This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/0.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "335", "851", "532"], "fr": "Nous occuper du D\u00e9partement de la Nuit ensemble ?", "id": "BEKERJA SAMA MELAWAN DEPARTEMEN MALAM?", "pt": "LUTAR CONTRA O DEPARTAMENTO NOTURNO JUNTOS?", "text": "Deal with the Night Department together?", "tr": "GECE DEPARTMANI\u0027NA KAR\u015eI B\u0130RL\u0130KTE M\u0130?"}, {"bbox": ["141", "733", "282", "900"], "fr": "Es-tu d\u0027accord ?", "id": "APAKAH KAU BERSEDIA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO?", "text": "Are you willing?", "tr": "KABUL ED\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["107", "126", "246", "289"], "fr": "Rejoindre l\u0027organisation ?", "id": "BERGABUNG DENGAN ORGANISASI?", "pt": "JUNTAR-SE \u00c0 ORGANIZA\u00c7\u00c3O?", "text": "Join the organization?", "tr": "\u00d6RG\u00dcTE KATILMAK MI?"}, {"bbox": ["42", "1228", "420", "1273"], "fr": "AUTEUR : TONG YAO\nR\u00c9DACTEUR : GU XIANG\nCOOP\u00c9RATION : LINA, DA MENG", "id": "PENULIS: TONG YAO\nEDITOR: GUXIANG\nASISTEN: LINA, DAMENG", "pt": "AUTOR: TONG YAO\nEDITOR: GU XIANG\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: LINA, DA MENG", "text": "AUTHOR: TONG YAO EDITOR: GU XIANG ASSISTANTS: LINA, DA MENG", "tr": "YAZAR: TONG YAO\nED\u0130T\u00d6R: GU XIANG\nYARDIMCI: LINA, DA MENG"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/1.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "194", "496", "375"], "fr": "Devenir membre de l\u0027organisation n\u0027est pas une opportunit\u00e9 offerte \u00e0 n\u0027importe qui !", "id": "KESEMPATAN UNTUK MENJADI ANGGOTA ORGANISASI BUKANLAH SESUATU YANG BISA DIDAPATKAN ORANG BIASA!", "pt": "TORNAR-SE UM MEMBRO DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 UMA OPORTUNIDADE QUE PESSOAS COMUNS T\u00caM!", "text": "Becoming a member of the organization is not an opportunity that ordinary people can have!", "tr": "\u00d6RG\u00dcT\u00dcM\u00dcZ\u00dcN B\u0130R \u00dcYES\u0130 OLMAK SIRADAN \u0130NSANLARIN ELDE EDEB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R FIRSAT DE\u011e\u0130LD\u0130R!"}, {"bbox": ["689", "951", "853", "1168"], "fr": "Tu as d\u00fb en baver en affrontant seul le D\u00e9partement de la Nuit, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU PASTI SUDAH BANYAK MENDERITA KARENA MELAWAN DEPARTEMEN MALAM SENDIRIAN.", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER SOFRIDO BASTANTE LUTANDO SOZINHO CONTRA O DEPARTAMENTO NOTURNO, CERTO?", "text": "You must have suffered a lot fighting the Night Department alone.", "tr": "GECE DEPARTMANI\u0027NA KAR\u015eI TEK BA\u015eINA SAVA\u015eIRKEN \u00c7OK ZORLUK \u00c7EKM\u0130\u015e OLMALISIN."}, {"bbox": ["41", "56", "165", "214"], "fr": "Notre grande organisation a des relations partout et regorge de talents cach\u00e9s !", "id": "ORGANISASIKU YANG HEBAT INI MEMILIKI KONEKSI LUAS DAN PENUH DENGAN ORANG-ORANG BERBAKAT!", "pt": "NOSSA GRANDE ORGANIZA\u00c7\u00c3O TEM CONEX\u00d5ES POR TODA PARTE E TALENTOS OCULTOS!", "text": "My great organization has far-reaching influence and hidden talents!", "tr": "B\u0130Z\u0130M Y\u00dcCE \u00d6RG\u00dcT\u00dcM\u00dcZ\u00dcN HER YERDE ADAMI VARDIR VE G\u0130ZL\u0130 YETENEKLERLE DOLUDUR!"}, {"bbox": ["556", "68", "676", "248"], "fr": "Parce que toi et l\u0027organisation partagez le m\u00eame v\u0153u de longue date,", "id": "KARENA KAU DAN ORGANISASI MEMILIKI KEINGINAN YANG SAMA,", "pt": "PORQUE VOC\u00ca E A ORGANIZA\u00c7\u00c3O COMPARTILHAM O MESMO DESEJO ANTIGO,", "text": "Because you and the organization have a common aspiration,", "tr": "SEN\u0130NLE \u00d6RG\u00dcT\u00dcN ORTAK B\u0130R AMACI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["177", "586", "329", "755"], "fr": "Nous te tendons la main pour te recruter.", "id": "KAMI MENGULURKAN TANGAN UNTUK MEREKRUTMU.", "pt": "ESTENDEMOS A M\u00c3O PARA RECRUT\u00c1-LO.", "text": "Extending an invitation to you", "tr": "SANA ARAMIZA KATILMAN \u0130\u00c7\u0130N EL UZATIYORUZ."}, {"bbox": ["98", "865", "233", "1023"], "fr": "Agneau solitaire,", "id": "ANAK DOMBA YANG KESEPIAN,", "pt": "CORDEIRO SOLIT\u00c1RIO,", "text": "A lonely lamb,", "tr": "YALNIZ KUZU,"}, {"bbox": ["95", "458", "228", "619"], "fr": "C\u0027est pour cela que l\u0027organisation t\u0027a remarqu\u00e9 et s\u0027adresse \u00e0 toi...", "id": "KARENA ITULAH ORGANISASI MENYUKAIMU DAN", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE A ORGANIZA\u00c7\u00c3O O FAVORECE E SE APROXIMA DE VOC\u00ca.", "text": "Is favored by the organization, reaching out to you", "tr": "\u00d6RG\u00dcT\u00dcM\u00dcZ BU Y\u00dcZDEN SEN\u0130 SE\u00c7T\u0130 VE SANA BU TEKL\u0130F\u0130 SUNUYOR."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/2.