This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/0.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "805", "856", "964"], "fr": "D\u0027ailleurs, sont-ils fr\u00e8re et s\u0153ur ou en couple ?", "id": "SELAIN ITU, MEREKA INI SEBENARNYA KAKAK-ADIK ATAU PASANGAN SIH?", "pt": "Ali\u00e1s, eles s\u00e3o irm\u00e3os ou um casal?", "text": "BESIDES, ARE THEY SIBLINGS OR LOVERS?", "tr": "Ayr\u0131ca, onlar karde\u015f mi yoksa sevgili mi?"}, {"bbox": ["415", "276", "556", "426"], "fr": "Si je dis que je t\u0027emm\u00e8ne, c\u0027est que je t\u0027emm\u00e8ne, arr\u00eate de jacasser !", "id": "KUBILANG MAU MEMBAWAMU YA KUBAWA, JANGAN BANYAK OMONG!", "pt": "EU DISSE QUE TE LEVO, ENT\u00c3O TE LEVO! PARE DE FRESCURA!", "text": "I SAID I\u0027LL TAKE YOU, SO I\u0027LL TAKE YOU, STOP TALKING!", "tr": "Seni g\u00f6t\u00fcrece\u011fim dediysem g\u00f6t\u00fcr\u00fcr\u00fcm, kes z\u0131rvalamay\u0131!"}, {"bbox": ["286", "796", "426", "937"], "fr": "Ils se font des mamours, non... ?", "id": "MEREKA SALING MERAJUK, YA...", "pt": "Eles est\u00e3o flertando um com o outro, n\u00e9...?", "text": "THEY MUST BE FLIRTING WITH EACH OTHER...", "tr": "Birbirlerine cilve yap\u0131yorlar galiba..."}, {"bbox": ["56", "278", "182", "426"], "fr": "Je t\u0027emm\u00e8ne avec moi, \u00e7a te va comme \u00e7a !", "id": "BAIKLAH, AKU AKAN MEMBAWAMU!", "pt": "ENT\u00c3O T\u00c1, EU TE LEVO!", "text": "I EVEN BROUGHT YOU, OKAY!", "tr": "Seni de g\u00f6t\u00fcr\u00fcyorum i\u015fte, oldu mu!"}, {"bbox": ["540", "824", "642", "943"], "fr": "Un couple de tsundere...", "id": "PASANGAN TSUNDERE...", "pt": "Um casal de tsunderes...", "text": "A TSUNDERE COUPLE...", "tr": "Tam bir tsundere \u00e7ifti..."}, {"bbox": ["242", "276", "341", "359"], "fr": "\u00c7a ne m\u0027int\u00e9resse pas !", "id": "TIDAK BUTUH!", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7O QUEST\u00c3O!", "text": "I DON\u0027T CARE!", "tr": "Umurumda de\u011fil!"}, {"bbox": ["53", "773", "165", "910"], "fr": "Tu c\u00e8des si facilement ?", "id": "BEGITU SAJA SUDAH MENYERAH?", "pt": "J\u00e1 cedeu?", "text": "GIVING IN ALREADY?", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu uzla\u015ft\u0131n?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "765", "310", "877"], "fr": "Monsieur, voici l\u0027addition.", "id": "TUAN, INI TAGIHANNYA.", "pt": "Senhor, aqui est\u00e1 a conta.", "text": "SIR, HERE\u0027S THE BILL.", "tr": "Efendim, hesap bu."}, {"bbox": ["58", "204", "214", "331"], "fr": "Hmph, cette demoiselle n\u0027a aucune envie de te suivre,", "id": "HMPH, NONA INI TIDAK SUDI MENGIKUTIMU,", "pt": "[SFX] Hmph! Esta senhorita n\u00e3o queria vir com voc\u00ea,", "text": "HMPH, THIS LADY DOESN\u0027T WANT TO FOLLOW YOU,", "tr": "[SFX] Hmph! Ben seninle gelmek falan istemiyordum,"}, {"bbox": ["66", "328", "220", "484"], "fr": "c\u0027est toi qui as insist\u00e9 pour m\u0027inviter \u00e0 d\u00eener, serviteur !", "id": "KAMULAH YANG MEMAKSA MENTRAKTIRKU MAKAN, PELAYAN!", "pt": "VOC\u00ca QUE INSISTIU EM ME PAGAR O JANTAR, SERVO!", "text": "IT\u0027S YOU WHO INSISTED ON TREATING ME TO A MEAL, SERVANT!", "tr": "Beni yeme\u011fe \u0131srarla davet eden sendin, u\u015fak!"