This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/0.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/1.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/2.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "437", "715", "603"], "fr": "Non mais, il continue de se vanter !", "id": "Wah, dia masih saja membual!", "pt": "NOSSA, ELE AINDA EST\u00c1 SE GABANDO!", "text": "DAMN, HE\u0027S STILL BRAGGING!", "tr": "Vay can\u0131na, hala kendini \u00f6v\u00fcyor!"}, {"bbox": ["524", "147", "627", "253"], "fr": "Lao Deng est trop fort !", "id": "Pak Deng terlalu kuat.", "pt": "LAO DENG \u00c9 FORTE DEMAIS!", "text": "OLD DENG IS TOO STRONG!", "tr": "\u0130htiyar Deng de \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["780", "108", "896", "222"], "fr": "Ils ne sont pas du tout au m\u00eame niveau !", "id": "Benar-benar bukan level yang sama!", "pt": "N\u00c3O ESTAMOS NO MESMO N\u00cdVEL!", "text": "THEY\u0027RE NOT ON THE SAME LEVEL AT ALL!", "tr": "Kesinlikle ayn\u0131 seviyede de\u011filler!"}, {"bbox": ["57", "872", "173", "1021"], "fr": "Tu n\u0027as pas honte ?", "id": "Apa kau tidak punya malu?", "pt": "VOC\u00ca TEM VERGONHA NA CARA?", "text": "HAVE YOU NO SHAME?", "tr": "Hi\u00e7 utanman yok mu?"}, {"bbox": ["87", "460", "150", "533"], "fr": "Hmm,", "id": "Em,", "pt": "HUMM.", "text": "HMM,", "tr": "Hm,"}, {"bbox": ["494", "43", "585", "133"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["491", "499", "576", "611"], "fr": "Fort !", "id": "Kuat!", "pt": "FORTE!", "text": "STRONG!", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/3.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "914", "526", "1085"], "fr": "Alors comme \u00e7a, l\u0027idiot l\u0027a aussi touch\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Ternyata si konyol tadi juga berhasil memukulnya.", "pt": "ENT\u00c3O O BOBO TAMB\u00c9M O ATINGIU AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "SO THE DUMBASS ACTUALLY HIT HIM TOO...", "tr": "Demek demin o soytar\u0131 da ona vurmu\u015ftu."}, {"bbox": ["57", "884", "158", "978"], "fr": "Quel coup de poing puissant !", "id": "Pukulan yang sangat kuat!", "pt": "QUE SOCO FORTE!", "text": "WHAT A POWERFUL PUNCH!", "tr": "Ne g\u00fc\u00e7l\u00fc bir yumruk!"}, {"bbox": ["261", "889", "345", "965"], "fr": "Mon ch\u00e9ri !", "id": "Suamiku!", "pt": "MARIDO!", "text": "HONEY!", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/4.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "640", "232", "816"], "fr": "Mais d\u00e9truire ainsi un jeune talent, c\u0027est insupportable !", "id": "Tapi aku tidak tega menghancurkan pemuda berbakat seperti ini!", "pt": "MAS DESTRUIR UM JOVEM TALENTOSO ASSIM... N\u00c3O CONSIGO SUPORTAR!", "text": "BUT IT\u0027S A SHAME TO RUIN SUCH A TALENTED YOUNG MAN!", "tr": "Ama b\u00f6yle yetenekli bir genci mahvetmek de i\u00e7ime sinmiyor!"}, {"bbox": ["261", "70", "358", "196"], "fr": "On dirait que ce type n\u0027encaisse pas bien les coups !", "id": "Ternyata orang ini tidak tahan pukul!", "pt": "PARECE QUE ESSE CARA N\u00c3O AGUENTA UMA BOA BRIGA!", "text": "SO THIS GUY CAN\u0027T TAKE A HIT!", "tr": "Anla\u015f\u0131lan bu herif pek dayak yememi\u015f!"