This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/1.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "117", "345", "411"], "fr": "Oh ? Quelle est la contradiction ? Dis-moi tout ~", "id": "OH? ADA KONTRADIKSI APA? CERITAKANLAH~", "pt": "OH? QUE CONTRADI\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA? CONTE-ME~", "text": "Oh? What\u0027s the contradiction? Tell me about it~", "tr": "OH? NE G\u0130B\u0130 B\u0130R \u00c7EL\u0130\u015eK\u0130 VAR? ANLAT BAKALIM~"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/2.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "52", "578", "202"], "fr": "Le message", "id": "CATATAN KERTAS.", "pt": "BILHETE", "text": "Note", "tr": "NOT"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/3.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "139", "737", "508"], "fr": "Tu as dit toi-m\u00eame tout \u00e0 l\u0027heure que toutes les victimes avaient un message avec des symboles dans leur abdomen.", "id": "DI DALAM PERUT KORBAN ADA SECARIK KERTAS DENGAN SIMBOL TERTULIS, ITU KAN YANG KAU KATAKAN TADI.", "pt": "AS V\u00cdTIMAS TINHAM BILHETES COM S\u00cdMBOLOS EM SEUS EST\u00d4MAGOS, FOI VOC\u00ca MESMO QUEM DISSE ISSO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "The victims all had notes with symbols written on them in their stomachs, you said that yourself just now.", "tr": "KURBANLARIN KARINLARINDA SEMBOLLER\u0130N YAZILI OLDU\u011eU NOTLAR VARDI, BUNU AZ \u00d6NCE KEND\u0130N S\u00d6YLED\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/4.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "298", "388", "453"], "fr": "Exact, quelle est la contradiction entre le message et l\u0027empoisonnement al\u00e9atoire ?", "id": "BENAR, APA KONTRADIKSINYA ANTARA CATATAN KERTAS DAN PERACUNAN ACAK?", "pt": "CORRETO, QUAL \u00c9 A CONTRADI\u00c7\u00c3O ENTRE O BILHETE E O ENVENENAMENTO ALEAT\u00d3RIO?", "text": "That\u0027s right, is there a contradiction between the notes and random poisoning?", "tr": "DO\u011eRU, NOTLAR VE RASTGELE ZEH\u0130RLEME ARASINDA NE G\u0130B\u0130 B\u0130R \u00c7EL\u0130\u015eK\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["295", "1095", "439", "1181"], "fr": "Bien s\u00fbr qu\u0027il y en a une.", "id": "TENTU SAJA ADA.", "pt": "CLARO QUE H\u00c1.", "text": "Of course there is.", "tr": "ELBETTE VAR."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/5.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "100", "480", "290"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait vraiment un empoisonnement al\u00e9atoire comme tu l\u0027as dit,", "id": "JIKA MEMANG PERACUNAN ACAK SEPERTI YANG KAU KATAKAN,", "pt": "SE FOSSE REALMENTE UM ENVENENAMENTO ALEAT\u00d3RIO COMO VOC\u00ca DISSE,", "text": "If it\u0027s really random poisoning like you said,", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN DED\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130 RASTGELE ZEH\u0130RLEME \u0130SE,"}, {"bbox": ["100", "408", "324", "671"], "fr": "Cela signifie que m\u00eame le tueur ne savait pas \u00e0 l\u0027avance qui serait empoisonn\u00e9...", "id": "ARTINYA, BAHKAN PELAKU SENDIRI TIDAK TAHU SIAPA YANG AKAN KERACUNAN...", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE NEM MESMO O ASSASSINO SABERIA DE ANTEM\u00c3O QUEM SERIA A PESSOA ENVENENADA...", "text": "That means even the murderer didn\u0027t know who would be poisoned beforehand...", "tr": "YAN\u0130, KAT\u0130L B\u0130LE \u00d6NCEDEN K\u0130M\u0130N ZEH\u0130RLENECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR...."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/6.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "113", "726", "435"], "fr": "Si le tueur ne savait pas qui serait la victime, comment aurait-il pu faire ing\u00e9rer le message \u00e0 une victime sp\u00e9cifique \u00e0 l\u0027avance ?!", "id": "JIKA PELAKU TIDAK TAHU SIAPA YANG AKAN MENJADI KORBAN, BAGAIMANA DIA BISA MEMBUAT KORBAN TERTENTU MENELAN CATATAN KERTAS ITU SEBELUMNYA?!", "pt": "SE O ASSASSINO N\u00c3O SABIA QUEM SERIA A V\u00cdTIMA, COMO ELE PODERIA FAZER UMA V\u00cdTIMA ESPEC\u00cdFICA ENGOLIR O BILHETE ANTECIPADAMENTE?!", "text": "If the murderer didn\u0027t even know who would be the victim, then how could the murderer have the specific victim eat the note in advance?!", "tr": "E\u011eER KAT\u0130L K\u0130M\u0130N KURBAN OLACA\u011eINI B\u0130LM\u0130YORSA, O ZAMAN BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R KURBANIN \u00d6NCEDEN NOT YUTMASINI NASIL SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R K\u0130?!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/7.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "1226", "306", "1417"], "fr": "Elle a d\u00fb l\u0027ing\u00e9rer avant d\u0027\u00eatre empoisonn\u00e9e...", "id": "SEHARUSNYA DITELAN SEBELUM KERACUNAN.....", "pt": "DEVERIA TER SIDO ENGOLIDO ANTES DO ENVENENAMENTO...", "text": "It must have been eaten before the poisoning...", "tr": "ZEH\u0130RLENMEDEN \u00d6NCE YUTMU\u015e OLMALI....."}, {"bbox": ["263", "996", "578", "1206"], "fr": "Ah, en effet... Le message est au fond de l\u0027estomac, on ne peut l\u0027avaler que vivant,", "id": "AH, BENAR JUGA..... CATATAN KERTAS ITU ADA DI BAGIAN DALAM LAMBUNG, HANYA BISA DITELAN SAAT MASIH HIDUP,", "pt": "AH, DE FATO... O BILHETE ESTAVA NO FUNDO DO EST\u00d4MAGO, S\u00d3 PODERIA SER ENGOLIDO ENQUANTO VIVA,", "text": "Ah, indeed... the note is deep in the stomach, it can only be swallowed while alive,", "tr": "AH, GER\u00c7EKTEN DE..... NOT M\u0130DEN\u0130N DER\u0130NL\u0130KLER\u0130NDE, SADECE CANLIYKEN YUTULAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["399", "42", "592", "116"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI\u2026...", "pt": "ISSO...", "text": "This\u2026", "tr": "BU..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/8.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "547", "688", "809"], "fr": "Hmph, d\u0027ailleurs, nous n\u0027avons rien \u00e0 voir avec cette affaire, pourquoi devrions-nous perdre notre temps \u00e0 jouer \u00e0 la d\u00eenette avec vous ? Quelle perte de temps !", "id": "HMPH, LAGIPULA, KITA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN KASUS INI, KENAPA HARUS DI SINI MENEMANI KALIAN BERMAIN-MAIN? BUANG-BUANG WAKTU!", "pt": "HMPH, FALANDO NISSO, N\u00c3O TEMOS NADA A VER COM O CASO. POR QUE ESTAMOS AQUI PERDENDO TEMPO COM SUAS BRINCADEIRAS? QUE PERDA DE TEMPO!", "text": "Hmph, anyway, we have nothing to do with the case, why are we wasting time here playing house with you?", "tr": "HMPH, LAF ARAMIZDA, B\u0130Z\u0130M DAVAYLA B\u0130R \u0130LG\u0130M\u0130Z YOK, NEDEN BURADA S\u0130Z\u0130NLE EVC\u0130L\u0130K OYNAYALIM K\u0130? ZAMAN KAYBI!"}, {"bbox": ["500", "111", "729", "232"], "fr": "S\u0153ur Miao, pourquoi prends-tu le parti d\u0027\u00e9trangers !", "id": "KAK MIAO, KENAPA KAU MEMBELA ORANG LUAR!", "pt": "MANA MIAO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DEFENDENDO UM ESTRANHO?!", "text": "Sis Miao, why are you helping outsiders speak!", "tr": "M\u0130AO ABLA, NEDEN YABANCILARDAN YANA KONU\u015eUYORSUN!"}, {"bbox": ["474", "1331", "692", "1432"], "fr": "Shiyu, ne parle pas comme \u00e7a.", "id": "SHIYU, JANGAN BICARA SEPERTI ITU.", "pt": "SHIYU, N\u00c3O FALE ASSIM.", "text": "Shiyu, don\u0027t talk like that.", "tr": "SHIYU, B\u00d6YLE KONU\u015eMA."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/9.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "251", "340", "522"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, coop\u00e9rez \u00e0 l\u0027enqu\u00eate. Le chef de section Teng est un excellent d\u00e9tective, s\u0027il a soulev\u00e9 ce point, il donnera une explication.", "id": "TOLONG BEKERJA SAMA DALAM PENYELIDIKAN. KEPALA SEKSI TENG ADALAH DETEKTIF YANG HEBAT, KARENA DIA SUDAH MENGATAKANNYA, DIA PASTI AKAN MEMBERIKAN PENJELASAN.", "pt": "POR FAVOR, COOPERE COM A INVESTIGA\u00c7\u00c3O. O CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O TENG \u00c9 UM EXCELENTE DETETIVE; SE ELE LEVANTOU ESSA QUEST\u00c3O, CERTAMENTE DAR\u00c1 UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O.", "text": "Please cooperate with the investigation. Chief Teng is an excellent detective, if he brought it up, he will definitely give an explanation.", "tr": "L\u00dcTFEN SORU\u015eTURMAYA YARDIMCI OLUN. \u015eEF TENG M\u00dcKEMMEL B\u0130R DEDEKT\u0130FT\u0130R, MADEM B\u0130R \u0130DD\u0130ADA BULUNDU, MUTLAKA B\u0130R A\u00c7IKLAMASI OLACAKTIR."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/10.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "98", "746", "300"], "fr": "Je crois au chef de section Teng !", "id": "AKU PERCAYA KEPALA SEKSI TENG!", "pt": "EU ACREDITO NO CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O TENG!", "text": "I believe in Chief Teng!", "tr": "\u015eEF TENG\u0027E \u0130NANIYORUM!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/12.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "98", "318", "289"], "fr": "Le message ? Je savais que tu poserais cette question.", "id": "CATATAN KERTAS? AKU SUDAH TAHU KAU AKAN MENANYAKAN INI.", "pt": "O BILHETE? EU SABIA QUE VOC\u00ca PERGUNTARIA ISSO.", "text": "The note? I knew you would ask this question.", "tr": "NOTLAR MI? BU SORUYU SORACA\u011eINI B\u0130L\u0130YORDUM."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/13.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "97", "701", "306"], "fr": "He Shiyu, tu as demand\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure, comment faire ing\u00e9rer un message \u00e0 une victime sp\u00e9cifique \u00e0 l\u0027avance ?", "id": "HE SHIYU, KAU TADI BERTANYA, BAGAIMANA CARANYA AGAR KORBAN TERTENTU MENELAN CATATAN KERTAS SEBELUMNYA?", "pt": "HE SHIYU, VOC\u00ca PERGUNTOU AGORA H\u00c1 POUCO COMO FAZER UMA V\u00cdTIMA ESPEC\u00cdFICA ENGOLIR O BILHETE ANTECIPADAMENTE?", "text": "He Shiyu, you asked just now, how can you get a specific victim to eat the note in advance?", "tr": "HE SHIYU, AZ \u00d6NCE SORDUN, BEL\u0130RL\u0130 KURBANLARIN \u00d6NCEDEN NOT YUTMASI NASIL SA\u011eLANAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/14.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "154", "277", "257"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est impossible.", "id": "TENTU SAJA ITU TIDAK MUNGKIN DILAKUKAN.", "pt": "ISSO, CLARO, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "Of course that\u0027s impossible.", "tr": "BU ELBETTE YAPILAMAZ."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/15.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "150", "668", "524"], "fr": "\u00ab Pour faire ing\u00e9rer un message \u00e0 une victime sp\u00e9cifique, il faut conna\u00eetre la victime \u00e0 l\u0027avance. \u00bb C\u0027est un pi\u00e8ge de la pens\u00e9e !", "id": "\u3010UNTUK MEMBUAT KORBAN TERTENTU MENELAN CATATAN KERTAS, HARUS TAHU DULU SIAPA KORBANNYA\u3011 INI JELAS-JELAS JEBAKAN PEMIKIRAN!", "pt": "[PARA FAZER UMA V\u00cdTIMA ESPEC\u00cdFICA ENGOLIR O BILHETE, \u00c9 PRECISO SABER QUEM VAI MORRER DE ANTEM\u00c3O] ISSO \u00c9 FUNDAMENTALMENTE UMA ARMADILHA MENTAL!", "text": "[To get a specific victim to eat the note, you must know the deceased in advance.] This is fundamentally a thinking trap!", "tr": "[BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R KURBANIN NOT YUTMASINI SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N, \u00d6LEN\u0130 \u00d6NCEDEN B\u0130LMEK GEREK\u0130R] BU TAM B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNCE TUZA\u011eI!"}, {"bbox": ["198", "28", "325", "112"], "fr": "Mais,", "id": "TETAPI,", "pt": "MAS,", "text": "But,", "tr": "ANCAK,"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/16.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "159", "267", "486"], "fr": "Parce qu\u0027il n\u0027est pas n\u00e9cessaire de cibler sp\u00e9cifiquement, il suffit de faire ing\u00e9rer le m\u00eame message \u00e0 tout le monde !", "id": "KARENA TIDAK PERLU SPESIFIK, CUKUP BUAT SEMUA ORANG MENELAN CATATAN KERTAS YANG SAMA PERSIS!", "pt": "PORQUE N\u00c3O PRECISA SER ESPEC\u00cdFICO, BASTA FAZER COM QUE TODOS ENGULAM UM BILHETE ID\u00caNTICO!", "text": "Because it doesn\u0027t need to be specific, just let everyone eat the exact same note!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BEL\u0130RL\u0130 OLMASINA GEREK YOK, SADECE HERKES\u0130N AYNI NOTU YUTMASINI SA\u011eLAMAK YETERL\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/17.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1301", "462", "1409"], "fr": "La victime a un message dans son abdomen.\u003cbr\u003e\u2260\u003cbr\u003eSeule la victime a un message dans son abdomen.", "id": "DI PERUT KORBAN ADA CATATAN KERTAS. HANYA DI PERUT KORBAN ADA CATATAN KERTAS.", "pt": "A V\u00cdTIMA TEM UM BILHETE NO EST\u00d4MAGO. # ISSO N\u00c3O QUER DIZER QUE S\u00d3 A V\u00cdTIMA TENHA UM BILHETE.", "text": "The deceased has a note in their stomach #Only the deceased has a note in their stomach", "tr": "\u00d6LEN\u0130N KARNINDA NOT VAR. SADECE \u00d6LEN\u0130N KARNINDA NOT VAR."}, {"bbox": ["98", "405", "311", "702"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/18.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1194", "576", "1354"], "fr": "Cependant, personne n\u0027irait diss\u00e9quer l\u0027estomac d\u0027une personne vivante !", "id": "NAMUN, TIDAK ADA YANG AKAN MEMBEDAH PERUT ORANG HIDUP!", "pt": "NO ENTANTO, NINGU\u00c9M VAI DISSECAR O EST\u00d4MAGO DE UMA PESSOA VIVA!", "text": "But no one would ever cut open a living person\u0027s stomach!", "tr": "ANCAK K\u0130MSE CANLI B\u0130R \u0130NSANIN KARNINI KES\u0130P A\u00c7MAZ!"}, {"bbox": ["71", "1452", "304", "1659"], "fr": "Donc, on penserait naturellement que seule la victime avait ing\u00e9r\u00e9 le message \u00e0 l\u0027avance.", "id": "JADI, WAJAR JIKA BERPIKIR HANYA KORBAN YANG MENELAN CATATAN KERTAS SEBELUMNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, NATURALMENTE, SE PENSARIA QUE APENAS O FALECIDO ENGOLIU O BILHETE DE ANTEM\u00c3O.", "text": "So naturally, they will think that only the deceased had eaten the note beforehand.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN DO\u011eAL OLARAK SADECE \u00d6LEN\u0130N \u00d6NCEDEN NOT YUTTU\u011eU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcL\u00dcR."}, {"bbox": ["362", "50", "681", "260"], "fr": "Si tout le monde ing\u00e8re le m\u00eame message, alors la victime sp\u00e9cifique aura certainement ce message dans son abdomen.", "id": "SELAMA SEMUA ORANG MENELAN CATATAN KERTAS YANG SAMA, MAKA DI PERUT KORBAN TERTENTU PASTI AKAN ADA CATATAN KERTAS.", "pt": "DESDE QUE TODOS ENGULAM O MESMO BILHETE, A V\u00cdTIMA ESPEC\u00cdFICA CERTAMENTE TER\u00c1 O BILHETE EM SEU EST\u00d4MAGO.", "text": "Just let everyone eat the same note, then the specific victim will definitely have a note in their stomach.", "tr": "HERKES\u0130N AYNI NOTU YUTMASINI SA\u011eLARSANIZ, BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R KURBANIN KARNINDA MUTLAKA B\u0130R NOT OLACAKTIR."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/20.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "284", "702", "474"], "fr": "Faire ing\u00e9rer le m\u00eame message \u00e0 tout le monde ? \u00c7a... comment faire ?", "id": "MEMBUAT SEMUA ORANG MENELAN CATATAN KERTAS YANG SAMA? INI... BAGAIMANA CARANYA?", "pt": "FAZER TODOS ENGOLIREM O MESMO BILHETE? ISSO... COMO SE FAZ?", "text": "Let everyone eat the same note? How... how can that be done?", "tr": "HERKES\u0130N AYNI NOTU YUTMASINI SA\u011eLAMAK MI? BU... NASIL YAPILAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["162", "95", "438", "251"], "fr": "Mais, le simple fait que la victime ait ing\u00e9r\u00e9 un message est d\u00e9j\u00e0 aberrant.", "id": "TAPI, HANYA KORBAN YANG MENELAN CATATAN KERTAS SAJA SUDAH TIDAK MASUK AKAL.", "pt": "MAS, S\u00d3 O FATO DE A V\u00cdTIMA TER ENGOLIDO O BILHETE J\u00c1 \u00c9 MUITO BIZARRO.", "text": "But, just the fact that the victim ate the note is already outrageous.", "tr": "AMA SADECE KURBANLARIN YUTTU\u011eU NOTLAR B\u0130LE ZATEN \u00c7OK SA\u00c7MA."}, {"bbox": ["211", "959", "425", "1068"], "fr": "La r\u00e9ponse est simple.", "id": "JAWABANNYA SANGAT SEDERHANA.", "pt": "A RESPOSTA \u00c9 SIMPLES.", "text": "The answer is simple.", "tr": "CEVAP \u00c7OK BAS\u0130T."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/21.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "118", "297", "486"], "fr": "Tu te souviens, j\u0027ai dit tout \u00e0 l\u0027heure que c\u0027\u00e9tait un m\u00e9canisme de meurtre al\u00e9atoire limit\u00e9.", "id": "MASIH INGAT TIDAK, TADI AKU BILANG, INI ADALAH MEKANISME PEMBUNUHAN ACAK TERBATAS.", "pt": "AINDA SE LEMBRA? EU DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE ESTE \u00c9 UM MECANISMO DE ASSASSINATO ALEAT\u00d3RIO LIMITADO.", "text": "Do you remember, I said just now, this is a limited random killing mechanism?", "tr": "HATIRLIYOR MUSUN, AZ \u00d6NCE BUNUN SINIRLI, RASTGELE B\u0130R C\u0130NAYET MEKAN\u0130ZMASI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/22.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "81", "529", "256"], "fr": "Il y a beaucoup de gens ext\u00e9rieurs \u00e0 l\u0027\u00e9cole qui ach\u00e8tent du bubble tea, alors pourquoi toutes les victimes sont-elles des \u00e9l\u00e8ves du coll\u00e8ge de Binjiang ?", "id": "JELAS-JELAS BANYAK ORANG DARI LUAR SEKOLAH YANG MEMBELI MILK TEA, TAPI KENAPA KORBANNYA SEMUA SISWA SMP BINJIANG?", "pt": "CLARAMENTE, MUITAS PESSOAS DE FORA DA ESCOLA TAMB\u00c9M COMPRAM CH\u00c1 COM LEITE, MAS POR QUE TODAS AS V\u00cdTIMAS S\u00c3O ESTUDANTES DA ESCOLA SECUND\u00c1RIA DE BINJIANG?", "text": "Clearly there are many outsiders buying milk tea, but why are all the victims students from Binjiang Middle School?", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI S\u00dcTL\u00dc \u00c7AY ALAN OKUL DI\u015eINDAN \u0130NSANLAR DA AZ DE\u011e\u0130L, PEK\u0130 NEDEN \u00d6LENLER\u0130N HEPS\u0130 B\u0130NJ\u0130ANG ORTAOKULU \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/23.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "313", "752", "517"], "fr": "Quelque chose qui pourrait faire avaler une feuille de papier enti\u00e8re \u00e0 tous les \u00e9l\u00e8ves du coll\u00e8ge de Binjiang sans qu\u0027ils s\u0027en m\u00e9fient ?", "id": "SESUATU YANG BISA MEMBUAT SEMUA SISWA SMP BINJIANG, TANPA CURIGA, MENELAN SELEMBAR KERTAS UTUH?", "pt": "CONSEGUIR QUE TODOS OS ESTUDANTES DA ESCOLA SECUND\u00c1RIA DE BINJIANG ENGULAM UM PEDA\u00c7O DE PAPEL INTEIRO SEM DESCONFIAR?", "text": "What way can make all Binjiang Middle School students swallow a piece of paper whole without any precautions?", "tr": "T\u00dcM B\u0130NJ\u0130ANG ORTAOKULU \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N\u0130N, H\u0130\u00c7 \u015e\u00dcPHELENMEDEN B\u0130R KA\u011eIDI TAMAMEN YUTMASINI SA\u011eLAYACAK B\u0130R \u015eEY M\u0130?"}, {"bbox": ["202", "84", "502", "240"], "fr": "En d\u0027autres termes, s\u0027il y avait un moyen...", "id": "DENGAN KATA LAIN, SELAMA ADA CARA...", "pt": "EM OUTRAS PALAVRAS, DESDE QUE HAJA UMA MANEIRA...", "text": "In other words, as long as there\u0027s a way...", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R DEY\u0130\u015eLE, E\u011eER B\u0130R YOL VARSA..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/24.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "296", "320", "597"], "fr": "Ah ! Ce que tu veux dire... ce ne serait pas \u00e7a ?", "id": "AH! YANG INGIN KAU KATAKAN..... JANGAN-JANGAN ITU?", "pt": "AH! O QUE VOC\u00ca QUER DIZER... N\u00c3O PODE SER AQUILO?", "text": "Ah! Are you saying... could it be that?", "tr": "AH! S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N..... YOKSA O MU?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/25.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "921", "625", "1155"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu aies ce genre de penchant, petit fr\u00e8re ~ Mais puisque tu as sauv\u00e9 Wang Boluo, je vais t\u0027aider cette fois ~", "id": "TIDAK SANGKA KAU PUNYA KEBIASAAN BEGINI, ADIK KECIL~ TAPI KARENA KAU SUDAH MENYELAMATKAN WANG BOLUO, AKU AKAN MEMBANTUMU KALI INI~", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TIVESSE ESSE TIPO DE FETICHE, MEU JOVEM~ MAS J\u00c1 QUE VOC\u00ca SALVOU O WANG BOLO, VOU TE AJUDAR DESTA VEZ~", "text": "I didn\u0027t know you had this kind of hobby, little brother~ But since you saved Wang Boluo, I\u0027ll help you this once~", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R TAKINTIN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M~ AMA WANG BOLUO\u0027YU KURTARDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N SANA B\u0130R KEREL\u0130K YARDIM EDECE\u011e\u0130M~"}, {"bbox": ["424", "86", "645", "232"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, pendant l\u0027interrogatoire, est-ce que tu pourrais...", "id": "NANTI SAAT INTEROGASI, BISAKAH...", "pt": "QUANDO FOR INTERROGAR DEPOIS, SER\u00c1 QUE VOC\u00ca PODERIA...", "text": "When you ask questions later, can you...", "tr": "B\u0130RAZDAN SORGULAMA SIRASINDA, ACABA..."}, {"bbox": ["228", "1516", "403", "1654"], "fr": "Oui, je compte sur toi.", "id": "HMM, TOLONG YA.", "pt": "SIM, CONTO COM VOC\u00ca.", "text": "Yes, please.", "tr": "MM, SANA EMANET."}, {"bbox": ["125", "627", "283", "695"], "fr": "[SFX] Hein ?!", "id": "[SFX]AH?!", "pt": "[SFX] AH?!", "text": "Ah?!", "tr": "HA?!"}, {"bbox": ["580", "778", "751", "887"], "fr": "Oh oh.", "id": "OH, OH.", "pt": "OH, OH.", "text": "Oh oh.", "tr": "OH OH."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/26.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "429", "720", "629"], "fr": "Miao Xiusi, cet objet que je t\u0027avais demand\u00e9 de trouver \u00e0 l\u0027\u00e9poque, tu l\u0027as trouv\u00e9 ?", "id": "MIAO XIUSI, BARANG YANG KUMINTA KAU CARIKAN WAKTU ITU, SUDAH KETEMU?", "pt": "MIAO XIUSI, AQUELA COISA QUE EU TE PEDI PARA PROCURAR DAQUELA VEZ, VOC\u00ca ENCONTROU?", "text": "Miao Xiusi, did you find that thing I asked you to find back then?", "tr": "M\u0130AO X\u0130US\u0130, O ZAMAN SENDEN BULMANI \u0130STED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY\u0130 BULDUN MU?"}, {"bbox": ["476", "1570", "701", "1729"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027ai cru que tu voulais voler des m\u00e9dicaments pour les prendre.", "id": "WAKTU ITU AKU KIRA KAU MAU MENCURI OBAT UNTUK DIMAKAN.", "pt": "NA \u00c9POCA, EU AT\u00c9 PENSEI QUE VOC\u00ca QUERIA ROUBAR REM\u00c9DIOS PARA TOMAR.", "text": "I thought you wanted to steal medicine to eat.", "tr": "O ZAMANLAR \u0130LA\u00c7 \u00c7ALMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["33", "1174", "189", "1331"], "fr": "Ah ! Je l\u0027ai trouv\u00e9 !", "id": "AH! KETEMU!", "pt": "AH! ENCONTREI!", "text": "Ah! I found it!", "tr": "AH! BULDUM!"}, {"bbox": ["266", "2115", "375", "2162"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/27.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "365", "405", "473"], "fr": "Le voil\u00e0 !", "id": "INI DIA!", "pt": "EST\u00c1 AQUI!", "text": "It\u0027s here!", "tr": "\u0130\u015eTE BURADA!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/28.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "73", "379", "246"], "fr": "Ah ! Ce ne sont pas les compl\u00e9ments alimentaires distribu\u00e9s dans le cadre du programme \u00ab Cerveau en forme \u00bb ?", "id": "AH! INI KAN SUPLEMEN YANG DIBAGIKAN PROGRAM NUTRISI OTAK?", "pt": "AH! ISSO N\u00c3O \u00c9 O SUPLEMENTO DISTRIBU\u00cdDO PELO PLANO DE DESENVOLVIMENTO CEREBRAL?", "text": "Ah! Isn\u0027t this the health product given out by the brain-boosting program?", "tr": "AH! BU, BEY\u0130N GEL\u0130\u015eT\u0130RME PROGRAMI\u0027NIN DA\u011eITTI\u011eI BES\u0130N TAKV\u0130YES\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/29.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "134", "744", "351"], "fr": "Exact, ce sont les m\u00e9dicaments restants distribu\u00e9s aux \u00e9l\u00e8ves le 18 septembre, c\u0027est-\u00e0-dire la veille du meurtre de la troisi\u00e8me victime.", "id": "BENAR, INI SISA OBAT YANG DIBAGIKAN KEPADA SISWA PADA TANGGAL 18 SEPTEMBER, YAITU SEHARI SEBELUM KASUS KORBAN KETIGA.", "pt": "CORRETO. ESTE \u00c9 O MEDICAMENTO QUE SOBROU DA DISTRIBUI\u00c7\u00c3O AOS ALUNOS EM 18 DE SETEMBRO, OU SEJA, UM DIA ANTES DO ASSASSINATO DA TERCEIRA V\u00cdTIMA.", "text": "That\u0027s right, this is the remaining medicine distributed to the students on September 18th, which is the day before the third victim\u0027s incident.", "tr": "DO\u011eRU, BU 18 EYL\u00dcL\u0027DE \u00d6\u011eRENC\u0130LERE DA\u011eITILIP ARTAKALAN \u0130LA\u00c7LAR, YAN\u0130 \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KURBANIN OLAYINDAN B\u0130R G\u00dcN \u00d6NCE."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/30.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "100", "342", "272"], "fr": "La preuve est l\u00e0.", "id": "BUKTI ADA DI SINI.", "pt": "A PROVA EST\u00c1 AQUI.", "text": "The evidence is here.", "tr": "KANIT \u0130\u015eTE BURADA."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/31.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1004", "699", "1379"], "fr": "Ce symbole !", "id": "SIMBOL INI!", "pt": "ESTE S\u00cdMBOLO!", "text": "This symbol!", "tr": "BU SEMBOL!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/32.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "676", "516", "845"], "fr": "Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "SUDAH DIFAVORITKAN DAN DI-LIKE?", "pt": "J\u00c1 FAVORITOU E CURTIU?", "text": "Have you added it to favorites and given it a thumbs up?", "tr": "FAVOR\u0130LERE EKLED\u0130N M\u0130? BE\u011eEND\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["578", "1093", "753", "1179"], "fr": "Vote mensuel !!", "id": "VOTE BULANAN!!", "pt": "VOTO MENSAL!!", "text": "Monthly tickets!!", "tr": "AYLIK B\u0130LET!!"}], "width": 800}, {"height": 1143, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/17/33.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua