u011finden daha iyi olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/12.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "178", "828", "400"], "fr": "Mais Rui-ge me ferait boire cette bouteille...", "id": "TAPI KAK RUI AKAN MENYURUHKU MINUM BOTOL ITU...", "pt": "MAS O IRM\u00c3O RUI QUERIA ME FAZER BEBER AQUELA GARRAFA...", "text": "But Brother Rui will make me drink that whole bottle...", "tr": "Ama Rui Abi o \u015fi\u015feyi i\u00e7memi isteyecekti..."}, {"bbox": ["387", "47", "549", "165"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/13.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "99", "612", "345"], "fr": "\u00c0 toi de voir comment tu choisis.", "id": "TERGANTUNG BAGAIMANA KAU MEMILIH.", "pt": "DEPENDE DA SUA ESCOLHA.", "text": "It\u0027s up to you.", "tr": "Bu senin se\u00e7imine ba\u011fl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/14.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "558", "827", "708"], "fr": "Mais il venait tr\u00e8s souvent \u00e0 l\u0027entreprise m\u0027attendre, dans l\u0027espoir de d\u00eener avec moi.", "id": "TAPI DIA SELALU DATANG KE KANTORKU SESEKALI UNTUK MENUNGGUKU, INGIN MAKAN MALAM BERSAMAKU.", "pt": "MAS ELE SEMPRE VINHA \u00c0 EMPRESA ME ESPERAR DE VEZ EM QUANDO, QUERENDO JANTAR COMIGO.", "text": "But he kept coming to the company every few days to wait for me, wanting to have dinner with me.", "tr": "Ama hep arada s\u0131rada \u015firkete gelip beni bekler, benimle ak\u015fam yeme\u011fi yemek isterdi."}, {"bbox": ["0", "942", "426", "1049"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/15.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "763", "708", "969"], "fr": "Un jour, Cao Ye m\u0027a soudainement parl\u00e9 de la situation de Ye Tian, alors j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de mettre les choses au clair avec lui en personne.", "id": "SUATU HARI CAO YE TIBA-TIBA MEMBERITAHUKU TENTANG KONDISI YE TIAN, JADI AKU BERNIAT UNTUK BICARA LANGSUNG DENGAN YE TIAN UNTUK MENJELASKANNYA.", "pt": "UM DIA, CAO YE DE REPENTE ME CONTOU SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O DE YE TIAN, ENT\u00c3O DECIDI FALAR CLARAMENTE COM YE TIAN PESSOALMENTE.", "text": "One day, Cao Ye suddenly mentioned Ye Tian\u0027s situation, so I decided to talk to Ye Tian directly.", "tr": "Bir g\u00fcn Cao Ye aniden Ye Tian\u0027\u0131n durumundan bahsetti, ben de Ye Tian ile y\u00fcz y\u00fcze konu\u015fup durumu a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturmaya karar verdim."}, {"bbox": ["173", "76", "836", "292"], "fr": "Mingyao, le r\u00e9alisateur est venu se plaindre \u00e0 moi, disant que Ye Tian oublie ses r\u00e9pliques tous les jours, ce qui retarde la progression du tournage.", "id": "MINGYAO, SUTRADARA DATANG MENGADU PADAKU, KATANYA YE TIAN SETIAP HARI TIDAK BISA MENGHAFAL NASKAH, MENGHAMBAT PROGRES KRU.", "pt": "MINGYAO, O DIRETOR VEIO RECLAMAR COMIGO, DIZENDO QUE YE TIAN N\u00c3O CONSEGUE MEMORIZAR AS FALAS E EST\u00c1 ATRASANDO O PROGRESSO DA EQUIPE.", "text": "Mingyao, the director came to me complaining, saying Ye Tian can\u0027t remember his lines and is delaying the filming schedule.", "tr": "Mingyao, y\u00f6netmen bana \u015fikayete geldi, Ye Tian\u0027\u0131n her g\u00fcn repliklerini ezberleyemedi\u011fini, setin ilerleyi\u015fini aksatt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["184", "361", "740", "475"], "fr": "Un investisseur et celui qui l\u0027a recommand\u00e9.", "id": "SEORANG INVESTOR SEKALIGUS YANG MEREKOMENDASIKANNYA.", "pt": "COMO INVESTIDOR E A PESSOA QUE O RECOMENDOU.", "text": "as an investor and the one who recommended him,", "tr": "Hem yat\u0131r\u0131mc\u0131 hem de onu tavsiye eden ki\u015fi olarak."