This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/0.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "334", "254", "507"], "fr": "Se sacrifier et s\u0027infiltrer,", "id": "BERKORBAN LAGI, MENYUSUP LAGI,", "pt": "DEPOIS DE TANTO SACRIF\u00cdCIO E INFILTRA\u00c7\u00c3O,", "text": "Between dedication and infiltration,", "tr": "Hem fedakarl\u0131k hem de gizlice s\u0131zma,"}, {"bbox": ["118", "1068", "255", "1204"], "fr": "Fr\u00e9rot, tu vas y arriver ou pas ?!", "id": "BUNG, KAU BISA TIDAK SIH!", "pt": "MANO, VOC\u00ca D\u00c1 CONTA DISSO?!", "text": "Are you sure you can handle this, brother?", "tr": "Karde\u015fim, becerebilecek misin bunu!"}, {"bbox": ["74", "133", "215", "308"], "fr": "Merde ! On s\u0027est donn\u00e9 tant de mal,", "id": "SIAL! KITA SUDAH SUSAH PAYAH,", "pt": "CARAMBA! N\u00d3S NOS ESFOR\u00c7AMOS TANTO,", "text": "Damn! After all the effort we put in,", "tr": "Hassiktir! Bu kadar zahmete girdik,"}, {"bbox": ["83", "907", "226", "1050"], "fr": "Tout \u00e7a pour rien ?!", "id": "BERARTI USAHA KITA SIA-SIA DONG!", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI TUDO EM V\u00c3O?!", "text": "Wouldn\u0027t we have wasted our time?", "tr": "B\u00fct\u00fcn \u00e7abam\u0131z bo\u015fa m\u0131 gidecek!"}, {"bbox": ["702", "533", "868", "732"], "fr": "Et toi, tu as r\u00e9gl\u00e9 \u00e7a en un clin d\u0027\u0153il !", "id": "KAU MALAH MENYELESAIKANNYA SEKALI PUKUL!", "pt": "E VOC\u00ca RESOLVEU ISSO NUM PISCAR DE OLHOS!", "text": "And you just got it done like that!", "tr": "Sen bunu bir \u00e7\u0131rp\u0131da hallettin!"}, {"bbox": ["722", "919", "819", "999"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["50", "2", "480", "56"], "fr": "CHAPITRE 435 : COMMENT METTRE LA MAIN SUR L\u0027ARMURE ?", "id": "BAB 435: BAGAIMANA CARA MENDAPATKAN ZIRAHNYA?", "pt": "CAP\u00cdTULO 435: COMO PEGAR A ARMADURA AFINAL?", "text": "Chapter 435: How Exactly Do We Get the Armor?", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 435: ZIRH TAM OLARAK NASIL ELE GE\u00c7\u0130R\u0130LECEK?"}, {"bbox": ["739", "1079", "843", "1188"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un accident.", "id": "INI KECELAKAAN.", "pt": "FOI UM ACIDENTE.", "text": "This was an accident.", "tr": "Bu bir kazayd\u0131."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/1.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "41", "190", "183"], "fr": "Ce Roi D\u00e9mon n\u0027a pas l\u0027air aussi fort que la l\u00e9gende le pr\u00e9tend.", "id": "RAJA IBLIS INI SEPERTINYA TIDAK SEKUAT YANG DILEGENDAKAN.", "pt": "ESTE REI DEM\u00d4NIO N\u00c3O PARECE T\u00c3O FORTE QUANTO DIZEM AS LENDAS.", "text": "This Demon King doesn\u0027t seem as strong as the legends say.", "tr": "Bu \u0130blis Kral efsanelerde anlat\u0131ld\u0131\u011f\u0131 kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["249", "283", "372", "392"], "fr": "Je l\u0027ai juste assomm\u00e9 par surprise,", "id": "AKU HANYA KEBETULAN MENYERANGNYA DIAM-DIAM SAMPAI PINGSAN,", "pt": "EU APENAS O NOCAUTEEI COM UM ATAQUE SURPRESA,", "text": "I just happened to catch him off guard and knock him out.", "tr": "Sadece tesad\u00fcfen gizli bir sald\u0131r\u0131yla bay\u0131ltt\u0131m,"}, {"bbox": ["350", "598", "485", "745"], "fr": "S\u0027il est attaqu\u00e9, il se r\u00e9veillera facilement.", "id": "KALAU DISERANG, DIA AKAN MUDAH SADAR.", "pt": "SE ELE FOR ATACADO, ACORDAR\u00c1 FACILMENTE.", "text": "He could wake up easily if attacked.", "tr": "E\u011fer sald\u0131r\u0131ya u\u011frarsa kolayca uyan\u0131r."}, {"bbox": ["729", "222", "872", "392"], "fr": "Alors, profitons-en pour tuer le Roi D\u00e9mon d\u0027un seul coup !", "id": "KALAU BEGITU, BUNUH SAJA RAJA IBLISNYA SEKARANG JUGA!", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS APROVEITAR AGORA E MATAR O REI DEM\u00d4NIO DE UMA VEZ!", "text": "Then let\u0027s take this chance to kill the Demon King!", "tr": "O zaman bu f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirip \u0130blis Kral\u0027\u0131 tek darbede \u00f6ld\u00fcrelim!"}, {"bbox": ["57", "586", "164", "694"], "fr": "Il est juste inconscient.", "id": "DIA HANYA PINGSAN.", "pt": "ELE EST\u00c1 APENAS INCONSCIENTE.", "text": "He\u0027s only unconscious...", "tr": "Sadece bayg\u0131n."