This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/0.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "610", "836", "772"], "fr": "PUTAIN, POURQUOI UNE CELLULE DE 1860 SERAIT-ELLE SI AVANC\u00c9E !", "id": "Sial, kenapa sel penjara tahun 1860-an ini begitu canggih!", "pt": "PORRA, PRA QUE UMA CELA DE 1860 SERIA T\u00c3O AVAN\u00c7ADA?!", "text": "WHY WOULD A PRISON IN 1860 BE SO ADVANCED!", "tr": "VAY CANINA, 1860\u0027LARDAN KALMA B\u0130R H\u00dcCREN\u0130N BU KADAR GEL\u0130\u015eM\u0130\u015e OLMASININ AMACI NE!"}, {"bbox": ["527", "118", "669", "305"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UNE VOLEUSE SANS AUCUNE FORCE DE COMBAT, JE FERAIS MIEUX DE RETOURNER DANS MA CHAMBRE !", "id": "Dia hanya pencuri tanpa kemampuan bertarung, lebih baik aku kembali ke kamarku saja!", "pt": "ELA \u00c9 S\u00d3 UMA LADRA SEM PODER DE LUTA, \u00c9 MELHOR EU VOLTAR PARA O MEU QUARTO!", "text": "SHE\u0027S JUST A THIEF WITH NO FIGHTING POWER, I THINK I\u0027LL JUST GO BACK TO MY ROOM!", "tr": "O SADECE SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc OLMAYAN B\u0130R HIRSIZ, ODAMA D\u00d6NSEM \u0130Y\u0130 OLACAK!"}, {"bbox": ["362", "520", "500", "706"], "fr": "LES PORTES DES CELLULES ICI ONT DES SERRURES \u00c0 RESSORT, ELLES SE VERROUILLENT TOUTES SEULES UNE FOIS FERM\u00c9ES !", "id": "Pintu sel di sini semua menggunakan kunci pegas, begitu ditutup langsung terkunci sendiri!", "pt": "AS PORTAS DAS CELAS AQUI T\u00caM FECHADURAS DE MOLA, ELAS SE TRANCAM SOZINHAS QUANDO FECHADAS!", "text": "THE DOORS HERE ARE ALL SPRING-LOADED, THEY LOCK AS SOON AS THEY CLOSE!", "tr": "BURADAK\u0130 H\u00dcCRE KAPILARI YAYLI K\u0130L\u0130T, KAPANIR KAPANMAZ KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN K\u0130L\u0130TLEN\u0130YOR!"}, {"bbox": ["73", "121", "197", "260"], "fr": "BOSS, MON CUL...", "id": "Hebat apanya...", "pt": "MESTRE UMA OVA...", "text": "BIG SHOT MY ASS...", "tr": "NE PATRONU BE..."}, {"bbox": ["372", "1133", "648", "1188"], "fr": "XIMEN JI A AUSSI DISPARU...", "id": "Ximen Ji juga menghilang...", "pt": "XIMEN JI TAMB\u00c9M SUMIU...", "text": "XIMEN CHICKEN IS GONE TOO...", "tr": "XIMEN JI DE KAYBOLDU..."}, {"bbox": ["43", "0", "383", "49"], "fr": "CHAPITRE 424 : TOUS DE LA M\u00caME FAMILLE ?", "id": "BAB 424: SEMUANYA KELUARGA?", "pt": "CAP\u00cdTULO 424: SOMOS TODOS UMA FAM\u00cdLIA?", "text": "CHAPTER 424: ARE WE ALL ONE BIG FAMILY?", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 424: HEP\u0130M\u0130Z AYNI A\u0130LEDEN M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["89", "1231", "406", "1265"], "fr": "AUTEUR : XIU YAO\nR\u00c9DACTEUR : GU XIANG\nCOOP\u00c9RATION : LINA, DA MENG", "id": "PENULIS: XIU YAO\nEDITOR: GUXIANG\nASISTEN: LINA, DA MENG", "pt": "AUTOR: XIU YAO\nEDITOR: GU XIANG\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: LINA, DA MENG", "text": "XIUYAO EDITOR: HOMETOWN COLLABORATION: LINA, DA MENG", "tr": "YAZAR: XIU YAO\nED\u0130T\u00d6R: GU XIANG\nYARDIMCILAR: LINA, DA MENG"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/1.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "660", "253", "821"], "fr": "JE SUIS VENUE POUR M\u0027OCCUPER DU ROI D\u00c9MON, ABANDONNER EST IMPOSSIBLE !", "id": "Aku datang ke sini untuk mengalahkan Raja Iblis, menyerah itu tidak mungkin!", "pt": "VIM PARA LIDAR COM O REI DEM\u00d4NIO, DESISTIR N\u00c3O \u00c9 UMA OP\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027M HERE TO MESS WITH THE DEMON KING, GIVING UP IS NOT AN OPTION!", "tr": "\u0130BL\u0130S KRALI\u0027YLA Y\u00dcZLE\u015eMEYE GELD\u0130M, VAZGE\u00c7MEK \u0130MKANSIZ!"}, {"bbox": ["584", "478", "709", "621"], "fr": "ON POURRAIT ESSAYER DE S\u0027ENFUIR ET NE PAS ALLER S\u0027OCCUPER DU ROI D\u00c9MON ?", "id": "Bisakah kita mencari cara untuk kabur dan tidak melawan Raja Iblis?", "pt": "PODEMOS TENTAR FUGIR E N\u00c3O IR ATR\u00c1S DO REI DEM\u00d4NIO?", "text": "CAN\u0027T WE FIND A WAY TO ESCAPE, INSTEAD OF MESSING WITH THE DEMON KING?", "tr": "KA\u00c7IP \u0130BL\u0130S KRALI\u0027YLA U\u011eRA\u015eMASAK OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["334", "659", "461", "825"], "fr": "BOSS, NE FAIS PAS L\u0027IDIOTE, SI ON VA S\u0027EN PRENDRE AU ROI D\u00c9MON, C\u0027EST LUI QUI VA NOUS D\u00c9MOLIR...", "id": "Bos, jangan bercanda, kalau kita melawan Raja Iblis, kita hanya akan dikalahkan olehnya...", "pt": "MESTRE, N\u00c3O BRINQUE COM ISSO! SE FORMOS ATR\u00c1S DO REI DEM\u00d4NIO, VAMOS ACABAR MAL...", "text": "BIG SHOT, DON\u0027T DO THAT, MESSING WITH THE DEMON KING WILL ONLY GET YOU MESSED UP...", "tr": "PATRON, SA\u00c7MALAMA, \u0130BL\u0130S KRALI\u0027YLA Y\u00dcZLE\u015eMEYE G\u0130DERSEK O B\u0130Z\u0130MLE Y\u00dcZLE\u015e\u0130R..."}, {"bbox": ["505", "701", "672", "891"], "fr": "TU ES MON ARRI\u00c8RE-ARRI\u00c8RE-GRAND-M\u00c8RE, SI TU MEURS, CELA SIGNIFIE QUE PLUSIEURS G\u00c9N\u00c9RATIONS APR\u00c8S TOI N\u0027EXISTERONT PAS,", "id": "Kau adalah nenek buyutku, jika kau mati, berarti beberapa generasi setelahmu juga akan lenyap,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA TATARAV\u00d3, SE VOC\u00ca MORRER, SIGNIFICA QUE AS GERA\u00c7\u00d5ES SEGUINTES DEIXAR\u00c3O DE EXISTIR,", "text": "YOU\u0027RE MY GREAT-GREAT-GRANDMOTHER, IF YOU DIE, ALL THE GENERATIONS AFTER YOU WILL BE GONE,", "tr": "SEN BEN\u0130M B\u00dcY\u00dcK B\u00dcY\u00dcKANNEMS\u0130N, E\u011eER \u00d6L\u00dcRSEN SENDEN SONRAK\u0130 B\u0130RKA\u00c7 NES\u0130L DE YOK OLUR,"}, {"bbox": ["555", "391", "651", "466"], "fr": "BOSS,", "id": "Bos,", "pt": "MESTRE,", "text": "BIG SHOT,", "tr": "PATRON,"}, {"bbox": ["532", "86", "668", "298"], "fr": "LAISSE TOMBER, AUTANT D\u0027ANC\u00caTRES C\u0027EST TROP COMPLIQU\u00c9, JE VAIS JUSTE T\u0027APPELER ARRI\u00c8RE-GRAND-M\u00c8RE...", "id": "Lupakan saja, terlalu banyak \u0027buyut\u0027 itu merepotkan, aku panggil kau Nenek Buyut saja...", "pt": "ESQUECE, TANTOS \u0027TATARAS\u0027 \u00c9 MUITO COMPLICADO, VOU TE CHAMAR S\u00d3 DE TATARAV\u00d3...", "text": "NEVER MIND, SO MANY ANCESTORS ARE TOO MUCH TROUBLE, I\u0027LL JUST CALL YOU GREAT-GRANDMOTHER...", "tr": "BO\u015e VER, BU KADAR \u00c7OK \u0027B\u00dcY\u00dcK\u0027 DEMEK YORUCU, SANA SADECE B\u00dcY\u00dcK N\u0130NE DESEM OLUR..."}, {"bbox": ["538", "956", "668", "1061"], "fr": "CE QUI VEUT DIRE QUE JE N\u0027EXISTERAI PAS NON PLUS.", "id": "Artinya aku juga akan lenyap.", "pt": "O QUE SIGNIFICA QUE EU TAMB\u00c9M DEIXAREI DE EXISTIR.", "text": "WHICH MEANS I\u0027LL BE GONE TOO.", "tr": "YAN\u0130 BEN DE YOK OLURUM."