This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/0.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "630", "858", "763"], "fr": "Apr\u00e8s tout, mon p\u00e8re est un artiste martial.", "id": "AYAHKU KAN SEORANG PETARUNG.", "pt": "AFINAL, MEU PAI \u00c9 UM LUTADOR.", "text": "AFTER ALL, DAD IS A FIGHTER.", "tr": "Sonu\u00e7ta babam bir d\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fc."}, {"bbox": ["77", "575", "233", "765"], "fr": "Pas mal, tes mouvements !", "id": "GERAKANNYA TIDAK BURUK!", "pt": "OS MOVIMENTOS N\u00c3O S\u00c3O RUINS!", "text": "NOT BAD!", "tr": "Hareketleri fena de\u011filmi\u015f!"}, {"bbox": ["175", "69", "308", "188"], "fr": "[SFX] Yah !", "id": "[SFX] YAH!", "pt": "AH!", "text": "YAH!", "tr": "[SFX] H\u0130YA!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/1.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "454", "229", "650"], "fr": "M\u00eame un \u00e9l\u00e8ve du primaire ne pleurerait pas face \u00e0 \u00e7a !", "id": "INI BAHKAN TIDAK BISA MEMBUAT ANAK SD MENANGIS!", "pt": "ISSO NEM FARIA UM ALUNO DO PRIM\u00c1RIO CHORAR!", "text": "THIS WOULDN\u0027T EVEN MAKE A CHILD CRY!", "tr": "Bununla bir ilkokul \u00e7ocu\u011funu bile a\u011flatamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["715", "276", "851", "412"], "fr": "M\u00eame pas capable de casser une planche de contreplaqu\u00e9 de 2 mm.", "id": "BAHKAN PAPAN TRIPLEKS SETEBAL 2MM SAJA TIDAK BISA PATAH.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE NEM QUEBRAR UMA PLACA DE COMPENSADO DE 2MM.", "text": "CAN\u0027T EVEN BREAK A 2MM PLYWOOD BOARD...", "tr": "2 milimetrelik kontrpla\u011f\u0131 bile k\u0131ram\u0131yor."}, {"bbox": ["578", "766", "744", "834"], "fr": "Tir \u00e0 l\u0027arc !", "id": "PANAH!", "pt": "ARCO E FLECHA!", "text": "ARCHERY!", "tr": "Ok\u00e7uluk!"}, {"bbox": ["159", "756", "370", "829"], "fr": "Judo !", "id": "JUDO!", "pt": "JUD\u00d4!", "text": "JUDO!", "tr": "Judo!"}, {"bbox": ["675", "451", "863", "646"], "fr": "Essaie autre chose !", "id": "GANTI YANG LAIN!", "pt": "TENTE OUTRA COISA!", "text": "SOMETHING ELSE!", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey dene!"}, {"bbox": ["649", "1158", "755", "1201"], "fr": "Impossible de le tendre.", "id": "TIDAK BISA DITARIK.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO PUXAR.", "text": "CAN\u0027T DRAW IT.", "tr": "\u00c7ekemiyor."}, {"bbox": ["57", "53", "189", "332"], "fr": "[SFX] A\u00efe, a\u00efe, a\u00efe !", "id": "[SFX] SAKIT SAKIT SAKIT...", "pt": "D\u00d3I, D\u00d3I, D\u00d3I!", "text": "OUCH OUCH OUCH", "tr": "[SFX] ACIYOR ACIYOR ACIYOR!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/2.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "862", "370", "1031"], "fr": "Entr\u00e9e : Dresser cette chef de gang est trop dur !", "id": "INPUT: MELATIH KAKAK GANGSTER INI SUSAH SEKALI!", "pt": "ENTRADA: TREINAR ESSA CHEFONA DA M\u00c1FIA \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL!", "text": "INPUT: TRAINING THIS GANG LEADER IS TOO TIRING!", "tr": "Giri\u015f: Bu mafya ablas\u0131n\u0131 e\u011fitmek \u00e7ok zor!"