}, {"bbox": ["740", "205", "863", "397"], "fr": "Tu as \u00e0 manger et tu te plains encore autant !", "id": "SUDAH ADA MAKANAN MASIH BANYAK OMONG!", "pt": "TEM COMIDA E AINDA FALA TANTO ASSIM!", "text": "SO MUCH NONSENSE WHEN THERE\u0027S FOOD!", "tr": "\u00d6n\u00fcnde yemek var, ne bu kadar gevezelik!"}, {"bbox": ["454", "755", "560", "867"], "fr": "Total des consommations :", "id": "TOTAL PENGELUARAN", "pt": "CONSUMO TOTAL:", "text": "TOTAL SPENT", "tr": "Toplam harcama"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/2.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "758", "255", "861"], "fr": "Regarde, il y a un beau gosse assis l\u00e0-bas.", "id": "LIHAT, DI SANA ADA PRIA TAMPAN.", "pt": "Olha, tem um gato sentado ali.", "text": "LOOK, THERE\u0027S A HANDSOME GUY SITTING OVER THERE.", "tr": "Bak, \u015furada yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 bir \u00e7ocuk oturuyor."}, {"bbox": ["505", "771", "641", "873"], "fr": "Sa fa\u00e7on de sortir sa carte pour payer est trop classe !", "id": "CARANYA MENGELUARKAN KARTU DAN MEMBAYAR KEREN SEKALI!", "pt": "O JEITO QUE ELE PEGOU O CART\u00c3O PARA PAGAR FOI DEMAIS!", "text": "THE WAY HE SWIPES HIS CARD TO PAY IS SO COOL!", "tr": "Kart\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131p \u00f6deme \u015fekli acayip haval\u0131yd\u0131!"}, {"bbox": ["328", "786", "425", "884"], "fr": "Trop beau !", "id": "TAMPAN SEKALI!", "pt": "QUE GATO!", "text": "SO HANDSOME!", "tr": "\u00c7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["94", "108", "231", "277"], "fr": "Paiement par carte.", "id": "GESEK KARTU.", "pt": "Pagando com o cart\u00e3o.", "text": "SWIPE CARD.", "tr": "Kartla \u00f6deme."}, {"bbox": ["651", "802", "717", "875"], "fr": "Classe !", "id": "TAMPAN!", "pt": "GATO!", "text": "COOL!", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/3.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "730", "584", "884"], "fr": "Je ne veux vraiment pas que ce serviteur me suive partout.", "id": "AKU TIDAK MAU PELAYAN ITU TERUS MENGIKUTIKU.", "pt": "Eu n\u00e3o queria que o servo ficasse me seguindo o tempo todo.", "text": "I DIDN\u0027T WANT MY SERVANT FOLLOWING ME AROUND ALL THE TIME", "tr": "U\u015fa\u011f\u0131n s\u00fcrekli pe\u015fimde dolanmas\u0131n\u0131 istemiyorum ki."}, {"bbox": ["290", "406", "413", "535"], "fr": "Le larbin qu\u0027on appelle juste pour payer l\u0027addition.", "id": "SI BRENGSEK YANG DITELEPON UNTUK MEMBAYAR.", "pt": "O ot\u00e1rio que foi chamado s\u00f3 para pagar a conta.", "text": "A SLUT WHO WAS CALLED TO PAY.", "tr": "Hesab\u0131 \u00f6demek i\u00e7in telefonla \u00e7a\u011fr\u0131lan o a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k."}, {"bbox": ["57", "736", "176", "882"], "fr": "On a fini de manger, va t\u0027amuser tout seul maintenant.", "id": "SUDAH SELESAI MAKAN, SANA MAIN SENDIRI.", "pt": "J\u00e1 comemos, v\u00e1 se divertir sozinho.", "text": "WE\u0027VE EATEN, GO PLAY BY YOURSELF.", "tr": "Yemek de yendi, hadi sen kendi yoluna."}, {"bbox": ["75", "212", "217", "374"], "fr": "C\u0027est ma carte qui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9bit\u00e9e.", "id": "YANG DIGESEK KARTUKU.", "pt": "USOU O MEU CART\u00c3O!", "text": "I SWIPED MY CARD", "tr": "Hesap benim kart\u0131mdan \u00f6dendi."