}, {"bbox": ["622", "624", "728", "742"], "fr": "On peut le tuer maintenant,", "id": "MEMBUNUHNYA SEKARANG JUGA BOLEH,", "pt": "PODEMOS MAT\u00c1-LO AGORA,", "text": "We can kill him now too,", "tr": "\u015eimdi onu \u00f6ld\u00fcrmek de olur,"}, {"bbox": ["618", "890", "777", "1093"], "fr": "Mais il faut s\u0027assurer de le tuer du premier coup !", "id": "TAPI HARUS DIPASTIKAN SEKALI PUKUL MATI!", "pt": "MAS TEMOS QUE GARANTIR QUE SEJA UM GOLPE FATAL!", "text": "But we have to make sure it\u0027s a one-hit kill!", "tr": "Ama tek vuru\u015fta \u00f6ld\u00fcrece\u011fimizden emin olmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["274", "396", "374", "522"], "fr": "Le Roi D\u00e9mon n\u0027est pas mort.", "id": "RAJA IBLIS TIDAK MATI.", "pt": "O REI DEM\u00d4NIO N\u00c3O MORREU.", "text": "The Demon King isn\u0027t dead.", "tr": "\u0130blis Kral \u00f6lmedi."}, {"bbox": ["681", "66", "787", "178"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi,", "id": "KALAU BEGITU,", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM,", "text": "Since that\u0027s the case,", "tr": "Madem \u00f6yle,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "528", "197", "675"], "fr": "Je n\u0027ai plus qu\u0027un tiers de ma force magique,", "id": "KEKUATAN MANAKU TINGGAL SEPERTIGA,", "pt": "EU S\u00d3 TENHO UM TER\u00c7O DO MEU PODER M\u00c1GICO,", "text": "I only have a third of my mana left,", "tr": "Sadece manam\u0131n \u00fc\u00e7te birine sahibim,"}, {"bbox": ["70", "685", "205", "838"], "fr": "Et je ne peux pas utiliser ma Mer de Conscience Spirituelle.", "id": "DAN AKU BELUM BISA MENGGUNAKAN LAUTAN KESADARAN ABADI,", "pt": "E AINDA N\u00c3O POSSO USAR O MAR DA CONSCI\u00caNCIA IMORTAL.", "text": "And I can\u0027t use my immortal sea of consciousness,", "tr": "Hen\u00fcz Ruhsal Bilin\u00e7 Denizimi de kullanam\u0131yorum,"}, {"bbox": ["461", "1062", "598", "1171"], "fr": "Tu crois pouvoir tuer le Roi D\u00e9mon avec \u00e7a ?!", "id": "MEMANGNYA KAU BISA LANGSUNG MEMBUNUH RAJA IBLIS DENGAN INI!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE CONSEGUE MATAR O REI DEM\u00d4NIO COM ISSO?!", "text": "You can\u0027t possibly one-shot the Demon King with that!", "tr": "Bununla \u0130blis Kral\u0027\u0131 an\u0131nda \u00f6ld\u00fcrebilece\u011fini mi san\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["440", "896", "559", "1017"], "fr": "Ma\u00eetre, pourquoi ressortir de la ciboule ?", "id": "BOS, KENAPA KAU KELUARKAN DAUN BAWANG LAGI?", "pt": "CHEFE, POR QUE TIROU O ALHO-POR\u00d3 DE NOVO?", "text": "Big Shot, why did you take out leek again?", "tr": "Patron, neden yine ye\u015fil so\u011fan \u00e7\u0131kard\u0131n?"}, {"bbox": ["625", "902", "729", "1028"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e...", "id": "AKU PUNYA IDE...", "pt": "TENHO UMA IDEIA...", "text": "I have an idea.", "tr": "Akl\u0131mda bir fikir var."}, {"bbox": ["462", "528", "579", "663"], "fr": "Impossible de le tuer d\u0027un coup.", "id": "TIDAK MUNGKIN BISA MEMBUNUHNYA SEKALI PUKUL.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL MAT\u00c1-LO DE UMA VEZ.", "text": "There\u0027s no way to kill him in one hit.", "tr": "Tek seferde \u00f6ld\u00fcrmek imkans\u0131z."}, {"bbox": ["727", "535", "861", "689"], "fr": "Je n\u0027ai pas de solution non plus.", "id": "AKU JUGA TIDAK PUNYA CARA LAIN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO NENHUMA BOA IDEIA.", "text": "I don\u0027t have any good ideas either.", "tr": "Benim de pek bir \u00e7arem yok."}, {"bbox": ["78", "51", "215", "193"], "fr": "Sinon, si on ne le tue pas du premier coup,", "id": "KALAU TIDAK, SEKALI PUKUL TIDAK MATI,", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SE N\u00c3O O MATARMOS DE PRIMEIRA,", "text": "Otherwise, if we can\u0027t kill him in one go,", "tr": "Yoksa tek seferde \u00f6ld\u00fcremezsek,"}, {"bbox": ["400", "214", "537", "388"], "fr": "On est fichus.", "id": "KITA AKAN HABIS.", "pt": "A\u00cd PODEMOS NOS ENTERRAR.", "text": "Then we\u0027re doomed.", "tr": "O zaman mezar\u0131m\u0131z\u0131 kazabiliriz."}, {"bbox": ["242", "63", "373", "196"], "fr": "Si on le r\u00e9veille en le frappant,", "id": "KALAU KITA MEMBANGUNKANNYA,", "pt": "SE O ACORDARMOS COM O GOLPE,", "text": "And wake him up.", "tr": "Onu vurarak uyand\u0131r\u0131rsak,"}, {"bbox": ["50", "901", "150", "1002"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["665", "59", "767", "161"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "\u015eu..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/3.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "73", "233", "265"], "fr": "Si j\u0027enfonce la ciboule dans l\u0027anus du Roi D\u00e9mon,", "id": "KALAU AKU MEMASUKKAN DAUN BAWANG INI KE ANUS RAJA IBLIS,", "pt": "SE EU ENFIAR ESSE ALHO-POR\u00d3 NO TRASEIRO DO REI DEM\u00d4NIO,", "text": "If I shove the leek into the Demon King\u0027s...", "tr": "E\u011fer ye\u015fil so\u011fan\u0131 \u0130blis Kral\u0027\u0131n k\u0131\u00e7\u0131na soksam,"}, {"bbox": ["295", "77", "476", "286"], "fr": "Tu crois qu\u0027il mourra de honte en se r\u00e9veillant ?", "id": "MENURUTMU, APAKAH DIA AKAN MATI KARENA MALU SETELAH SADAR?