}, {"bbox": ["747", "444", "858", "586"], "fr": "Entr\u00e9e : Bref, c\u0027est vraiment gal\u00e8re...", "id": "INPUT: POKOKNYA, MEREPOTKAN SEKALI...", "pt": "ENTRADA: ENFIM, \u00c9 MUITO PROBLEM\u00c1TICO...", "text": "INPUT: ANYWAY, IT\u0027S REALLY TROUBLESOME...", "tr": "Giri\u015f: K\u0131sacas\u0131, \u00e7ok zahmetli..."}, {"bbox": ["61", "452", "192", "584"], "fr": "Elle est vraiment exceptionnellement faible.", "id": "BENAR-BENAR SANGAT LEMAH.", "pt": "\u00c9 REALMENTE MUITO FRACO.", "text": "REALLY WEAKER THAN AVERAGE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de fazlas\u0131yla zay\u0131f."}, {"bbox": ["463", "438", "569", "541"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, senior.", "id": "SENIOR, MAAF.", "pt": "S\u00caNIOR, ME DESCULPE.", "text": "I\u0027M SORRY, SENIOR.", "tr": "K\u0131demlim, \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["348", "1102", "458", "1170"], "fr": "Message WeChat envoy\u00e9 avec succ\u00e8s.", "id": "PESAN WECHAT BERHASIL TERKIRIM.", "pt": "MENSAGEM DO WECHAT ENVIADA COM SUCESSO.", "text": "WECHAT MESSAGE SENT SUCCESSFULLY.", "tr": "WeChat mesaj\u0131 ba\u015far\u0131yla g\u00f6nderildi."}, {"bbox": ["709", "925", "805", "1020"], "fr": "[SFX] Ding dong (Message re\u00e7u)", "id": "[SFX] DING DONG (MENERIMA PESAN)", "pt": "[SFX] DING-DONG (MENSAGEM RECEBIDA)", "text": "[SFX] DING-DONG (MESSAGE RECEIVED)", "tr": "[SFX] DING DONG (Mesaj al\u0131nd\u0131)"}, {"bbox": ["195", "83", "373", "147"], "fr": "Kendo !", "id": "ILMU PEDANG!", "pt": "ESGRIMA!", "text": "SWORDSMANSHIP!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 ustal\u0131\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["602", "78", "712", "120"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/3.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "451", "259", "630"], "fr": "Un chef adjoint, un instructeur,", "id": "SATU WAKIL KETUA GRUP, SATU GURU PEMBIMBING,", "pt": "UM VICE-L\u00cdDER DE GRUPO, UM INSTRUTOR ORIENTADOR,", "text": "ONE DEPUTY LEADER, ONE INSTRUCTOR,", "tr": "Biri grup ba\u015fkan yard\u0131mc\u0131s\u0131, di\u011feri e\u011fitmen \u00f6\u011fretmen,"}, {"bbox": ["705", "111", "845", "280"], "fr": "En fait, peu importe si au final elle peut \u00eatre bien dress\u00e9e ou non,", "id": "SEBENARNYA TIDAK PEDULI APAKAH PADA AKHIRNYA BISA DILATIH DENGAN BAIK ATAU TIDAK,", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O IMPORTA SE ELE CONSEGUE TREIN\u00c1-LA BEM NO FINAL OU N\u00c3O,", "text": "ACTUALLY, WHETHER OR NOT THE TRAINING IS SUCCESSFUL,", "tr": "Asl\u0131nda, sonunda onu e\u011fitebilsem de e\u011fitemesem de,"}, {"bbox": ["675", "833", "787", "972"], "fr": "Le monde est si merveilleux !", "id": "DUNIA INI SANGAT INDAH!", "pt": "O MUNDO \u00c9 T\u00c3O MARAVILHOSO!", "text": "HOW WONDERFUL THE WORLD IS!", "tr": "D\u00fcnya ne kadar da harika!"}, {"bbox": ["725", "982", "823", "1081"], "fr": "[SFX] Ahahahaha !", "id": "AHAHAHA!", "pt": "AHAHAHA!", "text": "AHAHAHA!", "tr": "[SFX] AHAHAHA!"