}, {"bbox": ["455", "1059", "524", "1146"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/4.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "107", "462", "242"], "fr": "Enfin, je n\u0027ai plus \u00e0 supporter ce larbin pendant les repas.", "id": "AKHIRNYA TIDAK PERLU MAKAN DENGAN PENGIKUT INI LAGI.", "pt": "FINALMENTE N\u00c3O PRECISO MAIS COMER COM ESSE CAPACHO.", "text": "FINALLY, I DON\u0027T HAVE TO EAT WITH THIS TAG-ALONG.", "tr": "Nihayet bu kuyrukla yemek yemek zorunda kalmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["732", "140", "835", "242"], "fr": "Mais, \u00e0 bien y r\u00e9fl\u00e9chir...", "id": "TAPI, KALAU DIPIKIR-PIKIR", "pt": "Mas, pensando bem...", "text": "BUT, THINKING CAREFULLY", "tr": "Ama, iyice d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce..."}, {"bbox": ["183", "329", "444", "381"], "fr": "Sans argent, on te traite de salaud.", "id": "TIDAK PUNYA UANG AKAN DISEBUT PRIA BRENGSEK.", "pt": "Sem dinheiro, \u00e9 chamado de canalha.", "text": "IF YOU HAVE NO MONEY, YOU\u0027LL BE CALLED A SCUMBAG.", "tr": "Paran yoksa \u0027adi herif\u0027 damgas\u0131 yersin."}, {"bbox": ["584", "333", "785", "379"], "fr": "Avec de l\u0027argent, t\u0027es un beau gosse.", "id": "PUNYA UANG BERARTI TAMPAN.", "pt": "Com dinheiro, \u00e9 um gato.", "text": "IF YOU HAVE MONEY, YOU\u0027RE A HANDSOME GUY.", "tr": "Paran varsa, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131s\u0131nd\u0131r."}, {"bbox": ["251", "769", "505", "1046"], "fr": "Dans ce monde, il faut vraiment avoir de l\u0027argent, hein.", "id": "DI DUNIA INI, MEMANG HARUS PUNYA UANG YA.", "pt": "No mundo dos humanos, \u00e9 realmente preciso ter dinheiro.", "text": "IN THE HUMAN WORLD, YOU REALLY NEED MONEY.", "tr": "Bu d\u00fcnyada para olmadan olmuyor anla\u015f\u0131lan."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/5.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "801", "604", "908"], "fr": "Le num\u00e9ro que vous avez compos\u00e9 n\u0027est pas attribu\u00e9. [SFX] Bip, bip, bip.", "id": "NOMOR YANG ANDA TUJU TIDAK TERDAFTAR, [SFX] TUT, TUT, TUT.", "pt": "O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU N\u00c3O EXISTE. [SFX] BIP, BIP, BIP.", "text": "THE NUMBER YOU HAVE DIALED IS NOT IN SERVICE, BEEP, BEEP, BEEP", "tr": "Arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z numara kullan\u0131lmamaktad\u0131r. [SFX] Bip, bip, bip."}, {"bbox": ["432", "71", "564", "175"], "fr": "Ce grand moi n\u0027a aucune envie de bosser pour des cloportes !", "id": "AKU TIDAK MAU BEKERJA UNTUK IKAN TERI!", "pt": "ESTE GRANDE MESTRE N\u00c3O QUER TRABALHAR PARA RAL\u00c9!", "text": "I DON\u0027T WANT TO WORK FOR SMALL FRY!", "tr": "Ben bu ayak tak\u0131m\u0131na \u00e7al\u0131\u015facak de\u011filim!"}, {"bbox": ["100", "129", "204", "262"], "fr": "Comment gagner de l\u0027argent, alors ?", "id": "BAGAIMANA CARA DAPAT UANG YA?", "pt": "Como ganhar dinheiro?", "text": "HOW CAN I MAKE MONEY?", "tr": "Nas\u0131l para kazanaca\u011f\u0131m ki?"}, {"bbox": ["121", "813", "286", "900"], "fr": "[SFX] Bip, bip, bip...", "id": "[SFX] TUT, TUT, TUT...", "pt": "[SFX] BIP, BIP, BIP...", "text": "BEEP, BEEP, BEEP...", "tr": "[SFX] Bip, bip, bip..."