This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/1.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "128", "380", "287"], "fr": "La suite, vous la connaissez d\u00e9j\u00e0,", "id": "Sisanya, kalian sudah tahu.", "pt": "O QUE ACONTECEU DEPOIS, VOC\u00caS J\u00c1 SABEM,", "text": "You all know what happened after that,", "tr": "Sonras\u0131n\u0131 zaten biliyorsunuz,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/2.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "108", "617", "378"], "fr": "La blessure \u00e9tait dans l\u0027oreille, tr\u00e8s cach\u00e9e. Sans examiner sp\u00e9cifiquement le tympan, impossible de la d\u00e9couvrir.", "id": "Lukanya ada di dalam telinga, sangat tersembunyi, jika tidak memeriksa gendang telinga secara khusus, tidak akan ketahuan.", "pt": "A FERIDA ESTAVA NO OUVIDO, BEM ESCONDIDA. SEM UM EXAME ESPEC\u00cdFICO DO T\u00cdMPANO, SERIA IMPOSS\u00cdVEL DESCOBRIR.", "text": "The wound was inside his ear, very concealed. You wouldn\u0027t find it unless you specifically checked the eardrum.", "tr": "Yara kula\u011f\u0131n i\u00e7indeydi, \u00e7ok gizliydi, kulak zar\u0131n\u0131 \u00f6zellikle kontrol etmeseniz fark edemezdiniz."}], "width": 800}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/3.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "5530", "318", "5768"], "fr": "Par un concours de circonstances, ce qui devait \u00eatre dissimul\u00e9 a fini par \u00e9clater au grand jour.", "id": "Serangkaian kesialan, tadinya ingin menutupi, malah jadi besar masalahnya.", "pt": "POR UMA REVIRAVOLTA DO DESTINO, A INTEN\u00c7\u00c3O DE ACOBERTAR ACABOU PIORANDO A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Ironically, I tried to cover it up, but it only made things worse.", "tr": "Bir dizi talihsiz tesad\u00fcf sonucu, \u00f6rtbas etmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken i\u015fler daha da b\u00fcy\u00fcd\u00fc."}, {"bbox": ["447", "6303", "705", "6531"], "fr": "Et voil\u00e0, non seulement la blessure, mais m\u00eame toute l\u0027affaire du corps a \u00e9t\u00e9 expos\u00e9e.", "id": "Sekarang bagus, jangankan lukanya, abunya saja sudah disebar.", "pt": "AGORA PRONTO. ESQUE\u00c7A A FERIDA, AT\u00c9 O CORPO INTEIRO FOI EXPOSTO.", "text": "Now, not only is the wound exposed, but the whole body is too.", "tr": "\u015eimdi daha iyi, b\u0131rak\u0131n yaray\u0131, cesedi bile ortadan kald\u0131rd\u0131lar."}, {"bbox": ["409", "2724", "701", "2996"], "fr": "Si Shen Chengfeng, sur sc\u00e8ne, n\u0027avait pas pris Wang Gan pour Wang Yong et ne l\u0027avait pas attaqu\u00e9, il ne serait pas mort du tout.", "id": "Kalau bukan karena Shen Chengfeng salah mengira Wang Gan sebagai Wang Yong di atas panggung dan menyerangnya, dia tidak akan mati.", "pt": "SE SHEN CHENGFENG N\u00c3O TIVESSE CONFUNDIDO WANG GAN COM WANG YONG NO PALCO E O ATACADO, ELE N\u00c3O TERIA MORRIDO.", "text": "If Shen Chengfeng hadn\u0027t mistaken Wang Gan for Wang Yong on stage and attacked him, he wouldn\u0027t have died.", "tr": "E\u011fer Shen Chengfeng sahnede Wang Gan\u0027\u0131 Wang Yong sanarak ona sald\u0131rmasayd\u0131, Wang Gan asla \u00f6lmezdi."}, {"bbox": ["367", "382", "651", "632"], "fr": "Provoquer un accident par \u00e9lectrocution pour dissimuler la mort de Wang Yong.", "id": "Menciptakan kecelakaan tersengat listrik untuk menutupi kematian Wang Yong.", "pt": "PROVOCAR UM ACIDENTE DE ELETROCUSS\u00c3O PARA ENCERRAR A MORTE DE WANG YONG.", "text": "To cover up Wang Yong\u0027s death by staging an electrical accident...", "tr": "Wang Yong\u0027un \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc \u00f6rtbas etmek i\u00e7in elektrik \u00e7arpmas\u0131 s\u00fcs\u00fc verilmi\u015f bir kaza yaratt\u0131."