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ELE MORRERIA DE VERGONHA AO ACORDAR?", "text": "Do you think he\u0027ll die of shame after waking up?", "tr": "Sence uyand\u0131\u011f\u0131nda utanc\u0131ndan \u00f6l\u00fcr m\u00fc?"}, {"bbox": ["682", "60", "858", "417"], "fr": "Abandonne cette id\u00e9e de mauvais go\u00fbt !", "id": "BUANG JAUH-JAUH PIKIRAN KOTORMU ITU!", "pt": "DESISTA DESSA IDEIA... BIZARRA!", "text": "Give up on those heavy-handed ideas!", "tr": "Bu i\u011fren\u00e7 fikirden vazge\u00e7!"}, {"bbox": ["684", "912", "824", "1062"], "fr": "Remettre l\u0027histoire sur ses rails, c\u0027est la bonne voie...", "id": "MENGEMBALIKAN SEJARAH KE JALUR SEMULA ADALAH JALAN YANG BENAR...", "pt": "COLOCAR A HIST\u00d3RIA DE VOLTA NOS TRILHOS \u00c9 O CAMINHO CERTO...", "text": "Getting history back on its original track is the right way...", "tr": "Tarihi eski ray\u0131na oturtmak do\u011fru olan yoldur..."}, {"bbox": ["126", "984", "301", "1168"], "fr": "Si on le tue vraiment, on ne sait pas quel impact \u00e7a aura sur l\u0027histoire.", "id": "KALAU BENAR-BENAR MEMBUNUHNYA, TIDAK TAHU AKAN BERDAMPAK APA PADA SEJARAH.", "pt": "SE REALMENTE O MATARMOS, N\u00c3O SEI QUE IMPACTO ISSO TER\u00c1 NA HIST\u00d3RIA.", "text": "Who knows what impact it would have on history if we really killed him.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00f6ld\u00fcr\u00fcrsek tarihe ne gibi bir etkisi olur bilmiyorum."}, {"bbox": ["89", "808", "239", "968"], "fr": "Bref, pour l\u0027instant, ne pensons pas \u00e0 tuer le Roi D\u00e9mon.", "id": "POKOKNYA, SEKARANG JANGAN PIKIRKAN CARA MEMBUNUH RAJA IBLIS,", "pt": "ENFIM, N\u00c3O PENSE EM COMO MATAR O REI DEM\u00d4NIO AGORA,", "text": "In short, don\u0027t think about how to kill the Demon King right now.", "tr": "Her neyse, \u015fimdilik \u0130blis Kral\u0027\u0131 nas\u0131l \u00f6ld\u00fcrece\u011fimizi d\u00fc\u015f\u00fcnmeyelim,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/4.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "77", "885", "222"], "fr": "Attendons que le Roi D\u00e9mon quitte ses appartements \u00e0 neuf heures du matin.", "id": "KITA TUNGGU SAMPAI RAJA IBLIS MENINGGALKAN KAMAR TIDURNYA JAM SEMBILAN PAGI,", "pt": "S\u00d3 DEPOIS QUE O REI DEM\u00d4NIO SAIR DOS APOSENTOS \u00c0S NOVE DA MANH\u00c3,", "text": "We can only wait until the Demon King leaves the bedroom at nine in the morning.", "tr": "Ancak \u0130blis Kral sabah dokuzda yatak odas\u0131ndan ayr\u0131ld\u0131ktan sonra,"}, {"bbox": ["73", "657", "211", "795"], "fr": "Il fait d\u00e9j\u00e0 nuit.", "id": "SEKARANG SUDAH MALAM,", "pt": "J\u00c1 \u00c9 NOITE AGORA,", "text": "It\u0027s already night.", "tr": "\u015eimdi zaten gece oldu,"}, {"bbox": ["336", "67", "439", "208"], "fr": "Attendons demain pour rejoindre Ye Liao et les autres.", "id": "TUNGGU BESOK UNTUK BERTEMU DENGAN YE LIAO DAN YANG LAINNYA.", "pt": "ESPERE AT\u00c9 AMANH\u00c3 PARA NOS ENCONTRARMOS COM YE LIAO E OS OUTROS.", "text": "Wait to meet up with Ye Liao and the others tomorrow.", "tr": "Yar\u0131n Ye Liao ve di\u011ferleriyle bulu\u015fmay\u0131 bekleyelim."}, {"bbox": ["498", "63", "631", "211"], "fr": "La nuit, la surveillance autour des appartements du Roi D\u00e9mon est encore plus stricte.", "id": "SAAT MALAM, PENJAGAAN DI LUAR KAMAR RAJA IBLIS SEMAKIN KETAT,", "pt": "\u00c0 NOITE, A VIGIL\u00c2NCIA AO REDOR DOS APOSENTOS DO REI DEM\u00d4NIO \u00c9 AINDA MAIS R\u00cdGIDA,", "text": "At night, the security outside the Demon King\u0027s bedroom is tighter.", "tr": "Gece olunca \u0130blis Kral\u0027\u0131n yatak odas\u0131n\u0131n etraf\u0131ndaki n\u00f6bet\u00e7iler daha da s\u0131k\u0131la\u015f\u0131r,"}, {"bbox": ["722", "950", "876", "1158"], "fr": "C\u0027est toujours cette ambiance cr\u00e9pusculaire, du matin au soir.", "id": "SEPANJANG HARI SUASANANYA SENJA TERUS.", "pt": "\u00c9 ESSE CLIMA DE CREP\u00daSCULO O DIA INTEIRO.", "text": "It\u0027s this twilight setting all day long.", "tr": "G\u00fcn boyu bu alacakaranl\u0131k havas\u0131 var."}, {"bbox": ["80", "256", "213", "404"], "fr": "Cachons-nous ailleurs.", "id": "KITA BERSEMBUNYI DI TEMPAT LAIN SAJA,", "pt": "VAMOS NOS ESCONDER EM OUTRO LUGAR,", "text": "Let\u0027s hide somewhere else.", "tr": "Ba\u015fka bir yerde saklanal\u0131m,"}, {"bbox": ["232", "691", "368", "826"], "fr": "Dehors, on dirait toujours le cr\u00e9puscule.", "id": "DI LUAR MASIH KELIHATAN SEPERTI SENJA.", "pt": "L\u00c1 FORA AINDA PARECE CREP\u00daSCULO.", "text": "It still looks like twilight outside.