This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1204", "349", "1369"], "fr": "Celui qui se tient devant nous maintenant est myope, et...", "id": "YANG BERDIRI DI DEPAN KITA SEKARANG ADALAH SESEORANG YANG RABUN JAUH, DAN", "pt": "AGORA, PARADO \u00c0 NOSSA FRENTE, EST\u00c1 ALGU\u00c9M QUE TEM MIOPIA E...", "text": "NOW STANDING BEFORE US IS ZHOU MINGSHEN A, SUFFERING FROM MYOPIA", "tr": "\u015eimdi kar\u015f\u0131m\u0131zda duran, miyopisi olan ve"}, {"bbox": ["320", "1361", "534", "1523"], "fr": "...et qui a toujours utilis\u00e9 son \u0153il droit pour d\u00e9verrouiller l\u0027ascenseur, Zhou Mingshen A.", "id": "SEKALIGUS SELALU MENGGUNAKAN MATA KANANNYA UNTUK MEMBUKA KUNCI LIFT, ZHOU MINGSHEN A.", "pt": "E QUE SEMPRE USOU O OLHO DIREITO PARA DESTRAVAR O ELEVADOR, ZHOU MINGSHEN A.", "text": "AND ALWAYS UNLOCKING THE ELEVATOR WITH HER RIGHT EYE.", "tr": "ve asans\u00f6r kilidini her zaman sa\u011f g\u00f6z\u00fcyle a\u00e7an Zhou Mingshen A."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "83", "722", "352"], "fr": "Et celui que Jin Zhe a rencontr\u00e9 ce jour-l\u00e0 devrait \u00eatre Zhou Mingshen B, qui a une bonne vue.", "id": "SEDANGKAN YANG DITEMUI JIN ZHE HARI ITU, SEHARUSNYA ADALAH ZHOU MINGSHEN B YANG PENGLIHATANNYA BAIK.", "pt": "MAS QUEM JIN ZHE ENCONTROU NAQUELE DIA DEVERIA SER ZHOU MINGSHEN B, QUE TEM BOA VIS\u00c3O.", "text": "AND THE ONE JIN ZHE ENCOUNTERED THAT DAY SHOULD BE ZHOU MINGSHEN B WITH GOOD EYESIGHT.", "tr": "Jin Zhe\u0027nin o g\u00fcn kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131 ise muhtemelen g\u00f6rme yetene\u011fi iyi olan Zhou Mingshen B olmal\u0131."}, {"bbox": ["80", "1022", "399", "1217"], "fr": "D\u0027abord, les deux ont \u00e9chang\u00e9 les bouteilles de gaz. L\u0027hydrog\u00e8ne est souvent utilis\u00e9 pour gonfler les ballons de f\u00eate, ce n\u0027est pas difficile \u00e0 acheter.", "id": "PERTAMA, KEDUA ORANG ITU BERTUKAR TABUNG GAS. HIDROGEN BIASA DIGUNAKAN UNTUK MENGISI BALON PESTA, TIDAK SULIT UNTUK DIBELI.", "pt": "PRIMEIRO, OS DOIS TROCARAM OS CILINDROS DE G\u00c1S. O HIDROG\u00caNIO \u00c9 FREQUENTEMENTE USADO PARA ENCHER BAL\u00d5ES DE FESTA E N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL DE COMPRAR.", "text": "FIRST, THE TWO SWITCHED THE GAS CYLINDERS. HYDROGEN IS OFTEN USED TO FILL CELEBRATORY BALLOONS, AND IT\u0027S NOT DIFFICULT TO OBTAIN.", "tr": "\u00d6ncelikle, ikisi gaz t\u00fcplerini de\u011fi\u015ftirdi. Hidrojen genellikle kutlama balonlar\u0131n\u0131 \u015fi\u015firmek i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r ve sat\u0131n almak zor de\u011fildir."}, {"bbox": ["297", "361", "429", "423"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 ~", "id": "SAYA BENAR-BENAR MINTA MAAF~", "pt": "SINTO MUITO MESMO~", "text": "I\u0027M SO SORRY~", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm~"}, {"bbox": ["255", "626", "348", "668"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave ~", "id": "TIDAK APA-APA~", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE~", "text": "IT\u0027S OKAY~", "tr": "Sorun de\u011fil~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "492", "630", "768"], "fr": "Hier soir \u00e0 20h30, apr\u00e8s que \u00ab Zhou Mingshen B \u00bb ait d\u00e9verrouill\u00e9 l\u0027ascenseur et appuy\u00e9 sur le bouton pour descendre,", "id": "TADI MALAM PUKUL 8:30, SETELAH \"ZHOU