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/16.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "526", "817", "653"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, il y a eu un d\u00eener improvis\u00e9, et Ye Tian est de nouveau venu me chercher.", "id": "HARI ITU TIBA-TIBA ADA ACARA MAKAN MALAM, YE TIAN DATANG LAGI MENCARIKU.", "pt": "NAQUELE DIA, TIVE UM JANTAR DE \u00daLTIMA HORA E YE TIAN VEIO ME PROCURAR NOVAMENTE.", "text": "That day, I had a last-minute dinner engagement, and Ye Tian came looking for me again.", "tr": "O g\u00fcn plans\u0131z bir yemek daveti \u00e7\u0131kt\u0131, Ye Tian yine beni buldu."}, {"bbox": ["89", "825", "547", "1003"], "fr": "N\u0027ayant pas envie de tergiverser avec lui, je l\u0027ai emmen\u00e9.", "id": "AKU MALAS BERDEBAT DENGANNYA, JADI AKU MEMBAWANYA IKUT.", "pt": "N\u00c3O QUIS DISCUTIR COM ELE, ENT\u00c3O O LEVEI JUNTO.", "text": "Not wanting to deal with his excuses, I took him along.", "tr": "Onunla u\u011fra\u015fmaya \u00fc\u015fendi\u011fim i\u00e7in onu da yan\u0131mda g\u00f6t\u00fcrd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/17.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1528", "786", "1752"], "fr": "Ne reviens plus jamais dans mon entreprise.", "id": "LAIN KALI JANGAN DATANG KE KANTORKU LAGI.", "pt": "N\u00c3O VENHA MAIS \u00c0 MINHA EMPRESA.", "text": "Don\u0027t come to my company again.", "tr": "Bundan sonra bir daha \u015firketine gelme."}, {"bbox": ["129", "1178", "584", "1462"], "fr": "Quand le chauffeur arrivera, demande-lui de te ramener d\u0027abord.", "id": "NANTI KALAU SOPIR SUDAH DATANG, BIAR DIA ANTAR KAU PULANG DULU.", "pt": "QUANDO O MOTORISTA CHEGAR, PE\u00c7A PARA ELE TE LEVAR PARA CASA PRIMEIRO.", "text": "The driver will be here soon. I\u0027ll have him take you back.", "tr": "Birazdan \u015fof\u00f6r gelir, \u00f6nce seni eve b\u0131raks\u0131n."}, {"bbox": ["221", "38", "453", "199"], "fr": "Mingyao-ge,", "id": "KAK MINGYAO,", "pt": "IRM\u00c3O MINGYAO,", "text": "Brother Mingyao,", "tr": "Mingyao Abi,"}, {"bbox": ["278", "2792", "688", "3081"], "fr": "Je t\u0027aime vraiment.", "id": "AKU SUNGGUH MENYUKAIMU.", "pt": "EU REALMENTE GOSTO DE VOC\u00ca.", "text": "I really like you.", "tr": "Senden ger\u00e7ekten ho\u015flan\u0131yorum."}, {"bbox": ["100", "2589", "365", "2769"], "fr": "Mingyao-ge,", "id": "KAK MINGYAO,", "pt": "IRM\u00c3O MINGYAO,", "text": "Brother Mingyao,", "tr": "Mingyao Abi,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/18.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1282", "526", "1569"], "fr": "Si tu m\u0027aimes vraiment, alors arr\u00eate de venir me d\u00e9ranger.", "id": "KALAU KAU BENAR-BENAR MENYUKAIKU, JANGAN GANGGU AKU LAGI.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE GOSTA DE MIM, PARE DE ME INCOMODAR.", "text": "If you really like me, then stop bothering me.", "tr": "E\u011fer benden ger\u00e7ekten ho\u015flan\u0131yorsan, bir daha beni rahats\u0131z etme."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/19.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "334", "424", "620"], "fr": "Rui-ge est encore venu me voir la derni\u00e8re fois, disant que tant que je le suivrais,", "id": "KAK RUI SEBELUMNYA JUGA DATANG MENCARIKU, DIA BILANG ASALKAN AKU IKUT DENGANNYA,", "pt": "O IRM\u00c3O RUI VEIO ME PROCURAR DA \u00daLTIMA VEZ, DIZENDO QUE SE EU FICASSE COM ELE,", "text": "Brother Rui even came to me last time, saying that if I followed him,", "tr": "Rui Abi ge\u00e7enlerde yine geldi, onunla birlikte olursam,"}, {"bbox": ["229", "1537", "460", "1702"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas accept\u00e9.", "id": "TAPI AKU TIDAK SETUJU.", "pt": "MAS EU N\u00c3O ACEITEI.", "text": "But I didn\u0027t agree.", "tr": "Ama kabul etmedim."