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131s\u0131 hala alacakaranl\u0131k g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["51", "68", "181", "199"], "fr": "Puisque le Roi D\u00e9mon est inconscient,", "id": "KARENA RAJA IBLIS PINGSAN,", "pt": "J\u00c1 QUE O REI DEM\u00d4NIO DESMAIOU,", "text": "Since the Demon King is unconscious,", "tr": "Madem \u0130blis Kral bay\u0131ld\u0131,"}, {"bbox": ["781", "292", "887", "415"], "fr": "La garde sera rel\u00e2ch\u00e9e.", "id": "PENJAGAAN KETAT BARU AKAN DILONGGARKAN.", "pt": "O TOQUE DE RECOLHER S\u00d3 SER\u00c1 RELAXADO.", "text": "The curfew might be relaxed.", "tr": "S\u0131k\u0131y\u00f6netim ancak o zaman gev\u015fer."}, {"bbox": ["713", "760", "858", "914"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de cette barri\u00e8re.", "id": "DI DALAM PENGHALANG INI MEMANG SEPERTI INI,", "pt": "DENTRO DESTA BARREIRA \u00c9 ASSIM,", "text": "It\u0027s just like this inside the barrier,", "tr": "Bu bariyerin i\u00e7i b\u00f6yle i\u015fte,"}, {"bbox": ["64", "544", "180", "585"], "fr": "[SFX] Pince, calcule", "id": "MEMPERHITUNGKAN WAKTU...", "pt": "DEIXE-ME CALCULAR...", "text": "Calculating the time.", "tr": "Bir hesap yapay\u0131m."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/5.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "326", "836", "508"], "fr": "De cette fa\u00e7on, on peut s\u0027assurer qu\u0027ils dormiront jusqu\u0027\u00e0 7 heures demain matin sans probl\u00e8me.", "id": "TIDUR SEPERTI INI BISA MENJAMIN MEREKA TIDUR SAMPAI JAM 7 PAGI BESOK TANPA MASALAH.", "pt": "DORMINDO ASSIM, POSSO GARANTIR QUE ELES DURMAM AT\u00c9 AS 7 DA MANH\u00c3 DE AMANH\u00c3 SEM PROBLEMAS.", "text": "Sleeping like this can guarantee they sleep soundly until 7:00 tomorrow morning without any problems.", "tr": "B\u00f6ylece yar\u0131n sabah 7\u0027ye kadar ba\u015flar\u0131na bir \u015fey gelmeden uyumalar\u0131n\u0131 garanti edebilirim."}, {"bbox": ["128", "53", "267", "194"], "fr": "D\u0027accord, donc on doit quand m\u00eame passer la nuit ici...", "id": "BAIKLAH, ARTINYA KITA MASIH HARUS BERMALAM DI SINI...", "pt": "BOM, ISSO SIGNIFICA QUE AINDA TEMOS QUE PASSAR UMA NOITE AQUI...", "text": "Okay, so we still have to stay here for a night...", "tr": "Pekala, yani yine de bir gece burada kalmam\u0131z gerekiyor..."}, {"bbox": ["733", "576", "853", "701"], "fr": "Ce truc du veilleur de nuit est une technique divine !", "id": "JURUS PENJAGA MALAM INI BENAR-BENAR HEBAT!", "pt": "ESSE TRUQUE DE VIGIA NOTURNO \u00c9 SIMPLESMENTE UMA HABILIDADE DIVINA!", "text": "The night watchman\u0027s trick is simply amazing!", "tr": "Bu Gece Bek\u00e7isi tekni\u011fi resmen tanr\u0131sal bir yetenek!"}, {"bbox": ["104", "280", "265", "423"], "fr": "D\u0027ici demain neuf heures, encore 11 coups de marteau chacun et \u00e7a devrait suffire !", "id": "SAMPAI JAM SEMBILAN BESOK, MASING-MASING CUKUP MENAMBAH 11 PUKULAN LAGI!", "pt": "AT\u00c9 AS NOVE DA MANH\u00c3, MAIS 11 MARTELADAS EM CADA UM E J\u00c1 DEVE SER SUFICIENTE!", "text": "We can add another 11 hits each at 9:00 tomorrow!", "tr": "Yar\u0131n sabah dokuza kadar her birine 11 \u00e7eki\u00e7 darbesi daha indirirsek yeterli olur!"}, {"bbox": ["388", "267", "571", "399"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fabriques ?!", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "What are you doing!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["649", "80", "762", "199"], "fr": "Calcule le temps...", "id": "MENGHITUNG WAKTU...", "pt": "CALCULANDO O TEMPO...", "text": "Calculating the time...", "tr": "Zaman\u0131 hesapl\u0131yorum..."}, {"bbox": ["605", "318", "714", "434"], "fr": "Une heure de sommeil \u00e0 coups de marteau,", "id": "MEMUKULNYA AGAR TIDUR SELAMA SATU JAM,", "pt": "MARTELEM AT\u00c9 DORMIR POR UMA HORA,", "text": "One hour per hit,", "tr": "Bir \u00e7eki\u00e7 darbesiyle bir saat uyuturum,"}, {"bbox": ["97", "803", "217", "952"], "fr": "Le Roi D\u00e9mon y a droit aussi.", "id": "RAJA IBLIS JUGA DAPAT SATU SET.", "pt": "O REI DEM\u00d4NIO TAMB\u00c9M GANHA UMA RODADA.", "text": "Let\u0027s give the Demon King a set too.", "tr": "\u0130blis Kral\u0027a da bir posta yap\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/6.