MINGSHEN B\" MEMBUKA KUNCI LIFT DAN MENEKAN TOMBOL TURUN,", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, \u00c0S 20H30, \u0027ZHOU MINGSHEN B\u0027 DESTRAVOU O ELEVADOR E APERTOU O BOT\u00c3O PARA DESCER...", "text": "LAST NIGHT AT 8:30, \"ZHOU MINGSHEN B\" UNLOCKED THE ELEVATOR AND PRESSED THE DOWN BUTTON,", "tr": "D\u00fcn gece 8:30\u0027da, \"Zhou Mingshen B\" asans\u00f6r\u00fcn kilidini a\u00e7\u0131p a\u015fa\u011f\u0131 inme d\u00fc\u011fmesine bast\u0131ktan sonra"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "129", "604", "282"], "fr": "...il n\u0027est pas descendu mais a trouv\u00e9 une excuse pour rester au 8\u00e8me \u00e9tage.", "id": "IA TIDAK TURUN, MELAINKAN MENCARI ALASAN UNTUK TETAP BERADA DI LANTAI 8.", "pt": "MAS ELE N\u00c3O DESCEU, E SIM INVENTOU UMA DESCULPA PARA FICAR NO 8\u00ba ANDAR.", "text": "BUT DIDN\u0027T GO DOWNSTAIRS. INSTEAD, SHE FOUND AN EXCUSE TO STAY ON THE 8TH FLOOR.", "tr": "ancak a\u015fa\u011f\u0131 inmedi, bir bahane bularak 8. katta kald\u0131."}, {"bbox": ["125", "535", "252", "695"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ~ L\u0027ascenseur est en panne, je vais appeler quelqu\u0027un pour le r\u00e9parer, je partirai plus tard ~", "id": "ADUH~ LIFTNYA RUSAK, AKU AKAN PANGGIL ORANG UNTUK MEMPERBAIKINYA, NAN\u03a4\u0399 SAJA AKU PERGI~", "pt": "AH~ O ELEVADOR QUEBROU. VOU CHAMAR ALGU\u00c9M PARA CONSERTAR, SAIO DEPOIS~", "text": "OH DEAR~ THE ELEVATOR IS BROKEN. I\u0027LL CALL SOMEONE TO FIX IT. I\u0027LL LEAVE LATER~", "tr": "Aman~ Asans\u00f6r bozuldu, tamirci \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m, biraz sonra giderim~"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/4.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "189", "354", "486"], "fr": "Pendant ce temps, Zhou Mingshen A a fait semblant de venir de finir son travail, et \u00e0 20h33, il a rencontr\u00e9 Zhang Tiezhu en bas, se cr\u00e9ant un alibi.", "id": "SEMENTARA ITU, ZHOU MINGSHEN A BERPURA-PURA BARU PULANG KERJA, PUKUL 8:33 BERTEMU DENGAN ZHANG TIEZHU DI LANTAI BAWAH, MENCIPTAKAN ALIBI.", "pt": "AO MESMO TEMPO, ZHOU MINGSHEN A FINGIU QUE TINHA ACABADO DE SAIR DO TRABALHO E, \u00c0S 20H33, ENCONTROU ZHANG TIEZHU NO ANDAR DE BAIXO, CRIANDO UM \u00c1LIBI.", "text": "AT THE SAME TIME, ZHOU MINGSHEN A PRETENDED TO HAVE JUST FINISHED WORK, AND MET ZHANG TIEZHU DOWNSTAIRS AT 8:33, CREATING AN ALIBI.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, Zhou Mingshen A yeni i\u015ften \u00e7\u0131km\u0131\u015f gibi davranarak, 8:33\u0027te Zhang Tiezhu ile a\u015fa\u011f\u0131da kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131 ve olay yerinde olmad\u0131\u011f\u0131na dair bir kan\u0131t olu\u015fturdu."}, {"bbox": ["431", "984", "627", "1169"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1770", "336", "2034"], "fr": "Et pendant ce temps, \u00e0 20h35, Wu Dongji a appel\u00e9 son chauffeur Wei Guowei.", "id": "DAN SELAMA ITU, PUKUL 8:35, WU DONGJI MENELEPON SOPIRNYA, WEI GUOWEI.", "pt": "ENQUANTO ISSO, \u00c0S 20H35, WU DONGJI LIGOU PARA O MOTORISTA WEI GUOWEI.", "text": "MEANWHILE, AT 8:35, WU DONGJI CALLED HIS DRIVER, WEI GUOWEI.", "tr": "Bu s\u0131rada, 8:35\u0027te, Wu Dongji \u015fof\u00f6r\u00fc Wei Guowei\u0027yi arad\u0131."