This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/1.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "100", "561", "141"], "fr": "Palais Ciqing.", "id": "ISTANA CIQING", "pt": "PAL\u00c1CIO CIQING", "text": "\u6148\u5e86\u5bab", "tr": "Ciqing Saray\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/3.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "50", "664", "260"], "fr": "Il y a des \u00e9claboussures de sang, cela devrait bien \u00eatre d\u00fb \u00e0 une agression, et c\u0027est ici m\u00eame.", "id": "ADA BERCAK DARAH, SEHARUSNYA MEMANG BEKAS PUKULAN MANUSIA, DAN LOKASINYA DI SINI.", "pt": "H\u00c1 RESPINGOS DE SANGUE, DEVEM TER SIDO DEIXADOS POR UM GOLPE HUMANO, E FOI BEM AQUI.", "text": "\u6709\u55b7\u6e85\u7684\u8840\u70b9\uff0c\u5e94\u8be5\u786e\u5b9e\u662f\u4eba\u4e3a\u51fb\u6253\u7559\u4e0b\u7684\uff0c\u800c\u4e14\u5c31\u5728\u6b64\u5904", "tr": "S\u0131\u00e7ram\u0131\u015f kan lekeleri var, ger\u00e7ekten de insan eliyle vurulmu\u015f olmal\u0131 ve tam da burada."}, {"bbox": ["191", "1282", "447", "1430"], "fr": "Comment peut-on s\u0027en prendre aussi cruellement \u00e0 un b\u00e9b\u00e9... !", "id": "BISA-BISANYA MELAKUKAN HAL SEKEJI INI PADA BAYI...", "pt": "COMO PUDERAM SER T\u00c3O CRU\u00c9IS COM UM BEB\u00ca...", "text": "\u7adf\u80fd\u5bf9\u5a74\u513f\u4e0b\u8fd9\u6837\u7684\u6bd2\u624b......", "tr": "Bir bebe\u011fe nas\u0131l b\u00f6yle ac\u0131mas\u0131zca davranabilirler..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/5.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "83", "591", "253"], "fr": "Au fait, Eunuque Wang, qui r\u00e9side dans ce Palais Ciqing ?", "id": "OH YA, KASIM WANG, SIAPA YANG TINGGAL DI ISTANA CIQING INI?", "pt": "AH, SIM, EUNUCO WANG, QUEM RESIDIA NESTE PAL\u00c1CIO CIQING?", "text": "\u5bf9\u4e86\uff0c\u738b\u516c\u516c\uff0c\u8fd9\u6148\u5e86\u5bab\u662f\u8c01\u5c45\u4f4f\u7684\uff1f", "tr": "Bu arada, Had\u0131m Wang, bu Ciqing Saray\u0131\u0027nda kim ya\u015f\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/6.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "584", "451", "738"], "fr": "Auparavant, c\u0027\u00e9tait la Vieille Dame Li, concubine Zhuang du d\u00e9funt empereur, qui y r\u00e9sidait.", "id": "DULU YANG TINGGAL DI SINI ADALAH SELIR ZHUANG, NYONYA TUA LI, SELIR MENDIANG KAISAR.", "pt": "ANTIGAMENTE, ERA A CONSORTE ZHUANG, A VELHA SENHORA LI, DO FALECIDO IMPERADOR, QUEM MORAVA AQUI.", "text": "\u65e9\u5148\u662f\u5148\u5e1d\u7684\u5e84\u5983\u674e\u8001\u5a18\u5a18\u4f4f\u5728\u8fd9\u513f", "tr": "Eskiden merhum \u0130mparator\u0027un Cariye Zhuang\u0027\u0131, Ya\u015fl\u0131 Leydi Li burada ya\u015fard\u0131."}, {"bbox": ["371", "776", "618", "939"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire la m\u00e8re adoptive de Son Altesse le Prince Xin, la Dame d\u0027honneur Li du Palais de l\u0027Est.", "id": "YAITU IBU ANGKAT PANGERAN XIN, PELAYAN LI DARI ISTANA TIMUR.", "pt": "OU SEJA, A M\u00c3E ADOTIVA DE SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE XIN, A DAMA DE COMPANHIA LI DO PAL\u00c1CIO LESTE.", "text": "\u4e5f\u5c31\u662f\u4fe1\u738b\u6bbf\u4e0b\u7684on\u517b\u6bcd\uff0c\u4e1c\u5bab\u674e\u9009\u4f8d\u3002om", "tr": "Yani Prens Xin\u0027in \u00fcvey annesi, Do\u011fu Saray\u0131\u0027ndan Se\u00e7ilmi\u015f Hizmetkar Li."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/7.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "242", "613", "410"], "fr": "Elle prenait grand soin du Prince Xin comme s\u0027il \u00e9tait son propre fils, et elle \u00e9tait aussi tr\u00e8s bonne avec nous, les serviteurs.", "id": "BELIAU SANGAT MENYAYANGI PANGERAN XIN SEPERTI ANAK KANDUNGNYA SENDIRI, DAN JUGA SANGAT BAIK KEPADA KAMI PARA PELAYAN.", "pt": "ELA CUIDAVA DO PR\u00cdNCIPE XIN COMO SE FOSSE SEU PR\u00d3PRIO FILHO E TAMB\u00c9M ERA MUITO BOA CONOSCO, OS SERVOS.", "text": "\u5979\u5bf9\u4fe1\u738b\u5475\u62a4\u5907\u81f3\u89c6\u5982\u5df1\u51fa\uff0c\u5bf9\u6211\u4eec\u5974\u624d\u4e5f\u5f88\u597d\u3002", "tr": "Prens Xin\u0027e kendi o\u011flu gibi bakar, biz hizmetkarlara da \u00e7ok iyi davran\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["258", "918", "533", "1129"], "fr": "Mais, depuis le d\u00e9c\u00e8s de la Vieille Dame Li l\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re, ce palais est rest\u00e9 vide.", "id": "TAPI, SEJAK NYONYA TUA LI MENINGGAL TAHUN LALU, ISTANA INI KOSONG TIDAK BERPENGHUNI.", "pt": "MAS, DESDE QUE A VELHA SENHORA LI FALECEU NO ANO PASSADO, ESTE PAL\u00c1CIO EST\u00c1 VAZIO.", "text": "\u4e0d\u8fc7\uff0c\u81ea\u6253\u53bb\u5e74\u674e\u8001\u5a18\u5a18\u4e86\u4ee5\u540e\uff0c\u8fd9\u5bab\u5c31\u4e00\u76f4\u7a7a\u7740\u6ca1\u4f4f\u4eba\u4e86\u3002", "tr": "Ancak, ge\u00e7en y\u0131l Ya\u015fl\u0131 Leydi Li vefat etti\u011finden beri bu saray bo\u015f kald\u0131, kimse ya\u015famad\u0131."}, {"bbox": ["192", "95", "435", "243"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une grande bienfaitrice au c\u0153ur de bodhisattva,", "id": "BELIAU ADALAH ORANG YANG SANGAT BAIK HATI SEPERTI BODHISATTVA,", "pt": "ELA ERA UMA GRANDE BENFEITORA COM UM CORA\u00c7\u00c3O DE BODISATVA,", "text": "\u90a3\u53ef\u662f\u4f4d\u83e9\u8428\u5fc3\u80a0\u7684\u5927\u5584\u4eba\uff0c", "tr": "O, Bodhisattva kalpli, b\u00fcy\u00fck bir hay\u0131rseverdi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/8.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "87", "531", "263"], "fr": "Seul Son Altesse le Prince Xin venait occasionnellement nettoyer et rendre hommage en personne.", "id": "HANYA PANGERAN XIN YANG SESEKALI DATANG SENDIRI UNTUK MEMBERSIHKAN DAN MEMBERIKAN PENGHORMATAN.", "pt": "APENAS SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE XIN, VINHA OCASIONALMENTE PARA LIMPAR E PRESTAR HOMENAGENS PESSOALMENTE.", "text": "\u53ea\u6709\u4fe1\u738b\u6bbf\u4e0b\uff0c\u5076\u5c14\u8fc7\u6765\u4eb2\u81ea\u6253\u626b\u796d\u5960\u3002", "tr": "Sadece Prens Xin Hazretleri ara s\u0131ra gelip bizzat temizlik yapar ve anma t\u00f6reni d\u00fczenlerdi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/9.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "146", "738", "370"], "fr": "Eunuque Wang, la pierre du lac Tai ensanglant\u00e9e pr\u00e8s du corps, mentionn\u00e9e par la Noble Consort Imp\u00e9riale, o\u00f9 se trouve-t-elle maintenant ? Peut-on la voir ?", "id": "KASIM WANG, BATU TAIHU BERDARAH DI SAMPING JENAZAH YANG DIKATAKAN SELIR MULIA, SEKARANG ADA DI MANA? BOLEHKAH KAMI MELIHATNYA?", "pt": "EUNUCO WANG, AQUELA PEDRA TAIHU ENSANGUENTADA PERTO DO CORPO, QUE A NOBRE CONSORTE MENCIONOU, ONDE EST\u00c1 AGORA? PODEMOS DAR UMA OLHADA?", "text": "\u738b\u516c\u516c\uff0c\u8d35\u5983\u5a18\u5a18\u8bf4\u7684\u6237\u4f53\u65c1\u90a3\u5757\u5e26\u8840\u7684\u592a\u6e56\u77f3\uff0c\u73b0\u5728\u5728\u54ea\uff1f\u53ef\u4ee5\u770b\u770b\u5417\uff1f", "tr": "Had\u0131m Wang, \u0130mparatorluk Cariyemiz\u0027in bahsetti\u011fi, cesedin yan\u0131ndaki kanl\u0131 Taihu ta\u015f\u0131 \u015fimdi nerede? Bakabilir miyim?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/10.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "821", "384", "1041"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, le palais \u00e9tait en grand d\u00e9sarroi, m\u00eame le corps du petit prince a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 la h\u00e2te. Je ne me souviens vraiment pas d\u0027autre chose,", "id": "WAKTU ITU ISTANA SEDANG KACAU BALAU, BAHKAN JENAZAH PANGERAN KECIL PUN DIKUMPULKAN DENGAN TERGESA-GESA, JADI SAYA BENAR-BENAR TIDAK INGAT ADA BENDA LAIN,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, O PAL\u00c1CIO ESTAVA UM CAOS. AT\u00c9 O CORPO DO PEQUENO PR\u00cdNCIPE FOI RECOLHIDO \u00c0S PRESSAS. REALMENTE N\u00c3O ME LEMBRO DE MAIS NADA,", "text": "\u5f53\u65f6\u5bab\u91cc\u4e00\u7247\u5927\u4e71\uff0c\u8fde\u5c0f\u7687\u5b50\u7684\u9057\u4f53\u90fd\u662f\u5306\u5fd9\u6536\u655b\u7684\uff0c\u5b9e\u5728\u4e0d\u8bb0\u5f97\u6709\u5176\u4ed6\u4e1c\u897f\uff0c", "tr": "O s\u0131rada sarayda b\u00fcy\u00fck bir karma\u015fa vard\u0131, k\u00fc\u00e7\u00fck prensin naa\u015f\u0131 bile aceleyle topland\u0131, ba\u015fka bir \u015fey hat\u0131rlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["278", "1069", "522", "1246"], "fr": "Il est possible que la Noble Consort Imp\u00e9riale se soit tromp\u00e9e.", "id": "MUNGKIN SELIR MULIA SALAH LIHAT.", "pt": "TALVEZ A NOBRE CONSORTE IMPERIAL TENHA SE ENGANADO.", "text": "\u7687\u8d35\u5983\u5a18\u5a18\u5174\u8bb8\u770b\u9519\u4e86\u4e5f\u8bf4\u4e0d\u5b9a\u3002", "tr": "\u0130mparatorluk Soylu Cariyemiz belki de yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fc\u015f olabilir."}, {"bbox": ["182", "102", "439", "250"], "fr": "Une pierre du lac Tai ? Je l\u0027ignore.", "id": "BATU TAIHU? HAMBA TIDAK TAHU.", "pt": "PEDRA TAIHU? EU N\u00c3O SEI.", "text": "\u592a\u6e56\u77f3\uff1f\u54b1\u5bb6\u4e0d\u77e5\u3002", "tr": "Taihu ta\u015f\u0131 m\u0131? Bu kulunuz bilmiyor."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/11.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "359", "751", "546"], "fr": "Pourquoi ne pas vous reposer aujourd\u0027hui ? Demain matin, je vous accompagnerai pour continuer, qu\u0027en dites-vous ?", "id": "BAGAIMANA KALAU HARI INI ISTIRAHAT DULU, BESOK PAGI BARU SAYA ANTAR ANDA MELANJUTKAN?", "pt": "QUE TAL DESCAN\u00c7ARMOS POR HOJE E EU OS LEVO PARA CONTINUAR AMANH\u00c3 CEDO?", "text": "\u4e0d\u5982\u4eca\u5929\u5148\u6b47\u606f\uff0c\u660e\u65e5\u4e00\u65e9\uff0c\u518d\u5e26\u60a8\u7ee7\u7eed\uff0c\u5982\u4f55\uff1f", "tr": "Neden bug\u00fcnl\u00fck dinlenmiyorsunuz, yar\u0131n sabah erkenden size devam ettiririm, nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["332", "176", "570", "352"], "fr": "Messieurs, il se fait tard, et tous les palais ont \u00e9teint leurs lumi\u00e8res.", "id": "TUAN BERDUA, HARI SUDAH LARUT, SEMUA ISTANA JUGA SUDAH MEMATIKAN LAMPU.", "pt": "MEUS SENHORES, J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, E AS LUZES DE TODOS OS PAL\u00c1CIOS FORAM APAGADAS.", "text": "\u4e24\u4f4d\u5927\u4eba\uff0c\u65f6\u5019\u4e0d\u65e9\u4e86\uff0c\u5404\u5bab\u4e5f\u90fd\u7184\u706f\u4e86\u3002", "tr": "\u0130ki Lordum, vakit ge\u00e7 oldu, t\u00fcm saraylarda \u0131\u015f\u0131klar s\u00f6nd\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/12.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "91", "723", "274"], "fr": "Eunuque, le d\u00e9lai de trois jours commence \u00e0 partir de demain, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KASIM, BATAS WAKTU TIGA HARI ITU DIHITUNG MULAI BESOK, KAN?", "pt": "EUNUCO, O PRAZO DE TR\u00caS DIAS COME\u00c7A A CONTAR A PARTIR DE AMANH\u00c3, CERTO?", "text": "\u516c\u516c\uff0c\u4e09\u65e5\u4e4b\u671f\uff0c\u662f\u4ece\u660e\u5929\u5f00\u59cb\u7b97\u8d77\u5bf9\u5427\uff1f", "tr": "Had\u0131m\u0131m, \u00fc\u00e7 g\u00fcnl\u00fck s\u00fcre yar\u0131ndan itibaren ba\u015fl\u0131yor, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/13.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "161", "464", "348"], "fr": "Oui, ne vous inqui\u00e9tez pas trop, messieurs. Sa Majest\u00e9 a toujours eu des paroles dures mais un c\u0153ur tendre, il ne voudra pas n\u00e9cessairement vos vies,", "id": "YA, TUAN BERDUA JANGAN TERLALU KHAWATIR, BAGINDA KAISAR BIASANYA MULUTNYA TAJAM TAPI HATINYA LEMBUT, BELUM TENTU BENAR-BENAR AKAN MENGAMBIL NYAWA KALIAN,", "pt": "SIM, MEUS SENHORES, N\u00c3O SE PREOCUPEM DEMAIS. SUA MAJESTADE COSTUMA SER SEVERO NAS PALAVRAS, MAS BRANDO NO CORA\u00c7\u00c3O. ELE PODE N\u00c3O REALMENTE QUERER TIRAR SUAS VIDAS,", "text": "\u662f\uff0c\u4e8c\u4f4d\u5927\u4eba\u4e5f\u522b\u592a\u62c5\u5fc3\uff0c\u5723\u4e0a\u4e00\u5411\u5634\u72e0\u5fc3\u8f6f\uff0c\u4e0d\u4e00\u5b9a\u771f\u8981\u4f60\u4eec\u547d\u7684\uff0c", "tr": "Evet, iki Lordum da fazla endi\u015felenmesin, Majesteleri her zaman sert konu\u015fur ama kalbi yumu\u015fakt\u0131r, ger\u00e7ekten can\u0131n\u0131z\u0131 almayabilir."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/14.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "85", "692", "252"], "fr": "tout au plus une infirmit\u00e9.", "id": "PALING-PALING HANYA CACAT SAJA.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, VOC\u00caS FICAR\u00c3O ALEIJADOS.", "text": "\u6700\u591a\u4e5f\u5c31\u662f\u6b8b\u75be\u800c\u5df2\u3002", "tr": "En fazla sakat kal\u0131rs\u0131n\u0131z, o kadar."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/15.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "37", "612", "199"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que vos paroles porteront chance, eunuque. Alors, nous reviendrons vous importuner demain.", "id": "SEMOGA PERKATAAN KASIM MEMBAWA KEBERUNTUNGAN, KALAU BEGITU BESOK KAMI AKAN MEREPOTKAN KASIM LAGI.", "pt": "AGRADE\u00c7O SUAS PALAVRAS AUSPICIOSAS, EUNUCO. ENT\u00c3O, VOLTAREMOS A INCOMOD\u00c1-LO AMANH\u00c3.", "text": "\u501f\u516c\u516c\u5409\u8a00\uff0c\u90a3\u660e\u65e5\u518d\u6765\u53e8\u6270\u516c\u516c\u3002", "tr": "Had\u0131m\u0131m\u0131n hay\u0131rl\u0131 s\u00f6zlerine s\u0131\u011f\u0131narak, o zaman yar\u0131n tekrar Had\u0131m\u0131m\u0131 rahats\u0131z ederiz."}, {"bbox": ["235", "598", "386", "648"], "fr": "Doucement.", "id": "", "pt": "", "text": ".conge\u6162om", "tr": "Dikkatli gidin."