}, {"bbox": ["58", "429", "199", "606"], "fr": "Bien que je ne puisse pas accepter un couple d\u0027h\u00e9r\u00e9tiques,", "id": "Meskipun aku tidak bisa menerima pasangan sesat,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O POSSA ACEITAR UM CASAL DE HEREGES,", "text": "ALTHOUGH I CAN\u0027T ACCEPT A HERETICAL COUPLE,", "tr": "Sap\u0131k bir \u00e7ifti kabul edemesem de,"}, {"bbox": ["201", "857", "325", "1020"], "fr": "Je n\u0027ai pas besoin de soins !", "id": "Aku tidak butuh perawatan!", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO DE CUIDADOS!", "text": "I DON\u0027T NEED CARE!", "tr": "Benim bak\u0131ma ihtiyac\u0131m yok!"}, {"bbox": ["760", "60", "873", "193"], "fr": "Dans cette situation, s\u0027il n\u0027est pas mort, il est estropi\u00e9...", "id": "Dalam kondisi ini, kalau tidak mati ya cacat...", "pt": "NESSA SITUA\u00c7\u00c3O, MESMO QUE N\u00c3O MORRA, VAI FICAR ALEIJADO...", "text": "HE\u0027S PROBABLY CRIPPLED, IF NOT DEAD...", "tr": "Bu durumda \u00f6lmediyse bile sakat kalm\u0131\u015ft\u0131r..."}, {"bbox": ["383", "74", "519", "231"], "fr": "Ce petit Che a une force impressionnante ! C\u0027est un talent.", "id": "Anak ini kekuatannya tidak buruk! Dia berbakat.", "pt": "ESTE CARA \u00c9 BEM FORTE! \u00c9 UM TALENTO.", "text": "THIS LITTLE GUY IS QUITE SKILLED! HE\u0027S TALENTED.", "tr": "Bu velet hi\u00e7 de fena de\u011fil! Yetenekli biri."}, {"bbox": ["639", "63", "742", "178"], "fr": "Dommage que tu aies encore frapp\u00e9 trop fort,", "id": "Sayangnya kau\u4e0b\u624b\u592a\u91cd,", "pt": "PENA QUE VOC\u00ca PEGOU PESADO DEMAIS DE NOVO.", "text": "IT\u0027S A PITY YOU HIT HIM TOO HARD,", "tr": "Ne yaz\u0131k ki yine \u00e7ok sert vurdun,"}, {"bbox": ["632", "418", "743", "545"], "fr": "\u00c9quipe m\u00e9dicale, vite l\u00e0-bas !", "id": "Tim medis, cepat ke sana!", "pt": "EQUIPE M\u00c9DICA, V\u00c1 AT\u00c9 L\u00c1 RAPIDAMENTE!", "text": "MEDICS, HURRY OVER!", "tr": "Sa\u011fl\u0131k ekibi, \u00e7abuk oraya!"}, {"bbox": ["61", "54", "133", "143"], "fr": "\u00c7a fait mal.", "id": "[SFX] Aduh, sakit!", "pt": "AI, QUE DOR!", "text": "[SFX] Ouch", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor."}, {"bbox": ["70", "857", "179", "992"], "fr": "D\u00e9gage !", "id": "Minggir!", "pt": "CAI FORA!", "text": "GET LOST!", "tr": "Defol!"}, {"bbox": ["709", "857", "840", "988"], "fr": "\u00c7a va ?", "id": "Tidak apa-apa?", "pt": "TUDO BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Bir \u015feyi yok mu?"}, {"bbox": ["502", "870", "626", "955"], "fr": "Hein !?", "id": "Eh!?", "pt": "EI?!", "text": "HUH?!", "tr": "Ha!?"}, {"bbox": ["795", "550", "855", "603"], "fr": "Oui !", "id": "Siap!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/5.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "66", "695", "188"], "fr": "On dirait qu\u0027il n\u0027est pas trop bless\u00e9 !", "id": "Sepertinya tidak terluka parah!", "pt": "PARECE QUE ELE N\u00c3O SE MACHUCOU MUITO!", "text": "HE DOESN\u0027T SEEM TO BE INJURED!", "tr": "Pek yara almam\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["666", "519", "796", "649"], "fr": "La plus grande caract\u00e9ristique de cet idiot, c\u0027est qu\u0027il est super r\u00e9sistant aux coups !", "id": "Kelebihan terbesar si konyol ini adalah sangat tahan pukul!", "pt": "A MAIOR CARACTER\u00cdSTICA DESSE BOBO \u00c9 SER SUPER RESISTENTE A GOLPES!", "text": "THIS DUMBASS\u0027S GREATEST STRENGTH IS HIS DURABILITY!", "tr": "Bu soytar\u0131n\u0131n en b\u00fcy\u00fck \u00f6zelli\u011fi s\u00fcper dayan\u0131kl\u0131 olmas\u0131!"