}, {"bbox": ["108", "103", "385", "305"], "fr": "Ensuite, Zhou Mingshen B, \u00e0 l\u0027\u00e9tage, a pr\u00e9par\u00e9 l\u0027h\u00e9lium pour Wu Dongji.", "id": "KEMUDIAN, ZHOU MINGSHEN B YANG ADA DI LANTAI ATAS MENYIAPKAN HELIUM UNTUK WU DONGJI.", "pt": "DEPOIS, ZHOU MINGSHEN B, NO ANDAR DE CIMA, PREPAROU O G\u00c1S H\u00c9LIO PARA WU DONGJI.", "text": "AFTERWARDS, ZHOU MINGSHEN B ON THE UPPER FLOOR PREPARED THE HELIUM FOR WU DONGJI.", "tr": "Ard\u0131ndan, yukar\u0131daki Zhou Mingshen B, Wu Dongji i\u00e7in helyum gaz\u0131 haz\u0131rlad\u0131."}, {"bbox": ["271", "475", "406", "559"], "fr": "M. Wu, il est temps de prendre votre oxyg\u00e8ne ~", "id": "PRESIDEN WU, SUDAH WAKTUNYA MENGHIRUP OKSIGEN~", "pt": "CHEFE WU, EST\u00c1 NA HORA DE USAR O OXIG\u00caNIO~", "text": "MR. WU, IT\u0027S TIME FOR YOUR OXYGEN THERAPY~", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wu, oksijen alma zaman\u0131 geldi~"}, {"bbox": ["389", "2468", "503", "2637"], "fr": "All\u00f4, Lao Fu, ne finis pas ton service tout de suite.", "id": "HEI, LAO FU, JANGAN PULANG DULU.", "pt": "AL\u00d4, LAO FU, N\u00c3O SAIA DO TRABALHO AINDA.", "text": "HEY, OLD FU, DON\u0027T LEAVE WORK YET.", "tr": "Alo Lao Fu, hen\u00fcz i\u015ften ayr\u0131lma."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "333", "372", "465"], "fr": "C\u0027est exasp\u00e9rant, pourquoi le r\u00e9parateur d\u0027ascenseur n\u0027arrive-t-il toujours pas ?", "id": "MENYEBALKAN SEKALI, KENAPA ORANG YANG MEMPERBAIKI LIFT BELUM DATANG JUGA?", "pt": "QUE SACO, POR QUE O T\u00c9CNICO DO ELEVADOR AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "DAMN IT, WHY ISN\u0027T THE ELEVATOR REPAIRMAN HERE YET?", "tr": "Sinir bozucu, asans\u00f6r tamircisi neden hala gelmedi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "87", "746", "280"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, ce sera bient\u00f4t r\u00e9par\u00e9 ~", "id": "ANDA JANGAN KHAWATIR, SEBENTAR LAGI AKAN SELESAI~", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, LOGO ESTAR\u00c1 CONSERTADO~", "text": "PLEASE BE PATIENT, IT\u0027LL BE DONE SOON~", "tr": "Endi\u015felenmeyin, hemen d\u00fczelecek~"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "106", "644", "459"], "fr": "Apr\u00e8s la mort de Wu Dongji, il a utilis\u00e9 les outils de la salle de maintenance pour lui arracher les yeux.", "id": "SETELAH WU DONGJI MENINGGAL, IA MENGGUNAKAN ALAT PERBAIKAN DARI RUANG PERALATAN UNTUK MENCUNGKIL BOLA MATANYA.", "pt": "AP\u00d3S A MORTE DE WU DONGJI, ELE USOU AS FERRAMENTAS DA SALA DE MANUTEN\u00c7\u00c3O PARA REMOVER O GLOBO OCULAR.", "text": "AFTER WU DONGJI DIED, SHE USED REPAIR TOOLS FROM THE TOOL ROOM TO REMOVE HIS EYEBALLS.", "tr": "Wu Dongji \u00f6ld\u00fckten sonra, alet odas\u0131ndaki tamir aletleriyle g\u00f6z\u00fcn\u00fc \u00e7\u0131kard\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "593", "342", "922"], "fr": "Apr\u00e8s avoir fait tout cela, Zhou Mingshen B a retir\u00e9 le sac \u00e0 main qui bloquait la porte de l\u0027ascenseur et a utilis\u00e9 l\u0027ascenseur, dont le bouton avait \u00e9t\u00e9 press\u00e9 d\u00e8s 20h30, pour descendre.", "id": "SETELAH MELAKUKAN SEMUA INI, ZHOU MINGSHEN B MENGAMBIL TAS TANGAN YANG MENGHALANGI PINTU LIFT, LALU TURUN MENGGUNAKAN LIFT YANG TOMBOLNYA SUDAH DITEKAN SEJAK PUKUL 8:30.", "pt": "DEPOIS DE FAZER TUDO ISSO, ZHOU MINGSHEN B REMOVEU A BOLSA QUE BLOQUEAVA A PORTA DO ELEVADOR E USOU O ELEVADOR, QUE J\u00c1 HAVIA SIDO CHAMADO \u00c0S 20H30, PARA DESCER.", "text": "HAVING DONE ALL OF THIS, ZHOU MINGSHEN B REMOVED THE HANDBAG BLOCKING THE ELEVATOR DOOR, AND USED THE ELEVATOR SHE HAD CALLED AT 8:30 TO GO DOWNSTAIRS.", "tr": "T\u00fcm bunlar\u0131 yapt\u0131ktan sonra Zhou Mingshen B, asans\u00f6r kap\u0131s\u0131n\u0131 engelleyen el \u00e7antas\u0131n\u0131 \u00e7ekti ve saat 8:30\u0027da bas\u0131lm\u0131\u015f olan asans\u00f6r\u00fc kullanarak a\u015fa\u011f\u0131 indi."