}, {"bbox": ["358", "223", "498", "357"], "fr": "JE N\u0027AI PAS D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE SUIVRE CETTE ARRI\u00c8RE-ARRI\u00c8RE-ARRI\u00c8RE-GRAND-M\u00c8RE.", "id": "Aku hanya bisa mengikuti nenek buyut ini.", "pt": "S\u00d3 ME RESTA SEGUIR ESTA TATARAV\u00d3.", "text": "I CAN ONLY FOLLOW THIS GREAT-GREAT-GREAT-GRANDMOTHER.", "tr": "BU B\u00dcY\u00dcK B\u00dcY\u00dcKANNEM\u0130 TAK\u0130P ETMEKTEN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK."}, {"bbox": ["39", "396", "112", "469"], "fr": "H\u00c9,", "id": "Hei,", "pt": "EI,", "text": "HEY,", "tr": "HEY,"}, {"bbox": ["321", "398", "383", "471"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["69", "469", "155", "570"], "fr": "ARRI\u00c8RE...", "id": "Nenek...", "pt": "TATARA...", "text": "GRAND...", "tr": "B\u00dcY\u00dcK..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/2.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "604", "182", "721"], "fr": "VU LE CARACT\u00c8RE DE MON ARRI\u00c8RE-GRAND-M\u00c8RE,", "id": "Melihat tingkah Nenek Buyut ini,", "pt": "PELO JEITO DA TATARAV\u00d3,", "text": "JUDGING FROM GRANDMOTHER\u0027S PERSONALITY,", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNEM\u0130N BU HAL\u0130NE BAKILIRSA,"}, {"bbox": ["399", "923", "530", "1067"], "fr": "A-T-ELLE FINALEMENT RENCONTR\u00c9 LE ROI D\u00c9MON ?", "id": "Apakah dia benar-benar bertemu Raja Iblis?", "pt": "ELA REALMENTE ENCONTROU O REI DEM\u00d4NIO?", "text": "DID SHE EVEN SEE THE DEMON KING?", "tr": "\u0130BL\u0130S KRALI\u0027YLA GER\u00c7EKTEN KAR\u015eILA\u015eTI MI?"}, {"bbox": ["75", "97", "210", "211"], "fr": "IL FAUT ABSOLUMENT L\u0027EMP\u00caCHER DE RENCONTRER LE ROI D\u00c9MON !", "id": "Aku harus mencegahnya bertemu Raja Iblis!", "pt": "PRECISO IMPEDI-LA DE ENCONTRAR O REI DEM\u00d4NIO A TODO CUSTO!", "text": "WE MUST STOP HER FROM SEEING THE DEMON KING!", "tr": "ONUN \u0130BL\u0130S KRALI\u0027YLA G\u00d6R\u00dc\u015eMES\u0130N\u0130 ENGELLEMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["416", "642", "556", "800"], "fr": "ALORS, QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT APR\u00c8S \u00c7A ?", "id": "Jadi, apa yang sebenarnya terjadi setelah itu?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE REALMENTE ACONTECEU DEPOIS DISSO?", "text": "SO, WHAT HAPPENED AFTER THAT?", "tr": "PEK\u0130, BUNDAN SONRA NE OLDU?"}, {"bbox": ["296", "406", "587", "529"], "fr": "EN Y R\u00c9FL\u00c9CHISSANT BIEN, LA SITUATION ACTUELLE EST BIEN PLUS COMPLIQU\u00c9E QU\u0027IL N\u0027Y PARA\u00ceT.", "id": "Kalau dipikir-pikir, situasi sekarang jauh lebih rumit dari kelihatannya.", "pt": "PENSANDO BEM, A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL \u00c9 MUITO MAIS COMPLICADA DO QUE PARECE.", "text": "THINKING ABOUT IT CAREFULLY, THE CURRENT SITUATION IS MORE COMPLICATED THAN IT APPEARS.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, \u015eU ANK\u0130 DURUM G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcNDEN \u00c7OK DAHA KARMA\u015eIK."}, {"bbox": ["198", "605", "344", "789"], "fr": "M\u00caME SI JE N\u0027\u00c9TAIS PAS L\u00c0, N\u0027IRAIT-ELLE PAS QUAND M\u00caME CHERCHER LE ROI D\u00c9MON ?", "id": "Kalaupun aku tidak ada, bukankah dia tetap akan mencari Raja Iblis?", "pt": "MESMO SE EU N\u00c3O ESTIVESSE AQUI, ELA N\u00c3O IRIA ATR\u00c1S DO REI DEM\u00d4NIO DE QUALQUER JEITO?", "text": "EVEN IF I\u0027M NOT THERE, WOULDN\u0027T SHE STILL GO TO FIND THE DEMON KING?", "tr": "BEN OLMASAM B\u0130LE \u0130BL\u0130S KRALI\u0027NI ARAMAYA G\u0130TMEZ M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["581", "127", "660", "199"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/3.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "778", "518", "925"], "fr": "RESTER PLANT\u00c9 L\u00c0, C\u0027EST SE FAIRE REP\u00c9RER FACILEMENT PAR LES GARDES.", "id": "Berdiri di sana akan mudah ketahuan penjaga.", "pt": "FICAR PARADO A\u00cd FACILITA PARA OS GUARDAS TE VEREM.", "text": "STANDING THERE IS LIKELY TO BE SPOTTED BY THE GUARDS.", "tr": "ORADA DURURSAN MUHAFIZLAR SEN\u0130 KOLAYCA FARK EDER."}, {"bbox": ["253", "781", "365", "892"], "fr": "H\u00c9, QU\u0027EST-CE QUE TU FICHES \u00c0 RESTER PLANT\u00c9 L\u00c0 ?", "id": "Hei, kenapa bengong?", "pt": "EI, O QUE EST\u00c1 FAZENDO PARADO A\u00cd?", "text": "HEY, WHAT ARE YOU DOING STANDING THERE?", "tr": "HEY, NE D\u0130K\u0130L\u0130YORSUN ORADA?"}, {"bbox": ["679", "211", "819", "339"], "fr": "COMMENT A-T-ELLE FAIT POUR NE PAS SE FAIRE TUER ?", "id": "Bagaimana dia bisa tidak terbunuh?", "pt": "COMO ELA N\u00c3O FOI MORTA?", "text": "HOW DID SHE MANAGE NOT TO GET KILLED?", "tr": "PEK\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcLMEDEN NASIL KURTULDU?"}, {"bbox": ["693", "801", "830", "880"], "fr": "IMPROVISONS,", "id": "Lihat situasi saja nanti,", "pt": "VAMOS IMPROVISAR CONFORME A SITUA\u00c7\u00c3O,", "text": "LET\u0027S PLAY IT BY EAR,", "tr": "DURUMA G\u00d6RE HAREKET EDEL\u0130M,"}, {"bbox": ["124", "102", "226", "186"], "fr": "SI ELLE L\u0027A RENCONTR\u00c9,", "id": "Kalau bertemu dengannya,", "pt": "SE ELA O ENCONTROU,", "text": "IF WE SEE HIM,", "tr": "E\u011eER KAR\u015eILA\u015eTIYSA,"}, {"bbox": ["574", "840", "650", "917"], "fr": "OH...", "id": "Oh...", "pt": "OH...", "text": "OH...", "tr": "OH..."}, {"bbox": ["687", "536", "835", "653"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUE TU AS BIEN PU FAIRE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE !", "id": "Apa saja yang kau lakukan dulu!", "pt": "O QUE RAIOS VOC\u00ca FEZ NAQUELA \u00c9POCA?!", "text": "WHAT EXACTLY DID YOU DO BACK THEN!", "tr": "O ZAMANLAR NE HALTLAR KARI\u015eTIRDIN K\u0130!"}, {"bbox": ["505", "1100", "639", "1214"], "fr": "BON, JE N\u0027AI PLUS QU\u0027\u00c0 LA SUIVRE POUR L\u0027INSTANT...", "id": "Baiklah, aku hanya bisa mengikutinya dulu...", "pt": "BEM, S\u00d3 POSSO SEGUI-LA POR ENQUANTO...", "text": "WELL, I HAVE TO FOLLOW HER FOR NOW....", "tr": "PEKALA, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K ONU TAK\u0130P ETMEKTEN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK..."}, {"bbox": ["692", "1078", "853", "1194"], "fr": "EN TOUT CAS, IL NE FAUT SURTOUT PAS LAISSER MON ARRI\u00c8RE-GRAND-M\u00c8RE MOURIR, C\u0027EST S\u00dbR.", "id": "Pokoknya, tidak membiarkan Nenek Buyut mati pasti benar.