}, {"bbox": ["282", "736", "456", "884"], "fr": "On dirait que la situation est favorable : l\u0027un a une attaque \u00e9lev\u00e9e, l\u0027autre une d\u00e9fense \u00e9lev\u00e9e,", "id": "Sepertinya situasinya menguntungkan, yang satu serangannya tinggi, yang satu pertahanannya tinggi,", "pt": "PARECE QUE A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 FAVOR\u00c1VEL. UM TEM ATAQUE ALTO, O OUTRO DEFESA ALTA.", "text": "IT SEEMS THE SITUATION IS FAVORABLE. ONE HAS HIGH ATTACK, THE OTHER HIGH DEFENSE,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re durum avantajl\u0131, biri y\u00fcksek sald\u0131r\u0131l\u0131 di\u011feri y\u00fcksek savunmal\u0131,"}, {"bbox": ["56", "32", "188", "289"], "fr": "Il m\u0027a envoy\u00e9 valser si loin !", "id": "Memukulku sampai sejauh ini!", "pt": "ME JOGOU T\u00c3O LONGE!", "text": "HE SENT ME FLYING SO FAR!", "tr": "Beni bu kadar uza\u011fa f\u0131rlatt\u0131!"}, {"bbox": ["510", "762", "672", "982"], "fr": "Les deux sont \u00e9quilibr\u00e9s, ce combat en ar\u00e8ne peut se faire !", "id": "Keduanya seimbang, pertarungan ini bisa dilanjutkan!", "pt": "COM OS DOIS EQUILIBRADOS, ESTA LUTA NO RINGUE PODE ACONTECER!", "text": "A BALANCE OF POWER, THIS RING IS SUITABLE FOR A FIGHT!", "tr": "\u0130kisi de dengeli, bu ringde d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcl\u00fcr!"}, {"bbox": ["745", "108", "831", "194"], "fr": "Trop fort !", "id": "Hebat sekali.", "pt": "FORTE DEMAIS!", "text": "SO POWERFUL!", "tr": "\u00c7ok etkileyici!"}, {"bbox": ["159", "526", "242", "611"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9", "id": "Hehe.", "pt": "HEHE.", "text": "HEH HEH", "tr": "[SFX]He he."}, {"bbox": ["435", "31", "555", "288"], "fr": "Je vais lui casser les dents \u00e0 ce menu fretin !", "id": "Aku pasti akan menghancurkan gigi ikan teri ini!", "pt": "VOU ESMAGAR OS DENTES DESSE Z\u00c9 NINGU\u00c9M!", "text": "I\u0027LL BREAK THIS TRASH\u0027S TEETH!", "tr": "Bu \u00e7aylak bal\u0131\u011f\u0131n di\u015flerini k\u0131rmazsam olmaz!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/6.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "362", "863", "595"], "fr": "\u00c9coute bien les r\u00e8gles, gagner le match, c\u0027est \u00e7a qui compte !", "id": "Dengarkan baik-baik peraturannya, bisa memenangkan pertandingan adalah kuncinya!", "pt": "ESCUTE BEM AS REGRAS, VENCER A LUTA \u00c9 O MAIS IMPORTANTE!", "text": "LISTEN TO THE RULES CAREFULLY. WINNING IS KEY!", "tr": "Kurallar\u0131 iyi dinle, ma\u00e7\u0131 kazanmak as\u0131l \u00f6nemli olan!"}, {"bbox": ["725", "651", "863", "847"], "fr": "Une fois que tu auras l\u0027argent et les cristaux de fusion, tu pourras faire ce que tu veux !", "id": "Setelah mendapatkan uang dan Kristal Gabungan, terserah kau mau berbuat onar bagaimana pun!", "pt": "DEPOIS DE PEGAR O DINHEIRO E OS CRISTAIS DE FUS\u00c3O, FA\u00c7A A BAGUN\u00c7A QUE QUISER!", "text": "AFTER WE GET THE MONEY AND THE MERGING CRYSTAL, YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT!", "tr": "Paray\u0131 ve birle\u015fik kristalleri ald\u0131ktan sonra istedi\u011fin kadar ortal\u0131\u011f\u0131 birbirine katabilirsin!"