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "841", "774", "1055"], "fr": "\u00c0 21h03, Zhou Mingshen a utilis\u00e9 les globes oculaires de Wu Dongji pour d\u00e9verrouiller l\u0027ascenseur, laissant un enregistrement, puis est retourn\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9tage par le m\u00eame chemin.", "id": "PUKUL 9:03, ZHOU MINGSHEN MENGGUNAKAN BOLA MATA WU DONGJI UNTUK MEMBUKA KUNCI LIFT DAN MENINGGALKAN JEJAK, LALU KEMBALI KE LANTAI ATAS MELALUI JALAN SEMULA.", "pt": "\u00c0S 21H03, ZHOU MINGSHEN USOU O GLOBO OCULAR DE WU DONGJI PARA DESTRAVAR O ELEVADOR, DEIXANDO UM REGISTRO, E VOLTOU PARA O ANDAR DE CIMA PELO MESMO CAMINHO.", "text": "AT 9:03, ZHOU MINGSHEN USED WU DONGJI\u0027S EYEBALLS TO UNLOCK THE ELEVATOR, LEAVING A RECORD, AND RETURNED UPSTAIRS THE SAME WAY.", "tr": "9:03\u0027te, Zhou Mingshen, Wu Dongji\u0027nin g\u00f6z\u00fcn\u00fc kullanarak asans\u00f6r kilidini a\u00e7t\u0131, bir kay\u0131t b\u0131rakt\u0131 ve geldi\u011fi yoldan yukar\u0131 d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["251", "1097", "532", "1295"], "fr": "Cr\u00e9ant la fausse impression que le meurtrier n\u0027a \u00e9t\u00e9 conduit au 8\u00e8me \u00e9tage par Wu Dongji qu\u0027\u00e0 21h03.", "id": "MENCIPTAKAN ILUSI BAHWA PELAKU BARU DIBAWA KE LANTAI 8 OLEH WU DONGJI PADA PUKUL 9:03.", "pt": "CRIANDO A FALSA IMPRESS\u00c3O DE QUE O ASSASSINO S\u00d3 FOI LEVADO AO 8\u00ba ANDAR POR WU DONGJI \u00c0S 21H03.", "text": "THIS CREATED THE ILLUSION THAT THE KILLER WAS ONLY BROUGHT TO THE 8TH FLOOR BY WU DONGJI AT 9:03.", "tr": "Bu, katilin ancak 9:03\u0027te Wu Dongji taraf\u0131ndan 8. kata getirildi\u011fi yan\u0131lsamas\u0131n\u0131 yaratt\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/14.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "415", "673", "468"], "fr": "Identification r\u00e9ussie.", "id": "IDENTIFIKASI BERHASIL.", "pt": "IDENTIFICA\u00c7\u00c3O BEM-SUCEDIDA.", "text": "RECOGNITION SUCCESSFUL", "tr": "[SFX] Tan\u0131mlama ba\u015far\u0131l\u0131."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "414", "585", "661"], "fr": "(Wu Dongji \u00e9tant) Ligot\u00e9, il (Zhou Mingshen B) a tent\u00e9 d\u0027utiliser la diff\u00e9rence de force physique pour se disculper davantage.", "id": "IA MENGIKAT KORBAN, BERUSAHA MEMANFAATKAN PERBEDAAN KEKUATAN FISIK UNTUK LEBIH JAUH MENGHILANGKAN KECURIGAANNYA.", "pt": "AO AMARR\u00c1-LO, ELE TENTOU USAR A DIFEREN\u00c7A DE FOR\u00c7A F\u00cdSICA PARA AFASTAR AINDA MAIS AS SUSPEITAS DE SI.", "text": "SHE THEN ATTEMPTED TO USE THE PHYSICAL DIFFERENCE TO FURTHER CLEAR HER SUSPICION.", "tr": "Kurban\u0131 ba\u011flama eylemi, fiziksel g\u00fc\u00e7 fark\u0131n\u0131 kullanarak \u015f\u00fcpheleri \u00fczerinden daha fazla atmay\u0131 hedefliyordu."