}, {"bbox": ["426", "1237", "810", "1536"], "fr": "Les opportunit\u00e9s promises auparavant seraient toujours miennes, et je n\u0027aurais plus \u00e0 boire cette salet\u00e9,", "id": "KESEMPATAN YANG DIJANJIKAN SEBELUMNYA TETAP MILIKKU, DAN AKU JUGA TIDAK PERLU MINUM BENDA ITU LAGI,", "pt": "OS RECURSOS PROMETIDOS ANTES AINDA SERIAM MEUS, E EU N\u00c3O PRECISARIA MAIS BEBER AQUILO,", "text": "he\u0027d still give me the resources he promised and wouldn\u0027t make me drink that thing.", "tr": "Daha \u00f6nce konu\u015fulan kaynaklar yine benim olacakt\u0131, o \u015feyi de i\u00e7mem gerekmeyecekti,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/20.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1245", "358", "1435"], "fr": "Est-ce que tu me m\u00e9prises ?", "id": "APAKAH KAU MEREMEHKANKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME MENOSPREZANDO?", "text": "Do you look down on me?", "tr": "Beni k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["427", "890", "824", "1147"], "fr": "Ne pas avoir accept\u00e9 prouve que tu n\u0027es pas encore compl\u00e8tement idiot.", "id": "TIDAK SETUJU BERARTI KAU BELUM SEBODOH ITU.", "pt": "N\u00c3O TER ACEITADO MOSTRA QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O IDIOTA.", "text": "You didn\u0027t agree, which means you\u0027re not that stupid.", "tr": "Kabul etmemen o kadar da aptal olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6sterir."}, {"bbox": ["0", "32", "414", "132"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/21.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "3591", "461", "3892"], "fr": "Cette s\u00e9rie t\u00e9l\u00e9vis\u00e9e dans laquelle tu joues maintenant, c\u0027est moi qui l\u0027ai obtenue gr\u00e2ce \u00e0 Cao Ye.", "id": "SERIAL TV YANG SEDANG KAU BINTANGI SEKARANG INI, ITU PUN AKU YANG MEMINTANYA DARI CAO YE.", "pt": "ESTA S\u00c9RIE DE TV QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AGORA, FUI EU QUE PEDI AO CAO YE.", "text": "This TV series you\u0027re acting in now, I got it for you from Cao Ye.", "tr": "\u015eu an oynad\u0131\u011f\u0131n bu dizi bile, Cao Ye\u0027den rica edip ayarlad\u0131\u011f\u0131m bir \u015fey."}, {"bbox": ["89", "2920", "504", "3247"], "fr": "Le show-business ne m\u0027int\u00e9resse absolument pas, et \u00e7a ne changera pas,", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK TERTARIK DENGAN DUNIA HIBURAN, DAN KE DEPANNYA JUGA TIDAK AKAN TERTARIK,", "pt": "N\u00c3O TENHO O MENOR INTERESSE NA IND\u00daSTRIA DO ENTRETENIMENTO, E NUNCA TEREI,", "text": "I\u0027m not interested in the entertainment industry at all, and I never will be,", "tr": "E\u011flence sekt\u00f6r\u00fcyle hi\u00e7 ilgilenmiyorum, gelecekte de ilgilenmeyece\u011fim,"}, {"bbox": ["135", "989", "498", "1230"], "fr": "C\u0027est toi qui me surestimes.", "id": "KAU TERLALU MENILAI TINGGI DIRIKU.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME SUPERESTIMANDO.", "text": "You overestimate me.", "tr": "Beni fazla g\u00f6z\u00fcnde b\u00fcy\u00fct\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["349", "3302", "711", "3591"], "fr": "Donc je ne peux pas avoir beaucoup d\u0027opportunit\u00e9s \u00e0 offrir.", "id": "JADI AKU TIDAK MUNGKIN PUNYA BANYAK KESEMPATAN.", "pt": "PORTANTO, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE EU TENHA MUITOS RECURSOS.", "text": "so I can\u0027t possibly have that many resources.", "tr": "Bu y\u00fczden elimde \u00e7ok fazla kaynak olmas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}, {"bbox": ["415", "1239", "675", "1399"], "fr": "Quant \u00e0 moi,", "id": "SEMENTARA AKU,", "pt": "QUANTO A MIM,", "text": "As for me,", "tr": "Ben ise,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/22.