}, {"bbox": ["73", "356", "224", "499"], "fr": "Idiot, vu la situation actuelle, nous avons une chance de gagner !", "id": "Konyol, dengan situasi sekarang, kita punya peluang menang!", "pt": "BOBO, NA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, TEMOS CHANCES DE VENCER!", "text": "DUMBASS, IN THIS SITUATION, WE HAVE A CHANCE TO WIN!", "tr": "Soytar\u0131, \u015fu anki durumda kazanma \u015fans\u0131m\u0131z var!"}, {"bbox": ["285", "66", "411", "229"], "fr": "Va te faire voir avec tes compl\u00e9ments, recommen\u00e7ons !", "id": "Tambahan apaan, ayo lagi!", "pt": "RECOMPENSAR O QU\u00ca?! VENHA DE NOVO!", "text": "SCREW YOUR PATCH-UP, COME AGAIN!", "tr": "Ne takviyesiymi\u015f! Tekrar gel!"}, {"bbox": ["57", "58", "161", "163"], "fr": "Un compl\u00e9ment aux r\u00e8gles !", "id": "Tambahan peraturan!", "pt": "VOU COMPLEMENTAR AS REGRAS!", "text": "LET ME ADD TO THE RULES!", "tr": "Kurallara bir ekleme yapay\u0131m!"}, {"bbox": ["260", "359", "383", "560"], "fr": "Ne me g\u00eane pas quand je frappe quelqu\u0027un, d\u00e9gage !", "id": "Jangan halangi aku menghajarnya, minggir!", "pt": "N\u00c3O ME ATRAPALHE A BATER NELE, SAIA DA FRENTE!", "text": "DON\u0027T BLOCK ME, GET OUT OF THE WAY!", "tr": "Adam d\u00f6vmemi engelleme, defol!"}, {"bbox": ["342", "907", "463", "1069"], "fr": "L\u0027ar\u00e8ne priv\u00e9e du Groupe Deng An,", "id": "Arena pribadi Grup Deng An,", "pt": "Este \u00e9 o ringue particular do Grupo Deng An.", "text": "THE DENG AN GROUP\u0027S PRIVATE ARENA,", "tr": "Deng An Grubu\u0027nun \u00f6zel d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131,"}, {"bbox": ["724", "976", "831", "1108"], "fr": "Les r\u00e8gles sont les suivantes :", "id": "Peraturannya sebagai berikut:", "pt": "As regras s\u00e3o as seguintes:", "text": "THE RULES ARE AS FOLLOWS:", "tr": "Kurallar a\u015fa\u011f\u0131daki gibidir:"}, {"bbox": ["206", "899", "300", "994"], "fr": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, crache-le !", "id": "Kalau ada yang mau diomongin, cepat katakan!", "pt": "SE TEM ALGO A DIZER, DESEMBUCHA LOGO!", "text": "SPIT IT OUT!", "tr": "Ne diyeceksen de \u00e7abuk!"}, {"bbox": ["740", "76", "863", "199"], "fr": "Calme-toi !", "id": "Jangan emosi!", "pt": "CALMA!", "text": "DON\u0027T GET EXCITED!", "tr": "Sakin ol!"}, {"bbox": ["56", "883", "133", "967"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX]Hmph!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/7.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "69", "239", "235"], "fr": "Le format du combat est un 1 contre 1 sur l\u0027ar\u00e8ne,", "id": "Format pertarungannya adalah 1 lawan 1 di atas panggung,", "pt": "O formato do combate \u00e9 1x1 no ringue.", "text": "THE FIGHT IS 1V1 IN THE ARENA,", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f format\u0131 ringde 1\u0027e 1,"}, {"bbox": ["567", "481", "704", "650"], "fr": "celui qui emp\u00eache l\u0027autre de se relever pendant 10 secondes gagne.", "id": "Pihak yang membuat lawannya tidak bisa berdiri selama 10 detik adalah pemenangnya.", "pt": "Aquele que fizer o oponente incapaz de se levantar por 10 segundos vence.", "text": "THE ONE WHO MAKES THE OTHER UNABLE TO STAND FOR 10 SECONDS WINS.", "tr": "Rakibini 10 saniye boyunca aya\u011fa kalkamaz hale getiren taraf kazan\u0131r."