}, {"bbox": ["112", "1717", "416", "1940"], "fr": "Comment aurais-je pu deviner qu\u0027il complotait aussi pour tuer Wang Yong ?", "id": "Mana kupikir dia juga berencana membunuh Wang Yong.", "pt": "COMO EU PODERIA IMAGINAR QUE ELE TAMB\u00c9M ESTAVA PENSANDO EM MATAR WANG YONG?", "text": "How could I have known he was also planning to kill Wang Yong?", "tr": "Onun da Wang Yong\u0027u \u00f6ld\u00fcrmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc nereden bilebilirdim ki?"}, {"bbox": ["54", "3690", "361", "3867"], "fr": "Le fait que Wang Gan l\u0027ait tu\u00e9 peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 en partie comme de la l\u00e9gitime d\u00e9fense.", "id": "Wang Gan membunuhnya setengahnya bisa dianggap membela diri.", "pt": "O FATO DE WANG GAN O TER MATADO PODE SER CONSIDERADO, EM PARTE, LEG\u00cdTIMA DEFESA.", "text": "Wang Gan killing him was partially self-defense.", "tr": "Wang Gan\u0027\u0131n onu \u00f6ld\u00fcrmesi yar\u0131 yar\u0131ya me\u015fru m\u00fcdafaa say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["354", "1477", "675", "1708"], "fr": "Quant \u00e0 l\u0027affaire Shen Chengfeng, c\u0027\u00e9tait compl\u00e8tement inattendu,", "id": "Soal Shen Chengfeng, itu benar-benar di luar dugaan,", "pt": "QUANTO AO ASSUNTO DE SHEN CHENGFENG, FOI COMPLETAMENTE INESPERADO.", "text": "As for Shen Chengfeng\u0027s death, it was completely unexpected.", "tr": "Shen Chengfeng meselesine gelince, bu tamamen beklenmedikti,"}, {"bbox": ["108", "83", "398", "350"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, je voulais juste utiliser cette ruse de la \u00ab folie du muet \u00bb et les fils \u00e9lectriques que Wang Yong avait lui-m\u00eame install\u00e9s,", "id": "Awalnya hanya ingin memanfaatkan trik orang gila bisu itu, dan kabel yang dirancang sendiri oleh Wang Yong,", "pt": "ORIGINALMENTE, EU S\u00d3 QUERIA USAR O TRUQUE DO \u0027LOUCO MUDO\u0027 E OS FIOS QUE O PR\u00d3PRIO WANG YONG PROJETOU,", "text": "I only wanted to use the \u0027Dumb Deaf Crazy\u0027 act and the wires Wang Yong had set up himself", "tr": "Asl\u0131nda sadece \u0027dilsiz kambur numaras\u0131\u0027n\u0131 ve Wang Yong\u0027un kendi tasarlad\u0131\u011f\u0131 elektrik kablolar\u0131n\u0131 kullanmak istemi\u015ftim,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "242", "438", "491"], "fr": "Vous ne trouvez pas que ces petits calculs humains sont assez ridicules ?", "id": "Tidakkah menurutmu perhitungan kecil manusia ini cukup konyol?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA ESSES PEQUENOS PLANOS HUMANOS BASTANTE RID\u00cdCULOS?", "text": "Isn\u0027t it ironic how people scheme?", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n bu k\u00fc\u00e7\u00fck hesaplar\u0131 sence de \u00e7ok g\u00fcl\u00fcn\u00e7 de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "435", "463", "541"], "fr": "Entrez.", "id": "Masuk.", "pt": "ENTRE.", "text": "Come in.", "tr": "Gir."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "675", "615", "906"], "fr": "Capitaine Qian, du c\u00f4t\u00e9 de Ma Siqian...", "id": "Kapten Qian, bagaimana dengan Ma Siqian?", "pt": "CAPIT\u00c3O QIAN, SOBRE MA SIQIAN...", "text": "Captain Qian, about Ma Siqian...", "tr": "Kaptan Qian, Ma Siqian taraf\u0131nda..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "196", "714", "461"], "fr": "Officier, quelle heure est-il ?", "id": "Pak Polisi, sekarang jam berapa?", "pt": "POLICIAL, QUE HORAS S\u00c3O AGORA?", "text": "Officer, what time is it?", "tr": "Memur Bey, saat ka\u00e7 acaba?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/9.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "299", "471", "605"], "fr": "Midi et demi. Attendez, on est d\u00e9j\u00e0 all\u00e9 se renseigner, ce sera bient\u00f4t votre tour d\u0027\u00eatre interrog\u00e9.", "id": "Jam setengah satu, tunggu saja, sudah ada yang bertanya, sebentar lagi giliranmu diinterogasi.", "pt": "MEIO-DIA E MEIA. ESPERE, J\u00c1 FORAM PERGUNTAR. LOGO SER\u00c1 SUA VEZ DE SER INTERROGADO.", "text": "12:30. Just wait. We\u0027ve already sent someone. You\u0027ll be interrogated soon.", "tr": "12 bu\u00e7uk. Bekle bakal\u0131m, sormaya gittiler, birazdan sorgu s\u0131ras\u0131 sana gelecek."