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O DEIXAR A TATARAV\u00d3 MORRER \u00c9 DEFINITIVAMENTE A COISA CERTA A FAZER.", "text": "IN ANY CASE, MAKING SURE GREAT-GRANDMOTHER DOESN\u0027T DIE IS DEFINITELY THE RIGHT THING TO DO.", "tr": "HER NE OLURSA OLSUN, B\u00dcY\u00dcKANNEM\u0130N \u00d6LMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEMEK KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRU OLAN."}, {"bbox": ["102", "479", "261", "671"], "fr": "AAAAAAH, SI J\u0027AVAIS SU, J\u0027AURAIS LU ATTENTIVEMENT LES EXPLOITS DE MON ARRI\u00c8RE-GRAND-M\u00c8RE DANS L\u0027ARBRE G\u00c9N\u00c9ALOGIQUE !", "id": "Aaah, coba dari dulu aku baca baik-baik catatan tentang Nenek Buyut di silsilah keluarga!", "pt": "AAAAAH, SE EU SOUBESSE, TERIA LIDO COM ATEN\u00c7\u00c3O OS FEITOS DA TATARAV\u00d3 NA \u00c1RVORE GENEAL\u00d3GICA!", "text": "AHHH, I KNEW I SHOULD HAVE CAREFULLY READ THE DEEDS OF GREAT-GRANDMOTHER WRITTEN IN THE FAMILY GENEALOGY!", "tr": "AAAAAH, KE\u015eKE DAHA \u00d6NCE A\u0130LE SECEREM\u0130ZDE B\u00dcY\u00dcKANNEM\u0130N YAPTIKLARINI D\u0130KKATL\u0130CE OKUSAYDIM!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/4.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "60", "176", "181"], "fr": "ENTRONS D\u0027ABORD DANS CETTE PI\u00c8CE POUR RENCONTRER QUELQU\u0027UN.", "id": "Masuk dulu ke ruangan ini untuk bertemu seseorang.", "pt": "ENTRE NESTA SALA PRIMEIRO PARA ENCONTRAR ALGU\u00c9M.", "text": "LET\u0027S GO INTO THIS ROOM AND MEET SOMEONE FIRST.", "tr": "\u00d6NCE \u015eU ODAYA G\u0130R\u0130P B\u0130R\u0130YLE G\u00d6R\u00dc\u015eEL\u0130M."}, {"bbox": ["118", "661", "262", "812"], "fr": "JE L\u0027AI APPORT\u00c9, MAIS ON ME L\u0027A CONFISQU\u00c9.", "id": "Sudah kubawa masuk, tapi disita.", "pt": "TROUXE, MAS FOI CONFISCADO.", "text": "IT WAS BROUGHT IN, BUT IT WAS CONFISCATED.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 GET\u0130RD\u0130M AMA EL KONULDU."}, {"bbox": ["79", "423", "226", "575"], "fr": "AS-TU APPORT\u00c9 LA CHOSE ?", "id": "Barangnya sudah dibawa masuk?", "pt": "TROUXE AS COISAS?", "text": "WAS THE THING BROUGHT IN?", "tr": "E\u015eYAYI \u0130\u00c7ER\u0130 SOKAB\u0130LD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["348", "755", "467", "889"], "fr": "ALORS C\u0027EST BON.", "id": "Kalau begitu tidak masalah.", "pt": "ENT\u00c3O EST\u00c1 BOM.", "text": "THAT\u0027S GOOD THEN.", "tr": "O ZAMAN SORUN YOK."}, {"bbox": ["782", "1026", "870", "1124"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "Itu...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "THAT IS", "tr": "BU"}, {"bbox": ["580", "76", "712", "257"], "fr": "ELLE EST NULLE EN COMBAT, MAIS SES TALENTS DE CROCHETAGE SONT IND\u00c9NIABLES...", "id": "Meskipun payah dalam bertarung, tapi kemampuan membuka kuncinya memang tidak diragukan lagi...", "pt": "EMBORA SEJA P\u00c9SSIMA EM COMBATE, ESSA HABILIDADE DE ABRIR FECHADURAS \u00c9 INCR\u00cdVEL...", "text": "ALTHOUGH SHE\u0027S USELESS IN A FIGHT, HER LOCK-PICKING SKILLS ARE REALLY SOMETHING.....", "tr": "SAVA\u015eTA BECER\u0130KS\u0130Z OLSA DA BU K\u0130L\u0130T A\u00c7MA TEKN\u0130\u011e\u0130 GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KA..."}, {"bbox": ["659", "383", "826", "561"], "fr": "ALORS, TOI LA VOLEUSE, TU AS AUSSI DES AMIS BANDITS ET BRIGANDS CAPABLES DE SE BATTRE ?", "id": "Jadi kau, seorang pencuri, masih punya teman bandit atau perampok yang jago berkelahi, begitu?", "pt": "ENT\u00c3O, QUE TIPO DE AMIGOS BANDIDOS E ASSALTANTES FORTES VOC\u00ca, UMA LADRA, TERIA?", "text": "SO WHAT OTHER FIGHTING THUG FRIENDS DO YOU HAVE, THIEF?", "tr": "YAN\u0130 SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R HIRSIZIN NE T\u00dcR SAVA\u015e\u00c7I HAYDUT ARKADA\u015eLARI OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["414", "86", "549", "228"], "fr": "ON DIRAIT QUE TU PARLES DE RENDRE VISITE \u00c0 DES VOISINS DANS TON QUARTIER.", "id": "Caramu bicara seperti sedang berkunjung ke tetangga di komplek sendiri saja.", "pt": "VOC\u00ca FALA COMO SE ESTIVESSE VISITANDO UM VIZINHO NO SEU PR\u00d3PRIO BAIRRO.", "text": "THE WAY YOU\u0027RE TALKING IS LIKE YOU\u0027RE VISITING YOUR OWN NEIGHBORHOOD", "tr": "BUNU SANK\u0130 KEND\u0130 MAHALLEMDE KOM\u015eU Z\u0130YARET\u0130NE G\u0130D\u0130YORMU\u015eUM G\u0130B\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["695", "234", "853", "344"], "fr": "D\u00c9CID\u00c9MENT, MA FAMILLE N\u0027EST PAS COMPOS\u00c9E DE GENS ORDINAIRES...", "id": "Keluargaku memang bukan orang biasa...", "pt": "MINHA FAM\u00cdLIA REALMENTE N\u00c3O \u00c9 FEITA DE PESSOAS COMUNS...", "text": "MY FAMILY IS REALLY NOT ORDINARY...", "tr": "A\u0130LEMDEK\u0130LER GER\u00c7EKTEN DE SIRADAN \u0130NSANLAR DE\u011e\u0130L..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/5.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "926", "194", "1143"], "fr": "GRANDE S\u0152UR HUANG !", "id": "Kak Huang!", "pt": "IRM\u00c3 HUANG!", "text": "SISTER HUANG!", "tr": "HUANG ABLA!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/6.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "978", "811", "1136"], "fr": "M\u00caME EN Y R\u00c9FL\u00c9CHISSANT AVEC MES FESSES, JE SAURAIS QUE C\u0027EST L\u0027ANC\u00caTRE DE GRANDE S\u0152UR HUANG !", "id": "Orang bodoh pun tahu ini leluhurnya Kak Huang!", "pt": "QUALQUER IDIOTA SACARIA QUE ESTA \u00c9 A ANCESTRAL DA IRM\u00c3 HUANG!", "text": "YOU COULD GUESS WITH YOUR BUTT THAT THIS IS SISTER HUANG\u0027S ANCESTOR!", "tr": "\u0130NSAN POPOSUYLA B\u0130LE BUNUN HUANG ABLA\u0027NIN ATASI OLDU\u011eUNU ANLAR!"}, {"bbox": ["151", "952", "274", "1040"], "fr": "MAIS LA RESSEMBLANCE EST FRAPPANTE !", "id": "Tapi ini terlalu mirip!", "pt": "MAS A SEMELHAN\u00c7A \u00c9 IMPRESSIONANTE!", "text": "BUT THEY LOOK SO ALIKE!", "tr": "AMA BU KADAR DA BENZERL\u0130K OLMAZ K\u0130!"}, {"bbox": ["284", "718", "416", "833"], "fr": "REGARDE BIEN, CE N\u0027EST PAS HUANG XIAOYAN,", "id": "Lihat baik-baik, ini bukan Huang Xiaoyan,", "pt": "OLHE DE PERTO, ESTA N\u00c3O \u00c9 HUANG XIAOYAN,", "text": "LOOK CAREFULLY, ISN\u0027T THAT HUANG XIAOYAN,", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 BAKINCA, BU HUANG XIAOYAN DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["79", "74", "223", "239"], "fr": "TU ME CONNAIS ?", "id": "Kau kenal aku?", "pt": "VOC\u00ca ME CONHECE?", "text": "YOU KNOW ME?", "tr": "BEN\u0130 TANIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["98", "581", "198", "624"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/7.