}, {"bbox": ["670", "923", "822", "1120"], "fr": "Quatre : si personne n\u0027est KO apr\u00e8s 1 heure de duel, celui qui a le plus de points gagne.", "id": "Empat, jika dalam 1 jam tidak ada yang KO, yang memiliki poin lebih banyak akan menang.", "pt": "Quarto: Se ningu\u00e9m for nocauteado ap\u00f3s 1 hora de duelo, o lutador com mais pontos vence.", "text": "FOUR, IF NO ONE IS KO\u0027D AFTER 1 HOUR, THE ONE WITH MORE POINTS WINS.", "tr": "D\u00f6rt: Bir saatlik d\u00fcelloda kimse nakavt olmazsa, en \u00e7ok puana sahip olan kazan\u0131r."}, {"bbox": ["98", "885", "239", "1081"], "fr": "Trois : quitter l\u0027ar\u00e8ne, changer de combattant ou faire une pause ; l\u0027adversaire marque un point.", "id": "Tiga: Meninggalkan arena, mengganti orang, atau jeda, lawan mendapat satu poin.", "pt": "Terceiro: Sair do ringue, trocar de lutador ou pausar concede um ponto ao oponente.", "text": "THREE: LEAVING THE ARENA, SWITCHING, OR PAUSING, THE OPPONENT GETS ONE POINT.", "tr": "\u00dc\u00e7: Ringden ayr\u0131lma, oyuncu de\u011fi\u015ftirme veya mola durumunda kar\u015f\u0131 taraf bir puan al\u0131r."}, {"bbox": ["94", "428", "217", "604"], "fr": "Deux : Mettre l\u0027adversaire \u00e0 terre,", "id": "Dua: Menjatuhkan lawan,", "pt": "Segundo: Derrubar o oponente,", "text": "TWO: KNOCKING DOWN THE OPPONENT,", "tr": "\u0130ki: Rakibi yere sermek,"}, {"bbox": ["207", "1187", "538", "1224"], "fr": "(La pause ne doit pas d\u00e9passer 3 minutes)", "id": "(Waktu jeda tidak boleh lebih dari 3 menit)", "pt": "(O tempo de pausa n\u00e3o pode exceder 3 minutos)", "text": "(PAUSE TIME CANNOT EXCEED 3 MINUTES)", "tr": "(Mola s\u00fcresi 3 dakikay\u0131 ge\u00e7emez)"}, {"bbox": ["689", "195", "806", "353"], "fr": "il est possible de changer de combattant.", "id": "Bisa mengganti orang.", "pt": "pode-se trocar de lutador.", "text": "SWITCHING IS ALLOWED.", "tr": "Oyuncu de\u011fi\u015ftirilebilir."}, {"bbox": ["552", "1183", "870", "1231"], "fr": "(Le temps du duel n\u0027est pas d\u00e9compt\u00e9 pendant la pause.)", "id": "Waktu jeda tidak dihitung sebagai waktu duel.)", "pt": "O tempo de duelo n\u00e3o \u00e9 contado durante a pausa.)", "text": "(PAUSE TIME DOESN\u0027T COUNT TOWARDS THE MATCH TIME.)", "tr": "(Mola s\u0131ras\u0131nda d\u00fcello s\u00fcresi i\u015flemez.)"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/8.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "67", "273", "320"], "fr": "T\u0027as fini de parler ? Battons-nous !", "id": "Sudah selesai bicaranya, kan? Ayo mulai!", "pt": "TERMINOU DE FALAR, N\u00c9? VAMOS COME\u00c7AR!", "text": "ARE YOU DONE? LET\u0027S FIGHT!", "tr": "Bitirdin mi konu\u015fmay\u0131, ba\u015flayal\u0131m!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/9.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "66", "856", "213"], "fr": "Hmph, hmph, en apparence, Lao Deng semble plus f\u00e9roce,", "id": "Hmph hmph, kelihatannya Pak Deng lebih ganas,", "pt": "HUMPH, HUMPH, SUPERFICIALMENTE, LAO DENG PARECE MAIS FORTE,", "text": "HMPH, ON THE SURFACE, OLD DENG SEEMS STRONGER,", "tr": "[SFX]Hmph hmph, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte \u0130htiyar Deng daha di\u015fli duruyor,"}, {"bbox": ["694", "213", "870", "394"], "fr": "mais en r\u00e9alit\u00e9, si on regarde le pourcentage de PV r\u00e9duits, l\u0027idiot a l\u0027avantage !", "id": "Sebenarnya, dari persentase pengurangan HP, si konyol lebih unggul!", "pt": "MAS, NA VERDADE, PELO PERCENTUAL DE VIDA PERDIDA, O BOBO EST\u00c1 EM VANTAGEM!", "text": "BUT BASED ON THE PERCENTAGE OF HEALTH LOST, THE DUMBASS HAS THE ADVANTAGE!", "tr": "Asl\u0131nda can azalma y\u00fczdesine bak\u0131l\u0131rsa, soytar\u0131 avantajl\u0131!"