}, {"bbox": ["400", "787", "545", "962"], "fr": "Le C\u0153ur de Dongguan est juste devant, plus rien ne peut m\u0027arr\u00eater !", "id": "HATI DONGGUAN SUDAH DI DEPAN MATA, TIDAK ADA LAGI YANG MENGHALANGI!", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O DE DONGGUAN EST\u00c1 BEM NA MINHA FRENTE, NADA MAIS PODE ME IMPEDIR!", "text": "THE HEART OF DONGGUAN IS RIGHT BEFORE MY EYES, NOTHING CAN STOP ME!", "tr": "Do\u011fu Ge\u00e7idi\u0027nin Kalbi tam \u00f6n\u00fcmde, art\u0131k hi\u00e7bir engel yok!"}, {"bbox": ["699", "481", "853", "652"], "fr": "O\u00f9 qu\u0027elle aille, cette petite poup\u00e9e l\u0027emm\u00e8ne avec elle.", "id": "KE MANA PUN PERGI, BONEKA KECIL ITU AKAN SELALU DIBAWA.", "pt": "AONDE QUER QUE EU V\u00c1, SEMPRE LEVO AQUELA BONEQUINHA COMIGO.", "text": "WHEREVER I GO, I\u0027LL ALWAYS CARRY THIS LITTLE DOLL.", "tr": "O velet onu nereye gitse yan\u0131nda ta\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["57", "748", "201", "944"], "fr": "Ahahaha, tant que je peux assister \u00e0 la passation, c\u0027est bon !", "id": "AHAHAHA, ASALKAN BISA MENYAKSIKAN PENYERAHANNYA SAJA SUDAH CUKUP!", "pt": "AHAHAHA, CONTANTO QUE EU POSSA TESTEMUNHAR A ENTREGA, EST\u00c1 TUDO BEM!", "text": "AHAHAHA, AS LONG AS I CAN WITNESS THE HANDOVER, IT\u0027S FINE!", "tr": "[SFX] AHAHAHA, devir teslimi g\u00f6rebildi\u011fim s\u00fcrece sorun yok!"}, {"bbox": ["149", "91", "219", "170"], "fr": "Hmm,", "id": "EM,", "pt": "CERTO,", "text": "EN,", "tr": "Hm,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/4.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "742", "258", "986"], "fr": "Gros ou petit, faites vos jeux, rien ne va plus !", "id": "PASANG BESAR ATAU KECIL, SETELAH DIPASANG JANGAN DISENTUH LAGI!", "pt": "APOSTEM NO GRANDE, APOSTEM NO PEQUENO! APOSTAS FEITAS, JOGO FECHADO!", "text": "BIG OR SMALL, PLACE YOUR BETS, NO MORE BETS!", "tr": "B\u00fcy\u00fc\u011fe mi k\u00fc\u00e7\u00fc\u011fe mi, bahisler kapand\u0131!"}, {"bbox": ["81", "307", "409", "374"], "fr": "Quartier G\u00e9n\u00e9ral de la Soci\u00e9t\u00e9 Hong \u00b7 Casino Clandestin", "id": "MARKAS BESAR HONG SHA \u00b7 KASINO BAWAH TANAH", "pt": "QUARTEL-GENERAL DA SOCIEDADE HONG \u00b7 CASSINO SUBTERR\u00c2NEO", "text": "HONG SOCIETY HEADQUARTERS - UNDERGROUND CASINO", "tr": "Hong Klan\u0131 Karargah\u0131 - Yeralt\u0131 Kumarhanesi"}, {"bbox": ["75", "99", "862", "235"], "fr": "Pendant ce temps, chez la troisi\u00e8me des Trois H\u00e9g\u00e9mons de Dongguan : la Soci\u00e9t\u00e9 Hong. (Les Trois H\u00e9g\u00e9mons de Dongguan : Hall Renyi, Groupe Heikou, Soci\u00e9t\u00e9 Hong)", "id": "SEMENTARA ITU, KELUARGA KETIGA DARI TIGA PENGUASA DONGGUAN -- HONG SHA. (TIGA PENGUASA DONGGUAN: RENYI TANG, HEIKOU ZU, HONG SHA)", "pt": "AO MESMO TEMPO, A TERCEIRA DAS TR\u00caS POT\u00caNCIAS DE DONGGUAN \u2014 A SOCIEDADE HONG. (AS TR\u00caS POT\u00caNCIAS DE DONGGUAN: SAL\u00c3O RENYI, GRUPO HEIKOU, SOCIEDADE HONG)", "text": "MEANWHILE, THE THIRD OF DONGGUAN\u0027S THREE POWERS - THE HONG SOCIETY. (DONGGUAN\u0027S THREE POWERS: BENEVOLENCE HALL, BLACK MOUTH GROUP, HONG SOCIETY)", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, Do\u011fu Ge\u00e7idi\u0027nin \u00dc\u00e7 Hegemon\u0027undan \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fc - Hong Klan\u0131. (Do\u011fu Ge\u00e7idi\u0027nin \u00dc\u00e7 Hegemonu: Renyi Klan\u0131, Kara A\u011f\u0131z Grubu, Hong Klan\u0131)"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/5.