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "57", "212", "213"], "fr": "C\u0027est maintenant l\u0027heure de gloire,", "id": "SEKARANG ADALAH SAAT YANG MULIA,", "pt": "AGORA \u00c9 O MOMENTO DE GL\u00d3RIA,", "text": "Now is the moment of glory,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u015eAN VE \u015eEREF ZAMANI,"}, {"bbox": ["95", "1002", "226", "1157"], "fr": "Faut-il encore h\u00e9siter ?", "id": "APAKAH KAU MASIH PERLU RAGU?", "pt": "AINDA PRECISA HESITAR?", "text": "Is there still a need to hesitate?", "tr": "HALA TEREDD\u00dcT ETMEYE GEREK VAR MI?"}, {"bbox": ["59", "830", "192", "977"], "fr": "Une opportunit\u00e9 pareille, qui ne se pr\u00e9sente qu\u0027une fois tous les mille ans,", "id": "KESEMPATAN LANGKA SEPERTI INI,", "pt": "UMA OPORTUNIDADE \u00daNICA COMO ESTA,", "text": "Such a once-in-a-lifetime opportunity,", "tr": "B\u00d6YLES\u0130 HAYATTA B\u0130R KEZ GELECEK B\u0130R FIRSAT,"}, {"bbox": ["712", "248", "865", "448"], "fr": "Comptons sur la force de tous pour affronter notre ennemi commun !", "id": "MARI KITA HADAPI MUSUH BERSAMA DENGAN KEKUATAN SEMUA ORANG!", "pt": "VAMOS UNIR NOSSAS FOR\u00c7AS PARA ENFRENTAR O INIMIGO EM COMUM!", "text": "Rely on everyone\u0027s strength to deal with a common enemy!", "tr": "ORTAK D\u00dc\u015eMANIMIZLA BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N HEP B\u0130RL\u0130KTE G\u00dc\u00c7LER\u0130M\u0130Z\u0130 KULLANALIM!"}, {"bbox": ["667", "56", "802", "216"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, tu ne seras plus seul,", "id": "MULAI SEKARANG KAU TIDAK AKAN SENDIRIAN LAGI,", "pt": "A PARTIR DE AGORA, VOC\u00ca N\u00c3O ESTAR\u00c1 MAIS SOZINHO,", "text": "From now on, you will no longer be alone,", "tr": "BUNDAN SONRA ASLA YALNIZ OLMAYACAKSIN,"}, {"bbox": ["105", "241", "247", "432"], "fr": "Rejoins notre grande famille unie.", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN KELUARGA BESAR YANG BERSATU.", "pt": "JUNTE-SE \u00c0 NOSSA FAM\u00cdLIA UNIDA.", "text": "Join a united family.", "tr": "B\u0130RLE\u015eM\u0130\u015e B\u00dcY\u00dcK A\u0130LEM\u0130ZE KATIL."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/3.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "813", "228", "1046"], "fr": "Pourquoi encore frapper les gens !", "id": "KENAPA MEMUKUL ORANG LAGI!", "pt": "POR QUE EST\u00c3O ME BATENDO DE NOVO?!", "text": "Why hit people again!", "tr": "NEDEN Y\u0130NE \u0130NSANLARA VURUYORSUN!"}, {"bbox": ["122", "1101", "264", "1211"], "fr": "Pourquoi tous ceux que je rencontre ces derniers temps veulent-ils me frapper !", "id": "KENAPA SEMUA ORANG YANG KUTEMUI AKHIR-AKHIR INI SUKA MEMUKULKU!", "pt": "ULTIMAMENTE, TODO MUNDO QUE ENCONTRO GOSTA DE ME BATER!", "text": "Why does everyone I\u0027ve met recently like to hit me!", "tr": "SON ZAMANLARDA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIM HERKES NEDEN BANA VURMAYA MERAKLI!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/4.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "35", "652", "229"], "fr": "Salaud ! Quand tu conna\u00eetras la v\u00e9ritable puissance de l\u0027organisation,", "id": "BAJINGAN! TUNGGU SAMPAI KAU TAHU KEKUATAN ORGANISASI YANG SEBENARNYA,", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO! QUANDO VOC\u00ca CONHECER O VERDADEIRO PODER DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O,", "text": "Bastard! When you know the true strength of the organization,", "tr": "SEN\u0130 AHMAK! \u00d6RG\u00dcT\u00dcN GER\u00c7EK G\u00dcC\u00dcN\u00dc \u00d6\u011eREND\u0130\u011e\u0130NDE,"}, {"bbox": ["516", "243", "677", "431"], "fr": "Tu regretteras les b\u00eatises que tu fais maintenant !", "id": "KAU AKAN MENYESALI SEMUA KE \u092a\u094d\u0930\u094b\u0921\u0915\u094d\u091fHAN YANG KAU LAKUKAN SEKARANG!", "pt": "VAI SE ARREPENDER DESSAS TOLICES QUE EST\u00c1 FAZENDO AGORA!", "text": "You will regret the stupid things you are doing now!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 YAPTI\u011eIN BU APTALCA \u015eEYLERDEN P\u0130\u015eMAN OLACAKSIN!"}, {"bbox": ["137", "596", "258", "718"], "fr": "Je vais te croire pour le moment.", "id": "AKU AKAN MEMPERCAYAIMU UNTUK SAAT INI.", "pt": "VOU ACREDITAR EM VOC\u00ca POR ENQUANTO.", "text": "I\u0027ll trust you for now.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SANA \u0130NANAYIM BAKALIM."}, {"bbox": ["77", "245", "196", "394"], "fr": "Comment savoir si tu n\u0027es pas en train de te vanter ?", "id": "BAGAIMANA AKU TAHU KAU TIDAK MEMBUAL.", "pt": "COMO VOU SABER SE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 S\u00d3 SE GABANDO?", "text": "How do I know if you\u0027re not bragging?", "tr": "BO\u015e YAPIP YAPMADI\u011eINI NEREDEN B\u0130LEY\u0130M."}, {"bbox": ["43", "55", "161", "201"], "fr": "Tu parles avec une telle assurance,", "id": "KAU BICARA BEGITU HEBAT,", "pt": "FALANDO DE FORMA T\u00c3O IMPRESSIONANTE,", "text": "Saying it so impressively,", "tr": "BU KADAR HAVALI KONU\u015eTU\u011eUNA G\u00d6RE,"}, {"bbox": ["520", "835", "641", "989"], "fr": "J\u0027accepte de rejoindre.", "id": "AKU SETUJU UNTUK BERGABUNG.", "pt": "EU CONCORDO EM ME JUNTAR.", "text": "I agree to join.", "tr": "KATILMAYI KABUL ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["365", "55", "478", "204"], "fr": "Bien s\u00fbr, je dois d\u0027abord tester tes capacit\u00e9s.", "id": "TENTU SAJA AKU HARUS MENGUJI KEMAMPUANMU.", "pt": "CLARO QUE PRECISO TESTAR SUAS HABILIDADES.", "text": "Of course, I have to test your abilities.