}, {"bbox": ["233", "65", "333", "200"], "fr": "Il m\u0027a encore touch\u00e9,", "id": "Terkena pukulannya lagi,", "pt": "ELE ME ATINGIU DE NOVO.", "text": "HE GOT HIT AGAIN,", "tr": "Yine darbe ald\u0131."}, {"bbox": ["101", "463", "275", "614"], "fr": "Et la capacit\u00e9 de r\u00e9cup\u00e9ration de l\u0027idiot n\u0027est pas comparable \u00e0 celle d\u0027une personne ordinaire,", "id": "Dan daya pulih si konyol juga bukan tandingan orang biasa,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A CAPACIDADE DE RECUPERA\u00c7\u00c3O DO BOBO N\u00c3O \u00c9 COMUM.", "text": "AND THE DUMBASS\u0027S RECOVERY ISN\u0027T SOMETHING ORDINARY PEOPLE CAN MATCH,", "tr": "Ayr\u0131ca soytar\u0131n\u0131n iyile\u015fme g\u00fcc\u00fc de s\u0131radan insanlarla k\u0131yaslanamaz,"}, {"bbox": ["372", "73", "461", "184"], "fr": "\u00c7a fait mal.", "id": "[SFX] Aduh, sakit!", "pt": "AI, QUE DOR!", "text": "[SFX] Ouch", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor."}, {"bbox": ["98", "679", "282", "768"], "fr": "Les chances de gagner ce duel sont grandes !", "id": "Peluang menang duel ini sangat besar!", "pt": "AS CHANCES DE VENCER ESTE DUELO S\u00c3O GRANDES!", "text": "THE CHANCES OF WINNING THIS MATCH ARE HIGH!", "tr": "Bu d\u00fcelloda kazanma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 \u00e7ok y\u00fcksek!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/10.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "114", "813", "348"], "fr": "Merde, j\u0027avais oubli\u00e9 \u00e7a !", "id": "Sial, aku lupa masih ada ini!", "pt": "NOSSA, ESQUECI DISSO!", "text": "DAMN, I FORGOT ABOUT THIS!", "tr": "Hay aksi, bunu unutmu\u015fum!"}, {"bbox": ["112", "687", "301", "841"], "fr": "\u00c0 chaque \u00e9change de coups, Lao Deng reste sur la plateforme, mais l\u0027idiot s\u0027envole !", "id": "Setiap kali adu pukulan, Pak Deng tetap berdiri di panggung, tapi si konyol terlempar keluar!", "pt": "CADA VEZ QUE ELES TROCAM GOLPES, LAO DENG FICA DE P\u00c9 NO RINGUE, MAS O BOBO VOA PARA FORA!", "text": "EVERY TIME THEY CLASH, OLD DENG STAYS ON THE PLATFORM, BUT THE DUMBASS FLIES OUT!", "tr": "Her \u00e7arp\u0131\u015fmada \u0130htiyar Deng ringde ayakta kal\u0131yor ama soytar\u0131 d\u0131\u015far\u0131 u\u00e7uyor!"}, {"bbox": ["127", "1128", "297", "1209"], "fr": "Lao Deng a marqu\u00e9 des points de son c\u00f4t\u00e9 !", "id": "Pihak Pak Deng terus mendapatkan poin!", "pt": "LAO DENG EST\u00c1 ACUMULANDO PONTOS!", "text": "OLD DENG IS RACKING UP POINTS!", "tr": "\u0130htiyar Deng taraf\u0131 hep puan al\u0131yor!"}, {"bbox": ["67", "123", "170", "278"], "fr": "Le score !", "id": "Skor!", "pt": "PONTUA\u00c7\u00c3O!", "text": "THE SCORE!", "tr": "Skor!"}, {"bbox": ["458", "1067", "659", "1173"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, c\u0027est la fin !", "id": "Kalau begini terus, tetap saja akan kalah!", "pt": "ASSIM, AINDA VAMOS PERDER!", "text": "AT THIS RATE, IT\u0027S STILL OVER!", "tr": "B\u00f6yle giderse yine de kaybedece\u011fiz!"}, {"bbox": ["400", "761", "518", "856"], "fr": "L\u0027idiot a toujours 0 point !", "id": "Si konyol masih 0 poin!", "pt": "O BOBO AINDA EST\u00c1 COM 0 PONTOS!", "text": "THE DUMBASS STILL HAS 0 POINTS!", "tr": "Soytar\u0131 hala 0 puanda!"}], "width": 921}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/11.