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "56", "193", "148"], "fr": "Misez, misez, misez.", "id": "PASANG, PASANG, PASANG.", "pt": "APOSTEM, APOSTEM, APOSTEM.", "text": "BET, BET, BET.", "tr": "Koy, koy, koy."}, {"bbox": ["57", "599", "229", "913"], "fr": "Je mise l\u00e0-dessus !", "id": "AKU PASANG YANG INI!", "pt": "EU APOSTO NESTE!", "text": "I BET ON THIS!", "tr": "Buna oynuyorum!"}, {"bbox": ["163", "211", "297", "256"], "fr": "[SFX] Tac !", "id": "[SFX] TAK!", "pt": "[SFX] TOC!", "text": "DISTANCE", "tr": "[SFX] G\u00dcM!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/6.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "67", "675", "203"], "fr": "On dirait que des ennuis se pointent.", "id": "SEPERTINYA ADA MASALAH YANG DATANG.", "pt": "PARECE QUE TEMOS PROBLEMAS \u00c0 VISTA.", "text": "LOOKS LIKE TROUBLE HAS COME KNOCKING.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ba\u015f\u0131m\u0131za bela geldi."}, {"bbox": ["258", "77", "376", "218"], "fr": "Ah, quelqu\u0027un vient semer la pagaille !", "id": "AH, ADA YANG MEMBUAT KEKACAUAN!", "pt": "AH, ALGU\u00c9M EST\u00c1 CAUSANDO CONFUS\u00c3O!", "text": "AH, SOMEONE\u0027S CAUSING TROUBLE!", "tr": "Ah, biri mekan\u0131 bas\u0131yor!"}, {"bbox": ["57", "445", "193", "648"], "fr": "Clients de l\u0027ext\u00e9rieur, dispersez-vous pour aujourd\u0027hui.", "id": "TAMU DARI LUAR, HARI INI BUBAR DULU SAJA.", "pt": "CLIENTES DE FORA, POR HOJE \u00c9 MELHOR IREM EMBORA.", "text": "VISITORS FROM OUTSIDE, PLEASE LEAVE FOR TODAY.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan gelen misafirler, bug\u00fcnl\u00fck da\u011f\u0131l\u0131n."}, {"bbox": ["609", "432", "854", "556"], "fr": "Partez vite pour ne pas \u00eatre bless\u00e9s par erreur !", "id": "CEPAT PERGI AGAR TIDAK SALAH SASARAN!", "pt": "FUJAM R\u00c1PIDO PARA N\u00c3O SEREM FERIDOS POR ENGANO!", "text": "LEAVE QUICKLY TO AVOID GETTING HURT!", "tr": "Yanl\u0131\u015fl\u0131kla yaralanmamak i\u00e7in hemen gidin!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/7.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "707", "415", "995"], "fr": "N\u0027est-ce pas juste se couper un bout de chair d\u0027abord, puis d\u00e9fier vos experts ?!", "id": "BUKANNYA HANYA MEMOTONG SEBAGIAN DAGING SENDIRI DULU, BARU MENANTANG AHLI KALIAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 CORTAR UM PEDA\u00c7O DA PR\u00d3PRIA CARNE PRIMEIRO E DEPOIS DESAFIAR SEUS MESTRES?!", "text": "ISN\u0027T IT JUST CUTTING OFF A PIECE OF YOUR OWN FLESH FIRST, THEN CHALLENGING YOUR EXPERTS?", "tr": "\u00d6nce kendimden bir par\u00e7a kesip sonra da ustalar\u0131n\u0131za meydan okumam gerekmiyor mu?!"