}, {"bbox": ["735", "240", "865", "342"], "fr": "Moi, votre seigneur, j\u0027ai un moyen de trouver de l\u0027argent !", "id": "AKU PUNYA CARA UNTUK DAPAT UANG!", "pt": "EU SEI COMO CONSEGUIR DINHEIRO!", "text": "I HAVE A WAY TO GET MONEY!", "tr": "Benim para bulmak i\u00e7in bir yolum var elbet!"}, {"bbox": ["702", "1120", "815", "1180"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/6.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "770", "397", "907"], "fr": "Monsieur Ye, votre blessure \u00e0 la t\u00eate, plus les blessures externes de Mademoiselle Huang,", "id": "TUAN YE, LUKA DI KEPALA ANDA, DITAMBAH LUKA LUAR NONA HUANG", "pt": "Senhor Ye, o ferimento na sua cabe\u00e7a, mais os ferimentos externos da Senhorita Huang...", "text": "MR. YE, THE INJURY ON YOUR HEAD, PLUS MS. HUANG\u0027S EXTERNAL INJURIES", "tr": "Bay Ye, ba\u015f\u0131n\u0131zdaki yara, art\u0131 Bayan Huang\u0027\u0131n d\u0131\u015f yaralar\u0131..."}, {"bbox": ["656", "582", "768", "687"], "fr": "Que faire ?", "id": "HARUS BAGAIMANA?", "pt": "O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z \u015fimdi?"}, {"bbox": ["451", "774", "572", "911"], "fr": "ainsi que l\u0027examen des organes internes pour vous deux,", "id": "SERTA PEMERIKSAAN ORGAN DALAM KALIAN BERDUA,", "pt": "E os exames internos de voc\u00eas dois,", "text": "AND THE INTERNAL ORGAN EXAMINATIONS FOR BOTH OF YOU,", "tr": "Ve ikinizin i\u00e7 organ kontrolleri,"}, {"bbox": ["691", "148", "820", "330"], "fr": "Elle ne fonctionne plus...", "id": "TIDAK BISA DIPAKAI LAGI....", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA USAR...", "text": "CAN\u0027T BE USED....", "tr": "Art\u0131k kullan\u0131lamaz..."}, {"bbox": ["189", "580", "266", "657"], "fr": "Alors,", "id": "KALAU BEGITU,", "pt": "Ent\u00e3o,", "text": "THEN,", "tr": "Peki o zaman,"}, {"bbox": ["321", "167", "534", "298"], "fr": "Hotline vente de rein : 278077051", "id": "HOTLINE JUAL GINJAL: 278077051", "pt": "LINHA DIRETA PARA VENDER RIM: 278077051", "text": "KIDNEY SELLING HOTLINE: 278077051", "tr": "B\u00f6brek Sat\u0131\u015f Hatt\u0131: 278077051"}, {"bbox": ["616", "779", "747", "909"], "fr": "Les frais m\u00e9dicaux s\u0027\u00e9l\u00e8vent \u00e0 :", "id": "TOTAL BIAYA PENGOBATAN ADALAH:", "pt": "AS DESPESAS M\u00c9DICAS TOTAIS S\u00c3O:", "text": "THE MEDICAL BILL TOTALS:", "tr": "Hastane masraflar\u0131 toplam\u0131:"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/7.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "66", "553", "219"], "fr": "Ma\u00eetre, votre petit-fils vous appelle, Ma\u00eetre...", "id": "TUAN, CUCU ANDA MENELEPON, TUAN.", "pt": "MESTRE, SEU NETO EST\u00c1 LIGANDO! MESTRE!", "text": "SIR, YOUR GRANDSON IS CALLING YOU, SIR...", "tr": "Efendim, torununuz ar\u0131yor, efendim!"}, {"bbox": ["53", "61", "157", "187"], "fr": "La carte est d\u00e9j\u00e0 au maximum.", "id": "KARTUNYA SUDAH LIMIT.", "pt": "O CART\u00c3O J\u00c1 ESTOUROU O LIMITE.", "text": "THE CARD IS MAXED OUT", "tr": "Kart\u0131n limiti dolmu\u015f."}, {"bbox": ["626", "1004", "752", "1079"], "fr": "Le loyer est \u00e9galement d\u00fb,", "id": "UANG SEWA JUGA SUDAH JATUH TEMPO,", "pt": "O aluguel tamb\u00e9m venceu,", "text": "THE RENT IS ALSO DUE,", "tr": "Kira da gecikmi\u015f,"}, {"bbox": ["177", "1038", "291", "1151"], "fr": "Ah, c\u0027est le propri\u00e9taire.", "id": "TERNYATA PEMILIK KONTRAKAN.", "pt": "Ah, \u00e9 o senhorio.", "text": "IT\u0027S THE LANDLORD", "tr": "Ev sahibiymi\u015f."}, {"bbox": ["786", "71", "863", "176"], "fr": "All\u00f4, qui est \u00e0 l\u0027appareil ?", "id": "HALO, SIAPA INI?", "pt": "Al\u00f4, quem \u00e9?", "text": "HELLO, WHO IS THIS?", "tr": "Alo, kim o?"}, {"bbox": ["56", "442", "391", "849"], "fr": "Ye Yan ! Ton loyer est \u00e9chu ! Si tu ne paies pas d\u0027ici une semaine, tu d\u00e9gages imm\u00e9diatement !", "id": "YE YAN! UANG SEWAMU SUDAH JATUH TEMPO! KALAU DALAM SEMINGGU TIDAK BAYAR, SEGERA ANGKAT KAKI DARI SINI!", "pt": "YE YAN! SEU ALUGUEL VENCEU! SE N\u00c3O PAGAR EM UMA SEMANA, ARRUME SUAS COISAS E SUMA DAQUI!", "text": "YE YAN! YOUR RENT IS DUE! IF YOU DON\u0027T PAY WITHIN A WEEK, GET OUT IMMEDIATELY!", "tr": "Ye Yan! Kiran gecikti! Bir hafta i\u00e7inde \u00f6demezsen, hemen e\u015fyalar\u0131n\u0131 topla ve defol!"}, {"bbox": ["664", "1131", "786", "1198"], "fr": "Que faire ?", "id": "BAGAIMANA INI?", "pt": "O QUE FAZER?", "text": "WHAT TO DO", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m?"}], "width": 921}, {"height": 1283, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/205/8.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "781", "415", "900"], "fr": "Pourquoi as-tu l\u0027air si \u00e9puis\u00e9, toi aussi ?", "id": "KENAPA KAU JUGA TERLIHAT BEGITU LESU?", "pt": "Por que voc\u00ea parece t\u00e3o abatido tamb\u00e9m?", "text": "WHY DO YOU LOOK SO HAGGARD?", "tr": "Sen de neden bu kadar peri\u015fan g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["561", "788", "678", "934"], "fr": "Moi, votre seigneur, je me creuse la t\u00eate pour savoir comment trouver de l\u0027argent.", "id": "AKU SEDANG PUSING BAGAIMANA CARANYA DAPAT UANG.", "pt": "Estou quebrando a cabe\u00e7a pensando em como conseguir dinheiro.", "text": "I\u0027M WORRIED ABOUT HOW TO GET MONEY", "tr": "Ben nas\u0131l para bulurum diye kara kara d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["64", "1128", "159", "1238"], "fr": "C\u0027est un clampin.", "id": "ITU SI IKAN TERI.", "pt": "\u00c9 a ral\u00e9.", "text": "IT\u0027S A SMALL FRY.", "tr": "Ayak tak\u0131m\u0131ndan biri."}, {"bbox": ["61", "774", "159", "891"], "fr": "Che Yongtai ?", "id": "CHE YONGTAI?", "pt": "Che Yongtai?", "text": "CHA YEONGTAE?", "tr": "Che Yongtai?"}, {"bbox": ["66", "204", "288", "311"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 fauch\u00e9 comme les bl\u00e9s et je dois encore payer le loyer, je suis au bout du rouleau.", "id": "SUDAH BANGKRUT MASIH HARUS BAYAR SEWA, AKU JADI LESU.", "pt": "J\u00c1 ESTOU DURO E AINDA TENHO QUE PAGAR O ALUGUEL, ESTOU QUASE DEFINHANDO!", "text": "I\u0027M ALREADY BROKE AND HAVE TO PAY RENT, I\u0027M ALMOST HAGGARD", "tr": "Zaten be\u015f paras\u0131z\u0131m, bir de kira \u00f6demem laz\u0131m, iyice t\u00fckenece\u011fim."}, {"bbox": ["762", "1063", "857", "1221"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?!"}], "width": 921}]
Manhua