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 YETENEKLER\u0130N\u0130 B\u0130R SINAMAM LAZIM."}, {"bbox": ["656", "1024", "771", "1174"], "fr": "C\u0027est une sage d\u00e9cision de ta part !", "id": "KAU CUKUP BIJAKSANA!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 ESPERTO!", "text": "Consider yourself wise!", "tr": "AKILLICA B\u0130R KARAR VERD\u0130N!"}, {"bbox": ["209", "992", "343", "1139"], "fr": "Voyons d\u0027abord de quel bois vous vous chauffez.", "id": "MARI KITA LIHAT DULU SEPERTI APA KALIAN INI.", "pt": "PRIMEIRO, DEIXE-ME VER QUE TIPO DE EQUIPE VOC\u00caS S\u00c3O.", "text": "Let me see what kind of players you are.", "tr": "\u00d6NCE NE T\u00dcR B\u0130R EK\u0130P OLDU\u011eUNUZU B\u0130R G\u00d6REL\u0130M BAKALIM."}, {"bbox": ["73", "484", "196", "606"], "fr": "Vu que tu encaisses plut\u00f4t bien les coups,", "id": "MELIHATMU CUKUP TAHAN PUKUL,", "pt": "VENDO QUE VOC\u00ca AGUENTA APANHAR,", "text": "Seeing that you\u0027re quite resistant to beatings,", "tr": "DAYAK YEMEYE DAYANIKLI G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN,"}, {"bbox": ["635", "494", "805", "642"], "fr": "Avec ta force de combat, tu es tout au plus au niveau de deux de mes subordonn\u00e9s.", "id": "DENGAN KEKUATAN TEMPURMU, PALING-PALING TIDAK JAUH BERBEDA DENGAN DUA PENGIKUTKU.", "pt": "COM ESSA SUA FOR\u00c7A DE COMBATE, VOC\u00ca NO M\u00c1XIMO SE EQUIPARA A DOIS DOS MEUS SUBORDINADOS.", "text": "With your combat power, you\u0027re at most on par with two of my followers.", "tr": "BU SAVA\u015e G\u00dcC\u00dcNLE, EN FAZLA \u0130K\u0130 ASTIMLA AYNI SEV\u0130YEDES\u0130N."}, {"bbox": ["195", "817", "331", "968"], "fr": "De toute fa\u00e7on, je n\u0027ai pas de bon plan de vengeance pour le moment,", "id": "LAGIPULA UNTUK SEMENTARA INI AKU TIDAK PUNYA RENCANA BALAS DENDAM YANG BAGUS,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O TENHO UM BOM PLANO DE VINGAN\u00c7A POR ENQUANTO,", "text": "Anyway, I don\u0027t have a good revenge plan for now,", "tr": "NEYSE, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K \u0130Y\u0130 B\u0130R \u0130NT\u0130KAM PLANIM DA YOK,"}, {"bbox": ["677", "634", "840", "740"], "fr": "Je me demandais bien quel genre de personnage important c\u0027\u00e9tait.", "id": "KUKIRA KARAKTER HEBAT MACAM APA.", "pt": "EU PENSEI QUE FOSSE ALGUM PERSONAGEM PODEROSO.", "text": "I thought you were some powerful character.", "tr": "NE KADAR DA G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R\u0130S\u0130N SANDIM."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/5.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "364", "569", "521"], "fr": "Es-tu le troisi\u00e8me de ta famille, ou le num\u00e9ro trois dans l\u0027organisation ?", "id": "ANAK KETIGA DI KELUARGA, ATAU PERINGKAT KETIGA DI ORGANISASI?", "pt": "\u00c9 O TERCEIRO FILHO DA FAM\u00cdLIA OU O N\u00daMERO TR\u00caS NA ORGANIZA\u00c7\u00c3O?", "text": "Is it the third oldest at home, or ranked third in the organization?", "tr": "A\u0130LEN\u0130N \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc \u00c7OCU\u011eU MUSUN, YOKSA \u00d6RG\u00dcTTE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SIRADA MISIN?"}, {"bbox": ["675", "989", "825", "1172"], "fr": "Alors, laisse-moi te montrer ma v\u00e9ritable force !", "id": "BIAR KUTUNJUKKAN PADAMU KEKUATAN SEJATIKU!", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE-ME MOSTRAR MEU VERDADEIRO PODER!", "text": "Then let me show you my true strength!", "tr": "O HALDE SANA GER\u00c7EK G\u00dcC\u00dcM\u00dc G\u00d6STEREY\u0130M!"}, {"bbox": ["625", "278", "730", "441"], "fr": "Bien s\u00fbr, num\u00e9ro trois dans l\u0027organisation !", "id": "TENTU SAJA PERINGKAT KETIGA DI ORGANISASI!", "pt": "CLARO QUE SOU O N\u00daMERO TR\u00caS NA ORGANIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "Of course, it\u0027s ranked third in the organization!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 \u00d6RG\u00dcTTE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SIRADAYIM!"}, {"bbox": ["46", "622", "161", "769"], "fr": "Alors comme \u00e7a, tu es le num\u00e9ro trois de l\u0027organisation.", "id": "TERNYATA KAU ORANG KETIGA DI ORGANISASI.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 O N\u00daMERO TR\u00caS DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "So you are the third oldest in the organization.", "tr": "DEMEK \u00d6RG\u00dcTTEK\u0130 \u00dc\u00c7 NUMARASIN."