}, {"bbox": ["58", "705", "229", "875"], "fr": "Pour entrer dans les hauts rangs de ma Soci\u00e9t\u00e9 Hong, fr\u00e8re, connais-tu les r\u00e8gles ?", "id": "UNTUK MASUK KE TINGKAT ATAS HONG SHA-KU, SAUDARA, APA KAU TAHU ATURANNYA?", "pt": "PARA ENTRAR NO ALTO ESCAL\u00c3O DA NOSSA SOCIEDADE HONG, IRM\u00c3O, VOC\u00ca CONHECE AS REGRAS?", "text": "TO JOIN THE TOP RANKS OF MY HONG SOCIETY, DO YOU KNOW THE RULES, BROTHER?", "tr": "Hong Klan\u0131m\u0131z\u0131n \u00fcst kademesine girmek istiyorsan, karde\u015fim, kurallar\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["711", "162", "844", "281"], "fr": "Sans une bonne explication, ne pense m\u00eame pas \u00e0 sortir d\u0027ici vivant.", "id": "JIKA TIDAK ADA PENJELASAN, JANGAN HARAP BISA KELUAR HIDUP-HIDUP.", "pt": "SEM UMA BOA EXPLICA\u00c7\u00c3O, NEM PENSE EM SAIR DAQUI VIVO.", "text": "YOU WON\u0027T LEAVE ALIVE WITHOUT A GOOD EXPLANATION.", "tr": "Bir a\u00e7\u0131klama yapmadan buradan sa\u011f \u00e7\u0131kmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnme."}, {"bbox": ["732", "706", "863", "965"], "fr": "Si j\u0027ose venir aujourd\u0027hui, c\u0027est que je suis s\u00fbr de d\u00e9crocher ce poste !", "id": "AKU BERANI DATANG HARI INI, BERARTI AKU SUDAH MEMBULATKAN TEKAD!", "pt": "EU OUSEI VIR HOJE, ENT\u00c3O ESTOU DETERMINADO A CONSEGUIR O QUE QUERO!", "text": "I DARE TO COME HERE TODAY, SO I\u0027M READY TO EAT THIS MEAL!", "tr": "Bug\u00fcn buraya gelmeye c\u00fcret etti\u011fime g\u00f6re, bu i\u015fi kesinlikle halledece\u011fim!"}, {"bbox": ["679", "58", "804", "178"], "fr": "Foutre le bordel sur le territoire de la Soci\u00e9t\u00e9 Hong,", "id": "MENGACAU DI TEMPAT HONG SHA,", "pt": "CAUSANDO PROBLEMAS NO TERRIT\u00d3RIO DA SOCIEDADE HONG,", "text": "DISTURBING THE HONG SOCIETY,", "tr": "Hong Klan\u0131\u0027n\u0131n mekan\u0131n\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rmak,"}, {"bbox": ["57", "333", "196", "540"], "fr": "Je veux rejoindre les hauts rangs de la Soci\u00e9t\u00e9 Hong !", "id": "AKU INGIN BERGABUNG DAN MENJADI PETINGGI HONG SHA!", "pt": "QUERO ME JUNTAR E SER DO ALTO ESCAL\u00c3O DA SOCIEDADE HONG!", "text": "I WANT TO JOIN AND BECOME A TOP MEMBER OF THE HONG SOCIETY!", "tr": "Hong Klan\u0131\u0027n\u0131n \u00fcst kademesine kat\u0131lmak istiyorum!"}, {"bbox": ["656", "325", "714", "411"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["72", "91", "201", "232"], "fr": "Qu\u0027est-ce que ce fr\u00e8re veut dire par l\u00e0 ?", "id": "APA MAKSUD SAUDARA INI?", "pt": "O QUE ESTE IRM\u00c3O QUER DIZER?", "text": "WHAT DOES THIS BROTHER MEAN?", "tr": "Bu karde\u015fimiz ne demek istiyor?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/8.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "279", "351", "391"], "fr": "Alors, brave homme, veuillez commencer.", "id": "KALAU BEGITU, PAHLAWAN, SILAKAN MULAI.", "pt": "ENT\u00c3O, HER\u00d3I, POR FAVOR, COMECE.", "text": "THEN, HERO, PLEASE BEGIN.", "tr": "O halde, yi\u011fidim, l\u00fctfen ba\u015fla."