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1515", "647", "1764"], "fr": "En me suivant, tu risques de n\u0027avoir aucun avenir.", "id": "KALAU KAU IKUT DENGANKU, MUNGKIN TIDAK AKAN ADA MASA DEPAN SAMA SEKALI.", "pt": "SE VOC\u00ca ME SEGUIR, PODE N\u00c3O TER FUTURO ALGUM.", "text": "Following me, you might have no future at all.", "tr": "Beni takip edersen, muhtemelen hi\u00e7bir gelece\u011fin olmaz."}, {"bbox": ["573", "115", "796", "271"], "fr": "Tu comprends maintenant ?", "id": "MENGERTI, KAN?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "Understand?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/23.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1063", "784", "1343"], "fr": "Si tu ne veux pas jouer, alors ne monopolise pas les ressources de l\u0027\u00e9quipe,", "id": "KALAU TIDAK MAU BERAKTING, JANGAN MENGHABISKAN SUMBER DAYA KRU,", "pt": "SE N\u00c3O QUER ATUAR, N\u00c3O DESPERDICE OS RECURSOS DA EQUIPE,", "text": "If you don\u0027t want to act, then don\u0027t waste the crew\u0027s resources.", "tr": "Oynamak istemiyorsan setin kaynaklar\u0131n\u0131 bo\u015fa harcama,"}, {"bbox": ["113", "1355", "445", "1598"], "fr": "Ce ne sont pas les gens d\u00e9sireux de bien jouer qui manquent.", "id": "BANYAK ORANG YANG INGIN BERAKTING DENGAN BAIK.", "pt": "H\u00c1 MUITAS PESSOAS QUE QUEREM ATUAR A S\u00c9RIO.", "text": "There are plenty of people who want to act properly.", "tr": "D\u00fczg\u00fcnce oynamak isteyen bir s\u00fcr\u00fc insan var."}, {"bbox": ["393", "1937", "632", "2034"], "fr": "Apr\u00e8s cette nuit-l\u00e0,", "id": "SETELAH MALAM ITU,", "pt": "DEPOIS DAQUELA NOITE,", "text": "After that night,", "tr": "O geceden sonra,"}, {"bbox": ["510", "246", "712", "388"], "fr": "Au fait,", "id": "OH YA,", "pt": "AH, \u00c9 MESMO,", "text": "Oh right,", "tr": "Akl\u0131ma gelmi\u015fken,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/24.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1393", "868", "1530"], "fr": "Le r\u00e9alisateur et Ye Tian ont eu une altercation sur le plateau, et sous le coup de la col\u00e8re, il a menac\u00e9 de le remplacer.", "id": "SUTRADARA DAN YE TIAN BERTENGKAR DI LOKASI SYUTING, KARENA MARAH SUTRADARA BILANG AKAN MENGGANTI ORANG.", "pt": "O DIRETOR E YE TIAN TIVERAM UM CONFLITO NO SET, E, NUM ACESSO DE RAIVA, O DIRETOR DISSE QUE IRIA SUBSTITU\u00cd-LO.", "text": "THE DIRECTOR HAD A CONFLICT WITH YE TIAN ON SET AND, IN A FIT OF ANGER, SAID HE WANTED TO REPLACE HIM.", "tr": "Y\u00f6netmenle Ye Tian sette tart\u0131\u015fm\u0131\u015f, y\u00f6netmen sinirlenip oyuncuyu de\u011fi\u015ftirece\u011fini s\u00f6ylemi\u015f."}, {"bbox": ["127", "226", "625", "331"], "fr": "Ye Tian n\u0027est plus jamais venu me voir.", "id": "YE TIAN TIDAK PERNAH DATANG MENCARIKU LAGI.", "pt": "YE TIAN NUNCA MAIS ME PROCUROU.", "text": "YE TIAN NEVER CAME TO ME AGAIN.", "tr": "Ye Tian bir daha beni aray\u0131p sormad\u0131."}, {"bbox": ["56", "574", "555", "712"], "fr": "Puis, quelques jours plus tard, Cao Ye m\u0027a dit,", "id": "KEMUDIAN TIDAK LAMA SETELAH ITU, CAO YE MEMBERITAHUKU,", "pt": "ENT\u00c3O, ALGUNS DIAS DEPOIS, CAO YE ME CONTOU QUE,", "text": "THEN, A FEW DAYS LATER, CAO YE TOLD ME,", "tr": "Sonra birka\u00e7 g\u00fcn ge\u00e7meden Cao Ye bana s\u00f6yledi,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/25.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1152", "759", "1304"], "fr": "Je ne sais pas si Ye Tian l\u0027a pris au s\u00e9rieux ou s\u0027il n\u0027avait simplement plus envie de jouer.", "id": "TIDAK TAHU APAKAH YE TIAN MENGANGGAPNYA SERIUS ATAU MEMANG DARI AWAL SUDAH TIDAK MAU BERAKTING LAGI.", "pt": "N\u00c3O SEI SE YE TIAN LEVOU A S\u00c9RIO OU SE ELE REALMENTE N\u00c3O QUERIA MAIS ATUAR.