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/10.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "437", "258", "628"], "fr": "Je... je ne peux plus me retenir.", "id": "Aku sudah tidak tahan lagi.", "pt": "EU N\u00c3O AGUENTO MAIS SEGURAR.", "text": "I can\u0027t hold it anymore.", "tr": "Art\u0131k tutam\u0131yorum."}, {"bbox": ["436", "105", "743", "425"], "fr": "Officier, regardez, \u00e7a fait toute la matin\u00e9e, est-ce que je peux aller aux toilettes avant l\u0027interrogatoire ?", "id": "Pak Polisi, lihat, saya sudah di sini seharian, bolehkah saya ke toilet dulu sebelum diinterogasi?", "pt": "POLICIAL, ESTOU AQUI DESDE MANH\u00c3. ANTES DO INTERROGAT\u00d3RIO, POSSO IR AO BANHEIRO PRIMEIRO?", "text": "Officer, look, I\u0027ve been here all morning. Can I use the restroom before the interrogation?", "tr": "Memur Bey, baksan\u0131za b\u00fct\u00fcn sabah burada ge\u00e7ti, sorgudan \u00f6nce tuvalete gidebilir miyim?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/11.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "82", "479", "305"], "fr": "D\u0027accord, mais je dois vous surveiller. C\u0027est le commissariat ici,", "id": "Boleh saja, tapi aku harus mengawasimu, ini kantor polisi,", "pt": "PODE IR, MAS EU TENHO QUE FICAR DE OLHO EM VOC\u00ca. ISTO \u00c9 UMA DELEGACIA,", "text": "Well, alright, but I\u0027ll have to watch you. This is a police station,", "tr": "Olur olmas\u0131na da, seni izlemem gerek, buras\u0131 polis merkezi,"}, {"bbox": ["394", "311", "703", "482"], "fr": "Pas de manigances !", "id": "Jangan macam-macam!", "pt": "N\u00c3O TENTE NENHUMA GRACINHA! HUNF-", "text": "No funny business!", "tr": "Hile yapmaya kalkma! [Sert\u00e7e]"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/12.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "76", "652", "276"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, pas de probl\u00e8me ! Regardez comme vous voulez !", "id": "Tidak masalah, tidak masalah! Anda boleh lihat sesuka Anda!", "pt": "SEM PROBLEMAS, SEM PROBLEMAS! PODE OLHAR O QUANTO QUISER!", "text": "No problem, no problem! You can watch me however you like!", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil! Nas\u0131l isterseniz \u00f6yle bak\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/20.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "38", "542", "237"], "fr": "Alors ? Allons-y.", "id": "Kenapa? Ayo jalan.", "pt": "O QUE FOI? VAMOS.", "text": "What\u0027s wrong? Let\u0027s go.", "tr": "Ne oldu, y\u00fcr\u00fc hadi."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/25.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "298", "432", "528"], "fr": "Envoyez Chu Guizhi en d\u00e9tention provisoire en attendant son proc\u00e8s...", "id": "Chu Guizhi dikirim ke rumah tahanan untuk menunggu persidangan...", "pt": "CHU GUIZHI FOI ENVIADA AO CENTRO DE DETEN\u00c7\u00c3O PARA AGUARDAR JULGAMENTO...", "text": "Chu Guizhi will be sent to the detention center...", "tr": "Chu Guizhi duru\u015fmay\u0131 beklemek \u00fczere g\u00f6zalt\u0131 merkezine g\u00f6nderildi..."}, {"bbox": ["329", "55", "639", "262"], "fr": "Pour Wang Gan, organisez d\u0027abord une expertise psychiatrique \u00e0 l\u0027h\u00f4pital,", "id": "Wang Gan, atur dulu pemeriksaan kondisi mental di rumah sakit,", "pt": "PRIMEIRO, PROVIDENCIEM PARA QUE WANG GAN PASSE POR UMA AVALIA\u00c7\u00c3O PSIQUI\u00c1TRICA NO HOSPITAL.", "text": "Wang Gan will be sent to the hospital for a psychiatric evaluation...", "tr": "Wang Gan i\u00e7in \u00f6nce hastanede ak\u0131l sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 durumu de\u011ferlendirmesi ayarlans\u0131n,"}, {"bbox": ["274", "1906", "612", "2812"], "fr": "[SFX] Ah", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["272", "644", "431", "762"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamamd\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/26.