}, {"bbox": ["692", "920", "839", "1097"], "fr": "J\u0027ai juste perdu un pari et, selon les termes, je suis venu semer un peu le trouble ici...", "id": "AKU HANYA KALAH TARUHAN DAN SESUAI PERJANJIAN DATANG KE SINI UNTUK MEMBUAT SEDIKIT KERIBUTAN.", "pt": "EU S\u00d3 PERDI UMA APOSTA E, CONFORME O ACORDO, VIM AQUI CAUSAR UM...", "text": "I JUST LOST A BET AND CAME HERE TO CAUSE TROUBLE ACCORDING TO THE BET-", "tr": "Ben sadece bir bahsi kaybettim ve anla\u015fma gere\u011fi buraya gelip biraz ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rmaya geldim."}, {"bbox": ["131", "922", "263", "1062"], "fr": "Merde, je suis dans une situation d\u00e9licate !", "id": "SIAL, SUDAH TERLANJUR BASAH, SUSAH UNTUK MUNDUR!", "pt": "PQP, ESTOU NUMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL DE SAIR!", "text": "DAMN, I\u0027M IN A TIGHT SPOT.", "tr": "Kahretsin, ba\u015flad\u0131\u011f\u0131m i\u015fi bitirmek zorunday\u0131m!"}, {"bbox": ["89", "479", "186", "639"], "fr": "D\u0027abord, se couper un bout de chair !", "id": "POTONG SEBAGIAN DAGINGMU DULU!", "pt": "PRIMEIRO, CORTAR UM PEDA\u00c7O DA PR\u00d3PRIA CARNE!", "text": "CUT OFF A PIECE OF YOUR OWN FLESH FIRST!", "tr": "\u00d6nce kendimden bir par\u00e7a keseyim!"}, {"bbox": ["688", "109", "814", "162"], "fr": "Remonte le pantalon !", "id": "TARIK UJUNG CELANA!", "pt": "PUXAR A PERNA DA CAL\u00c7A!", "text": "PULL UP YOUR PANTS!", "tr": "Pantolon pa\u00e7as\u0131n\u0131 s\u0131v\u0131yor!"}, {"bbox": ["65", "66", "135", "154"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "GOOD!", "tr": "\u0130yi!"}], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/9.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "194", "822", "390"], "fr": "Et apr\u00e8s \u00e7a, je dois encore battre vos experts, c\u0027est du suicide, non ?!", "id": "SETELAH ITU MASIH HARUS MENGALAHKAN AHLI KALIAN, INI BENAR-BENAR CARI MATI, KAN!", "pt": "E DEPOIS AINDA TER QUE DERROTAR SEUS MESTRES, ISSO \u00c9 SIMPLESMENTE SUIC\u00cdDIO, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "AFTER THAT, I STILL HAVE TO DEFEAT YOUR EXPERTS, IT\u0027S PRACTICALLY SUICIDE!", "tr": "Sonra da ustalar\u0131n\u0131z\u0131 yenmem gerekiyor, bu resmen \u00f6l\u00fcme meydan okumak de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["704", "525", "847", "736"], "fr": "Mais la plupart, apr\u00e8s s\u0027\u00eatre auto-mutil\u00e9s, filent \u00e0 l\u0027h\u00f4pital en pleurant et en hurlant.", "id": "TAPI KEBANYAKAN SETELAH MELUKAI DIRI SENDIRI, MEREKA MENANGIS DAN PERGI KE RUMAH SAKIT.", "pt": "MAS A MAIORIA, DEPOIS DE SE AUTOMUTILAR, SAI CHORANDO E GRITANDO PARA O HOSPITAL.", "text": "BUT MOST OF THEM JUST HURT THEMSELVES, THEN CRY AND RUN TO THE HOSPITAL.", "tr": "Ama \u00e7o\u011fu, kendilerine zarar verdikten sonra a\u011flay\u0131p s\u0131zlayarak hastaneye ko\u015fturdu."}, {"bbox": ["509", "845", "645", "997"], "fr": "Vu la situation, si j\u0027abandonne maintenant,", "id": "DENGAN SITUASI SEPERTI INI, JIKA AKU MENYERAH SEKARANG,", "pt": "COM TODA ESSA COMO\u00c7\u00c3O, SE EU DESISTIR AGORA,", "text": "IF I GIVE UP NOW IN THIS SITUATION,", "tr": "Bu durumda \u015fimdi vazge\u00e7ersem,"}, {"bbox": ["66", "1060", "202", "1224"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, ne me regardez pas avec des yeux si s\u00e9rieux !", "id": "SIAL, JANGAN TATAP AKU DENGAN SERIUS SEPERTI ITU.", "pt": "CARAMBA, N\u00c3O ME OLHEM COM TANTA SERIEDADE!", "text": "JEEZ, WHY ARE YOU GUYS LOOKING SO SERIOUS...", "tr": "Yok art\u0131k! Bak\u0131\u015flar\u0131n\u0131z bu kadar ciddi olmas\u0131n..."}, {"bbox": ["92", "150", "229", "358"], "fr": "Se couper un bout de sa propre chair, qui voudrait d\u0027une m\u00e9thode d\u0027adh\u00e9sion aussi stupide !", "id": "MEMOTONG DAGING SENDIRI, SIAPA YANG MAU CARA BERGABUNG SEBODOH INI!", "pt": "CORTAR UM PEDA\u00c7O DA PR\u00d3PRIA CARNE, QUEM IRIA QUERER UM M\u00c9TODO DE ADES\u00c3O T\u00c3O IDIOTA!", "text": "CUTTING OFF A PIECE OF YOUR OWN FLESH, WHO WOULD WANT SUCH A STUPID WAY TO JOIN!", "tr": "Kendi etinden bir par\u00e7a kesmek, kim b\u00f6yle aptalca bir kat\u0131l\u0131m y\u00f6ntemi ister ki!"}, {"bbox": ["77", "512", "231", "723"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, il n\u0027a pas manqu\u00e9 de gens voulant suivre cette vieille r\u00e8gle pour atteindre les hauts rangs de la Soci\u00e9t\u00e9 Hong.", "id": "BEBERAPA TAHUN TERAKHIR INI, TIDAK SEDIKIT ORANG YANG INGIN MENGIKUTI ATURAN LAMA INI UNTUK MENJADI PETINGGI HONG SHA.", "pt": "NOS \u00daLTIMOS ANOS, N\u00c3O FALTARAM PESSOAS QUERENDO SEGUIR ESSA VELHA REGRA PARA ALCAN\u00c7AR O ALTO ESCAL\u00c3O DA SOCIEDADE HONG.", "text": "IN RECENT YEARS, THERE HAVE BEEN PEOPLE WHO WANTED TO CLIMB TO THE TOP OF THE HONG SOCIETY FOLLOWING THIS OLD RULE.", "tr": "Son y\u0131llarda, bu eski kuralla Hong Klan\u0131\u0027n\u0131n \u00fcst kademesine ge\u00e7mek isteyenler de oldu."}, {"bbox": ["517", "1058", "652", "1164"], "fr": "Je vais probablement me faire tailler en pi\u00e8ces par eux.", "id": "DIPERKIRAKAN AKAN DITEBAS MATI OLEH MEREKA.", "pt": "PROVAVELMENTE SEREI DESPEDA\u00c7ADO POR ELES.", "text": "I\u0027LL PROBABLY GET BEATEN TO DEATH BY THEM.", "tr": "Muhtemelen onlar taraf\u0131ndan do\u011fran\u0131rd\u0131m."}], "width": 921}, {"height": 1060, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/106/10.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "796", "803", "1044"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "PLEASE CONTINUE TO SUPPORT WITH YOUR COLLECTION, RED VOTES, AND FULL MARKS TAT. INPUT ON BAIDU TIEBA: ACE YUSHI TO ENTER THE YUSHI\u0027S TIEBA :) FOLLOW WEIBO XIU YAO ON SINA WEIBO TO LEARN MORE ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY LIFE", "tr": ""}, {"bbox": ["81", "796", "803", "1044"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "PLEASE CONTINUE TO SUPPORT WITH YOUR COLLECTION, RED VOTES, AND FULL MARKS TAT. INPUT ON BAIDU TIEBA: ACE YUSHI TO ENTER THE YUSHI\u0027S TIEBA :) FOLLOW WEIBO XIU YAO ON SINA WEIBO TO LEARN MORE ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY LIFE", "tr": ""}], "width": 921}]
Manhua