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF YE TIAN TOOK IT SERIOUSLY OR IF HE DIDN\u0027T WANT TO ACT ANYMORE,", "tr": "Ye Tian ciddiye mi ald\u0131 yoksa zaten oynamak istemiyor muydu bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/26.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "793", "777", "967"], "fr": "Plus tard, ce r\u00f4le a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9 par quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "KEMUDIAN PERAN ITU DIGANTIKAN OLEH ORANG LAIN.", "pt": "MAIS TARDE, O PAPEL FOI DADO A OUTRA PESSOA.", "text": "BUT THE ROLE WAS RECAST.", "tr": "Sonra o rol\u00fc ba\u015fka biri oynad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/27.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1500", "406", "1703"], "fr": "Voil\u00e0 tout.", "id": "BEGITULAH.", "pt": "FOI ASSIM.", "text": "THAT\u0027S IT.", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle."}, {"bbox": ["598", "267", "817", "411"], "fr": "J\u0027ai fini de raconter,", "id": "SELESAI BERCERITA,", "pt": "TERMINEI DE CONTAR.", "text": "I\u0027M DONE.", "tr": "Anlatacaklar\u0131m bu kadar."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/28.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "152", "806", "350"], "fr": "Donc, \u00ab Hautes Terres au bord de l\u0027eau \u00bb n\u0027a rien \u00e0 voir avec toi.", "id": "JADI, \u300aDATARAN TINGGI TEPI AIR\u300b TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANMU.", "pt": "PORTANTO, \u0027TERRAS ALTAS \u00c0 BEIRA D\u0027\u00c1GUA\u0027 N\u00c3O TEM NADA A VER COM VOC\u00ca.", "text": "SO, \"RIVERSIDE HEIGHTS\" HAS NOTHING TO DO WITH YOU.", "tr": "Yani, \u0027Su Kenar\u0131 Yaylas\u0131\u0027n\u0131n seninle bir ilgisi yok."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/29.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "140", "576", "405"], "fr": "J\u0027avais d\u00e9j\u00e0 sond\u00e9 le producteur pour conna\u00eetre les dessous de cette affaire,", "id": "SEBELUMNYA AKU PERNAH BERTANYA KEPADA PRODUSER TENTANG LATAR BELAKANG MASALAH INI,", "pt": "EU J\u00c1 TINHA PROCURADO O PRODUTOR PARA SABER OS BASTIDORES DISSO,", "text": "I ASKED THE PRODUCER ABOUT THE INSIDE STORY OF THIS MATTER BEFORE.", "tr": "Daha \u00f6nce yap\u0131mc\u0131y\u0131 bulup bu olay\u0131n i\u00e7 y\u00fcz\u00fcn\u00fc ara\u015ft\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["165", "1015", "395", "1169"], "fr": "Tu veux \u00e9couter ?", "id": "KAU MAU MENDENGARNYA?", "pt": "QUER OUVIR?", "text": "DO YOU WANT TO HEAR IT?", "tr": "Dinlemek ister misin?"}, {"bbox": ["97", "32", "237", "148"], "fr": "Mmm,", "id": "HM,", "pt": "UHUM,", "text": "MM-HMM.", "tr": "Evet,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/30.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "479", "609", "757"], "fr": "M\u00eame si \u00e7a fait si longtemps, j\u0027aimerais quand m\u00eame conna\u00eetre la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "MESKIPUN SUDAH LAMA BERLALU, TAPI AKU MASIH INGIN TAHU KEBENARANNYA.", "pt": "EMBORA J\u00c1 TENHA PASSADO TANTO TEMPO, AINDA QUERO MUITO SABER A VERDADE.", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S BEEN SO LONG, I\u0027M STILL QUITE CURIOUS ABOUT THE TRUTH.", "tr": "\u00dczerinden bu kadar zaman ge\u00e7mi\u015f olmas\u0131na ra\u011fmen, yine de ger\u00e7e\u011fi bilmek istiyorum."}, {"bbox": ["549", "327", "716", "443"], "fr": "Oui, je veux,", "id": "TENTU SAJA MAU,", "pt": "QUERO, SIM,", "text": "YES.", "tr": "\u0130sterim tabii,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/31.