}, {"bbox": ["162", "174", "364", "493"], "fr": "De retour sur les lieux, Zhou Mingshen B a utilis\u00e9 une corde pour cr\u00e9er l\u0027illusion que Wu Dongji avait \u00e9t\u00e9 ligot\u00e9 de son vivant. Principalement...", "id": "ZHOU MINGSHEN B YANG KEMBALI KE TKP, MENGGUNAKAN TALI UNTUK MENCIPTAKAN ILUSI BAHWA WU DONGJI DIIKAT SEBELUM MENINGGAL. INI DILAKUKAN TERUTAMA...", "pt": "RETORNANDO \u00c0 CENA, ZHOU MINGSHEN B USOU CORDAS PARA CRIAR A FALSA IMPRESS\u00c3O DE QUE WU DONGJI FOI AMARRADO EM VIDA, PRINCIPALMENTE...", "text": "ZHOU MINGSHEN B RETURNED TO THE SCENE AND USED ROPE TO CREATE THE ILLUSION THAT WU DONGJI WAS TIED UP BEFORE HIS DEATH.", "tr": "Olay yerine d\u00f6nen Zhou Mingshen B, Wu Dongji\u0027nin \u00f6lmeden \u00f6nce ba\u011flanm\u0131\u015f oldu\u011fu yan\u0131lsamas\u0131n\u0131 yaratmak i\u00e7in ip kulland\u0131, esasen..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "47", "655", "237"], "fr": "Ensuite, Zhou Mingshen a nettoy\u00e9 les traces laiss\u00e9es sur les lieux.", "id": "KEMUDIAN, ZHOU MINGSHEN MEMBERSIHKAN SISA-SISA DI TKP.", "pt": "DEPOIS, ZHOU MINGSHEN LIMPOU OS VEST\u00cdGIOS NA CENA DO CRIME.", "text": "AFTERWARDS, ZHOU MINGSHEN DEALT WITH THE REMAINING TRACES AT THE SCENE", "tr": "Ard\u0131ndan Zhou Mingshen olay yerindeki kal\u0131nt\u0131lar\u0131 temizledi."}, {"bbox": ["76", "1347", "304", "1483"], "fr": "Et a chang\u00e9 de v\u00eatements.", "id": "DAN MENGGANTI PAKAIAN.", "pt": "E TROCOU DE ROUPA.", "text": "AND CHANGED HER CLOTHES.", "tr": "Ve k\u0131yafetlerini de\u011fi\u015ftirdi."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "272", "515", "462"], "fr": "Enfin, \u00e0 21h30, Zhou Mingshen a utilis\u00e9 les globes oculaires de Wu Dongji pour quitter les lieux.", "id": "TERAKHIR, PUKUL 9:30, ZHOU MINGSHEN MENGGUNAKAN BOLA MATA WU DONGJI UNTUK MENINGGALKAN TKP.", "pt": "FINALMENTE, \u00c0S 21H30, ZHOU MINGSHEN USOU O GLOBO OCULAR DE WU DONGJI PARA DEIXAR A CENA DO CRIME.", "text": "FINALLY, AT 9:30, ZHOU MINGSHEN LEFT THE SCENE USING WU DONGJI\u0027S EYEBALLS.", "tr": "Son olarak, 9:30\u0027da Zhou Mingshen, Wu Dongji\u0027nin g\u00f6z\u00fcn\u00fc kullanarak olay yerinden ayr\u0131ld\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1126", "340", "1489"], "fr": "Et pendant ce temps, de 20h30 \u00e0 21h30, Zhou Mingshen A \u00e9tait en bas avec Xiao Zhang, se forgeant un alibi.", "id": "SEMENTARA ITU, DARI PUKUL 8:30 SAMPAI 9:30, ZHOU MINGSHEN A SELALU BERADA DI LANTAI BAWAH BERSAMA XIAO ZHANG, MEMALSUKAN ALIBI.", "pt": "E DURANTE O PER\u00cdODO DAS 20H30 \u00c0S 21H30, ZHOU MINGSHEN A ESTEVE O TEMPO TODO NO ANDAR DE BAIXO COM XIAO ZHANG, FORJANDO UM \u00c1LIBI.", "text": "AND FROM 8:30 TO 9:30, ZHOU MINGSHEN A WAS DOWNSTAIRS THE WHOLE TIME, TOGETHER WITH XIAO ZHANG, CREATING A FALSE ALIBI.", "tr": "Ancak 8:30-9:30 saatleri aras\u0131nda, Zhou Mingshen A s\u00fcrekli a\u015fa\u011f\u0131dayd\u0131, Xiao Zhang ile birlikteydi ve olay yerinde olmad\u0131\u011f\u0131na dair sahte bir kan\u0131t olu\u015fturuyordu."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/20.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "33", "437", "80"], "fr": "Tiens.", "id": "INI UNTUKMU.", "pt": "PARA VOC\u00ca.", "text": "HERE YOU GO.", "tr": "Al."}, {"bbox": ["393", "182", "484", "228"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO(A).", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/21.