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "62", "224", "214"], "fr": "C\u0027est seulement maintenant que je vois ce qu\u0027il tient dans sa main ?", "id": "BARU SADAR APA YANG DIA PEGANG?", "pt": "S\u00d3 AGORA PERCEBI O QUE ELE EST\u00c1 SEGURANDO?", "text": "Only to find out what he\u0027s holding in his hand?", "tr": "Ancak o zaman elinde ne tuttu\u011funu fark ettim?"}, {"bbox": ["495", "956", "620", "1150"], "fr": "Peu importe, le menu \"coups de marteau\" commence !", "id": "PEDULI SETAN, PAKET PUKULAN SATU JAM DIMULAI!", "pt": "QUEM LIGA, HORA DO COMBO DE MARTELADAS COME\u00c7AR!", "text": "Never mind, let the hitting session begin!", "tr": "Bo\u015f ver, \u00e7eki\u00e7 kombo men\u00fcs\u00fc ba\u015flas\u0131n!"}, {"bbox": ["96", "958", "207", "1083"], "fr": "Inexplicablement", "id": "ENTAH KENAPA...", "pt": "QUE ESTRANHO...", "text": "Baffled.", "tr": "Garip..."}, {"bbox": ["143", "330", "266", "466"], "fr": "Un marteau ?", "id": "PALU?", "pt": "UM MARTELO?", "text": "A hammer?", "tr": "\u00c7eki\u00e7 mi?"}, {"bbox": ["423", "626", "580", "790"], "fr": "Pourquoi tient-il un marteau ?", "id": "UNTUK APA DIA MEMEGANG PALU?", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO COM UM MARTELO?", "text": "What is he doing with a hammer?", "tr": "Elinde \u00e7eki\u00e7le ne yap\u0131yor?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/7.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1057", "262", "1201"], "fr": "Je n\u0027ai jamais rencontr\u00e9 une telle situation...", "id": "AKU BELUM PERNAH MENGALAMI SITUASI SEPERTI INI...", "pt": "NUNCA ENCONTREI UMA SITUA\u00c7\u00c3O ASSIM ANTES...", "text": "I\u0027ve never encountered this situation before...", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 b\u00f6yle bir durumla kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["61", "617", "156", "728"], "fr": "Que se passe-t-il ?!", "id": "APA YANG TERJADI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "What\u0027s going on!", "tr": "Neler oluyor!"}, {"bbox": ["372", "928", "488", "1090"], "fr": "Quelle est la situation ?!", "id": "ADA APA INI!", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?!", "text": "What\u0027s the situation!", "tr": "Bu da neyin nesi!"}, {"bbox": ["755", "985", "862", "1178"], "fr": "Le Roi D\u00e9mon s\u0027est transform\u00e9 en fille...", "id": "RAJA IBLIS BERUBAH JADI PEREMPUAN...", "pt": "O REI DEM\u00d4NIO VIROU UMA GAROTA...", "text": "The Demon King turned into a girl...", "tr": "\u0130blis Kral bir k\u0131za d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/8.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "47", "393", "185"], "fr": "Serait-ce la v\u00e9ritable forme du Roi D\u00e9mon ?", "id": "JANGAN-JANGAN INI WUJUD ASLI RAJA IBLIS?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTA \u00c9 A VERDADEIRA FORMA DO REI DEM\u00d4NIO?", "text": "Could this be the Demon King\u0027s true form?", "tr": "Yoksa bu \u0130blis Kral\u0027\u0131n ger\u00e7ek formu mu?"}, {"bbox": ["771", "231", "866", "325"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ESTA \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["703", "750", "847", "1001"], "fr": "La Princesse Fl\u00e9au du Monde !", "id": "PUTRI BENCANA DUNIA!", "pt": "HUOSHI JI!", "text": "Calamity!", "tr": "Huo Shi Ji!"}, {"bbox": ["750", "62", "834", "152"], "fr": "Non,", "id": "TIDAK,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "No,", "tr": "Hay\u0131r, do\u011fru de\u011fil,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/9.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "683", "575", "861"], "fr": "On dirait que quand je l\u0027ai frapp\u00e9e tout \u00e0 l\u0027heure, les dix minutes \u00e9taient justement \u00e9coul\u00e9es.", "id": "SEPERTINYA SAAT AKU MEMUKULNYA TADI, SEPULUH MENITNYA TEPAT HABIS.", "pt": "PARECE QUE QUANDO A ATINGI AGORA H\u00c1 POUCO, OS DEZ MINUTOS TINHAM ACABADO DE TERMINAR.", "text": "It seems like it was exactly ten minutes when I hit her just now.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re az \u00f6nce ona vurdu\u011fumda, on dakika tam dolmu\u015ftu."}, {"bbox": ["736", "440", "862", "590"], "fr": "Non seulement je la connais, mais j\u0027ai failli mourir \u00e0 cause de ses manigances.", "id": "BUKAN HANYA KENAL, AKU BAHKAN HAMPIR MATI KARENA TIPU DAYANYA.", "pt": "MAIS DO QUE CONHEC\u00ca-LA, QUASE FUI MORTO POR SUAS ARTIMANHAS.", "text": "More than just knowing her, I almost got killed by her scheme.", "tr": "Tan\u0131makla kalmad\u0131m, az kals\u0131n onun entrikalar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden \u00f6l\u00fcyordum."