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "767", "205", "906"], "fr": "TU ES DONC LE VEILLEUR DE NUIT DE CETTE G\u00c9N\u00c9RATION QUI S\u0027EST MANIFEST\u00c9 ?", "id": "Kau Penjaga Malam dari generasi ini yang telah muncul ke dunia?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O VIGIA NOTURNO DESTA GERA\u00c7\u00c3O QUE VEIO AO MUNDO?", "text": "ARE YOU THE NIGHTWATCHER OF THIS GENERATION?", "tr": "SEN BU NESL\u0130N D\u00dcNYAYA GELEN GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["58", "57", "174", "192"], "fr": "TU LA CONNAIS ? ET TU L\u0027APPELLES GRANDE S\u0152UR ?", "id": "Kau kenal dia? Dan memanggilnya Kakak?", "pt": "VOC\u00ca A CONHECE? E A CHAMA DE IRM\u00c3 MAIS VELHA?", "text": "YOU KNOW HER? AND YOU CALL HER SISTER?", "tr": "ONU TANIYOR MUSUN? B\u0130R DE ABLA MI D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["76", "205", "187", "342"], "fr": "FR\u00c9ROT, DE QUEL BORD ES-TU AU JUSTE ?", "id": "Bung, kau ini sebenarnya dari pihak mana?", "pt": "IRM\u00c3O, DE QUE LADO VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "BRO, WHAT PATH ARE YOU ON?", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, SEN HANG\u0130 TARAFTANSIN?"}, {"bbox": ["291", "774", "426", "908"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI ! COMMENT \u00c7A POURRAIT \u00caTRE LUI !", "id": "Omong kosong! Mana mungkin dia!", "pt": "BOBAGEM! COMO PODERIA SER ELE?!", "text": "AS IF! HOW COULD IT BE HIM!", "tr": "SA\u00c7MALIK! O OLAMAZ!"}, {"bbox": ["553", "64", "670", "181"], "fr": "JE SUIS LE VEILLEUR DE NUIT, YANYAN,", "id": "Aku Penjaga Malam, Yanyan,", "pt": "EU SOU A VIGIA NOTURNA, YANYAN,", "text": "I\u0027M THE NIGHTWATCHER, YAN YAN,", "tr": "BEN GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130 YAN YAN,"}, {"bbox": ["724", "69", "845", "190"], "fr": "JE COMPTE SUR VOTRE BIENVEILLANCE \u00c0 TOUS LES DEUX !", "id": "Mohon bantuannya dari kalian berdua!", "pt": "POR FAVOR, CUIDEM BEM DE MIM!", "text": "PLEASE TAKE CARE OF ME!", "tr": "L\u00dcTFEN BANA \u0130Y\u0130 BAKIN!"}, {"bbox": ["661", "777", "806", "924"], "fr": "JE NE SUIS QU\u0027UN MEMBRE SECONDAIRE DE LA FAMILLE...", "id": "Aku hanya anggota kelas dua di keluarga...", "pt": "EU SOU APENAS UM MEMBRO SECUND\u00c1RIO DA FAM\u00cdLIA...", "text": "I\u0027M JUST A SECOND-RATE MEMBER OF THE FAMILY...", "tr": "BEN SADECE A\u0130LEN\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 PLANDAK\u0130 B\u0130R \u00dcYES\u0130Y\u0130M..."}, {"bbox": ["714", "1037", "843", "1204"], "fr": "CELUI DE CETTE G\u00c9N\u00c9RATION QUI S\u0027EST MANIFEST\u00c9, C\u0027EST S\u00dbREMENT MON ARRI\u00c8RE-ARRI\u00c8RE-ARRI\u00c8RE-ARRI\u00c8RE-GRAND-P\u00c8RE.", "id": "Yang muncul ke dunia generasi ini pasti kakek buyutku lah.", "pt": "O QUE VEIO AO MUNDO NESTA GERA\u00c7\u00c3O DEFINITIVAMENTE FOI MEU PENTAV\u00d4, ISSO SIM!", "text": "THE NIGHTWATCHER OF THIS GENERATION IS DEFINITELY MY GREAT-GREAT-GREAT-GRANDFATHER", "tr": "BU NES\u0130LDE D\u00dcNYAYA GELEN KES\u0130NL\u0130KLE BEN\u0130M B\u00dcY\u00dcK B\u00dcY\u00dcK B\u00dcY\u00dcKBABAMDIR."}, {"bbox": ["499", "776", "620", "898"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON.", "id": "Tentu saja bukan.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O.", "text": "OF COURSE NOT", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["371", "435", "524", "640"], "fr": "VEILLEUR DE NUIT !?", "id": "Penjaga Malam!?", "pt": "VIGIA NOTURNO!?", "text": "NIGHTWATCHER!?", "tr": "GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130 M\u0130!?"}, {"bbox": ["411", "70", "495", "155"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/8.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "461", "785", "589"], "fr": "POURQUOI \u00caTRE SI MONDAIN ET DIPLOMATE, GARDE JUSTE UNE ATTITUDE DISTANTE ET COOL !", "id": "Untuk apa bersikap begitu duniawi dan diplomatis, jaga saja sikap dinginmu!", "pt": "PRA QUE SER T\u00c3O MUNDANA E DIPLOM\u00c1TICA? BASTA MANTER UMA POSTURA FRIA E DISTANTE!", "text": "WHY BE SO WORLDLY AND SMOOTH, JUST STAY HIGH AND MIGHTY!", "tr": "NEDEN BU KADAR D\u00dcNYEV\u0130 VE SAM\u0130M\u0130 OLASIN K\u0130, HAVALI VE MESAFEL\u0130 OLMAK YETERL\u0130!"}, {"bbox": ["765", "265", "891", "411"], "fr": "POUR QU\u0027ON PUISSE SE RECONNA\u00ceTRE RAPIDEMENT EN SE RENCONTRANT ET TISSER DES LIENS.", "id": "Agar saat bertemu bisa segera saling mengenali, supaya mudah menjalin hubungan.", "pt": "PARA QUE, AO NOS ENCONTRARMOS, POSSAMOS NOS RECONHECER RAPIDAMENTE E ESTABELECER UMA CONEX\u00c3O.", "text": "IN ORDER TO QUICKLY RECOGNIZE EACH OTHER WHEN WE MEET, AND EASILY CONNECT.", "tr": "KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMIZDA HEMEN TANI\u015eIP \u0130L\u0130\u015eK\u0130 KURAB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["28", "47", "181", "225"], "fr": "JE VIENS DE DESCENDRE DE LA PORTE IMMORTELLE, JE N\u0027AI VU QUE XIAHOU SHAN, ALORS COMMENT ME CONNAIS-TU ?", "id": "Aku baru saja turun dari Gerbang Abadi, hanya pernah bertemu Xiahou Shan, jadi bagaimana kau bisa mengenalku?", "pt": "ACABEI DE DESCER DO PORT\u00c3O CELESTIAL E S\u00d3 CONHECI XIAHOU SHAN, ENT\u00c3O COMO VOC\u00ca ME CONHECE?", "text": "I JUST CAME DOWN FROM THE IMMORTAL SECT, I\u0027VE ONLY MET XIAHOU SHAN, SO HOW DO YOU KNOW ME?", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ KAPISI\u0027NDAN YEN\u0130 \u0130ND\u0130M VE SADECE XIAHOU SHAN \u0130LE TANI\u015eTIM, PEK\u0130 SEN BEN\u0130 NEREDEN TANIYORSUN?"