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "105", "547", "278"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/27.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "130", "364", "302"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/28.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "87", "631", "417"], "fr": "Capitaine Qian, tout \u00e0 l\u0027heure, Ma Siqian semble avoir dit quelque chose au suspect, et puis soudainement...", "id": "Kapten Qian, tadi Ma Siqian sepertinya mengatakan sesuatu kepada tersangka, lalu tiba-tiba...", "pt": "CAPIT\u00c3O QIAN, AGORA H\u00c1 POUCO, MA SIQIAN PARECE TER DITO ALGO \u00c0 SUSPEITA, E ENT\u00c3O, DE REPENTE...", "text": "Captain Qian, Ma Siqian just said something to the suspect, and then suddenly...", "tr": "Kaptan Qian, demin Ma Siqian \u015f\u00fcpheliye bir \u015feyler s\u00f6yledi, sonra birdenbire..."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/30.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "2399", "705", "2626"], "fr": "Arr\u00eatez-la vite !", "id": "Cepat pegangi dia!", "pt": "R\u00c1PIDO, SEGUREM-NA!", "text": "Stop her!", "tr": "\u00c7abuk tutun onu!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/31.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/33.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "279", "682", "582"], "fr": "Il a dit qu\u0027il voulait aller aux toilettes, c\u0027est pour \u00e7a que je l\u0027ai fait sortir. Je l\u0027ai quitt\u00e9 des yeux un instant et...", "id": "Dia bilang mau ke toilet makanya kubawa keluar, tidak kusangka lengah sebentar saja sudah...", "pt": "ELA DISSE QUE QUERIA IR AO BANHEIRO, POR ISSO A TROUXE PARA FORA. N\u00c3O IMAGINEI QUE, NUM MOMENTO DE DISTRA\u00c7\u00c3O, ELA...", "text": "He said he needed to use the restroom, so I brought him out. I didn\u0027t expect him to... I just looked away for a second...", "tr": "Tuvalete gitmek istedi\u011fini s\u00f6yledi\u011fi i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kard\u0131m, bir anl\u0131k dalg\u0131nl\u0131\u011f\u0131ma geldi ve olan oldu..."}, {"bbox": ["173", "81", "433", "269"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Chef de section Teng !", "id": "Maaf, Kepala Seksi Teng!", "pt": "DESCULPE, CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O TENG!", "text": "I\u0027m sorry, Section Chief Teng!", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim \u015eef Teng!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/34.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "94", "493", "362"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu lui as dit tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Apa yang kau katakan padanya tadi?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE A ELA AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "What did you say to her?", "tr": "Demin ona ne s\u00f6yledin?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/35.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "116", "697", "403"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, pas de spoilers, devine !", "id": "Hehe, tidak boleh spoiler, tebak saja!", "pt": "HEHE, SEM SPOILERS. ADIVINHE!", "text": "Hehe, I can\u0027t spoil it. Guess!", "tr": "He he, s\u00fcrprizi bozamam, tahmin et!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/36.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 830, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/91/37.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "459", "753", "545"], "fr": "Vote mensuel !!", "id": "Vote bulanan!!", "pt": "VOTO MENSAL!!", "text": "Monthly Tickets!!", "tr": "Ayl\u0131k Bilet!!"}, {"bbox": ["260", "42", "516", "211"], "fr": "Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "Sudah difavoritkan dan di-like?", "pt": "J\u00c1 FAVORITOU E CUROTIU?", "text": "Have you added to favorites and given a thumbs up?", "tr": "Favorilere ekledin mi? Be\u011fendin mi?"}], "width": 800}]
Manhua