}, {"bbox": ["798", "743", "891", "885"], "fr": "Puisque nous serons coll\u00e8gues \u00e0 l\u0027avenir,", "id": "KARENA KITA AKAN MENJADI REKAN KERJA,", "pt": "J\u00c1 QUE SEREMOS COLEGAS NO FUTURO,", "text": "Since we will be colleagues in the future,", "tr": "MADEM GELECEKTE MESLEKTA\u015e OLACA\u011eIZ,"}, {"bbox": ["78", "955", "210", "1108"], "fr": "Pour t\u0027apprendre le respect,", "id": "AGAR KAU BELAJAR MENGHORMATI,", "pt": "PARA QUE VOC\u00ca APRENDA A TER RESPEITO,", "text": "In order to teach you respect", "tr": "SANA SAYGIYI \u00d6\u011eRETMEK \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["449", "598", "567", "810"], "fr": "Que signifie ce regard moqueur ?", "id": "APA MAKSUD TATAPAN MENGEJEKMU ITU?", "pt": "O QUE SIGNIFICA ESSE SEU OLHAR ZOMBETEIRO?", "text": "What\u0027s with that mocking look in your eyes?", "tr": "O ALAYCI BAKI\u015eLARIN DA NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["67", "256", "178", "377"], "fr": "Au fait, comment dois-je t\u0027appeler ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, BAGAIMANA AKU HARUS MEMANGGILMU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, COMO DEVO TE CHAMAR?", "text": "By the way, what\u0027s your name?", "tr": "BU ARADA, SANA NASIL H\u0130TAP ETMEL\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["241", "261", "344", "365"], "fr": "Appelle-moi juste Troisi\u00e8me Fr\u00e8re.", "id": "PANGGIL SAJA AKU KAK KETIGA.", "pt": "PODE ME CHAMAR DE TERCEIRO IRM\u00c3O.", "text": "Just call me Third Brother.", "tr": "BANA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc A\u011eABEY DEMEN YETERL\u0130."}, {"bbox": ["409", "261", "497", "363"], "fr": "Troisi\u00e8me Fr\u00e8re ?", "id": "KAK KETIGA?", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O?", "text": "Third Brother?", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc A\u011eABEY M\u0130?"}, {"bbox": ["586", "605", "676", "722"], "fr": "Imb\u00e9cile !", "id": "BODOH!", "pt": "TOLO!", "text": "Foolish!", "tr": "APTAL!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/6.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "988", "853", "1170"], "fr": "Trois Banni\u00e8res D\u00e9moniaques Scintillantes !", "id": "TIGA PANJI IBLIS CEMERLANG!", "pt": "TR\u00caS ESTANDARTES DEMON\u00cdACOS BRILHANTES!", "text": "Three-Faced Demon Banner!", "tr": "\u00dc\u00c7 PARLAK \u0130BL\u0130S SANCA\u011eI!"}, {"bbox": ["91", "893", "221", "1055"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI ADALAH...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "BU..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/7.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "659", "269", "863"], "fr": "Alors, c\u0027est parce que tu as trois banni\u00e8res que tu es num\u00e9ro trois !", "id": "JADI KARENA PUNYA TIGA BENDERA, KAU JADI PERINGKAT KETIGA!", "pt": "ENT\u00c3O, POR TER TR\u00caS BANDEIRAS, VOC\u00ca \u00c9 O N\u00daMERO TR\u00caS!", "text": "So you\u0027re ranked third because you have three flags!", "tr": "DEMEK \u00dc\u00c7 SANCA\u011eIN OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SIRADASIN!"}, {"bbox": ["77", "64", "228", "255"], "fr": "Je suis un Veilleur de Nuit doubl\u00e9 d\u0027un \u00c9p\u00e9iste !", "id": "SAYA ADALAH SEORANG PENJAGA MALAM SEKALIGUS PENDEKAR PEDANG!", "pt": "EU SOU UM CULTIVADOR DUPLO DE VIGIA NOTURNO E ESPADACHIM!", "text": "I am a combination of a night watchman and a swordsman!", "tr": "BEN HEM GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130 HEM DE KILI\u00c7 USTASI OLARAK \u00c7\u0130FT YETENE\u011eE SAH\u0130B\u0130M!"}, {"bbox": ["315", "764", "451", "883"], "fr": "Le principe de classement est vraiment \u00e9sot\u00e9rique...", "id": "PRINSIP PERINGKATNYA BENAR-BENAR METAFISIK YA...", "pt": "O PRINC\u00cdPIO DE CLASSIFICA\u00c7\u00c3O \u00c9 REALMENTE METAF\u00cdSICO...", "text": "The ranking principle is really mysterious...", "tr": "SIRALAMA PRENS\u0130B\u0130N\u0130Z GER\u00c7EKTEN DE METAF\u0130Z\u0130KM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["697", "637", "861", "1006"], "fr": "Pas du tout !", "id": "BUKAN BEGITU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9!", "text": "It\u0027s not!", "tr": "H\u0130\u00c7 DE\u011e\u0130L!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/8.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "1029", "890", "1203"], "fr": "(J\u0027ai l\u0027impression que cette organisation n\u0027est qu\u0027une bande de guignols...)", "id": "(KENAPA AKU MERASA ORGANISASI INI HANYALAH SEKELOMPOK ORANG KONYOL YA?)", "pt": "(POR QUE SINTO QUE ESTA ORGANIZA\u00c7\u00c3O \u00c9 UM BANDO DE PALHA\u00c7OS?)", "text": "(I feel like this organization is just a bunch of clowns)", "tr": "(BU \u00d6RG\u00dcT NEDEN BANA B\u0130R AVU\u00c7 SOYTARI G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR?)"}, {"bbox": ["129", "606", "272", "755"], "fr": "L\u0027ancien num\u00e9ro sept, c\u0027\u00e9tait Ye Lanlan, n\u0027est-ce pas !", "id": "NOMOR TUJUH YANG LAMA ITU YE LANLAN, KAN!", "pt": "O ANTIGO N\u00daMERO SETE ERA YE LANLAN, CERTO?!", "text": "The former Seventh was Ye Lanlan, right!", "tr": "ESK\u0130 YED\u0130 NUMARA YE LANLAN\u0027DI, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["320", "858", "434", "1087"], "fr": "On t\u0027a d\u00e9j\u00e0 dit que tu rempla\u00e7ais le num\u00e9ro sept, donc tu es toujours le num\u00e9ro sept !", "id": "SUDAH KUBILANG KAU MENGGANTIKAN POSISI NOMOR TUJUH, JADI KAU TETAP NOMOR TUJUH!", "pt": "J\u00c1 DISSE QUE VOC\u00ca SUBSTITUIU A POSI\u00c7\u00c3O DO N\u00daMERO SETE, ENT\u00c3O VOC\u00ca AINDA \u00c9 O N\u00daMERO SETE!", "text": "I already said you replaced Seventh\u0027s position, so you are still Seventh!", "tr": "SANA YED\u0130 NUMARA\u0027NIN YER\u0130N\u0130 ALDI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130M, YAN\u0130 HALA YED\u0130 NUMARA\u0027SIN!"}, {"bbox": ["67", "403", "216", "565"], "fr": "Parce que c\u0027est un Veilleur de Nuit qui peut invoquer sept banni\u00e8res, il est donc num\u00e9ro sept,", "id": "KARENA DIA PENJAGA MALAM YANG BISA MEMANGGIL TUJUH BENDERA, JADI DIA NOMOR TUJUH,", "pt": "PORQUE ELE \u00c9 UM VIGIA NOTURNO QUE PODE INVOCAR SETE BANDEIRAS, ELE \u00c9 O N\u00daMERO SETE,", "text": "Because he\u0027s a night watchman who can summon seven flags, so he\u0027s Seventh,", "tr": "YED\u0130 SANCAK \u00c7A\u011eIRAB\u0130LEN B\u0130R GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130 OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N YED\u0130 NUMARA\u0027YDI,"}, {"bbox": ["729", "461", "855", "629"], "fr": "Donc le classement de votre organisation est toujours aussi \u00e9sot\u00e9rique !", "id": "JADI PERINGKAT ORGANISASI KALIAN MEMANG METAFISIK YA!", "pt": "ENT\u00c3O A CLASSIFICA\u00c7\u00c3O DA SUA ORGANIZA\u00c7\u00c3O AINDA \u00c9 METAF\u00cdSICA!", "text": "So your organization\u0027s ranking is still mysterious!", "tr": "DEMEK K\u0130 \u00d6RG\u00dcT\u00dcN\u00dcZDEK\u0130 SIRALAMA HALA METAF\u0130Z\u0130K!"}, {"bbox": ["84", "849", "236", "990"], "fr": "J\u0027ai dix subordonn\u00e9s, est-ce que \u00e7a veut dire que je ne peux \u00eatre que num\u00e9ro dix ?", "id": "AKU PUNYA SEPULUH PENGIKUT, APAKAH AKU HANYA BISA JADI NOMOR SEPULUH?", "pt": "EU TENHO DEZ SUBORDINADOS, ISSO SIGNIFICA QUE S\u00d3 POSSO SER O N\u00daMERO DEZ?", "text": "I have ten followers, can I only be Tenth?", "tr": "BEN\u0130M ON TANE ASTIM VAR, BU BEN\u0130M SADECE ON NUMARA OLAB\u0130LECE\u011e\u0130M ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["625", "921", "753", "1078"], "fr": "Vos principes \u00e0 la noix ! Votre classement a-t-il la moindre logique ?!", "id": "PRINSIP APAAN! APA PERINGKAT KALIAN INI ADA PRINSIPNYA SAMA SEKALI!", "pt": "PRINC\u00cdPIO UMA OVA! ESSA SUA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O TEM ALGUM PRINC\u00cdPIO?!", "text": "Principle your sister, is there any principle in your ranking!", "tr": "PRENS\u0130PM\u0130\u015e HAH! S\u0130Z\u0130N BU SIRALAMANIZDA ZERRE PRENS\u0130P VAR MI BE!"}, {"bbox": ["677", "53", "759", "166"], "fr": "Ah, je me souviens !", "id": "AKU INGAT!", "pt": "LEMBREI!", "text": "I remember!", "tr": "HATIRLADIM!"}, {"bbox": ["455", "56", "552", "167"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est num\u00e9ro sept.", "id": "TENTU SAJA NOMOR TUJUH.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 O N\u00daMERO SETE.", "text": "Of course, it\u0027s Seventh.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 YED\u0130 NUMARA."}, {"bbox": ["200", "51", "292", "164"], "fr": "Alors, quel num\u00e9ro suis-je ?", "id": "LALU AKU NOMOR BERAPA?", "pt": "ENT\u00c3O, QUAL \u00c9 O MEU N\u00daMERO?", "text": "Then what am I?", "tr": "PEK\u0130 BEN KA\u00c7 NUMARAYIM?"}, {"bbox": ["347", "56", "443", "169"], "fr": "Tu prends la place du num\u00e9ro sept,", "id": "KAU MENGGANTIKAN POSISI NOMOR TUJUH,", "pt": "VOC\u00ca SUBSTITUIU A POSI\u00c7\u00c3O DO N\u00daMERO SETE,", "text": "You replaced Seventh\u0027s position,", "tr": "YED\u0130 NUMARA\u0027NIN YER\u0130N\u0130 ALDI\u011eINA G\u00d6RE,"}, {"bbox": ["512", "410", "650", "594"], "fr": "Incroyable, tu as devin\u00e9 \u00e7a aussi !", "id": "HEBAT, KAU BISA MENEBAKNYA!", "pt": "INCR\u00cdVEL, VOC\u00ca ADIVINHOU!", "text": "Amazing, you guessed it!", "tr": "HAR\u0130KASIN, BUNU B\u0130LE TAHM\u0130N ETT\u0130N!"}, {"bbox": ["62", "58", "138", "148"], "fr": "Bon, d\u0027accord.", "id": "BAIKLAH,", "pt": "CERTO,", "text": "Okay,", "tr": "PEKALA,"}, {"bbox": ["451", "932", "554", "1050"], "fr": "C\u0027est le principe !", "id": "INI PRINSIP!", "pt": "ESTE \u00c9 O PRINC\u00cdPIO!", "text": "This is the principle!", "tr": "PRENS\u0130P BU!"}, {"bbox": ["587", "60", "652", "148"], "fr": "Num\u00e9ro Sept ?", "id": "NOMOR TUJUH?", "pt": "N\u00daMERO SETE?", "text": "Seventh?", "tr": "YED\u0130 NUMARA MI?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/9.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "748", "793", "899"], "fr": "Donc, notre organisation a un nom d\u0027un seul caract\u00e8re,", "id": "JADI, NAMA ORGANISASI KAMI HANYA SATU KATA,", "pt": "ENT\u00c3O, NOSSA ORGANIZA\u00c7\u00c3O TEM UM NOME DE UM \u00daNICO CARACTERE,", "text": "So, our organization has a single-character name,", "tr": "YAN\u0130, \u00d6RG\u00dcT\u00dcM\u00dcZ\u00dcN TEK HARFL\u0130 B\u0130R \u0130SM\u0130 VAR,"}, {"bbox": ["46", "754", "198", "908"], "fr": "Nous sommes l\u0027organisation ennemie du D\u00e9partement de la Nuit, l\u0027oppos\u00e9 de la nuit.", "id": "KAMI ADALAH ORGANISASI MUSUH DEPARTEMEN MALAM, KEBALIKAN DARI MALAM.", "pt": "SOMOS A ORGANIZA\u00c7\u00c3O INIMIGA DO DEPARTAMENTO NOTURNO, O OPOSTO DA NOITE.", "text": "We are the Night Department\u0027s opposing organization, the opposite of Night.", "tr": "B\u0130Z GECE DEPARTMANI\u0027NIN D\u00dc\u015eMAN \u00d6RG\u00dcT\u00dcY\u00dcZ, GECEN\u0130N ZIDDIYIZ."