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "54", "861", "323"], "fr": "Un grand \u00e9v\u00e9nement va se produire le mois prochain dans Yushi. Chers lecteurs, pouvez-vous deviner de quoi il s\u0027agit ? (Bon, beaucoup de gens savent d\u00e9j\u00e0 de quoi il retourne...)", "id": "Bulan depan akan ada kejadian besar di Ace Censor, para pembaca dewasa bisa coba tebak kejadian apa? (Baiklah, banyak orang sudah tahu kejadian apa itu...)", "pt": "Um grande evento acontecer\u00e1 com o \u0027Inspetor \u00c1s\u0027 no pr\u00f3ximo m\u00eas. Caros leitores, conseguem adivinhar qual ser\u00e1? (Ok, muitas pessoas j\u00e1 sabem o que \u00e9...)", "text": "...", "tr": "Gelecek ay Yushi\u0027de b\u00fcy\u00fck bir olay ya\u015fanacak. Okurlar\u0131m\u0131z ne oldu\u011funu tahmin edebilecek mi? (Pekala, \u00e7o\u011fu ki\u015fi ne oldu\u011funu zaten biliyor...)"}, {"bbox": ["51", "904", "859", "1184"], "fr": "Mais de nombreux d\u00e9tails sp\u00e9cifiques du grand \u00e9v\u00e9nement n\u0027ont pas encore \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9s. \u00c0 chaque prochaine mise \u00e0 jour, de nouvelles informations relatives au grand \u00e9v\u00e9nement seront publi\u00e9es ici (j\u0027ai entendu dire qu\u0027il y aurait aussi un tirage au sort avec d\u0027\u00e9normes prix). Information 1 : Page suivante.", "id": "Tapi detail spesifik kejadian besar masih banyak yang belum diumumkan. Setiap pembaruan berikutnya, akan ada informasi baru terkait kejadian besar (dengar-dengar kali ini ada undian besar tambahan atau semacamnya). Info 1: Lihat halaman berikutnya.", "pt": "Mas muitos detalhes espec\u00edficos do grande evento ainda n\u00e3o foram anunciados. Em cada pr\u00f3xima atualiza\u00e7\u00e3o, novas informa\u00e7\u00f5es sobre o grande evento ser\u00e3o divulgadas aqui (ouvi dizer que desta vez tamb\u00e9m haver\u00e1 um grande sorteio adicional ou algo assim). Informa\u00e7\u00e3o 1: Pr\u00f3xima p\u00e1gina.", "text": "...", "tr": "Ancak b\u00fcy\u00fck olay\u0131n \u00f6zel ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 hen\u00fcz a\u00e7\u0131klanmad\u0131. Sonraki her g\u00fcncellemede, b\u00fcy\u00fck olayla ilgili yeni bilgiler burada payla\u015f\u0131lacak (Bu sefer ayr\u0131ca dev bir \u00e7ekili\u015f falan olaca\u011f\u0131n\u0131 duydum). Bilgi 1: Sonraki sayfada."}], "width": 921}, {"height": 1445, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/250/12.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1305", "911", "1430"], "fr": "", "id": "Untuk informasi lebih lanjut secara real-time, bisa ikuti Weibo resmi [Drama Live Action Ace Censor].", "pt": "Para mais informa\u00e7\u00f5es em tempo real, siga o Weibo oficial do [Drama Live-Action de Inspetor \u00c1s].", "text": "...", "tr": "Daha fazla anl\u0131k bilgi i\u00e7in [Wangpai Yushi Ger\u00e7ek Oyuncu Dizisi] resmi Sina Weibo hesab\u0131n\u0131 takip edebilirsiniz."}, {"bbox": ["20", "1375", "306", "1439"], "fr": "", "id": "", "pt": "Drama Live-Action de Inspetor \u00c1s. \u0027Inspetor \u00c1s\u0027 Live-Action, sigam o Weibo oficial.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["20", "1375", "305", "1438"], "fr": "", "id": "", "pt": "Drama Live-Action de Inspetor \u00c1s. \u0027Inspetor \u00c1s\u0027 Live-Action, sigam o Weibo oficial.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 921}]
Manhua