}, {"bbox": ["726", "53", "883", "239"], "fr": "NOUS SOMMES TOUS DES CENSEURS IMP\u00c9RIAUX, ALORS NOUS AVONS DEMAND\u00c9 DEPUIS LONGTEMPS \u00c0 LA PORTE IMMORTELLE DE DESSINER LES PORTRAITS DES IMMORTELS ERRANTS DE CETTE SESSION QUI SE SONT MANIFEST\u00c9S.", "id": "Kita semua adalah Sensor, jadi sudah sejak lama meminta Gerbang Abadi untuk melukis rupa Petapa Lepas yang muncul di generasi ini,", "pt": "SOMOS TODOS CENSORES IMPERIAIS, ENT\u00c3O H\u00c1 MUITO TEMPO PEDIMOS AO PORT\u00c3O CELESTIAL PARA DESENHAR A APAR\u00caNCIA DOS IMORTAIS ERRANTES DESTA GERA\u00c7\u00c3O QUE SA\u00cdRAM AO MUNDO,", "text": "WE\u0027RE ALL IMPERIAL CENSORS, SO WE ASKED THE IMMORTAL SECT TO DRAW THE APPEARANCE OF THIS YEAR\u0027S RECLUSIVE IMMORTALS A LONG TIME AGO,", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z SANS\u00dcRC\u00dcY\u00dcZ, BU Y\u00dcZDEN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ KAPISI\u0027NDAN BU D\u00d6NEM D\u00dcNYAYA GELEN BA\u015eIBO\u015e \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER\u0130N PORTRELER\u0130N\u0130 \u00c7\u0130ZMELER\u0130N\u0130 \u00c7OKTAN \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130K,"}, {"bbox": ["538", "57", "696", "203"], "fr": "CE NE SONT QUE DES RUMEURS, NOUS, LES VEILLEURS DE NUIT, AVONS TOUJOURS BEAUCOUP RESPECT\u00c9 LES IMMORTELS ERRANTS,", "id": "Itu semua hanya rumor, kami para Penjaga Malam selalu sangat menghormati Petapa Lepas,", "pt": "S\u00c3O APENAS RUMORES, N\u00d3S, VIGIAS NOTURNOS, SEMPRE RESPEITAMOS MUITO OS IMORTAIS ERRANTES,", "text": "IT\u0027S JUST RUMORS, WE NIGHTWATCHERS HAVE ALWAYS RESPECTED RECLUSIVE IMMORTALS,", "tr": "BUNLAR HEP S\u00d6YLENT\u0130, B\u0130Z GECE BEK\u00c7\u0130LER\u0130 HER ZAMAN BA\u015eIBO\u015e \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLERE SAYGI DUYARIZ,"}, {"bbox": ["371", "59", "480", "194"], "fr": "ET POURQUOI M\u0027APPELLES-TU GRANDE S\u0152UR ?", "id": "Lalu kenapa kau memanggilku Kakak?", "pt": "E POR QUE VOC\u00ca ME CHAMA DE IRM\u00c3 MAIS VELHA?", "text": "WHY DO YOU CALL ME \u0027SISTER\u0027?", "tr": "BANA ABLA DEMEN DE NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["84", "879", "231", "1031"], "fr": "TOI, UNE VOLEUSE, TU REPROCHES AUX AUTRES D\u0027\u00caTRE MONDAINS ?", "id": "Kau seorang pencuri malah mengkritik orang lain duniawi?", "pt": "VOC\u00ca, UMA LADRA, EST\u00c1 RECLAMANDO DOS OUTROS SEREM MUNDANOS?", "text": "YOU\u0027RE A THIEF, WHAT RIGHT DO YOU HAVE TO DESPISE OTHERS FOR BEING WORLDLY?", "tr": "SEN B\u0130R HIRSIZ OLARAK BA\u015eKALARINI D\u00dcNYEV\u0130 OLMAKLA MI A\u015eA\u011eILIYORSUN?"}, {"bbox": ["189", "54", "357", "227"], "fr": "NE DIT-ON PAS QUE LES VEILLEURS DE NUIT, SE TARGUANT D\u0027\u00caTRE LA FAMILLE LA PLUS PUISSANTE, SONT TOUS ARROGANTS,", "id": "Bukankah katanya para Penjaga Malam mengandalkan status keluarga terkuat mereka, semuanya bersikap sombong,", "pt": "N\u00c3O DIZEM QUE OS VIGIAS NOTURNOS, POR SEREM DA FAM\u00cdLIA MAIS FORTE, S\u00c3O TODOS ARROGANTES?", "text": "DOESN\u0027T EVERYONE SAY THAT NIGHTWATCHERS RELY ON BEING THE STRONGEST FAMILY, AND ARE ALL ARROGANT?", "tr": "GECE BEK\u00c7\u0130LER\u0130N\u0130N EN G\u00dc\u00c7L\u00dc A\u0130LE OLDUKLARINA G\u00dcVENEREK HEPS\u0130N\u0130N K\u0130B\u0130RL\u0130 OLDU\u011eU S\u00d6YLENMEZ M\u0130,"}, {"bbox": ["289", "462", "461", "605"], "fr": "LA FAMILLE DE CENSEURS IMP\u00c9RIAUX LA PLUS FORTE, ET PAS DU TOUT PR\u00c9TENTIEUSE !", "id": "Keluarga Sensor terkuat, tidak sombong sama sekali!", "pt": "A FAM\u00cdLIA DE CENSORES IMPERIAIS MAIS FORTE, E SEM NENHUMA ARROG\u00c2NCIA!", "text": "THE STRONGEST IMPERIAL CENSOR FAMILY, AND NOT A HINT OF ARROGANCE!", "tr": "EN G\u00dc\u00c7L\u00dc SANS\u00dcRC\u00dc A\u0130LES\u0130, H\u0130\u00c7 DE K\u0130B\u0130RL\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["76", "461", "263", "619"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE HONTE AUX VEILLEURS DE NUIT, D\u0027ACCORD !", "id": "Jangan mempermalukan Penjaga Malam, ya!", "pt": "N\u00c3O ENVERGONHE OS VIGIAS NOTURNOS, OK?!", "text": "STOP DISGRACING THE NIGHTWATCHERS, WILL YOU!", "tr": "GECE BEK\u00c7\u0130LER\u0130N\u0130 UTANDIRMAYI BIRAK, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["753", "866", "859", "1094"], "fr": "DE QUI TU PARLES !", "id": "Siapa yang kau bicarakan!", "pt": "DE QUEM EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "WHO ARE YOU TALKING TO!", "tr": "K\u0130MDEN BAHSED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["421", "333", "488", "402"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/9.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "114", "205", "288"], "fr": "TU CROIS QUE PARCE QU\u0027ON T\u0027APPELLE IMMORTEL ERRANT, TU ES VRAIMENT UN IMMORTEL ? TU TE CROIS SUP\u00c9RIEUR, C\u0027EST \u00c7A !", "id": "Kau pikir karena disebut Petapa Lepas lalu benar-benar dewa? Hebat begitu, ya!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE S\u00d3 PORQUE \u00c9 CHAMADA DE IMORTAL ERRANTE, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UMA IMORTAL? SE ACHA GRANDE COISA, \u00c9?!", "text": "YOU THINK CALLING YOURSELF AN IMMORTAL MAKES YOU REALLY IMMORTAL? IS THAT SUPPOSED TO BE GREAT!", "tr": "SANA BA\u015eIBO\u015e \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ DEN\u0130YOR D\u0130YE GER\u00c7EKTEN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ OLDU\u011eUNU MU SANIYORSUN? NE OLMU\u015e YAN\u0130!"}, {"bbox": ["427", "118", "533", "273"], "fr": "HEH HEH, C\u0027EST VRAIMENT RIDICULE !", "id": "Hehe, sungguh konyol!", "pt": "HEHE, QUE RID\u00cdCULO!", "text": "HEHE, THAT\u0027S TRULY RIDICULOUS!", "tr": "HEH HEH, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcL\u00dcN\u00c7!"}, {"bbox": ["263", "856", "417", "1021"], "fr": "QUELLE FAMILLE !", "id": "Keluarga apaan!", "pt": "QUE FAM\u00cdLIA O QU\u00ca!", "text": "WHAT FAMILY!", "tr": "NE A\u0130LES\u0130YM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["778", "570", "884", "689"], "fr": "NOUS SOMMES TOUS DE LA M\u00caME FAMILLE.", "id": "Semuanya keluarga.", "pt": "SOMOS TODOS UMA FAM\u00cdLIA.", "text": "WE\u0027RE ALL FAMILY", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z AYNI A\u0130LEDEN\u0130Z."}, {"bbox": ["676", "772", "772", "867"], "fr": "\u00c7A...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["243", "179", "346", "329"], "fr": "MOI, JE SUIS UNE VOLEUSE D\u0027IMMORTELS !", "id": "Aku ini bahkan Pencuri Petapa!", "pt": "EU SOU UMA LADRA DE IMORTAIS, E DA\u00cd?!", "text": "I\u0027M A THIEF IMMORTAL MYSELF!", "tr": "BEN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLERDEN B\u0130LE \u00c7ALARIM!"}, {"bbox": ["531", "440", "621", "529"], "fr": "CALMEZ-VOUS TOUS LES DEUX,", "id": "Kalian berdua tenanglah,", "pt": "ACALMEM-SE, VOC\u00caS DUAS,", "text": "EVERYONE CALM DOWN,", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z DE SAK\u0130N OLUN,"}, {"bbox": ["89", "466", "232", "644"], "fr": "D\u0027UN C\u00d4T\u00c9, C\u0027EST MON ANC\u00caTRE, DE L\u0027AUTRE, L\u0027ANC\u00caTRE DE GRANDE S\u0152UR HUANG.", "id": "Yang satu leluhurku, yang satu lagi leluhur Kak Huang.", "pt": "DE UM LADO, MINHA ANCESTRAL, DO OUTRO, A ANCESTRAL DA IRM\u00c3 HUANG.", "text": "On one side is my ancestor, and on the other is Sister Huang\u0027s ancestor.", "tr": "B\u0130R TARAFTA BEN\u0130M ATAM, D\u0130\u011eER TARAFTA HUANG ABLA\u0027NIN ATASI VAR."