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/18.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "351", "331", "496"], "fr": "....Demain, pourriez-vous envoyer une voiture ?", "id": "....BESOK BISAKAH MENGIRIM KERETA KUDA KEMARI?", "pt": "...PODERIA MANDAR UMA CARRUAGEM AMANH\u00c3?", "text": "....\u660e\u5929\u80fd\u4e0d\u80fd\u6d3e\u4e2a\u9a6c\u8f66\u6765\uff1f", "tr": "....Yar\u0131n bir at arabas\u0131 g\u00f6nderebilir misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/19.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "89", "630", "298"], "fr": "Demain, je vous enverrai une chaise \u00e0 porteurs \u00e0 trente-deux porteurs, avec une chambre, un salon, et m\u00eame une cuisine, des toilettes et deux jeunes serviteurs \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur,", "id": "BESOK AKAN SAYA KIRIMKAN TANDU BESAR YANG DIUSUNG TIGA PULUH DUA ORANG, SATU KAMAR SATU RUANG TAMU, DI DALAMNYA ADA DAPUR, TOILET, DAN DUA PELAYAN BOCAH,", "pt": "AMANH\u00c3, MANDAREI UM PALANQUIM DE TRINTA E DOIS CARREGADORES PARA VOC\u00ca, COM UM QUARTO, UMA SALA, COZINHA, BANHEIRO E DOIS PAJENS,", "text": "\u660e\u5929\u7ed9\u60a8\u6d3e\u4e2a\u4e09\u5341\u4e8c\u62ac\u5927\u8f7f\u5b50\uff0c\u4e00\u5ba4\u4e00\u5385\uff0c\u91cc\u9762\u8fd8\u5e26\u53a8\u623f\u5395\u6240\u548c\u4fe9\u4e66\u7ae5\uff0c", "tr": "Yar\u0131n size otuz iki ki\u015finin ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131 b\u00fcy\u00fck bir taht\u0131revan g\u00f6ndereyim, bir oda bir salon, i\u00e7inde mutfak, tuvalet ve iki de gen\u00e7 hizmetkar olsun."}, {"bbox": ["550", "286", "802", "469"], "fr": "du m\u00eame mod\u00e8le que celui du Grand Secr\u00e9taire, cela vous conviendrait-il ?", "id": "YANG MODELNYA SAMA SEPERTI MILIK TUAN PERDANA MENTERI, BAGAIMANA MENURUT ANDA?", "pt": "DO MESMO TIPO QUE O DO GRANDE SECRET\u00c1RIO, QUE TAL?", "text": "\u9996\u8f85\u5927\u4eba\u540c\u6b3e\u90a3\u79cd\u60a8\u770b\u884c\u5417\uff1f", "tr": "Ba\u015fbakan Hazretleri\u0027nin kulland\u0131\u011f\u0131 t\u00fcrden, olur mu?"}, {"bbox": ["293", "947", "498", "1041"], "fr": "[SFX]Tch, il ne dit jamais rien de sens\u00e9.", "id": "CIH, TIDAK ADA SATU PUN KATA YANG BENAR.", "pt": "TSC, N\u00c3O DIZ UMA PALAVRA QUE PRESTE.", "text": "\u5207\uff0c\u6ca1\u53e5\u4eba\u8bdd\u3002", "tr": "Tsk, do\u011fru d\u00fcr\u00fcst tek kelime etmiyor."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/20.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "366", "418", "502"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANGA.ComAcloudmerge.com", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/23.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "75", "461", "216"], "fr": "Demain, \u00e0 l\u0027heure de Mao (5-7h du matin), je viendrai te chercher.", "id": "BESOK JAM MAO (5-7 PAGI), AKU AKAN MENJEMPUTMU.", "pt": "AMANH\u00c3, NA HORA MAO (5-7 DA MANH\u00c3), EU VENHO TE BUSCAR.", "text": "\u660e\u65e5\u536f\u65f6\uff0c\u6211\u6765\u63a5\u4f60\u3002", "tr": "Yar\u0131n Mao saatinde (sabah 5-7 aras\u0131) gelip seni alaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/24.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "412", "600", "499"], "fr": "Rassure-toi, je ne m\u0027enfuirai certainement pas.", "id": "TENANG SAJA, AKU PASTI TIDAK AKAN LARI.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, COM CERTEZA N\u00c3O VOU FUGIR.", "text": "\u653e\u5fc3\uff0c\u80af\u5b9a\u4e0d\u8dd1\u3002", "tr": "Merak etme, kesinlikle ka\u00e7mam."}, {"bbox": ["408", "89", "657", "192"], "fr": "Tu ne vas pas t\u0027enfuir au milieu de la nuit, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TIDAK AKAN KABUR TENGAH MALAM, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI FUGIR NO MEIO DA NOITE, VAI?", "text": "\u4f60\u4e0d\u4f1a\u534a\u591c\u8dd1\u8def\u5427\uff1f", "tr": "Gece yar\u0131s\u0131 ka\u00e7mayacaks\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/25.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "602", "444", "708"], "fr": "Ce serait \u00e9tonnant que je ne m\u0027enfuie pas !", "id": "ANEH KALAU TIDAK LARI!", "pt": "SERIA ESTRANHO SE EU N\u00c3O FUGISSE!", "text": "\u4e0d\u8dd1\u624d\u602a\uff01", "tr": "Ka\u00e7mazsam ay\u0131p!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/26.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "292", "774", "459"], "fr": "Attends que j\u0027aie \u00e9vit\u00e9 les ennuis et que je sois... install\u00e9, je trouverai quelqu\u0027un pour venir te chercher !", "id": "TUNGGU SAMPAI AKU BERHASIL MELEWATI MASA SULIT INI DAN.... MENETAP, BARU AKU AKAN MENCARI ORANG UNTUK MENJEMPUTMU!", "pt": "ESPERE EU ESCAPAR DESTA CONFUS\u00c3O E ME ESTABELECER... ENT\u00c3O MANDAREI ALGU\u00c9M TE BUSCAR!", "text": "\u7b49\u6211\u8eb2\u8fc7\u98ce\u5934\u5b89....\u987f\u4e0b\u6765\uff0c\u5c31\u627e\u4eba\u6765\u63a5\u4f60\uff01", "tr": "Bu badireyi atlatt\u0131ktan sonra.... yerle\u015fince, seni ald\u0131rmas\u0131 i\u00e7in birini g\u00f6nderece\u011fim!"}, {"bbox": ["331", "169", "566", "337"], "fr": "N\u0027oublie pas d\u0027arroser les fleurs. A\u00e8re souvent les livres pour qu\u0027ils ne soient pas mang\u00e9s par les mites.", "id": "INGAT SIRAMI BUNGA, BUKU JUGA HARUS SERING DIJEMUR AGAR TIDAK DIMAKAN NGENGAT.", "pt": "LEMBRE-SE DE REGAR AS FLORES E AREJAR OS LIVROS COM FREQU\u00caNCIA PARA QUE N\u00c3O SEJAM COMIDOS POR TRA\u00c7AS.", "text": "\u8bb0\u5f97\u6d47\u82b1\u4e66\u8981\u5e38\u667e\u4e00\u667e\u522b\u906d\u866b\u86c0\u4e86\u3002", "tr": "\u00c7i\u00e7ekleri sulamay\u0131 unutma, kitaplar\u0131 da g\u00fcvelenmemesi i\u00e7in s\u0131k s\u0131k havaland\u0131r."}, {"bbox": ["508", "924", "724", "1111"], "fr": "Monsieur, faites attention, ne vous tuez pas en tombant !", "id": "TUAN, HATI-HATI, JANGAN SAMPAI JATUH DAN MATI!", "pt": "SENHOR, TOME CUIDADO PARA N\u00c3O CAIR E MORRER!", "text": "\u5148\u751f\uff0c\u60a8\u5c0f\u5fc3\u7740\u70b9\u513f\uff0c\u522b\u6454\u6b7b\u54af\uff01", "tr": "Efendim, dikkatli olun da d\u00fc\u015f\u00fcp \u00f6lmeyin!"}, {"bbox": ["317", "1283", "487", "1367"], "fr": "C\u0027est toi qui as la langue bien pendue !", "id": "KAU INI MEMANG MANIS MULUT!", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca PARA SER T\u00c3O \u0027DOCE\u0027!", "text": "\u5c31\u4f60\u5634\u751c\uff01", "tr": "Bir tek senin dilin tatl\u0131 zaten!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/27.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "164", "751", "291"], "fr": "C\u0027est fichu, \u00e0 force de feindre l\u0027infirmit\u00e9, mes jambes ne fonctionnent vraiment plus tr\u00e8s bien.", "id": "SIAL, TERLALU LAMA PURA-PURA CACAT, KAKIKU JADI BENAR-BENAR TIDAK ENAK DIGERAKKAN.", "pt": "DROGA, FINGI SER ALEIJADO POR TANTO TEMPO QUE MINHAS PERNAS REALMENTE N\u00c3O EST\u00c3O FUNCIONANDO BEM.", "text": "\u5b8c\u4e86\uff0c\u88c5\u6b8b\u5e9f\u88c5\u4e45\u4e86\uff0c\u817f\u8fd8\u771f\u4e0d\u592a\u597d\u4f7f\u4e86\u3002", "tr": "Bittim, o kadar uzun s\u00fcre sakat taklidi yapt\u0131m ki, bacaklar\u0131m ger\u00e7ekten de pek iyi \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/28.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "48", "432", "93"], "fr": "[SFX]Mmhmm...", "id": "[SFX] HMM", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "\u5514\u55ef", "tr": "[SFX] H\u0131mm..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/29.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "161", "502", "300"], "fr": "Tu n\u0027avais pas dit que tu ne t\u0027enfuirais pas ?", "id": "BUKANNYA KAU BILANG TIDAK AKAN LARI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O IA FUGIR?", "text": "\u4e0d\u662f\u8bf4\u4e0d\u8dd1\u5417\uff1f", "tr": "Ka\u00e7mayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/40.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "201", "823", "374"], "fr": "Tu ne veux pas vivre, et tu ne me laisses pas m\u0027enfuir pour sauver ma peau ?", "id": "KAU TIDAK MAU HIDUP, MASA AKU JUGA TIDAK BOLEH MELARIKAN DIRI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER VIVER, MAS N\u00c3O VAI ME DEIXAR FUGIR PARA SALVAR MINHA VIDA?", "text": "\u4f60\u4e0d\u60f3\u6d3b\uff0c\u8fd8\u4e0d\u8ba9\u6211\u9003\u547d\u5417\uff1f", "tr": "Sen ya\u015famak istemiyorsan, benim can\u0131m\u0131 kurtarmama izin vermeyecek misin?"}, {"bbox": ["382", "727", "602", "862"], "fr": "Laquais ! S\u00e9ide !", "id": "ANTEK! KAKI TANGAN!", "pt": "LACAIO! CAPANGA!", "text": "\u8d70\u72d7\uff01\u722a\u7259\uff01", "tr": "U\u015fak! Yardak\u00e7\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/41.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "111", "726", "193"], "fr": "[SFX]Mmh !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "\u5514", "tr": "[SFX] Uf!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/42.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "79", "723", "222"], "fr": "Je suis en train de te sauver.", "id": "AKU SEDANG MENYELAMATKANMU.", "pt": "ESTOU TE SALVANDO.", "text": "\u6211\u8fd9\u662f\u5728\u6551\u4f60\u3002", "tr": "Ben seni kurtar\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/43.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "336", "730", "557"], "fr": "\u00c0 la fa\u00e7on dont tu t\u0027y prends pour t\u0027enfuir, tu seras rattrap\u00e9 en moins d\u0027une heure. Tu crois que tu peux t\u0027\u00e9chapper ?", "id": "DENGAN CARAMU LARI SEPERTI INI, TIDAK SAMPAI SATU SHICHEN (2 JAM) KAU SUDAH AKAN TERTANGKAP KEMBALI, KAU PIKIR BISA KABUR?", "pt": "DO JEITO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FUGINDO, N\u00c3O LEVARIA NEM DUAS HORAS PARA SER PEGO. VOC\u00ca ACHA QUE CONSEGUE ESCAPAR?", "text": "\u7167\u4f60\u8fd9\u4e48\u4e2a\u8dd1\u6cd5\uff0c\u4e0d\u51fa\u4e00\u4e2a\u65f6\u8fb0\u5c31\u4f1a\u88ab\u6293\u56de\u53bb\uff0c\u4f60\u4ee5\u4e3a\u8dd1\u5f97\u6389\u5417\uff1f", "tr": "Senin bu ka\u00e7\u0131\u015f tarz\u0131nla, bir saat ge\u00e7meden yakalan\u0131rs\u0131n, ka\u00e7abilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["217", "165", "453", "326"], "fr": "Chaque quartier a un couvre-feu et des patrouilles de nuit, les portes de la ville sont gard\u00e9es \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur comme \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, vu comment tu...", "id": "SETIAP BLOK DIBERLAKUKAN JAM MALAM DAN PATROLI, GERBANG KOTA DIJAGA DI DALAM DAN DI LUAR, DENGAN CARAMU...", "pt": "TODOS OS BAIRROS T\u00caM TOQUE DE RECOLHER E PATRULHAS NOTURNAS, OS PORT\u00d5ES DA CIDADE EST\u00c3O GUARDADOS POR DENTRO E POR FORA, DO SEU JEITO...", "text": "\u6bcf\u4e2a\u8857\u574a\u90fd\u8bbe\u4e86\u5bb5\u7981\u5de1\u591c\uff0c\u57ce\u95e8\u91cc\u5916\u90fd\u6709\u628a\u5b88\uff0c\u7167\u4f60", "tr": "Her mahallede soka\u011fa \u00e7\u0131kma yasa\u011f\u0131 ve gece devriyesi var, \u015fehir kap\u0131lar\u0131n\u0131n i\u00e7i de d\u0131\u015f\u0131 da tutulmu\u015f, senin gibisi..."}, {"bbox": ["191", "861", "463", "1016"], "fr": "D\u00e9sob\u00e9ir \u00e0 un \u00e9dit imp\u00e9rial est passible de lourdes peines, j\u0027ai peur que tu ne survives m\u00eame pas trois jours.", "id": "MELAWAN TITAH KAISAR AKAN DIHUKUM BERAT, TAKUTNYA KAU TIDAK AKAN HIDUP SAMPAI TIGA HARI.", "pt": "DESOBEDECER A UM DECRETO IMPERIAL ACARRETA PUNI\u00c7\u00c3O SEVERA. TEMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O SOBREVIVA NEM TR\u00caS DIAS.", "text": "\u6297\u65e8\u4e0d\u9075\u8981\u7528\u91cd\u5211\uff0c\u6015\u662f\u8fde\u4e09\u65e5\u90fd\u6d3b\u4e0d\u5230\u3002", "tr": "Fermana kar\u015f\u0131 gelmenin cezas\u0131 a\u011f\u0131rd\u0131r, korkar\u0131m \u00fc\u00e7 g\u00fcn bile ya\u015fayamazs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/44.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "832", "415", "952"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANGA.comAcloudmerge.com", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/47.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1", "648", "180"], "fr": "Ce chef de mille... qu\u0027a-t-il de si sp\u00e9cial ?", "id": "LALU KOMANDAN QIAN, APA RENCANAMU?", "pt": "AQUELE COMANDANTE... QUE \u0027JOGADA\u0027 BRILHANTE.", "text": "\u90a3\u5343\u6237COAM\u4ec0\u4e48\u9ad8louc", "tr": "Bu Kaptan da neyin nesi?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/49.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "93", "401", "285"], "fr": "Je viens de te sauver la vie, il fait si froid, tu ne m\u0027invites pas d\u0027abord \u00e0 entrer pour m\u0027asseoir ?", "id": "AKU BARU SAJA MENYELAMATKAN NYAWAMU, CUACA SEDINGIN INI, TIDAKKAH KAU MENGUNDANGKU MASUK UNTUK DUDUK DULU?", "pt": "ACABEI DE SALVAR SUA VIDA. EST\u00c1 T\u00c3O FRIO, N\u00c3O VAI ME CONVIDAR PARA ENTRAR E SENTAR UM POUCO PRIMEIRO?", "text": "\u6211\u521a\u6551\u4e86\u4f60\u4e00\u547d\uff0c\u5929\u8fd9\u4e48\u51c9\uff0c\u4e0d\u5148\u8bf7\u6211\u8fdb\u5c4b\u5750\u5750\u5417\uff1f", "tr": "Daha demin hayat\u0131n\u0131 kurtard\u0131m, hava da bu kadar so\u011fukken, \u00f6nce beni i\u00e7eri buyurup oturtmayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 690, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/237/50.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "607", "567", "672"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}, {"bbox": ["288", "608", "693", "672"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}], "width": 900}]
Manhua