}, {"bbox": ["269", "989", "390", "1147"], "fr": "Mais la transformation ne dure que dix minutes.", "id": "TAPI PERUBAHAN WUJUDNYA HANYA BERTAHAN SEPULUH MENIT.", "pt": "MAS A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O S\u00d3 PODE DURAR DEZ MINUTOS.", "text": "But the transformation can only last for ten minutes.", "tr": "Ama d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm sadece on dakika s\u00fcrebiliyor."}, {"bbox": ["39", "700", "168", "869"], "fr": "Celle-ci peut se transformer en n\u0027importe quelle cr\u00e9ature m\u00e2le,", "id": "DIA BISA BERUBAH MENJADI MAKHLUK JANTAN APAPUN,", "pt": "ESTA AQUI PODE SE TRANSFORMAR EM QUALQUER CRIATURA MASCULINA,", "text": "This one can transform into any male creature,", "tr": "Bu varl\u0131k herhangi bir erkek canl\u0131ya d\u00f6n\u00fc\u015febilir,"}, {"bbox": ["751", "95", "885", "245"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027elle soit apparue \u00e0 cette \u00e9poque aussi !", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA JUGA PERNAH MUNCUL DI ZAMAN INI!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELA TIVESSE APARECIDO NESTA ERA TAMB\u00c9M!", "text": "I didn\u0027t expect her to appear in this era too!", "tr": "Onun bu \u00e7a\u011fda da ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f olmas\u0131na \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["493", "1016", "608", "1136"], "fr": "Elle tient aussi un marteau \u00e0 la main.", "id": "DIA JUGA MEMEGANG PALU.", "pt": "ELA TAMB\u00c9M EST\u00c1 SEGURANDO UM MARTELO.", "text": "She\u0027s also holding a hammer in her hand.", "tr": "Onun elinde de bir \u00e7eki\u00e7 var."}, {"bbox": ["781", "784", "877", "882"], "fr": "Je vois...", "id": "TERNYATA BEGITU...", "pt": "ENTENDO...", "text": "I see...", "tr": "Demek \u00f6yle..."}, {"bbox": ["79", "410", "206", "550"], "fr": "Tu connais cette femme ?", "id": "KAU KENAL WANITA INI?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE ESTA MULHER?", "text": "Do you know this woman?", "tr": "Bu kad\u0131n\u0131 tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["424", "75", "589", "224"], "fr": "Les d\u00e9mons comme la Princesse Fl\u00e9au du Monde peuvent rajeunir \u00e0 plusieurs reprises et ont une tr\u00e8s longue dur\u00e9e de vie.", "id": "IBLIS SEPERTI PUTRI BENCANA DUNIA BISA BERULANG KALI MEREMAJAKAN DIRI, USIANYA SANGAT PANJANG,", "pt": "DEM\u00d4NIOS COMO HUOSHI JI PODEM REJUVENESCER REPETIDAMENTE, SUA VIDA \u00daTIL \u00c9 MUITO LONGA,", "text": "This kind of demon race can repeatedly rejuvenate and has a very long lifespan,", "tr": "Huo Shi Ji gibi iblisler tekrar tekrar gen\u00e7le\u015febilir, \u00f6m\u00fcrleri \u00e7ok uzundur,"}, {"bbox": ["778", "266", "882", "343"], "fr": "Quelle co\u00efncidence !", "id": "INI KEBETULAN SEKALI!", "pt": "ISSO \u00c9 COINCID\u00caNCIA DEMAIS!", "text": "This is such a coincidence!", "tr": "Bu \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir tesad\u00fcf!"}, {"bbox": ["265", "82", "354", "166"], "fr": "Dan Dan a dit...", "id": "DAN DAN PERNAH BILANG,", "pt": "DANDAN DISSE...", "text": "Dan Dan said.", "tr": "Dan Dan s\u00f6ylemi\u015fti."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/10.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "950", "285", "1122"], "fr": "Demander \u00e0 Grande S\u0153ur Huang de se retourner, se pr\u00e9parer \u00e0 l\u0027assommer,", "id": "MENYURUH KAKAK HUANG MEMBELAKANGINYA, BERSIAP MEMUKULNYA PINGSAN,", "pt": "PE\u00c7A PARA A IRM\u00c3 MAIS VELHA HUANG VIRAR DE COSTAS, PREPARE-SE PARA NOCAUTE\u00c1-LA,", "text": "Let Great Sister Huang turn her back and prepare to knock her out,", "tr": "Huang Abla\u0027n\u0131n arkas\u0131n\u0131 d\u00f6nmesini sa\u011fla, bay\u0131ltmaya haz\u0131rlan,"}, {"bbox": ["113", "671", "248", "835"], "fr": "La Princesse Fl\u00e9au du Monde a cru que Grande S\u0153ur Huang \u00e9tait nouvelle,", "id": "PUTRI BENCANA DUNIA PERCAYA KAKAK HUANG ADALAH ORANG BARU,", "pt": "HUOSHI JI ACREDITOU QUE A IRM\u00c3 MAIS VELHA HUANG ERA NOVATA,", "text": "Calamity believed that Great Sister Huang was a newcomer,", "tr": "Huo Shi Ji, Huang Abla\u0027n\u0131n yeni geldi\u011fine inand\u0131,"}, {"bbox": ["551", "1007", "688", "1170"], "fr": "Et \u00e0 la fin, elle aura le Roi D\u00e9mon pour elle toute seule !", "id": "AKHIRNYA MEMONOPOLI RAJA IBLIS!", "pt": "E FINALMENTE TER O REI DEM\u00d4NIO S\u00d3 PARA SI!", "text": "And will enjoy the Demon King alone!", "tr": "Sonunda da \u0130blis Kral\u0027\u0131 kendine ay\u0131racak!"