}, {"bbox": ["693", "1077", "853", "1219"], "fr": "HEIN ? C\u0027EST VRAI, COMMENT AI-JE PU PENSER QUE NOUS \u00c9TIONS TOUS DE LA M\u00caME FAMILLE ?", "id": "Eh? Benar juga, kenapa bisa muncul pikiran kalau semuanya keluarga?", "pt": "HEIN? \u00c9 VERDADE, DE ONDE VEIO ESSA IDEIA DE QUE SOMOS TODOS UMA FAM\u00cdLIA?", "text": "Huh? Yeah, why would I think we\u0027re all one big family?", "tr": "HA? DO\u011eRU YA, \"HEP\u0130M\u0130Z AYNI A\u0130LEDEN\u0130Z\" F\u0130KR\u0130 DE NEREDEN \u00c7IKTI?"}, {"bbox": ["717", "263", "848", "401"], "fr": "ARRI\u00c8RE-GRAND-M\u00c8RE ET GRAND-M\u00c8RE HUANG NE S\u0027ENTENDENT PAS...", "id": "Nenek Buyut dan Nenek Huang kan tidak akur.", "pt": "A TATARAV\u00d3 E A AV\u00d3 HUANG N\u00c3O SE D\u00c3O BEM...", "text": "Great-Grandma and Grandma Huang don\u0027t get along...", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNEMLE HUANG N\u0130NE PEK ANLA\u015eAMAZLAR..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/10.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "534", "185", "655"], "fr": "BON, PETIT FR\u00c8RE, TU ES PLUT\u00d4T RAISONNABLE,", "id": "Baiklah, Nak, kau lumayan mengerti,", "pt": "CERTO, IRM\u00c3OZINHO, VOC\u00ca AT\u00c9 QUE \u00c9 SENSATO,", "text": "Alright, kid, you\u0027re quite sensible.", "tr": "PEKALA, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e, SEN AKILLI B\u0130R\u0130NE BENZ\u0130YORSUN,"}, {"bbox": ["769", "666", "903", "810"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, \u00c0 PART LES VEILLEURS DE NUIT, JE NE ME SOUCIE DE L\u0027AVIS DE PERSONNE D\u0027AUTRE !", "id": "Pokoknya aku tidak peduli dengan siapa pun kecuali Penjaga Malam!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU N\u00c3O LIGO PARA A OPINI\u00c3O DE NINGU\u00c9M, EXCETO DOS VIGIAS NOTURNOS!", "text": "Anyway, I don\u0027t care about anyone\u0027s face except the Nightwatchers!", "tr": "HER NEYSE, BEN GECE BEK\u00c7\u0130LER\u0130 DI\u015eINDA K\u0130MSEN\u0130N NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc UMURSAMAM!"}, {"bbox": ["770", "529", "880", "658"], "fr": "QUE PERSONNE NE SE LA RACONTE PARCE QU\u0027IL EST CENSEUR IMP\u00c9RIAL,", "id": "Jangan ada yang mentang-mentang Sensor Kekaisaran,", "pt": "NINGU\u00c9M DEVE SE ACHAR IMPORTANTE S\u00d3 PORQUE \u00c9 UM CENSOR IMPERIAL,", "text": "Don\u0027t anyone act like they\u0027re an Imperial Censor,", "tr": "K\u0130MSE SANS\u00dcRC\u00dc D\u0130YE KEND\u0130N\u0130 B\u0130R \u015eEY SANMASIN,"}, {"bbox": ["103", "689", "220", "807"], "fr": "JE SAIS QUE NOUS SOMMES TOUS L\u00c0 POUR NOUS OCCUPER DU ROI D\u00c9MON.", "id": "Kita semua tahu tujuannya adalah mengalahkan Raja Iblis.", "pt": "SEI QUE TODOS QUEREMOS DERROTAR O REI DEM\u00d4NIO.", "text": "Know that we\u0027re all here to deal with the Demon King.", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z\u0130N \u0130BL\u0130S KRALI\u0027YLA U\u011eRA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N BURADA OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["49", "69", "170", "192"], "fr": "TOUS... TOUS CONTRE LE ROI D\u00c9MON.", "id": "Semua, semuanya melawan Raja Iblis.", "pt": "TODOS... TODOS ESTAMOS LUTANDO CONTRA O REI DEM\u00d4NIO.", "text": "We\u0027re... We\u0027re all against the Demon King,", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z, HEP\u0130M\u0130Z \u0130BL\u0130S KRALI\u0027NA KAR\u015eI SAVA\u015eACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["352", "712", "457", "817"], "fr": "PAS BESOIN DE SE PR\u00c9CIPITER POUR UNE CONFRONTATION DIRECTE.", "id": "Tidak perlu buru-buru berhadapan langsung.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS ENFRENT\u00c1-LO DIRETAMENTE AGORA.", "text": "And we\u0027re not in a hurry to confront him directly.", "tr": "ONUNLA HEMEN Y\u00dcZLE\u015eMEYE GEREK YOK."}, {"bbox": ["80", "872", "204", "975"], "fr": "HEIN, POURQUOI ?", "id": "Eh, kenapa?", "pt": "HEIN, POR QU\u00ca?", "text": "Huh, why?", "tr": "HA, NEDEN?"}, {"bbox": ["705", "269", "858", "417"], "fr": "QUOI DONC !", "id": "Apa-apaan ini!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE ALAKA!"}, {"bbox": ["354", "911", "456", "1026"], "fr": "PARCE QUE...", "id": "Karena...", "pt": "PORQUE...", "text": "Because", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc"}, {"bbox": ["204", "68", "373", "278"], "fr": "LES CAMARADES DE R\u00c9VOLUTION SONT TOUS DE LA M\u00caME FAMILLE !", "id": "Rekan seperjuangan revolusi adalah satu keluarga!", "pt": "CAMARADAS DE REVOLU\u00c7\u00c3O S\u00c3O TODOS UMA FAM\u00cdLIA!", "text": "Comrades-in-arms are all family!", "tr": "DEVR\u0130MC\u0130 YOLDA\u015eLAR HEP B\u0130R A\u0130LED\u0130R!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/11.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "761", "451", "915"], "fr": "BOSS, COURAGE, TU VAS CERTAINEMENT \u00c9POUSER TON IDOLE !", "id": "Bos, semangat! Kau pasti akan menikah dengan idolamu!", "pt": "FOR\u00c7A, MESTRE! VOC\u00ca COM CERTEZA VAI SE CASAR COM SEU \u00cdDOLO!", "text": "Go, big shot! You\u0027ll definitely marry your idol!", "tr": "PATRON, DEVAM ET, KES\u0130NL\u0130KLE \u0130DOL\u00dcNLE EVLENECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["116", "124", "270", "314"], "fr": "JE SUIS FAN DE YE LIAO, MOI.", "id": "Aku ini penggemarnya Ye Liao.", "pt": "EU SOU F\u00c3 DE YE LIAO, SABE?", "text": "I\u0027m a fan of Ye Liao.", "tr": "BEN YE LIAO\u0027NUN HAYRANIYIM."}, {"bbox": ["576", "747", "674", "926"], "fr": "TOI ALORS, TU SAIS VRAIMENT PARLER !", "id": "Dasar bocah, pintar sekali bicara!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE SABE COMO FALAR, MOLEQUE!", "text": "You\u0027re a smooth talker, kid!", "tr": "SEN DE LAFTAN ANLIYORSUN HA!"}, {"bbox": ["85", "778", "215", "887"], "fr": "OH OH, ARRI\u00c8RE-GRAND-P\u00c8RE !", "id": "Oh oh, Kakek Buyut!", "pt": "OH, OH, TATARAV\u00d4!", "text": "Oh, oh, Great-Grandpa!", "tr": "OH OH, B\u00dcY\u00dcK B\u00dcY\u00dcKBABA!"}, {"bbox": ["747", "344", "860", "460"], "fr": "YE LIAO ?", "id": "Ye Liao?", "pt": "YE LIAO?", "text": "Ye Liao?", "tr": "YE LIAO MU?