}, {"bbox": ["79", "341", "226", "519"], "fr": "Un nom d\u0027organisation en un seul caract\u00e8re, \u00e7a donne plus de classe,", "id": "NAMA ORGANISASI HARUS SATU KATA AGAR TERLIHAT LEBIH KEREN,", "pt": "O NOME DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O PRECISA TER UM \u00daNICO CARACTERE PARA PARECER MAIS ESTILOSO,", "text": "The organization\u0027s name must be one character to appear more impressive,", "tr": "TEK HARFL\u0130 B\u0130R \u00d6RG\u00dcT \u0130SM\u0130 DAHA HAVALI DURUR,"}, {"bbox": ["785", "359", "891", "507"], "fr": "\u00c7a, je sais, \u00e7a a de la classe.", "id": "AKU TAHU ITU, MEMANG KEREN.", "pt": "ISSO EU SEI, TEM ESTILO.", "text": "I know that, there is impressiveness.", "tr": "BUNU B\u0130L\u0130YORUM, HAVASI VAR."}, {"bbox": ["395", "109", "528", "253"], "fr": "En parlant de \u00e7a, c\u0027est un coup de g\u00e9nie de l\u0027organisation !", "id": "SOAL INI, INI ADALAH SENTUHAN JENIUS DARI ORGANISASI!", "pt": "FALANDO NISSO, ESSA FOI UMA JOGADA DE MESTRE DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "Speaking of which, that\u0027s the organization\u0027s stroke of genius!", "tr": "BU KONUYA GEL\u0130NCE, BU \u00d6RG\u00dcT\u00dcN DAH\u0130YANE B\u0130R F\u0130KR\u0130!"}, {"bbox": ["564", "340", "706", "521"], "fr": "Par exemple, l\u0027organisation \u0027Akatsuki\u0027 dans NarutX.", "id": "MISALNYA ORGANISASI \"AKATSUKI\" DI NARUTO.", "pt": "POR EXEMPLO, A ORGANIZA\u00c7\u00c3O \"AKATSUKI\" EM NARUTX.", "text": "Like the \u0027Akatsuki\u0027 organization in Fire X Ninja.", "tr": "MESELA NARUTO\u0027DAK\u0130 \"AKATSUK\u0130\" \u00d6RG\u00dcT\u00dc G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["81", "144", "190", "255"], "fr": "Comment s\u0027appelle cette organisation ?", "id": "APA NAMA ORGANISASI INI?", "pt": "QUAL \u00c9 O NOME DESTA ORGANIZA\u00c7\u00c3O?", "text": "What\u0027s this organization called?", "tr": "BU \u00d6RG\u00dcT\u00dcN ADI NE?"}, {"bbox": ["425", "1095", "535", "1221"], "fr": "T\u00e9n\u00e8bres contre Lumi\u00e8re !", "id": "KEGELAPAN MELAWAN CAHAYA!", "pt": "ESCURID\u00c3O CONTRA LUZ!", "text": "Darkness against Light!", "tr": "KARANLI\u011eA KAR\u015eI AYDINLIK!"}, {"bbox": ["61", "55", "152", "130"], "fr": "Apr\u00e8s tout ce blabla,", "id": "SUDAH BICARA PANJANG LEBAR,", "pt": "DEPOIS DE TANTA CONVERSA,", "text": "After talking for so long,", "tr": "BU KADAR KONU\u015eTUKTAN SONRA,"}, {"bbox": ["758", "56", "812", "122"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "OH?"}, {"bbox": ["244", "1081", "352", "1211"], "fr": "Ombre contre Clart\u00e9,", "id": "BAYANGAN MELAWAN TERANG,", "pt": "SOMBRA CONTRA BRILHO,", "text": "Shadow against Bright,", "tr": "G\u00d6LGEYE KAR\u015eI PARLAKLIK,"}, {"bbox": ["79", "983", "196", "1113"], "fr": "Yin contre Yang,", "id": "YIN MELAWAN YANG,", "pt": "YIN CONTRA YANG,", "text": "Yin against Yang,", "tr": "Y\u0130N\u0027E KAR\u015eI YANG,"}, {"bbox": ["390", "42", "457", "107"], "fr": "Le nom ?", "id": "NAMA?", "pt": "NOME?", "text": "Name?", "tr": "\u0130S\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["765", "1098", "868", "1214"], "fr": "C\u0027est donc...", "id": "YAITU...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9...", "text": "Then it is", "tr": "O DA..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "90", "251", "309"], "fr": "Jour\u0027 !", "id": "\"MATAHARI\"!", "pt": "\"SOL\"!", "text": "\"Sun\"!", "tr": "\"G\u00dcN\"!"}, {"bbox": ["136", "1006", "210", "1033"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["692", "1041", "825", "1125"], "fr": "Tu es s\u00e9rieux ?", "id": "APA KAU SERIUS?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "Are you serious?", "tr": "C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/11.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "60", "815", "198"], "fr": "Cette organisation est vraiment une bande d\u0027abrutis...", "id": "ORGANISASI INI BENAR-BENAR KUMPULAN ORANG BODOH...", "pt": "ESTA ORGANIZA\u00c7\u00c3O \u00c9 DEFINITIVAMENTE UM BANDO DE IDIOTAS...", "text": "This organization is definitely a bunch of idiots...", "tr": "BU \u00d6RG\u00dcT KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R AVU\u00c7 GER\u0130 ZEKALIDAN OLU\u015eUYOR..."}, {"bbox": ["590", "661", "725", "810"], "fr": "On est \u00e0 moins de 200 m\u00e8tres du coll\u00e8ge Xiahou ! Tu...", "id": "TEMPAT INI KURANG DARI 200 METER DARI SMP XIAHOU! KAU...", "pt": "AQUI FICA A MENOS DE 200 METROS DA ESCOLA SECUND\u00c1RIA XIAHOU! VOC\u00ca ME...", "text": "This is less than 200 meters from Xiahou Middle School! You give", "tr": "BURASI XIAHOU ORTAOKULU\u0027NA 200 METREDEN B\u0130LE YAKIN! SEN DE BANA..."