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "102", "337", "413"], "fr": "Secr\u00e9taire Zhou, est-ce vraiment comme \u00e7a ?", "id": "SEKRETARIS ZHOU, APAKAH BENAR SEPERTI ITU?", "pt": "SECRET\u00c1RIO ZHOU, \u00c9 REALMENTE ASSIM?", "text": "SECRETARY ZHOU, IS THIS REALLY THE CASE?", "tr": "Sekreter Zhou, ger\u00e7ekten b\u00f6yle mi oldu?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/22.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "64", "711", "321"], "fr": "Je ne comprends pas ce que vous dites.", "id": "AKU TIDAK MENGERTI APA YANG KALIAN BICARAKAN.", "pt": "N\u00c3O ENTENDO O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O DIZENDO.", "text": "I DON\u0027T UNDERSTAND WHAT YOU\u0027RE SAYING.", "tr": "Ne dedi\u011finizi anlam\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/23.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "84", "499", "292"], "fr": "Je n\u0027ai pas de jumeau, ni de fr\u00e8re.", "id": "AKU TIDAK PUNYA SAUDARA KEMBAR, JUGA TIDAK PUNYA ADIK LAKI-LAKI.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO UM G\u00caMEO, NEM NENHUM IRM\u00c3O.", "text": "I DON\u0027T HAVE A TWIN, AND I DON\u0027T HAVE A BROTHER.", "tr": "Benim ikizim yok, karde\u015fim de yok."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/24.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "428", "706", "636"], "fr": "Que ce soit vrai ou non, ce n\u0027est ni \u00e0 vous ni \u00e0 moi de le dire, seules les preuves comptent.", "id": "ADA ATAU TIDAK, BUKAN KITA YANG MENENTUKAN, TAPI BUKTI.", "pt": "SE EXISTE OU N\u00c3O, O QUE VOC\u00ca OU EU DIZEMOS N\u00c3O IMPORTA. APENAS AS PROVAS CONTAM.", "text": "WHETHER YOU HAVE ONE OR NOT ISN\u0027T DETERMINED BY WHAT WE SAY, BUT BY THE EVIDENCE.", "tr": "Olup olmad\u0131\u011f\u0131na ne sen ne de ben karar veririz, kan\u0131tlar karar verir."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/25.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "124", "282", "480"], "fr": "Puisque nous avons une cible concr\u00e8te, il suffit de trouver l\u0027autre Zhou Mingshen et les preuves sur elle pour v\u00e9rifier.", "id": "KARENA SUDAH ADA TARGET SPESIFIK, SELAMA KITA MENEMUKAN ZHOU MINGSHEN YANG LAIN DAN BARANG BUKTI DI TUBUHNYA, KITA BISA MEMVERIFIKASINYA.", "pt": "J\u00c1 QUE TEMOS UM ALVO ESPEC\u00cdFICO, CONTANTO QUE ENCONTREMOS O OUTRO ZHOU MINGSHEN E AS PROVAS COM ELE, PODEREMOS VERIFICAR.", "text": "NOW THAT WE HAVE A SPECIFIC TARGET, AS LONG AS WE FIND THE OTHER ZHOU MINGSHEN AND THE EVIDENCE ON HER, WE CAN VERIFY IT.", "tr": "Madem belirli bir hedef var, di\u011fer Zhou Mingshen\u0027i ve onun (kad\u0131n\u0131n) \u00fczerindeki kan\u0131tlar\u0131 buldu\u011fumuzda do\u011frulayabiliriz."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/26.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "60", "603", "200"], "fr": "Laissez-moi m\u0027occuper du reste.", "id": "SERAHKAN SISANYA PADAKU.", "pt": "DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "LEAVE THE REST TO ME.", "tr": "Geri kalan\u0131n\u0131 bana b\u0131rak."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/27.