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/12.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1021", "226", "1185"], "fr": "NE PERDS PAS LA VIE ET NE G\u00c2CHE PAS L\u0027AFFAIRE PRINCIPALE EN FAISANT DES CHOSES INUTILES.", "id": "Jangan sampai kehilangan nyawa karena melakukan hal yang tidak perlu dan malah merusak rencana besar.", "pt": "N\u00c3O PERCA SUA VIDA FAZENDO COISAS DESNECESS\u00c1RIAS E ARRUINANDO O PLANO PRINCIPAL.", "text": "Don\u0027t lose your life doing unnecessary things and ruin the big picture.", "tr": "GEREKS\u0130Z \u0130\u015eLER Y\u00dcZ\u00dcNDEN HAYATINI KAYBED\u0130P \u00d6NEML\u0130 MESELELER\u0130 MAHVETME."}, {"bbox": ["505", "883", "650", "1122"], "fr": "INQUI\u00c8TE-TOI PLUT\u00d4T POUR TA PROPRE PEAU, ARR\u00caTE DE M\u00c9PRISER LES AUTRES !", "id": "Khawatirkan saja nyawamu sendiri, jangan meremehkan orang!", "pt": "PREOCUPE-SE COM A SUA PR\u00d3PRIA VIDA, PARE DE SUBESTIMAR OS OUTROS!", "text": "Worry about your own life, don\u0027t look down on people!", "tr": "KEND\u0130 CANIN \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEN, \u0130NSANLARI K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEY\u0130 BIRAK!"}, {"bbox": ["41", "66", "190", "227"], "fr": "COMME CONVENU, J\u0027AI PERSONNELLEMENT RANG\u00c9 TES AFFAIRES DANS LE PAPIER TALISMAN.", "id": "Sesuai perjanjian, aku sendiri yang menyimpan barangmu ke dalam kertas jimat.", "pt": "CONFORME COMBINADO, EU PESSOALMENTE GUARDEI SUAS COISAS NO PAPEL DE TALISM\u00c3.", "text": "As agreed, I personally stored your things in the talisman paper.", "tr": "ANLA\u015eTI\u011eIMIZ G\u0130B\u0130 E\u015eYALARINI B\u0130ZZAT TILSIMLI KA\u011eIDA KOYDUM."}, {"bbox": ["465", "131", "615", "301"], "fr": "AVOIR LA CHANCE DE PARTICIPER \u00c0 CETTE OP\u00c9RATION, C\u0027EST TA VEINE.", "id": "Bisa berpartisipasi dalam operasi ini adalah keberuntunganmu.", "pt": "TER A CHANCE DE PARTICIPAR DESTA OPERA\u00c7\u00c3O \u00c9 SORTE SUA.", "text": "It\u0027s your luck to be able to participate in this operation.", "tr": "BU OPERASYONA KATILMA \u015eANSI YAKALADI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N \u015eANSLISIN."}, {"bbox": ["285", "659", "420", "849"], "fr": "COMBIEN Y EN A-T-IL DANS CE MONDE CAPABLES D\u0027OUVRIR LE TR\u00c9SOR NATIONAL AVEC UN POIREAU !", "id": "Di dunia ini ada berapa banyak orang yang bisa membobol kas negara dengan daun bawang!", "pt": "QUANTAS PESSOAS NESTE MUNDO CONSEGUEM ARROMBAR O TESOURO NACIONAL COM UM ALHO-POR\u00d3?!", "text": "How many people in this world can open the national treasury with a chive?!", "tr": "BU D\u00dcNYADA KA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 B\u0130R PIRASAYLA DEVLET HAZ\u0130NES\u0130N\u0130 A\u00c7AB\u0130L\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["241", "497", "357", "682"], "fr": "DE LA VEINE ? C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 MES COMP\u00c9TENCES, D\u0027ACCORD !", "id": "Keberuntungan? Ini kemampuanku, tahu!", "pt": "SORTE? FOI MINHA HABILIDADE, OK?!", "text": "Luck? It\u0027s my skill, alright?!", "tr": "\u015eANS MI? BU BEN\u0130M BECER\u0130M, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["762", "520", "874", "682"], "fr": "ALORS CETTE HISTOIRE DE POIREAU, C\u0027EST VRAI...", "id": "Jadi lelucon daun bawang itu benar adanya ya...", "pt": "ENT\u00c3O ESSE MEME DO ALHO-POR\u00d3 \u00c9 REAL...", "text": "So the chive thing is real...", "tr": "DEMEK BU PIRASA MUHABBET\u0130 GER\u00c7EKM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["68", "885", "179", "996"], "fr": "FAIS CE QUE TU AS \u00c0 FAIRE,", "id": "Lakukan saja bagianmu dengan baik,", "pt": "FA\u00c7A A SUA PARTE,", "text": "Do your part,", "tr": "KEND\u0130 \u00dcZER\u0130NE D\u00dc\u015eEN\u0130 \u0130Y\u0130 YAP,"}, {"bbox": ["70", "272", "217", "431"], "fr": "MAIS JE DOIS TE PR\u00c9VENIR,", "id": "Tapi aku mau mengingatkanmu,", "pt": "MAS QUERO TE AVISAR,", "text": "But I want to remind you,", "tr": "AMA SANA \u015eUNU HATIRLATMALIYIM K\u0130,"}], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/13.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "448", "869", "555"], "fr": "H\u00c9, CALMEZ-VOUS TOUS LES DEUX.", "id": "Nah, kalian berdua tenanglah.", "pt": "EI, ACALMEM-SE, VOC\u00caS DUAS.", "text": "Now, now, calm down you two.", "tr": "HEY, \u0130K\u0130N\u0130Z DE SAK\u0130N OLUN."}, {"bbox": ["381", "724", "553", "923"], "fr": "PAS BON ! ON A PARL\u00c9 TROP FORT, \u00c7A A ATTIR\u00c9 LES GARDES !", "id": "Gawat! Suara kita terlalu keras, penjaga datang!", "pt": "RUIM! FALAMOS MUITO ALTO E ATRA\u00cdMOS OS GUARDAS!", "text": "Not good! We talked too loud and attracted the guards!", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L! \u00c7OK Y\u00dcKSEK SESLE KONU\u015eTUK, MUHAFIZLARI \u00c7EKT\u0130K!"}, {"bbox": ["113", "830", "242", "999"], "fr": "QUI EST ENCORE EN TRAIN DE SE DISPUTER L\u00c0-BAS !", "id": "Siapa lagi yang bertengkar di sana!", "pt": "QUEM EST\u00c1 BRIGANDO L\u00c1 DE NOVO?!", "text": "Who\u0027s making all that noise again!", "tr": "ORADA Y\u0130NE K\u0130M KAVGA ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["61", "70", "276", "426"], "fr": "CETTE FOIS, JE VAIS TE MONTRER \u00c0 QUEL POINT JE SUIS BAL\u00c8ZE !", "id": "Kali ini akan kubuat kau tahu seberapa hebatnya aku!", "pt": "DESTA VEZ, VOU TE MOSTRAR O QU\u00c3O INCR\u00cdVEL EU SOU!", "text": "This time I\u0027ll show you how awesome I really am!", "tr": "BU SEFER SANA NE KADAR HAR\u0130KA OLDU\u011eUMU G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}], "width": 921}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/14.