}, {"bbox": ["721", "288", "864", "472"], "fr": "Elle est aussi une concubine du Roi D\u00e9mon !", "id": "DIA JUGA SELIR RAJA IBLIS!", "pt": "ELA TAMB\u00c9M \u00c9 UMA DAS CONCUBINAS DO REI DEM\u00d4NIO!", "text": "She\u0027s also the Demon King\u0027s consort!", "tr": "O da \u0130blis Kral\u0027\u0131n cariyelerinden biri!"}, {"bbox": ["360", "67", "469", "214"], "fr": "Il n\u0027y a probablement qu\u0027une seule explication.", "id": "SEPERTINYA HANYA ADA SATU PENJELASAN.", "pt": "TEMO QUE S\u00d3 HAJA UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027m afraid there\u0027s only one explanation.", "tr": "Korkar\u0131m tek bir a\u00e7\u0131klamas\u0131 var."}, {"bbox": ["46", "84", "173", "245"], "fr": "Et elle porte ce genre de v\u00eatements.", "id": "MASIH MEMAKAI PAKAIAN SEPERTI INI.", "pt": "E AINDA VESTINDO ESSE TIPO DE ROUPA.", "text": "And wearing this kind of clothing...", "tr": "Hala bu t\u00fcr k\u0131yafetler giyiyor."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/11.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "61", "318", "238"], "fr": "On dirait qu\u0027elle a \u00e9limin\u00e9 pas mal d\u0027opposants en se faisant passer pour le Roi D\u00e9mon.", "id": "SEPERTINYA DIA TELAH MENYINGKIRKAN BANYAK MUSUH DENGAN CARA MENYAMAR SEBAGAI RAJA IBLIS.", "pt": "PARECE QUE ELA USOU O M\u00c9TODO DE SE PASSAR PELO REI DEM\u00d4NIO PARA ELIMINAR MUITOS ADVERS\u00c1RIOS.", "text": "It seems that she used the method of impersonating the Demon King to eliminate many dissidents.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u0130blis Kral k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girerek pek \u00e7ok muhalifi ortadan kald\u0131rm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["348", "67", "554", "240"], "fr": "Bref, la garder repr\u00e9sente un trop grand danger !", "id": "POKOKNYA, KALAU DIA DIBIARKAN HIDUP, BAHAYANYA TERLALU BESAR!", "pt": "ENFIM, SE DEIXARMOS ESTA AQUI VIVA, O PERIGO OCULTO \u00c9 MUITO GRANDE!", "text": "In short, it would be too dangerous to keep this one around!", "tr": "Her neyse, e\u011fer bu hayatta kal\u0131rsa \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir tehlike olu\u015fturur!"}, {"bbox": ["557", "818", "694", "966"], "fr": "La porte s\u0027est encore ouverte !", "id": "PINTUNYA TERBUKA LAGI!", "pt": "A PORTA ABRIU DE NOVO!", "text": "The door opened again!", "tr": "Kap\u0131 yine a\u00e7\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["127", "535", "249", "660"], "fr": "Comme \u00e7a, c\u0027est plus s\u00fbr.", "id": "DENGAN BEGINI JADI AMAN.", "pt": "ASSIM ESTAMOS SEGUROS.", "text": "It\u0027s safe this way.", "tr": "B\u00f6ylece g\u00fcvendeyiz."}, {"bbox": ["50", "69", "133", "172"], "fr": "C\u0027est logique.", "id": "MASUK AKAL.", "pt": "FAZ SENTIDO.", "text": "That makes sense.", "tr": "Mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["716", "616", "831", "744"], "fr": "Alors maintenant...", "id": "LALU SEKARANG...", "pt": "ENT\u00c3O AGORA...", "text": "So now...", "tr": "O zaman \u015fimdi..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/12.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "903", "854", "1138"], "fr": "Le vrai Roi D\u00e9mon est de retour !", "id": "RAJA IBLIS YANG ASLI KEMBALI!", "pt": "O VERDADEIRO REI DEM\u00d4NIO VOLTOU!", "text": "The real Demon King is back!", "tr": "Ger\u00e7ek \u0130blis Kral geri d\u00f6nd\u00fc!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/13.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "1086", "492", "1207"], "fr": "Heureusement qu\u0027on s\u0027est cach\u00e9s vite...", "id": "UNTUNG CEPAT BERSEMBUNYI.", "pt": "AINDA BEM QUE NOS ESCONDEMOS R\u00c1PIDO.", "text": "Luckily, we hid quickly.", "tr": "Neyse ki \u00e7abuk sakland\u0131k."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/14.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "417", "809", "585"], "fr": "L\u0027issue de cette lutte de palais, c\u0027est l\u0027annihilation totale ?", "id": "APAKAH AKHIR DARI PEREBUTAN KEKUASAAN DI ISTANA INI ADALAH PEMUSNAHAN TOTAL?", "pt": "O RESULTADO DESTA INTRIGA PALACIANA \u00c9 ANIQUILA\u00c7\u00c3O TOTAL?", "text": "SO THIS PALACE INTRIGUE ENDED WITH EVERYONE DYING?", "tr": "Bu saray entrikas\u0131n\u0131n sonu herkesin yok olmas\u0131 m\u0131 olacak,"}, {"bbox": ["99", "376", "229", "522"], "fr": "Quelle est la situation...", "id": "ADA APA INI...", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Neler oluyor..."}, {"bbox": ["712", "801", "876", "1015"], "fr": "Alors qui va passer la nuit avec moi ?", "id": "LALU SIAPA YANG AKAN MENEMANIKU MALAM INI?", "pt": "ENT\u00c3O QUEM VAI PASSAR A NOITE COMIGO HOJE?", "text": "THEN WHO WILL KEEP ME COMPANY TONIGHT?", "tr": "O zaman bu gece kim benimle kalacak?