}, {"bbox": ["128", "684", "242", "871"], "fr": "Merde ! Ce n\u0027est qu\u0027une villa en ville,", "id": "SIAL! INI KAN SEBUAH VILA DI KOTA,", "pt": "CARAMBA! ISSO \u00c9 APENAS UMA VILA NA CIDADE,", "text": "Damn! This is a villa in the city,", "tr": "HAD\u0130 CANIM! BU \u015eEH\u0130RDEK\u0130 B\u0130R V\u0130LLA SADECE,"}, {"bbox": ["59", "50", "206", "270"], "fr": "N\u0027est-ce pas tr\u00e8s \u00e0 propos, plein de sens et imposant !", "id": "SANGAT PAS, PENUH MAKNA, DAN SANGAT MENGESANKAN, BUKAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MUITO APROPRIADO, CHEIO DE SIGNIFICADO E IMPONENTE?!", "text": "Isn\u0027t it fitting, artistic, and imposing!", "tr": "\u00c7OK UYGUN, ANLAMLI VE ETK\u0130LEY\u0130C\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["778", "1082", "865", "1182"], "fr": "Base temporaire.", "id": "MARKAS SEMENTARA.", "pt": "BASE TEMPOR\u00c1RIA.", "text": "Temporary base.", "tr": "GE\u00c7\u0130C\u0130 \u00dcS."}, {"bbox": ["59", "362", "161", "488"], "fr": "O\u00f9 allions-nous ? Nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 la base.", "id": "MAU KE MANA LAGI, MARKASNYA SUDAH SAMPAI.", "pt": "PARA ONDE ESTAMOS INDO? CHEGAMOS \u00c0 BASE.", "text": "Where to go? The base is here.", "tr": "NEREYE G\u0130D\u0130YORUZ DERKEN, \u00dcSSE VARDIK."}, {"bbox": ["698", "776", "815", "993"], "fr": "\u00c0 200 m\u00e8tres, et tu me dis que c\u0027est \u00e7a la base !?", "id": "200 METER KAU BILANG INI MARKASNYA!?", "pt": "A 200 METROS VOC\u00ca ME DIZ QUE ESTA \u00c9 A BASE!?", "text": "200, you\u0027re telling me this is the base!?", "tr": "200 METRE D\u0130YORSUN VE BURANIN \u00dcS OLDU\u011eUNU MU S\u00d6YL\u00dcYORSUN!?"}, {"bbox": ["435", "54", "514", "152"], "fr": "Impressionnant.", "id": "HEBAT.", "pt": "INCR\u00cdVEL.", "text": "Awesome", "tr": "HAR\u0130KA."}, {"bbox": ["715", "204", "837", "311"], "fr": "Je ferais mieux de partir...", "id": "SEBAIKNYA AKU PERGI SAJA...", "pt": "\u00c9 MELHOR EU IR EMBORA...", "text": "I-I should leave...", "tr": "BEN EN \u0130Y\u0130S\u0130 G\u0130DEY\u0130M..."}, {"bbox": ["445", "355", "551", "505"], "fr": "Et voil\u00e0, on est \u00e0 la base !", "id": "SUDAH SAMPAI DI MARKAS!", "pt": "CHEGAMOS \u00c0 BASE!", "text": "We\u0027re here at the base!", "tr": "\u0130\u015eTE \u00dcSSE GELD\u0130K!"}, {"bbox": ["356", "346", "426", "425"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/12.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "67", "180", "212"], "fr": "Le chef t\u0027attend \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "BOS MENUNGGUMU DI DALAM.", "pt": "O CHEFE EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca L\u00c1 DENTRO.", "text": "The boss is waiting for you inside.", "tr": "PATRON \u0130\u00c7ER\u0130DE SEN\u0130 BEKL\u0130YOR."}, {"bbox": ["398", "62", "524", "173"], "fr": "Je ne sais vraiment pas quoi penser de vous.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU HARUS BERKOMENTAR APA TENTANG KALIAN.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI COMO TIRAR SARRO DE VOC\u00caS.", "text": "I really don\u0027t know what to say about you guys.", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE NASIL DALGA GE\u00c7ECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM GER\u00c7EKTEN."}, {"bbox": ["606", "422", "715", "545"], "fr": "Je suis le num\u00e9ro trois.", "id": "AKU NOMOR TIGA.", "pt": "EU SOU O N\u00daMERO TR\u00caS.", "text": "I\u0027m Number Three.", "tr": "BEN \u00dc\u00c7 NUMARAYIM."}, {"bbox": ["81", "415", "147", "485"], "fr": "[SFX] Ding Dong", "id": "[SFX]TING TONG", "pt": "[SFX] DING DONG", "text": "[SFX]Ding dong", "tr": "[SFX] D\u0130NG DONG"}, {"bbox": ["745", "620", "841", "753"], "fr": "On arrive.", "id": "DATANG.", "pt": "CHEGANDO.", "text": "Coming.", "tr": "GEL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["298", "421", "390", "533"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "Who is it?", "tr": "K\u0130M O?"}, {"bbox": ["309", "67", "381", "141"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["532", "71", "862", "215"], "fr": "Voyons un peu quelles magouilles vous allez encore inventer...", "id": "MARI KITA LIHAT MASALAH APA YANG BISA KALIAN TIMBULKAN...", "pt": "VAMOS VER QUE TIPO DE TRAPA\u00c7A VOC\u00caS V\u00c3O APRONTAR...", "text": "Let\u0027s see what kind of trouble you guys can stir up...", "tr": "BAKALIM NE DOLAPLAR \u00c7EV\u0130RECEKS\u0130N\u0130Z..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/13.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "989", "271", "1232"], "fr": "Hein !?", "id": "EH!?", "pt": "[SFX] EH!?", "text": "Huh?!", "tr": "EH!?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/14.