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "121", "499", "401"], "fr": "Chen Rui s\u0027int\u00e9ressait d\u00e9j\u00e0 pas mal \u00e0 toi avant \u00e7a,", "id": "CHEN RUI SEBELUM ITU SUDAH CUKUP TERTARIK PADAMU,", "pt": "CHEN RUI J\u00c1 ESTAVA BASTANTE INTERESSADO EM VOC\u00ca ANTES DISSO,", "text": "CHEN RUI WAS QUITE INTERESTED IN YOU BEFORE THAT,", "tr": "Chen Rui ondan \u00f6nce de sana baya\u011f\u0131 ilgi duyuyordu,"}, {"bbox": ["411", "425", "742", "667"], "fr": "Tu le savais, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI KAU TAHU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca SABIA DISSO, N\u00c9?", "text": "YOU KNOW THAT, RIGHT?", "tr": "Bunu biliyorsun, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/32.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "56", "405", "236"], "fr": "Je ne le savais pas avant,", "id": "SEBELUMNYA TIDAK TAHU,", "pt": "ANTES EU N\u00c3O SABIA,", "text": "I DIDN\u0027T KNOW BEFORE.", "tr": "Daha \u00f6nce bilmiyordum,"}, {"bbox": ["340", "280", "737", "569"], "fr": "Le soir de la fin du tournage de \u00ab Ce que sait le nuage \u00bb, il est venu m\u0027intercepter et m\u0027a dit certaines choses.", "id": "MALAM SETELAH SYUTING \u300aAWAN TAHU\u300b SELESAI, DIA MENCEGATKU DAN MENGATAKAN BEBERAPA HAL.", "pt": "NA NOITE EM QUE AS FILMAGENS DE \u0027AS NUVENS SABEM\u0027 TERMINARAM, ELE ME ENCURRALOU E ME DISSE ALGUMAS COISAS.", "text": "HE BLOCKED ME THE NIGHT \"IF THE CLOUDS KNEW\" WRAPPED FILMING AND TOLD ME SOME THINGS.", "tr": "\u0027Bulutlar Bilir\u0027in \u00e7ekimleri bitti\u011fi gece yolumu kesti, bana bir \u015feyler s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/33.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "53", "841", "324"], "fr": "Quand \u00ab Hautes Terres au bord de l\u0027eau \u00bb a subi un retrait d\u0027investissement, le producteur a contact\u00e9 de nombreux investisseurs.", "id": "SAAT \u300aDATARAN TINGGI TEPI AIR\u300b MENGALAMI PENARIKAN DANA, PRODUSER MENCARI BANYAK INVESTOR.", "pt": "QUANDO \u0027TERRAS ALTAS \u00c0 BEIRA D\u0027\u00c1GUA\u0027 SOFREU COM A RETIRADA DE INVESTIMENTO, O PRODUTOR PROCUROU MUITOS INVESTIDORES.", "text": "WHEN \"RIVERSIDE HEIGHTS\" LOST ITS FUNDING, THE PRODUCER LOOKED FOR MANY INVESTORS.", "tr": "\u0027Su Kenar\u0131 Yaylas\u0131\u0027 yat\u0131r\u0131m \u00e7ekilmesiyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, yap\u0131mc\u0131 bir\u00e7ok yat\u0131r\u0131mc\u0131 arad\u0131."}, {"bbox": ["61", "1189", "441", "1473"], "fr": "Chen Rui a vu que l\u0027\u00e9quipe de production du film n\u0027\u00e9tait pas mauvaise, alors il y a investi un peu d\u0027argent.", "id": "CHEN RUI MELIHAT TIM PRODUKSI FILM ITU CUKUP BAGUS, JADI DIA MENGINVESTASIKAN SEJUMLAH UANG.", "pt": "CHEN RUI VIU QUE A EQUIPE DO FILME ERA BOA, ENT\u00c3O INVESTIU UM POUCO DE DINHEIRO.", "text": "CHEN RUI SAW THE FILM\u0027S CREW WAS DECENT, SO HE INVESTED SOME MONEY,", "tr": "Chen Rui filmin ekibinin fena olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcnce biraz para yat\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["322", "1506", "687", "1738"], "fr": "La condition \u00e9tait de remplacer l\u0027acteur principal par Ye Tian.", "id": "SYARATNYA ADALAH MENGGANTI PEMERAN UTAMA PRIA DENGAN YE TIAN.", "pt": "A CONDI\u00c7\u00c3O ERA TROCAR O ATOR PRINCIPAL POR YE TIAN.", "text": "ON THE CONDITION THAT THE MALE LEAD BE REPLACED WITH YE TIAN.", "tr": "\u015eart\u0131 da ba\u015frol oyuncusunun Ye Tian ile de\u011fi\u015ftirilmesiydi."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/34.