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/15.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "477", "226", "662"], "fr": "De toute fa\u00e7on, je suis bless\u00e9, je vais dormir comme \u00e7a ce soir.", "id": "LAGIPULA BADANKU JUGA TERLUKA, MALAM INI TIDUR BEGINI SAJA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ESTOU FERIDO, VOU DORMIR ASSIM ESTA NOITE.", "text": "WELL, I\u0027M INJURED ANYWAY, I\u0027LL JUST SLEEP LIKE THIS TONIGHT.", "tr": "Zaten yaralar\u0131m var, bu gece b\u00f6yle uyuyay\u0131m."}, {"bbox": ["62", "86", "202", "271"], "fr": "Oui, tu les as toutes les trois assomm\u00e9es, qui va dormir avec le Roi D\u00e9mon ?", "id": "IYA, KAU MEMBUAT TIGA-TIGANYA PINGSAN, SIAPA YANG AKAN MENEMANI RAJA IBLIS TIDUR?", "pt": "\u00c9, VOC\u00ca NOCAUTEOU AS TR\u00caS, QUEM VAI DORMIR COM O REI DEM\u00d4NIO?", "text": "YEAH, YOU KNOCKED ALL THREE OF THEM OUT, SO WHO\u0027S GOING TO SLEEP WITH THE DEMON KING?", "tr": "Evet, \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fc de bay\u0131ltt\u0131n, \u0130blis Kral\u0027la kim yatacak?"}, {"bbox": ["706", "917", "858", "1128"], "fr": "Putain, le Roi D\u00e9mon dort sans enlever ses v\u00eatements !", "id": "SIAL, RAJA IBLIS TIDUR TANPA MELEPAS PAKAIANNYA!", "pt": "CARAMBA, O REI DEM\u00d4NIO DORMIU SEM TIRAR A ARMADURA!", "text": "WOW, THE DEMON KING JUST WENT TO SLEEP WITHOUT TAKING OFF HIS CLOTHES!", "tr": "Vay can\u0131na, \u0130blis Kral k\u0131yafetlerini \u00e7\u0131karmadan m\u0131 uyudu!"}, {"bbox": ["783", "268", "867", "369"], "fr": "Tant pis,", "id": "SUDALAH,", "pt": "ESQUECE,", "text": "NEVER MIND,", "tr": "Bo\u015f ver,"}, {"bbox": ["452", "180", "544", "313"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/16.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "999", "861", "1146"], "fr": "Ma\u00eetre, ne faites pas l\u0027idiot.", "id": "BOS, JANGAN BERCANDA.", "pt": "CHEFE, N\u00c3O BRINQUE.", "text": "STOP IT, BIG SHOT.", "tr": "Patron, dalga ge\u00e7me."}, {"bbox": ["61", "77", "241", "310"], "fr": "Si personne ne dort avec lui, comment faire s\u0027il n\u0027enl\u00e8ve pas son armure ?", "id": "TIDAK ADA YANG MENEMANINYA TIDUR, BAGAIMANA KALAU DIA TIDAK MELEPAS ZIRAHNYA?", "pt": "SE NINGU\u00c9M DORMIR COM ELE, E SE ELE N\u00c3O TIRAR A ARMADURA?", "text": "IF NO ONE SLEEPS WITH HIM, HOW WILL HE TAKE OFF HIS ARMOR?", "tr": "Kimse onunla yatmazsa, z\u0131rh\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karmazsa ne olacak?"}, {"bbox": ["670", "80", "859", "300"], "fr": "S\u0027il n\u0027enl\u00e8ve pas son armure, comment vais-je la voler ?!", "id": "KALAU TIDAK MELEPAS ZIRAH, BAGAIMANA AKU BISA MENCURINYA!", "pt": "SE ELE N\u00c3O TIRAR A ARMADURA, COMO VOU ROUB\u00c1-LA?!", "text": "HOW AM I SUPPOSED TO STEAL IT IF HE DOESN\u0027T TAKE OFF HIS ARMOR!", "tr": "Z\u0131rh\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karmazsa nas\u0131l \u00e7alar\u0131m!"}, {"bbox": ["61", "444", "291", "693"], "fr": "Toi, va le remplacer !", "id": "KAU GANTIKAN AKU DI ATAS!", "pt": "VOC\u00ca VAI L\u00c1 SUBSTITU\u00cd-LO!", "text": "YOU GO COVER FOR ME!", "tr": "Sen bu i\u015fi \u00fcstlen!"}], "width": 921}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/17.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1352", "797", "1424"], "fr": "", "id": "TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN PEMBACA BERBAYAR SEPERTI BIASA.", "pt": "AGRADECIMENTOS DI\u00c1RIOS AOS LEITORES PELAS LEITURAS PAGAS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 921}, {"height": 1143, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/435/18.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "964", "832", "1141"], "fr": "", "id": "IKUTI SINA WEIBO @XIUYAO UNTUK INFO HARIAN PENULIS, PEMBARUAN, ATAU PENGUMUMAN HIATUS AKAN DIBERITAHUKAN LEBIH DULU DI WEIBO.", "pt": "SIGAM @XIUYAO NO SINA WEIBO PARA SABER SOBRE O DIA A DIA DO AUTOR. NOT\u00cdCIAS SOBRE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU HIATOS TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS L\u00c1 COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["55", "964", "832", "1141"], "fr": "", "id": "IKUTI SINA WEIBO @XIUYAO UNTUK INFO HARIAN PENULIS, PEMBARUAN, ATAU PENGUMUMAN HIATUS AKAN DIBERITAHUKAN LEBIH DULU DI WEIBO.", "pt": "SIGAM @XIUYAO NO SINA WEIBO PARA SABER SOBRE O DIA A DIA DO AUTOR. NOT\u00cdCIAS SOBRE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU HIATOS TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS L\u00c1 COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 921}]
Manhua