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "381", "763", "974"], "fr": "Soutenez le d\u00e9fi de doublage ! Voulez-vous entendre Guo Haoran et Yang Tianxiang doubler Cuo Yu ? Cliquez sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement du d\u00e9fi de doublage sur la page d\u0027accueil, 3 votes par jour pour soutenir le CP Cuo Yu et avoir une chance de les voir appara\u00eetre \u00e0 une convention d\u0027anime hors ligne et dans le projet d\u0027adaptation anim\u00e9e. Les d\u00e9buts de Cuo Yu d\u00e9pendent de vous ! Participer activement au doublage donne aussi un bonus, les filles peuvent aussi doubler Pr\u00e9sident Yu ! Tant que l\u0027\u00e9motion est l\u00e0, le genre n\u0027a pas d\u0027importance. Amusez-vous bien ! Allez !!!", "id": "TANTANGAN DUBBING BERHADIAH! INGIN MENDENGAR CUO YU DIDUBBING OLEH MASTER GUO HAORAN DAN YANG TIANXIANG? KLIK EVENT TANTANGAN DUBBING DI HALAMAN UTAMA, DUKUNG CUO YU CP DENGAN 3 VOTE SEHARI DAN BERKESEMPATAN UNTUK MUNCUL DI EVENT OFFLINE KOMIK DAN RENCANA ADAPTASI MANHUA. APAKAH CUO YU BISA DEBUT, SEMUA TERGANTUNG PADAMU! PARTISIPASI AKTIF DALAM DUBBING JUGA AKAN MENDAPATKAN BOBOT PENILAIAN TAMBAHAN, LHO! PARA GADIS JUGA BISA MENCOBA MENDUBBING PRESIDEN YU! SELAMA EMOSINYA TEPAT, JENIS KELAMIN TIDAK MASALAH. SEMOGA KALIAN SEMUA BERSENANG-SENANG! SERBU!!!", "pt": "DESAFIO DE DUBLAGEM! QUER OUVIR GUO HAORAN E YANG TIANXIANG DUBLANDO CUOYU? CLIQUE NO EVENTO DO DESAFIO DE DUBLAGEM NA P\u00c1GINA INICIAL, 3 VOTOS POR DIA PARA AJUDAR O CP CUOYU A TER A CHANCE DE APARECER EM EVENTOS DE MANG\u00c1 OFFLINE E NO PLANO DE ADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1. SE CUOYU PODE DEBUTAR DEPENDE DE VOC\u00ca! DUBLAGEM ATIVA TAMB\u00c9M TEM PESO, GAROTAS TAMB\u00c9M PODEM DESAFIAR DUBLANDO O CHEFE YU! CONTANTO QUE A EMO\u00c7\u00c3O ESTEJA CERTA, O G\u00caNERO N\u00c3O IMPORTA. DIVIRTAM-SE! VAMOS L\u00c1!!!", "text": "...", "tr": "Seslendirme yar\u0131\u015fmas\u0131na destek olun! Guo Haoran ve Yang Tianxiang hocalar\u0131n seslendirdi\u011fi Yanl\u0131\u015f Ya\u011fmur\u0027u dinlemek ister misiniz? Ana sayfadaki seslendirme yar\u0131\u015fmas\u0131 etkinli\u011fine t\u0131klay\u0131n, g\u00fcnde 3 oy ile Yanl\u0131\u015f Ya\u011fmur \u00e7iftine destek olarak onlar\u0131n \u00e7evrimd\u0131\u015f\u0131 bir \u00e7izgi roman fuar\u0131nda ve \u00e7izgi roman uyarlama projesinde yer alma \u015fans\u0131n\u0131 yakalay\u0131n! Yanl\u0131\u015f Ya\u011fmur\u0027un \u00e7\u0131k\u0131\u015f yap\u0131p yapamayaca\u011f\u0131 size ba\u011fl\u0131! Aktif kat\u0131l\u0131m\u0131n da a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131 olacak, k\u0131zlar da M\u00fcd\u00fcr Yu\u0027yu (Yu Zong) seslendirmeyi deneyebilir! Duygu do\u011fru oldu\u011fu s\u00fcrece cinsiyet fark etmez! Herkesin e\u011flenmesi dile\u011fiyle! Sald\u0131r\u0131n!!!"}, {"bbox": ["55", "381", "764", "975"], "fr": "Soutenez le d\u00e9fi de doublage ! Voulez-vous entendre Guo Haoran et Yang Tianxiang doubler Cuo Yu ? Cliquez sur l\u0027\u00e9v\u00e9nement du d\u00e9fi de doublage sur la page d\u0027accueil, 3 votes par jour pour soutenir le CP Cuo Yu et avoir une chance de les voir appara\u00eetre \u00e0 une convention d\u0027anime hors ligne et dans le projet d\u0027adaptation anim\u00e9e. Les d\u00e9buts de Cuo Yu d\u00e9pendent de vous ! Participer activement au doublage donne aussi un bonus, les filles peuvent aussi doubler Pr\u00e9sident Yu ! Tant que l\u0027\u00e9motion est l\u00e0, le genre n\u0027a pas d\u0027importance. Amusez-vous bien ! Allez !!!", "id": "TANTANGAN DUBBING BERHADIAH! INGIN MENDENGAR CUO YU DIDUBBING OLEH MASTER GUO HAORAN DAN YANG TIANXIANG? KLIK EVENT TANTANGAN DUBBING DI HALAMAN UTAMA, DUKUNG CUO YU CP DENGAN 3 VOTE SEHARI DAN BERKESEMPATAN UNTUK MUNCUL DI EVENT OFFLINE KOMIK DAN RENCANA ADAPTASI MANHUA. APAKAH CUO YU BISA DEBUT, SEMUA TERGANTUNG PADAMU! PARTISIPASI AKTIF DALAM DUBBING JUGA AKAN MENDAPATKAN BOBOT PENILAIAN TAMBAHAN, LHO! PARA GADIS JUGA BISA MENCOBA MENDUBBING PRESIDEN YU! SELAMA EMOSINYA TEPAT, JENIS KELAMIN TIDAK MASALAH. SEMOGA KALIAN SEMUA BERSENANG-SENANG! SERBU!!!", "pt": "DESAFIO DE DUBLAGEM! QUER OUVIR GUO HAORAN E YANG TIANXIANG DUBLANDO CUOYU? CLIQUE NO EVENTO DO DESAFIO DE DUBLAGEM NA P\u00c1GINA INICIAL, 3 VOTOS POR DIA PARA AJUDAR O CP CUOYU A TER A CHANCE DE APARECER EM EVENTOS DE MANG\u00c1 OFFLINE E NO PLANO DE ADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1. SE CUOYU PODE DEBUTAR DEPENDE DE VOC\u00ca! DUBLAGEM ATIVA TAMB\u00c9M TEM PESO, GAROTAS TAMB\u00c9M PODEM DESAFIAR DUBLANDO O CHEFE YU! CONTANTO QUE A EMO\u00c7\u00c3O ESTEJA CERTA, O G\u00caNERO N\u00c3O IMPORTA. DIVIRTAM-SE! VAMOS L\u00c1!!!", "text": "...", "tr": "Seslendirme yar\u0131\u015fmas\u0131na destek olun! Guo Haoran ve Yang Tianxiang hocalar\u0131n seslendirdi\u011fi Yanl\u0131\u015f Ya\u011fmur\u0027u dinlemek ister misiniz? Ana sayfadaki seslendirme yar\u0131\u015fmas\u0131 etkinli\u011fine t\u0131klay\u0131n, g\u00fcnde 3 oy ile Yanl\u0131\u015f Ya\u011fmur \u00e7iftine destek olarak onlar\u0131n \u00e7evrimd\u0131\u015f\u0131 bir \u00e7izgi roman fuar\u0131nda ve \u00e7izgi roman uyarlama projesinde yer alma \u015fans\u0131n\u0131 yakalay\u0131n! Yanl\u0131\u015f Ya\u011fmur\u0027un \u00e7\u0131k\u0131\u015f yap\u0131p yapamayaca\u011f\u0131 size ba\u011fl\u0131! Aktif kat\u0131l\u0131m\u0131n da a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131 olacak, k\u0131zlar da M\u00fcd\u00fcr Yu\u0027yu (Yu Zong) seslendirmeyi deneyebilir! Duygu do\u011fru oldu\u011fu s\u00fcrece cinsiyet fark etmez! Herkesin e\u011flenmesi dile\u011fiyle! Sald\u0131r\u0131n!!!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/28.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "92", "413", "165"], "fr": "Concours de doublage", "id": "KOMPETISI DUBBING", "pt": "CONCURSO DE DUBLAGEM", "text": "VOICE ACTING COMPETITION", "tr": "Seslendirme Yar\u0131\u015fmas\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/42/30.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "337", "516", "506"], "fr": "Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "SUDAH DIFAVORITKAN DAN DI-LIKE?", "pt": "J\u00c1 FAVORITOU E CURTIU?", "text": "HAVE YOU ADDED TO FAVORITES AND GIVEN A THUMBS UP?", "tr": "Favorilere ekledin mi? Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["578", "754", "753", "840"], "fr": "Vote mensuel !!", "id": "VOTE BULANAN!!", "pt": "VOTO MENSAL!!", "text": "MONTHLY TICKETS!!", "tr": "Ayl\u0131k Bilet!!"}, {"bbox": ["116", "72", "707", "148"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "UPDATE SETIAP SABTU", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO", "text": "SIX WEEKLY UPDATES", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["116", "72", "707", "148"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "UPDATE SETIAP SABTU", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO", "text": "SIX WEEKLY UPDATES", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["570", "189", "672", "259"], "fr": "Dengsa", "id": "DENG SA", "pt": "DENGSA", "text": "...", "tr": "Dengsa"}], "width": 800}]
Manhua