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "933", "858", "1211"], "fr": "S\u0027il n\u0027\u00e9tait pas d\u0027accord, Ye Tian jouerait quand m\u00eame.", "id": "JIKA DIA (LI YANGXIAO) TIDAK SETUJU, MAKA YE TIAN YANG AKAN TETAP BERPERAN.", "pt": "SE ELE N\u00c3O CONCORDASSE, YE TIAN CONTINUARIA COM O PAPEL.", "text": "IF HE DIDN\u0027T AGREE, THEN YE TIAN WOULD STILL PLAY THE ROLE.", "tr": "E\u011fer o kabul etmezse, yine Ye Tian oynayacakt\u0131."}, {"bbox": ["114", "120", "558", "401"], "fr": "Si Li Yangxiao acceptait de \u0027s\u0027amuser\u0027 un peu avec moi, alors le r\u00f4le principal reviendrait \u00e0 Li Yangxiao,", "id": "KALAU LI YANGXIAO MAU \u0027BERMAIN-MAIN\u0027 DENGANKU, MAKA PEMERAN UTAMA AKAN DIGANTI LAGI MENJADI LI YANGXIAO,", "pt": "SE LI YANGXIAO \u0027BRINCASSE\u0027 COMIGO UM POUCO, ENT\u00c3O O PAPEL PRINCIPAL VOLTARIA PARA LI YANGXIAO,", "text": "IF LI YANGXIAO PLAYED ALONG WITH ME, THEN THE LEAD WOULD BE SWITCHED BACK TO LI YANGXIAO.", "tr": "E\u011fer Li Yangxiao benimle biraz \u0027oynarsa\u0027, o zaman ba\u015frol tekrar Li Yangxiao olacakt\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/35.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "72", "583", "375"], "fr": "Plus tard, quand Chen Rui a appris que l\u0027acteur principal remplac\u00e9 \u00e9tait toi, il a demand\u00e9 au producteur de jouer l\u0027interm\u00e9diaire.", "id": "KEMUDIAN CHEN RUI MENDENGAR BAHWA PEMERAN UTAMA YANG DIGANTI ADALAH KAMU, JADI DIA MEMINTA PRODUSER UNTUK MENJADI JURU BICARA (UNTUK MEMBUJUKMU).", "pt": "MAIS TARDE, QUANDO CHEN RUI OUVIU QUE O ATOR PRINCIPAL SUBSTITU\u00cdDO ERA VOC\u00ca, ELE PEDIU AO PRODUTOR PARA SER O INTERMEDI\u00c1RIO.", "text": "LATER, CHEN RUI HEARD THAT THE REPLACED LEAD WAS YOU, SO HE FOUND THE PRODUCER TO ACT AS A MEDIATOR.", "tr": "Sonra Chen Rui de\u011fi\u015ftirilen ba\u015frol\u00fcn sen oldu\u011funu duyunca, yap\u0131mc\u0131y\u0131 arac\u0131 olarak g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["126", "1436", "601", "1771"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, Ye Tian et moi \u00e9tions en r\u00e9alit\u00e9 dans une comp\u00e9tition acharn\u00e9e, \u00e0 la vie \u00e0 la mort.", "id": "SAAT ITU, AKU DAN YE TIAN TERNYATA BERADA DALAM KONDISI SALING MENJATUHKAN SEPERTI ITU.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU E YE TIAN EST\u00c1VAMOS, INACREDITAVELMENTE, NUMA SITUA\u00c7\u00c3O DE VIDA OU MORTE.", "text": "SO IT TURNS OUT YE TIAN AND I WERE IN SUCH A LIFE-OR-DEATH SITUATION.", "tr": "O zamanlar Ye Tian ile me\u011fer b\u00f6yle \u00f6l\u00fcm kal\u0131m durumundaym\u0131\u015f\u0131z."}, {"bbox": ["575", "471", "843", "643"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait comme \u00e7a.", "id": "TERNYATA BEGITU.", "pt": "ENT\u00c3O FOI ISSO.", "text": "SO THAT\u0027S HOW IT WAS.", "tr": "Demek \u00f6yleydi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/36.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "376", "715", "578"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que nous parlons aussi franchement du fait que j\u0027ai failli \u00eatre entretenu par Chen Rui.", "id": "INI PERTAMA KALINYA KITA BICARA TERBUKA TENTANG AKU YANG HAMPIR \u0027DIPELIHARA\u0027 OLEH CHEN RUI.", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE CONVERSAMOS ABERTAMENTE SOBRE O FATO DE EU QUASE TER SIDO \u0027SUSTENTADO\u0027 POR CHEN RUI.", "text": "THIS IS THE FIRST TIME WE\u0027VE OPENLY TALKED ABOUT HOW I WAS ALMOST KEPT BY CHEN RUI.", "tr": "Bu, Chen Rui\u0027nin beni neredeyse himayesine alaca\u011f\u0131 konusunu ilk kez bu kadar a\u00e7\u0131k\u00e7a konu\u015fu\u015fumuzdu."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/37.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "335", "374", "384"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/38.