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "101", "878", "637"], "fr": "NOTE DE L\u0027AUTEUR : UN CHAPITRE PAR SEMAINE (VENDREDI) POUR L\u0027INSTANT. LE RETOUR \u00c0 DEUX CHAPITRES (AVEC PAUSES OCCASIONNELLES) SERA ANNONC\u00c9. TOUTES NOS EXCUSES ET \u00c0 VENDREDI PROCHAIN !", "id": "PENGUMUMAN: Untuk sementara, update sekali seminggu setiap Jumat. Akan ada pemberitahuan jika kembali update dua kali (kadang ada jeda). Mohon maaf untuk saat ini hanya satu update. Sampai jumpa Jumat depan, semuanya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TEMPORARIAMENTE UMA VEZ POR SEMANA, APENAS \u00c0S SEXTAS. AVISAREMOS QUANDO VOLTARMOS A DUAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES (COM HIATOS OCASIONAIS). POR ENQUANTO, APENAS UMA. MIL DESCULPAS. AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA SEXTA, PESSOAL!", "text": "...", "tr": "GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK HAFTADA B\u0130R G\u00dcNCELLEME YAPILMAKTADIR. SON D\u00d6NEMDEK\u0130 G\u00dcNCELLEMELER SADECE HER CUMA G\u00dcN\u00dc OLACAKTIR. HAFTADA \u0130K\u0130 G\u00dcNCELLEMEYE (ARADA SIRADA TAT\u0130LLERLE B\u0130RL\u0130KTE) D\u00d6N\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcNDE DUYURU YAPILACAKTIR. \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SADECE TEK G\u00dcNCELLEME OLACAKTIR, \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM. SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, GELECEK CUMA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE."}, {"bbox": ["125", "1141", "792", "1344"], "fr": "MERCI \u00c0 TOUS POUR VOTRE SOUTIEN ! JE RETOURNE DESSINER.", "id": "Terima kasih seperti biasa atas dukungan membaca berbayarnya, semuanya. Aku akan lanjut menggambar.", "pt": "AGRADECIMENTO DI\u00c1RIO AOS LEITORES PAGANTES. VOLTANDO A DESENHAR.", "text": "...", "tr": "\u00dcCRETL\u0130 OKUMALARINIZ \u0130\u00c7\u0130N DE\u011eERL\u0130 OKURLARA HER ZAMANK\u0130 G\u0130B\u0130 TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M. \u00c7\u0130Z\u0130ME DEVAM ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["65", "101", "878", "637"], "fr": "NOTE DE L\u0027AUTEUR : UN CHAPITRE PAR SEMAINE (VENDREDI) POUR L\u0027INSTANT. LE RETOUR \u00c0 DEUX CHAPITRES (AVEC PAUSES OCCASIONNELLES) SERA ANNONC\u00c9. TOUTES NOS EXCUSES ET \u00c0 VENDREDI PROCHAIN !", "id": "PENGUMUMAN: Untuk sementara, update sekali seminggu setiap Jumat. Akan ada pemberitahuan jika kembali update dua kali (kadang ada jeda). Mohon maaf untuk saat ini hanya satu update. Sampai jumpa Jumat depan, semuanya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TEMPORARIAMENTE UMA VEZ POR SEMANA, APENAS \u00c0S SEXTAS. AVISAREMOS QUANDO VOLTARMOS A DUAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES (COM HIATOS OCASIONAIS). POR ENQUANTO, APENAS UMA. MIL DESCULPAS. AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA SEXTA, PESSOAL!", "text": "...", "tr": "GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK HAFTADA B\u0130R G\u00dcNCELLEME YAPILMAKTADIR. SON D\u00d6NEMDEK\u0130 G\u00dcNCELLEMELER SADECE HER CUMA G\u00dcN\u00dc OLACAKTIR. HAFTADA \u0130K\u0130 G\u00dcNCELLEMEYE (ARADA SIRADA TAT\u0130LLERLE B\u0130RL\u0130KTE) D\u00d6N\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcNDE DUYURU YAPILACAKTIR. \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SADECE TEK G\u00dcNCELLEME OLACAKTIR, \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM. SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, GELECEK CUMA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE."}], "width": 921}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/15.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "815", "832", "974"], "fr": "SUIVEZ @XIUYAO SUR WEIBO POUR DES INFOS (QUOTIDIEN DE L\u0027AUTEUR, MISES \u00c0 JOUR, PAUSES). ANNONCES \u00c0 L\u0027AVANCE SUR WEIBO.", "id": "Follow Weibo @XiuYao untuk info harian penulis, update, atau hiatus. Kabar akan diumumkan lebih dulu di Weibo.", "pt": "SIGAM XIU YAO NO WEIBO PARA SABER MAIS SOBRE O DIA A DIA DO AUTOR, ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU HIATOS... AS NOVIDADES SER\u00c3O POSTADAS COM ANTECED\u00caNCIA L\u00c1.", "text": "...", "tr": "YAZARIN G\u00dcNL\u00dcK DURUMU, G\u00dcNCELLEMELER VEYA ARALAR HAKKINDA B\u0130LG\u0130 ALMAK \u0130\u00c7\u0130N WEIBO\u0027DA @XIUYAO HESABINI TAK\u0130P EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. BU T\u00dcR HABERLER WEIBO\u0027DA \u00d6NCEDEN DUYURULACAKTIR."}, {"bbox": ["189", "815", "832", "974"], "fr": "SUIVEZ @XIUYAO SUR WEIBO POUR DES INFOS (QUOTIDIEN DE L\u0027AUTEUR, MISES \u00c0 JOUR, PAUSES). ANNONCES \u00c0 L\u0027AVANCE SUR WEIBO.", "id": "Follow Weibo @XiuYao untuk info harian penulis, update, atau hiatus. Kabar akan diumumkan lebih dulu di Weibo.", "pt": "SIGAM XIU YAO NO WEIBO PARA SABER MAIS SOBRE O DIA A DIA DO AUTOR, ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU HIATOS... AS NOVIDADES SER\u00c3O POSTADAS COM ANTECED\u00caNCIA L\u00c1.", "text": "...", "tr": "YAZARIN G\u00dcNL\u00dcK DURUMU, G\u00dcNCELLEMELER VEYA ARALAR HAKKINDA B\u0130LG\u0130 ALMAK \u0130\u00c7\u0130N WEIBO\u0027DA @XIUYAO HESABINI TAK\u0130P EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. BU T\u00dcR HABERLER WEIBO\u0027DA \u00d6NCEDEN DUYURULACAKTIR."}], "width": 921}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/16.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 354, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/424/17.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "134", "882", "296"], "fr": "LE JEU \u00abACE VEILLEUR\u00bb EST EN B\u00caTA OUVERTE ! CHERCHEZ-LE SUR VOTRE STORE D\u0027APPLIS POUR L\u0027ESSAYER !", "id": "Game \u300a\u738b\u724c\u5fa1\u66f4\u300b sudah open beta di semua platform! Yang tertarik, cari saja di app store ponsel kalian untuk mencoba gamenya!", "pt": "O JOGO J\u00c1 EST\u00c1 EM BETA ABERTO EM TODAS AS PLATAFORMAS. OS INTERESSADOS PODEM PROCURAR POR \"INSPETOR \u00c1S\" NA LOJA DE APLICATIVOS DO CELULAR PARA EXPERIMENTAR O JOGO!", "text": "...", "tr": "OYUN T\u00dcM PLATFORMLARDA A\u00c7IK BETADA. \u0130LG\u0130LENENLER MOB\u0130L UYGULAMA MA\u011eAZALARINDAN \"AS SANS\u00dcRC\u00dc\" (\u738b\u724c\u5fa1\u53f2) OYUNUNU ARATIP DENEYEB\u0130L\u0130RLER."}, {"bbox": ["237", "134", "882", "296"], "fr": "LE JEU \u00abACE VEILLEUR\u00bb EST EN B\u00caTA OUVERTE ! CHERCHEZ-LE SUR VOTRE STORE D\u0027APPLIS POUR L\u0027ESSAYER !", "id": "Game \u300a\u738b\u724c\u5fa1\u66f4\u300b sudah open beta di semua platform! Yang tertarik, cari saja di app store ponsel kalian untuk mencoba gamenya!", "pt": "O JOGO J\u00c1 EST\u00c1 EM BETA ABERTO EM TODAS AS PLATAFORMAS. OS INTERESSADOS PODEM PROCURAR POR \"INSPETOR \u00c1S\" NA LOJA DE APLICATIVOS DO CELULAR PARA EXPERIMENTAR O JOGO!", "text": "...", "tr": "OYUN T\u00dcM PLATFORMLARDA A\u00c7IK BETADA. \u0130LG\u0130LENENLER MOB\u0130L UYGULAMA MA\u011eAZALARINDAN \"AS SANS\u00dcRC\u00dc\" (\u738b\u724c\u5fa1\u53f2) OYUNUNU ARATIP DENEYEB\u0130L\u0130RLER."}], "width": 921}]
Manhua