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "874", "247", "1134"], "fr": "Putain, un coup de sabre d\u00e8s l\u0027ouverture de la porte, c\u0027est quoi ce d\u00e9lire !", "id": "SIALAN, BARU BUKA PINTU LANGSUNG DISERANG PISAU, MAU APA INI!", "pt": "PUTA MERDA, O QUE \u00c9 ISSO DE ATACAR COM UMA FACA ASSIM QUE A PORTA ABRE?!", "text": "Holy crap! What\u0027s with attacking me with a knife the moment I open the door?!", "tr": "KAHRETS\u0130N! KAPI A\u00c7ILIR A\u00c7ILMAZ BU BI\u00c7AKLI SALDIRI DA NEY\u0130N NES\u0130!"}, {"bbox": ["750", "365", "861", "546"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe !", "id": "ADA APA INI!", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?!", "text": "What\u0027s going on?!", "tr": "NELER OLUYOR!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/15.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "123", "218", "317"], "fr": "Num\u00e9ro Sept, Gu Xiaohua, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "NOMOR TUJUH, GU XIAOHUA, YA?", "pt": "N\u00daMERO SETE, GU XIAOHUA, \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Gu Xiaohua, Number Seven, right?", "tr": "YED\u0130 NUMARA, GU XIAOHUA MISIN?"}, {"bbox": ["97", "909", "237", "1065"], "fr": "Num\u00e9ro Cinq.", "id": "NOMOR LIMA.", "pt": "N\u00daMERO CINCO.", "text": "Number Five", "tr": "BE\u015e NUMARA."}, {"bbox": ["678", "1101", "840", "1216"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu viens de faire \u00e0 votre num\u00e9ro trois ?", "id": "APA YANG BARU SAJA KAU LAKUKAN PADA NOMOR TIGAMU ITU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACABOU DE FAZER COM O SEU N\u00daMERO TR\u00caS?", "text": "What did you just do to your Number Three?", "tr": "AZ \u00d6NCE S\u0130Z\u0130N \u00dc\u00c7 NUMARAYA NE YAPTIN?"}, {"bbox": ["683", "410", "824", "600"], "fr": "Je suis Num\u00e9ro Cinq.", "id": "AKU NOMOR LIMA.", "pt": "EU SOU O N\u00daMERO CINCO.", "text": "I\u0027m Number Five.", "tr": "BEN BE\u015e NUMARAYIM."}, {"bbox": ["653", "169", "758", "287"], "fr": "Bonjour.", "id": "HALO,", "pt": "OL\u00c1,", "text": "Hello,", "tr": "MERHABA,"}], "width": 921}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/16.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "595", "218", "624"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["62", "1159", "864", "1309"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s heureux que vous lisiez. Pour les pourboires ou les tickets mensuels, ne vous forcez pas, faites selon vos moyens.", "id": "SUDAH SANGAT SENANG JIKA ANDA MEMBACA KARYA INI. TIDAK PERLU MEMAKSAKAN DIRI UNTUK MEMBERIKAN HADIAH ATAU TIKET BULANAN, LAKUKAN SESUAI KEMAMPUAN.", "pt": "J\u00c1 FICO MUITO FELIZ QUE LEIAM. N\u00c3O PRECISAM SE FOR\u00c7AR A DAR GORJETAS OU PASSES MENSAIS, FA\u00c7AM DE ACORDO COM SUAS CAPACIDADES.", "text": "I\u0027m already happy with paid readership, so donations and monthly votes are not necessary (please only contribute what you can afford).", "tr": "SADECE OKUMANIZ B\u0130LE BEN\u0130 \u00c7OK MUTLU ED\u0130YOR. BA\u011eI\u015e YA DA AYLIK B\u0130LET \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130N\u0130Z\u0130 ZORLAMANIZA GEREK YOK, G\u00dcC\u00dcN\u00dcZ YETT\u0130\u011e\u0130NCE YAPAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 921}, {"height": 1142, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/364/17.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "45", "852", "373"], "fr": "La plateforme exige 8-10 pages par mise \u00e0 jour. Mon objectif personnel (depuis le passage au payant) est d\u0027assurer environ 12 pages. Ces derniers temps, les chapitres font 15-18 pages, alors s\u0027il vous pla\u00eet, ne dites plus que c\u0027est lent ou court. Merci pour vos encouragements !", "id": "PLATFORM MENETAPKAN BAHWA PEMBARUAN BISA DILAKUKAN SETIAP 8-10 HALAMAN NASKAH ASLI. RENCANA SAYA SETELAH BERBAYAR ADALAH MENJAMIN SEKITAR 12 HALAMAN SETIAP RILIS. BEBERAPA RILIS TERAKHIR INI SUDAH 15-18 HALAMAN PER RILIS, JADI TOLONG JANGAN ADA YANG MENGELUH LAMBAT ATAU PENDEK LAGI. MOHON DUKUNGANNYA.", "pt": "A PLATAFORMA ESTIPULA QUE UMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O PODE SER FEITA COM 8-10 P\u00c1GINAS DO MANUSCRITO FINAL. MEU PLANO PESSOAL, AP\u00d3S COME\u00c7AR A COBRAR, \u00c9 GARANTIR CERCA DE 12 P\u00c1GINAS POR VEZ. AS \u00daLTIMAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TIVERAM DE 15-18 P\u00c1GINAS. ENT\u00c3O, POR FAVOR, N\u00c3O RECLAMEM MAIS QUE EST\u00c1 LENTO OU CURTO. PE\u00c7O ENCORAJAMENTO!", "text": "The platform requires 8-10 pages per update. My plan was to guarantee 12 pages per paid chapter, and recently, it\u0027s been 15-18 pages. So please stop complaining about slow updates, and give me some encouragement.", "tr": "PLATFORM KURALLARI GERE\u011e\u0130 8-10 SAYFALIK B\u0130R B\u00d6L\u00dcMLE G\u00dcNCELLEME YAPILAB\u0130L\u0130R. \u00dcCRETLEND\u0130RME BA\u015eLADIKTAN SONRAK\u0130 KEND\u0130 HEDEF\u0130M \u0130SE HER SEFER\u0130NDE ORTALAMA 12 SAYFA SUNMAKTI. SON B\u00d6L\u00dcMLER 15-18 SAYFA ARASINDA OLDU, O Y\u00dcZDEN L\u00dcTFEN ARTIK \"YAVA\u015e\" YA DA \"KISA\" D\u0130YE S\u00d6YLENMEY\u0130N. L\u00dcTFEN DESTEKLER\u0130N\u0130Z\u0130 ES\u0130RGEMEY\u0130N!"}], "width": 921}]
Manhua