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1278", "613", "1493"], "fr": "mais plut\u00f4t de le laisser pourrir, se d\u00e9sagr\u00e9ger et dispara\u00eetre compl\u00e8tement, en silence.", "id": "MELAINKAN MEMBIARKANNYA MEMBUSUK, MELELEH, DAN MENGHILANG SEPENUHNYA TANPA SUARA.", "pt": "MAS SIM DEIX\u00c1-LO APODRECER E SE DISSOLVER SOZINHO, DESAPARECENDO COMPLETAMENTE SEM FAZER BARULHO.", "text": "BUT LET IT ROT AND DECOMPOSE, DISAPPEARING COMPLETELY AND SILENTLY.", "tr": "Aksine, sessizce \u00e7\u00fcr\u00fcy\u00fcp eriyerek tamamen yok olmas\u0131na izin vermek."}, {"bbox": ["160", "529", "870", "685"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais sorti avec quelqu\u0027un qui ne connaissait pas les dessous de l\u0027affaire, je ne l\u0027aurais peut-\u00eatre jamais mentionn\u00e9 de toute ma vie.", "id": "JIKA AKU BERPACARAN DENGAN ORANG LAIN YANG TIDAK TAHU LATAR BELAKANGNYA, MUNGKIN AKU TIDAK AKAN PERNAH MENGUNGKITNYA SEUMUR HIDUP.", "pt": "SE EU ESTIVESSE SAINDO COM ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O SOUBESSE DOS DETALHES, EU PROVAVELMENTE NUNCA TERIA TOCADO NO ASSUNTO.", "text": "IF I WERE WITH SOMEONE WHO DIDN\u0027T KNOW THE INSIDE STORY, I MIGHT NEVER MENTION IT MY WHOLE LIFE.", "tr": "E\u011fer i\u00e7 y\u00fcz\u00fcn\u00fc bilmeyen biriyle \u00e7\u0131ksayd\u0131m, muhtemelen hayat\u0131m boyunca bundan bahsetmezdim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/39.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "519", "835", "722"], "fr": "Mais le destin a voulu que je rencontre Chi Mingyao, et il s\u0027est m\u00eame donn\u00e9 la peine de se renseigner sur les tenants et aboutissants de cette affaire.", "id": "TAPI KEBETULAN AKU BERTEMU DENGAN CHI MINGYAO, DAN DIA BAHKAN SECARA KHUSUS MENCARI TAHU LATAR BELAKANG MASALAH INI.", "pt": "MAS ACONTECE QUE EU ENCONTREI CHI MINGYAO, E ELE AINDA FEZ QUEST\u00c3O DE INVESTIGAR OS BASTIDORES DISSO.", "text": "BUT I HAPPENED TO MEET CHI MINGYAO, AND HE EVEN SPECIFICALLY INQUIRED ABOUT THE INSIDE STORY OF THIS MATTER.", "tr": "Ama tam da Chi Mingyao ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m ve o \u00f6zellikle gidip bu olay\u0131n i\u00e7 y\u00fcz\u00fcn\u00fc ara\u015ft\u0131rm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/40.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "581", "645", "673"], "fr": "\u00c7a doit vraiment le travailler, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA PASTI SANGAT MEMIKIRKANNYA, KAN?", "pt": "ELE DEVE SE IMPORTAR MUITO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HE MUST CARE A LOT, RIGHT?", "tr": "Kesin \u00e7ok \u00f6nemsiyor, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/42.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "994", "871", "1432"], "fr": "Merci \u00e0 tous pour votre soutien et votre compagnie. Au plaisir de vous revoir dans l\u0027\u00e9pilogue du prochain volume !", "id": "TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN DAN PERSAHABATAN KALIAN SEMUA, SAYA BERHARAP KITA DAPAT BERTEMU LAGI DI EPILOG JILID BERIKUTNYA!", "pt": "OBRIGADO A TODOS OS PARCEIROS PELO APOIO E COMPANHIA, ESPERAMOS NOS REENCONTRAR NO EP\u00cdLOGO DO PR\u00d3XIMO VOLUME!", "text": "THANK YOU ALL FOR YOUR SUPPORT AND COMPANY. WE LOOK FORWARD TO SEEING YOU AGAIN IN THE NEXT VOLUME\u0027S EPILOGUE!", "tr": "T\u00fcm dostlar\u0131n deste\u011fi ve yolda\u015fl\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, bir sonraki cildin sonunda tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek dile\u011fiyle!"}], "width": 900}, {"height": 1375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/105/43.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1301", "614", "1374"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua