This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/0.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "182", "816", "358"], "fr": "MAIS CELA NE SIGNIFIE PAS QUE LA DOULEUR QU\u0027ELLE A RESSENTIE EN SE SACRIFIANT \u00c9TAIT MOINS FORTE QUE CELLE DES AUTRES.", "id": "TAPI ITU TIDAK BERARTI RASA SAKIT YANG DIA RASAKAN SAAT BERKORBAN AKAN LEBIH LEMAH DARI ORANG LAIN.", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE A DOR QUE ELA SENTIU AO SE SACRIFICAR FOI MENOR QUE A DOS OUTROS.", "text": "But that doesn\u0027t mean the pain she felt when sacrificing herself was any less than others.", "tr": "Ama bu, kendini feda etti\u011finde hissetti\u011fi ac\u0131n\u0131n ba\u015fkalar\u0131nkinden daha az olaca\u011f\u0131 anlam\u0131na gelmez."}, {"bbox": ["97", "178", "247", "341"], "fr": "HUANG YUANQING EST UNE PERSONNE CAPABLE DE SE SACRIFIER \u00c0 TOUT MOMENT POUR LE BIEN COMMUN,", "id": "HUANG YUANQING ADALAH SESEORANG YANG BISA MENGORBANKAN DIRINYA KAPAN SAJA DEMI GAMBARAN BESAR,", "pt": "HUANG YUANQING ERA ALGU\u00c9M QUE PODERIA SE SACRIFICAR A QUALQUER MOMENTO PELO BEM MAIOR,", "text": "Huang Yuanqing is someone who can sacrifice herself for the greater good at any time.", "tr": "Huang Yuanqing, b\u00fcy\u00fck resim i\u00e7in kendini her an feda edebilecek bir bireydi."}, {"bbox": ["693", "1025", "851", "1208"], "fr": "ET FINALEMENT, APR\u00c8S AVOIR ENVOY\u00c9 SA FILLE AU LOIN, ELLE A D\u00db VIVRE SEULE JUSQU\u0027\u00c0 LA FIN DE SES JOURS...", "id": "PADA AKHIRNYA, SETELAH MENGANTAR PUTRINYA, DIA HARUS HIDUP SENDIRIAN SAMPAI TUA...", "pt": "E, NO FINAL, AINDA TERIA QUE VIVER SOZINHA AT\u00c9 A VELHICE AP\u00d3S SE DESPEDIR DA FILHA...", "text": "And in the end, she has to live alone until she dies after sending her daughter away...", "tr": "Sonunda k\u0131z\u0131n\u0131 g\u00f6nderdikten sonra \u00f6mr\u00fcn\u00fcn sonuna kadar yaln\u0131z ya\u015famak zorunda kald\u0131..."}, {"bbox": ["31", "487", "239", "694"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT UNIQUEMENT POUR PERP\u00c9TUER LA LIGN\u00c9E DE LA SECTE IMMORTELLE, ELLE AVAIT \u00c0 L\u0027ORIGINE QUELQU\u0027UN QU\u0027ELLE AIMAIT ET QU\u0027ELLE AURAIT PU CHOISIR,", "id": "JIKA HANYA UNTUK MEMILIKI KETURUNAN BAGI SEKTE ABADI, DIA AWALNYA MEMILIKI SESEORANG YANG DISUKAI UNTUK DIPILIH,", "pt": "SE FOSSE APENAS PARA CONTINUAR A LINHAGEM DA SEITA IMORTAL, ELA TINHA ALGU\u00c9M DE QUEM GOSTAVA COMO OP\u00c7\u00c3O,", "text": "If it was just for the Immortal Sect to have offspring, she would have someone she had feelings for to choose from,", "tr": "E\u011fer sadece \u00d6l\u00fcms\u00fczler Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131n soyunu devam ettirmek i\u00e7in olsayd\u0131, asl\u0131nda se\u00e7ebilece\u011fi sevdi\u011fi biri vard\u0131."}, {"bbox": ["502", "526", "619", "673"], "fr": "MAIS AFIN DE RESTAURER LA CHRONOLOGIE ORIGINELLE,", "id": "TAPI DEMI MEMULIHKAN LINIMASA ASLI,", "pt": "MAS PARA RESTAURAR A LINHA DO TEMPO ORIGINAL,", "text": "But in order to restore the original timeline,", "tr": "Ama orijinal zaman \u00e7izgisini geri getirmek i\u00e7in,"}, {"bbox": ["73", "1806", "199", "1945"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE HUANG N\u0027A VRAIMENT PAS EU LA VIE FACILE.", "id": "NENEK HUANG BENAR-BENAR TIDAK MUDAH", "pt": "VOV\u00d3 HUANG REALMENTE N\u00c3O TEVE UMA VIDA F\u00c1CIL.", "text": "Grandma Huang is really not easy.", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne Huang i\u00e7in ger\u00e7ekten kolay de\u011fildi."}, {"bbox": ["752", "557", "866", "729"], "fr": "ELLE A D\u00db AVOIR DES ENFANTS AVEC QUELQU\u0027UN QU\u0027ELLE N\u0027AIMAIT PAS.", "id": "HARUS MEMILIKI KETURUNAN DENGAN ORANG YANG TIDAK DICINTAINYA,", "pt": "TEVE QUE GERAR DESCENDENTES COM ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O AMAVA,", "text": "She has to have offspring with someone she doesn\u0027t love,", "tr": "Sevmedi\u011fi biriyle \u00e7ocuk yapmak zorunda kald\u0131."}, {"bbox": ["64", "1387", "201", "1531"], "fr": "BIEN QU\u0027IL Y AIT EU UN CERTAIN R\u00c9CONFORT SPIRITUEL,", "id": "MESKIPUN ADA BEBERAPA PELIPUR LARA,", "pt": "EMBORA HOUVESSE ALGUM CONFORTO ESPIRITUAL,", "text": "Although there are some spiritual sustenance,", "tr": "Manevi bir dayana\u011f\u0131 olsa da,"}, {"bbox": ["478", "1398", "619", "1579"], "fr": "PEU IMPORTE COMMENT ON LE VOIT, ON NE PEUT PAS DIRE QUE C\u0027\u00c9TAIT MERVEILLEUX.", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, ITU TIDAK BISA DISEBUT INDAH.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O SE PODE DIZER QUE FOI UMA VIDA BOA.", "text": "No matter how you look at it, it\u0027s not a good thing.", "tr": "Nas\u0131l bak\u0131l\u0131rsa bak\u0131ls\u0131n buna g\u00fczel denemezdi."}, {"bbox": ["52", "920", "193", "1087"], "fr": "DE M\u00caME, POUR S\u0027ASSURER QU\u0027AUCUN IMPR\u00c9VU NE SURVIENNE,", "id": "DEMIKIAN PULA, AGAR TIDAK TERJADI HAL YANG TIDAK DIINGINKAN,", "pt": "DA MESMA FORMA, PARA EVITAR IMPREVISTOS,", "text": "Also, in order to avoid accidents,", "tr": "Ayn\u0131 \u015fekilde, bir aksilik olmamas\u0131 i\u00e7in,"}, {"bbox": ["81", "1559", "212", "1710"], "fr": "MAIS PASSER LE RESTE DE SA VIE AINSI,", "id": "TAPI SISA HIDUP YANG DIJALANI SEPERTI INI,", "pt": "MAS O RESTO DA VIDA PASSADO ASSIM,", "text": "But spending the rest of her life like this,", "tr": "Ama b\u00f6yle ge\u00e7en bir \u00f6mr\u00fcn geri kalan\u0131,"}, {"bbox": ["88", "695", "233", "814"], "fr": "ELLE AURAIT PU PASSER UNE SECONDE MOITI\u00c9 DE VIE HEUREUSE,", "id": "BISA MENJALANI SISA HIDUP YANG BAHAGIA,", "pt": "PODERIA TER PASSADO UMA SEGUNDA METADE DE VIDA FELIZ,", "text": "She can spend a happy second half of her life,", "tr": "Hayat\u0131n\u0131n ikinci yar\u0131s\u0131n\u0131 mutlu ge\u00e7irebilirdi,"}, {"bbox": ["480", "1884", "586", "1989"], "fr": "ELLE A PERMIS \u00c0 TOUS LES AUTRES D\u0027ACCOMPLIR LEUR DESTIN.", "id": "MEMBUAT SEMUA ORANG MENCAPAI TUJUANNYA.", "pt": "REALIZOU OS DESEJOS DE TODOS.", "text": "She accomplished everyone.", "tr": "Herkesi ba\u015far\u0131ya ula\u015ft\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["462", "1799", "574", "1890"], "fr": "EN SE SACRIFIANT,", "id": "MENGORBANKAN DIRI SENDIRI,", "pt": "SACRIFICANDO-SE,", "text": "Sacrificing herself,", "tr": "Kendini feda ederek,"}, {"bbox": ["53", "25", "680", "123"], "fr": "CHAPITRE 466 : LA FIN DE L\u0027INCIDENT DU VOYAGE TEMPOREL (PARTIE 1)", "id": "BAB 466: AKHIR DARI INSIDEN PERJALANAN WAKTU (BAGIAN ATAS)", "pt": "CAP\u00cdTULO 466: O FIM DO INCIDENTE DA VIAGEM NO TEMPO (PARTE 1)", "text": "...", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 466: ZAMAN YOLCULU\u011eU OLAYININ SONU (B\u0130R\u0130NC\u0130 KISIM)"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/1.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "573", "646", "748"], "fr": "LAISSER HUANG YUANQING TOUT ENDOSSER SEULE \u00c0 LA FIN, CE SERAIT VRAIMENT TROP INJUSTE !", "id": "PADA AKHIRNYA MEMBIARKAN HUANG YUANQING MENANGGUNG SEMUANYA SENDIRIAN ITU KETERLALUAN!", "pt": "DEIXAR HUANG YUANQING ARCAR COM TUDO SOZINHA NO FINAL SERIA TERR\u00cdVEL!", "text": "It would be too unkind to let Huang Yuanqing bear it all alone in the end!", "tr": "Sonunda her \u015feyi Huang Yuanqing\u0027in tek ba\u015f\u0131na \u00fcstlenmesine izin vermek \u00e7ok al\u00e7ak\u00e7a olurdu!"}, {"bbox": ["178", "599", "298", "731"], "fr": "SACHANT QUE SON DESCENDANT EST ACTIVEMENT RETOURN\u00c9 LA SAUVER,", "id": "MENGETAHUI KETURUNANNYA BERINISIATIF KEMBALI UNTUK MENYELAMATKANNYA,", "pt": "SABENDO QUE SEUS DESCENDENTES VOLTARIAM PARA SALV\u00c1-LA,", "text": "Knowing the descendants who took the initiative to go back to save her,", "tr": "Onun soyundan gelenlerin onu kurtarmak i\u00e7in g\u00f6n\u00fcll\u00fc olarak geri d\u00f6nece\u011fini bilerek,"}, {"bbox": ["66", "1225", "208", "1362"], "fr": "J\u0027AI SOUDAINEMENT PENS\u00c9 \u00c0 UNE QUESTION.", "id": "AKU TIBA-TIBA MEMIKIRKAN SATU MASALAH", "pt": "DE REPENTE, PENSEI NUMA COISA.", "text": "I suddenly thought of a question.", "tr": "Aniden akl\u0131ma bir soru geldi."}, {"bbox": ["34", "592", "156", "717"], "fr": "HEUREUSEMENT, TU AS ENCORE UN CERTAIN SENS DES RESPONSABILIT\u00c9S,", "id": "UNTUNGLAH KAU MASIH PUNYA SEDIKIT TANGGUNG JAWAB,", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca TEM UM POUCO DE RESPONSABILIDADE,", "text": "Fortunately, you still have some responsibility.", "tr": "Neyse ki biraz sorumluluk sahibisin."}, {"bbox": ["75", "989", "210", "1125"], "fr": "ALORS C\u0027EST AINSI QUE L\u0027HISTOIRE S\u0027EST TERMIN\u00c9E.", "id": "TERNYATA SEJARAH AKHIRNYA SEPERTI INI,", "pt": "ENT\u00c3O, A HIST\u00d3RIA FINAL FOI ASSIM.", "text": "So the final history is like this,", "tr": "Demek tarihin sonu b\u00f6yleymi\u015f."}, {"bbox": ["216", "1008", "344", "1136"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT COMPLIQU\u00c9.", "id": "BENAR-BENAR RUMIT", "pt": "\u00c9 REALMENTE COMPLICADO.", "text": "It\u0027s really complicated.", "tr": "Ger\u00e7ekten de karma\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["337", "563", "468", "694"], "fr": "SINON, LE BAZAR QUE TU AS PROVOQU\u00c9,", "id": "KALAU TIDAK, MASALAH YANG KAU TIMBULKAN,", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, PELAS COISAS QUE VOC\u00ca FEZ,", "text": "Otherwise, the things you caused,", "tr": "Yoksa senin yol a\u00e7t\u0131\u011f\u0131n \u015feyler,"}, {"bbox": ["435", "1264", "598", "1468"], "fr": "EST-CE QUE CELA COMPTE COMME UNE INDISCR\u00c9TION SUR LES SECRETS C\u00c9LESTES D\u0027AUTRUI ?", "id": "APAKAH ITU TERMASUK MENGINTIP RAHASIA LANGIT ORANG LAIN?", "pt": "ISSO CONTA COMO BISBILHOTAR OS SEGREDOS CELESTIAIS DOS OUTROS?", "text": "Does it count as peeking into other people\u0027s secrets?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n kaderini g\u00f6zetlemek say\u0131l\u0131r m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["758", "563", "881", "777"], "fr": "JE NE SUIS CERTAINEMENT PAS QUELQU\u0027UN DE D\u00c9RAISONNABLE...", "id": "AKU PASTI BUKAN ORANG YANG TIDAK PENGERTIAN...", "pt": "EU CERTAMENTE N\u00c3O SOU UMA PESSOA IRRACIONAL...", "text": "I\u0027m definitely not someone who doesn\u0027t understand...", "tr": "Ben kesinlikle anlay\u0131\u015fs\u0131z biri de\u011filim..."}, {"bbox": ["363", "127", "554", "354"], "fr": "TOUT POUR LA GRANDE CAUSE...", "id": "SEMUANYA DEMI KEADILAN...", "pt": "TUDO PELO BEM MAIOR...", "text": "Everything is for the greater good...", "tr": "Her \u015fey b\u00fcy\u00fck dava i\u00e7in..."}, {"bbox": ["112", "1601", "226", "1716"], "fr": "MA\u00ceTRE IMMORTEL, QUE VOUS AYEZ DEVIN\u00c9 CES CHOSES...", "id": "PENDEKAR ABADI, ANDA MERAMALKAN SEMUA INI", "pt": "S\u00caNIOR IMORTAL, VOC\u00ca ADIVINHAR TUDO ISSO...", "text": "Immortal, you\u0027re divining these...", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz Efendi, bunlar\u0131 kehanetle g\u00f6rmeniz..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/2.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "119", "817", "344"], "fr": "\u00c0 MOINS QUE LA V\u00c9RIT\u00c9 DE CETTE HISTOIRE N\u0027AIT UN IMPACT SUBVERSIF SUR LE MONDE.", "id": "KECUALI KEBENARAN SEJARAH INI AKAN MEMBAWA DAMPAK YANG MENGGUNCANG DUNIA.", "pt": "A MENOS QUE A VERDADE DESTA HIST\u00d3RIA TENHA UM IMPACTO SUBVERSIVO NO MUNDO.", "text": "Unless the truth of this history will have a subversive impact on the world.", "tr": "Ancak bu tarihin ger\u00e7e\u011fi d\u00fcnyay\u0131 alt\u00fcst edecek bir etkiye sahipse."}, {"bbox": ["310", "599", "467", "719"], "fr": "J\u0027IRAI PERSONNELLEMENT TE CASSER LES JAMBES !", "id": "AKU SENDIRI YANG AKAN DATANG DAN MEMATAHKAN KAKIMU!", "pt": "EU MESMO IREI A\u00cd QUEBRAR SUAS PERNAS!", "text": "I will personally go and break your legs!", "tr": "Bu Y\u00fcce Varl\u0131k bizzat gelip bacaklar\u0131n\u0131 k\u0131rar!"}, {"bbox": ["103", "2074", "252", "2229"], "fr": "EN FAIT, IL Y AVAIT UNE FAILLE DANS LA LOGIQUE DE CE QUE JE VIENS DE DIRE.", "id": "SEBENARNYA UCAPANKU TADI ADA CELAH LOGIKA", "pt": "O QUE EU DISSE AGORA H\u00c1 POUCO TINHA UMA FALHA L\u00d3GICA.", "text": "The logic of what I said just now has flaws.", "tr": "Asl\u0131nda az \u00f6nce s\u00f6ylediklerimde mant\u0131k hatas\u0131 vard\u0131."}, {"bbox": ["76", "446", "205", "596"], "fr": "BREF, IL SUFFIT DE SAVOIR QUE HUANG YUANQING N\u0027A PAS EU LA VIE FACILE,", "id": "SINGKATNYA, KETAHUILAH BAHWA HUANG YUANQING TIDAK MUDAH,", "pt": "ENFIM, BASTA SABER QUE HUANG YUANQING N\u00c3O TEVE UMA VIDA F\u00c1CIL.", "text": "In short, it\u0027s enough to know that Huang Yuanqing is not easy,", "tr": "K\u0131sacas\u0131, Huang Yuanqing i\u00e7in kolay olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmen yeterli."}, {"bbox": ["348", "853", "479", "995"], "fr": "BON, JE T\u0027AI TOUT RACONT\u00c9 SUR L\u0027HISTOIRE.", "id": "BAIKLAH, SEJARAHNYA SUDAH KUBERITAHUKAN SEMUA PADAMU,", "pt": "CERTO, J\u00c1 LHE CONTEI TODA A HIST\u00d3RIA.", "text": "Alright, I\u0027ve already told you all the history,", "tr": "Tamam, tarihi sana tamamen anlatt\u0131m."}, {"bbox": ["59", "71", "208", "233"], "fr": "REVOIR L\u0027HISTOIRE NE COMPORTE G\u00c9N\u00c9RALEMENT AUCUN RISQUE,", "id": "MENGULAS SEJARAH UMUMNYA TIDAK BERISIKO,", "pt": "REVISITAR A HIST\u00d3RIA GERALMENTE N\u00c3O TEM RISCOS.", "text": "There\u0027s generally no risk in reviewing history,", "tr": "Tarihe d\u00f6n\u00fcp bakmak genellikle risksizdir,"}, {"bbox": ["308", "433", "445", "581"], "fr": "SI J\u0027APPRENDS QUE TU MALTRAITES XIAOYAN,", "id": "JIKA AKU TAHU KAU MENGGANGGU XIAOYAN,", "pt": "SE EU SOUBER QUE VOC\u00ca IMPORTUNOU XIAOYAN,", "text": "If I find out you\u0027re bullying Xiaoyan,", "tr": "Ama bu Y\u00fcce Varl\u0131k Xiaoyan\u0027a zorbal\u0131k etti\u011fini \u00f6\u011frenirse,"}, {"bbox": ["656", "1452", "797", "1605"], "fr": "MERCI POUR VOTRE PEINE, MA\u00ceTRE IMMORTEL. CE JUNIOR PREND CONG\u00c9.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA KERAS ANDA, PENDEKAR ABADI. SAYA PERMISI DULU.", "pt": "OBRIGADO PELO SEU ESFOR\u00c7O, S\u00caNIOR IMORTAL. ESTE J\u00daNIOR SE DESPEDE.", "text": "Thank you for your hard work, Immortal, I\u0027ll take my leave.", "tr": "Zahmetleriniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler \u00d6l\u00fcms\u00fcz Efendi, bu aciz kulunuz m\u00fcsaadenizi ister."}, {"bbox": ["123", "606", "236", "745"], "fr": "TRAITE BIEN SA DESCENDANTE !", "id": "PERLAKUKAN KETURUNANNYA DENGAN BAIK!", "pt": "TRATE BEM OS DESCENDENTES DELA!", "text": "Treat her descendants well!", "tr": "Onun soyundan gelenlere iyi davran!"}, {"bbox": ["375", "1026", "485", "1137"], "fr": "IL N\u0027Y A RIEN D\u0027AUTRE.", "id": "TIDAK ADA HAL LAIN LAGI.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA.", "text": "There\u0027s nothing else.", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["683", "875", "805", "1007"], "fr": "JE VAIS ENTRER EN M\u00c9DITATION,", "id": "AKU AKAN BERMEDITASI,", "pt": "ESTE VENER\u00c1VEL VAI ENTRAR EM MEDITA\u00c7\u00c3O.", "text": "I want to meditate,", "tr": "Bu Y\u00fcce Varl\u0131k meditasyona girecek."}, {"bbox": ["760", "590", "850", "745"], "fr": "CE JUNIOR COMPREND.", "id": "SAYA MENGERTI", "pt": "ESTE J\u00daNIOR COMPREENDE.", "text": "I understand,", "tr": "Aciz kulunuz anlad\u0131."}, {"bbox": ["89", "847", "221", "913"], "fr": "QUI MALM\u00c8NE QUI, HEIN...", "id": "SIAPA YANG MENGGANGGU SIAPA...", "pt": "QUEM EST\u00c1 IMPORTUNANDO QUEM, AFINAL?", "text": "Who\u0027s bullying who...", "tr": "Kim kime zorbal\u0131k ediyor ki..."}, {"bbox": ["734", "1024", "860", "1127"], "fr": "TU PEUX Y RETOURNER.", "id": "KAU KEMBALILAH.", "pt": "PODE IR.", "text": "Go back.", "tr": "D\u00f6nebilirsin."}, {"bbox": ["91", "1285", "193", "1388"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK,", "pt": "SIM.", "text": "Yes,", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/3.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "260", "224", "401"], "fr": "HUANG YUANQING N\u0027AURAIT PAS NON PLUS D\u00c9CLENCH\u00c9 UN TEL CHOIX.", "id": "HUANG YUANQING JUGA TIDAK AKAN MEMICU PILIHAN SEPERTI ITU", "pt": "HUANG YUANQING TAMB\u00c9M N\u00c3O TERIA FEITO AQUELA ESCOLHA.", "text": "Huang Yuanqing would not trigger such a choice.", "tr": "Huang Yuanqing de o se\u00e7imi tetiklemezdi."}, {"bbox": ["78", "88", "209", "236"], "fr": "SI YE YAN N\u0027\u00c9TAIT PAS RETOURN\u00c9 SAUVER HUANG XIAOYAN UNE SECONDE FOIS,", "id": "JIKA YE YAN TIDAK KEMBALI LAGI MENYELAMATKAN HUANG XIAOYAN,", "pt": "SE YE YAN N\u00c3O TIVESSE VOLTADO PARA SALVAR HUANG XIAOYAN NOVAMENTE,", "text": "If Ye Yan doesn\u0027t go back to save Huang Xiaoyan again,", "tr": "E\u011fer Ye Yan, Huang Xiaoyan\u0027\u0131 kurtarmak i\u00e7in tekrar geri d\u00f6nmeseydi,"}, {"bbox": ["634", "503", "777", "649"], "fr": "JE NE VAIS PAS R\u00c9V\u00c9LER TOUTE LA V\u00c9RIT\u00c9 \u00c0 CE GAMIN !", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBERITAHU SEMUA KEBENARAN PADA ANAK INI!", "pt": "EU N\u00c3O CONTAREI TODA A VERDADE PARA ESSE MOLEQUE!", "text": "I won\u0027t tell this kid all the truth!", "tr": "B\u00fct\u00fcn ger\u00e7e\u011fi bu velete anlatmazd\u0131m!"}, {"bbox": ["641", "259", "775", "373"], "fr": "ON PEUT CONSID\u00c9RER QUE C\u0027EST UNE SORTE D\u0027ACCOMPLISSEMENT MUTUEL DU PR\u00c9SENT...", "id": "BISA DIKATAKAN SALING MEWUJUDKAN MASA KINI...", "pt": "PODE-SE DIZER QUE AMBOS SE COMPLETARAM PARA CHEGAR AO PRESENTE...", "text": "It can be regarded as a mutual achievement of the present...", "tr": "Bir nevi kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 olarak \u015fimdiki durumu yaratt\u0131lar..."}, {"bbox": ["82", "747", "221", "904"], "fr": "LES LIGNES TEMPORELLES ONT FUSIONN\u00c9, LES DEUX LIGNES DE VOYAGE SE SONT MUTUELLEMENT ANNUL\u00c9ES,", "id": "LINIMASA BERGABUNG, DUA JALUR PERJALANAN WAKTU SALING MENGHILANGKAN,", "pt": "AS LINHAS DO TEMPO SE FUNDIRAM, AS DUAS LINHAS DE VIAGEM NO TEMPO SE ANULARAM MUTUAMENTE,", "text": "The timeline merges, and the two time travel lines cancel each other out,", "tr": "Zaman \u00e7izgileri birle\u015fti, iki zaman yolculu\u011fu \u00e7izgisi birbirini etkisiz hale getirdi."}, {"bbox": ["662", "962", "808", "1117"], "fr": "CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AUPARAVANT EST D\u00c9J\u00c0 DEVENU DE L\u0027HISTOIRE.", "id": "APA YANG TERJADI SEBELUMNYA SUDAH MENJADI SEJARAH", "pt": "OS EVENTOS ANTERIORES J\u00c1 SE TORNARAM HIST\u00d3RIA.", "text": "What happened before has become history.", "tr": "Daha \u00f6nce olanlar art\u0131k tarih oldu."}, {"bbox": ["146", "542", "241", "590"], "fr": "BREF,", "id": "SINGKATNYA", "pt": "EM SUMA,", "text": "In short,", "tr": "K\u0131sacas\u0131,"}, {"bbox": ["451", "225", "590", "363"], "fr": "LA CAUSE ET L\u0027EFFET DE TOUT CELA SONT DEVENUS FLOUS.", "id": "SEBAB AKIBAT SEBELUM DAN SESUDAH INI SUDAH TIDAK BISA DIJELASKAN LAGI", "pt": "A CAUSA E EFEITO DE TUDO ISSO J\u00c1 N\u00c3O PODEM SER ESCLARECIDAS.", "text": "The cause and effect before and after this can\u0027t be explained clearly.", "tr": "Bu \u00f6nceki ve sonraki olaylar\u0131n neden-sonu\u00e7 ili\u015fkisi art\u0131k a\u00e7\u0131klanamaz."}, {"bbox": ["86", "921", "222", "1066"], "fr": "LE MONDE EST REVENU \u00c0 SA LIGNE TEMPORELLE ORIGINELLE, C\u0027EST MAINTENANT UNE FATALIT\u00c9,", "id": "DUNIA KEMBALI KE LINIMASA ASLI, SEKARANG SUDAH MENJADI KETETAPAN,", "pt": "O MUNDO RETORNOU \u00c0 LINHA ORIGINAL, ISSO AGORA \u00c9 UM FATO CONSUMADO.", "text": "The world has returned to the original line, and it is now a foregone conclusion.", "tr": "D\u00fcnyan\u0131n orijinal \u00e7izgiye d\u00f6nmesi art\u0131k kesinle\u015fti."}, {"bbox": ["415", "98", "553", "220"], "fr": "EN R\u00c9ALIT\u00c9, ARRIV\u00c9 \u00c0 CE STADE,", "id": "SEBENARNYA SAMPAI TAHAP INI,", "pt": "NA VERDADE, CHEGANDO A ESTE PONTO,", "text": "Actually, at this point,", "tr": "Asl\u0131nda bu noktaya gelindi\u011finde,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/4.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "975", "390", "1122"], "fr": "HUANG YUANQING A EU UNE FIN D\u00c9SOL\u00c9E, ET FINALEMENT, IL Y A EU HUANG XIAOYAN.", "id": "HUANG YUANQING BERAKHIR DENGAN MENGENASKAN, DAN AKHIRNYA LAHIRLAH HUANG XIAOYAN.", "pt": "HUANG YUANQING TEVE UM FIM SOLIT\u00c1RIO E, EVENTUALMENTE, HUANG XIAOYAN NASCEU.", "text": "Huang Yuanqing died tragically, and finally there was Huang Xiaoyan.", "tr": "Huang Yuanqing hazin bir \u015fekilde \u00f6ld\u00fc ve sonunda Huang Xiaoyan var oldu."}, {"bbox": ["87", "1268", "223", "1383"], "fr": "SALUER A D\u00c9CLENCH\u00c9 LA FIN NUM\u00c9RO DEUX :", "id": "MENYAPA AKAN MEMICU AKHIR KEDUA:", "pt": "SE ELE A CUMPRIMENTASSE, O FINAL DOIS SERIA DESENCADEADO:", "text": "Saying hello triggers ending two:", "tr": "Selamla\u015fma olunca ikinci son tetiklenir:"}, {"bbox": ["213", "1338", "353", "1484"], "fr": "HUANG YUANQING ET YE LIAO SONT DEVENUS PARTENAIRES, HUANG XIAOYAN A DISPARU.", "id": "HUANG YUANQING DAN YE LIAO MENJADI PASANGAN, HUANG XIAOYAN MENGHILANG.", "pt": "HUANG YUANQING E YE LIAO SE TORNARIAM UM CASAL, E HUANG XIAOYAN DESAPARECERIA.", "text": "Huang Yuanqing and Ye Liao become partners, Huang Xiaoyan disappears.", "tr": "Huang Yuanqing ve Ye Liao e\u015f olur, Huang Xiaoyan kaybolur."}, {"bbox": ["100", "921", "236", "1082"], "fr": "NE PAS SALUER CORRESPONDAIT \u00c0 LA LIGNE NORMALE, D\u00c9CLENCHANT LA FIN NUM\u00c9RO UN :", "id": "TIDAK MENYAPA ADALAH JALUR NORMAL, MEMICU AKHIR PERTAMA:", "pt": "SE N\u00c3O A CUMPRIMENTASSE, SEGUIRIA A LINHA NORMAL, DESENCADEANDO O FINAL UM:", "text": "Not saying hello is the normal line, triggering ending one:", "tr": "Selamla\u015fma olmazsa normal \u00e7izgi devam eder, birinci son tetiklenir:"}, {"bbox": ["181", "451", "709", "505"], "fr": "DANS DES CIRCONSTANCES NORMALES, LE VOYAGE TEMPOREL DE YE YAN N\u0027AVAIT QUE DEUX ISSUES.", "id": "DALAM KEADAAN NORMAL, PERJALANAN WAKTU YE YAN HANYA MEMILIKI DUA HASIL", "pt": "EM CIRCUNST\u00c2NCIAS NORMAIS, A VIAGEM NO TEMPO DE YE YAN TERIA APENAS DOIS RESULTADOS POSS\u00cdVEIS.", "text": "Under normal circumstances, there are only two results of Ye Yan\u0027s time travel.", "tr": "Normal \u015fartlarda, Ye Yan\u0027\u0131n zaman yolculu\u011funun sadece iki sonucu vard\u0131r."}, {"bbox": ["93", "612", "231", "823"], "fr": "LE POINT CRUCIAL SE SITUAIT AU MOMENT DE LA PREMI\u00c8RE RENCONTRE ENTRE HUANG YUANQING ET YE LIAO, SELON QU\u0027ILS SE SALUAIENT OU NON.", "id": "TITIK KUNCINYA ADA PADA APAKAH HUANG YUANQING DAN YE LIAO SALING SAPA SAAT PERTAMA KALI BERTEMU,", "pt": "O PONTO CRUCIAL ESTAVA NO MOMENTO EM QUE HUANG YUANQING E YE LIAO SE ENCONTRARAM PELA PRIMEIRA VEZ, SE HOUVE OU N\u00c3O UM CUMPRIMENTO.", "text": "The key point is at the node where Huang Yuanqing and Ye Liao meet for the first time and say hello.", "tr": "Kilit nokta, Huang Yuanqing ve Ye Liao\u0027nun ilk kar\u015f\u0131la\u015fmalar\u0131nda selamla\u015f\u0131p selamla\u015fmad\u0131klar\u0131 an\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["641", "68", "780", "185"], "fr": "D\u0027UN POINT DE VUE TRANSCENDANT LA LIGNE TEMPORELLE,", "id": "DARI SUDUT PANDANG YANG MELAMPAUI LINIMASA,", "pt": "DE UMA PERSPECTIVA QUE TRANSCENDE AS LINHAS DO TEMPO,", "text": "Standing from the perspective above the timeline,", "tr": "Zaman \u00e7izgisinin \u00fczerinde bir perspektiften bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda,"}, {"bbox": ["656", "1600", "794", "1737"], "fr": "LA SITUATION DE YE YAN EST DEVENUE EXCEPTIONNELLEMENT P\u00c9RILLEUSE...", "id": "KEADAAN YE YAN MENJADI SANGAT BERBAHAYA...", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DE YE YAN TORNOU-SE EXTREMAMENTE PERIGOSA...", "text": "Ye Yan\u0027s situation becomes extremely dangerous...", "tr": "Ye Yan\u0027\u0131n durumu son derece tehlikeli bir hal ald\u0131."}, {"bbox": ["658", "212", "789", "326"], "fr": "J\u0027AI REVU L\u0027ENSEMBLE DE L\u0027INCIDENT DU VOYAGE TEMPOREL.", "id": "MELIHAT KEMBALI SELURUH INSIDEN PERJALANAN WAKTU.", "pt": "REVI TODO O INCIDENTE DA VIAGEM NO TEMPO NOVAMENTE.", "text": "Looking at the entire time travel event again.", "tr": "T\u00fcm zaman yolculu\u011fu olay\u0131na bir kez daha bakt\u0131m."}, {"bbox": ["80", "1562", "358", "1772"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE L\u0027ERREUR DE LA VIEILLE TORTUE, LE SECOND VOYAGE TEMPOREL A COMMENC\u00c9 SUR UNE MAUVAISE VOIE...", "id": "KARENA KESALAHAN KURA-KURA TUA, PERJALANAN WAKTU KEDUA DIMULAI DARI ARAH YANG SALAH...", "pt": "DEVIDO AO ERRO DA VELHA TARTARUGA, A SEGUNDA VIAGEM NO TEMPO COME\u00c7OU NUMA DIRE\u00c7\u00c3O ERRADA...", "text": "Due to the old turtle\u0027s mistake, the second time travel started in the wrong direction...", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Kaplumba\u011fa\u0027n\u0131n hatas\u0131 y\u00fcz\u00fcnden, ikinci zaman yolculu\u011fu en ba\u015f\u0131ndan yanl\u0131\u015f bir y\u00f6nde ba\u015flad\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/5.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "182", "764", "291"], "fr": "LA MOINDRE N\u00c9GLIGENCE POUVAIT ENTRA\u00ceNER L\u0027EFFONDREMENT COMPLET DE LA LIGNE TEMPORELLE.", "id": "SEDICKIT KECEROBOHAN BISA MENYEBABKAN LINIMASA HANCUR TOTAL", "pt": "O MENOR DESCUIDO PODERIA LEVAR AO COLAPSO COMPLETO DA LINHA DO TEMPO.", "text": "A slight carelessness may lead to the complete collapse of the timeline.", "tr": "En ufak bir dikkatsizlik zaman \u00e7izgisinin tamamen \u00e7\u00f6kmesine neden olabilirdi."}, {"bbox": ["138", "49", "299", "161"], "fr": "CHAQUE PAS DANS CETTE DIRECTION \u00c9TAIT SEM\u00c9 D\u0027EMB\u00dbCHES,", "id": "SETIAP LANGKAH DI ARAH INI PENUH DENGAN BAHAYA,", "pt": "CADA PASSO NESSA DIRE\u00c7\u00c3O ERA EXTREMAMENTE ARRISCADO,", "text": "Every step in this direction is fraught with danger,", "tr": "Bu y\u00f6ndeki her ad\u0131m tehlikelerle doluydu."}, {"bbox": ["215", "408", "387", "551"], "fr": "MAIS CETTE VOIE AVAIT UNE CHANCE SUR DIX MILLE DE D\u00c9CLENCHER UNE FIN CACH\u00c9E :", "id": "TAPI JALUR INI MEMILIKI PELUANG SATU BANDING SEPULUH RIBU UNTUK MEMICU AKHIR TERSEMBUNYI:", "pt": "MAS ESSA LINHA TINHA UMA CHANCE EM DEZ MIL DE DESENCADEAR UM FINAL SECRETO:", "text": "But there is a one in ten thousand chance that this line will trigger a hidden ending:", "tr": "Ama bu \u00e7izginin on binde bir ihtimalle gizli bir sonu tetikleme \u015fans\u0131 vard\u0131:"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/6.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "794", "248", "1013"], "fr": "GR\u00c2CE \u00c0 SES ACTIONS, LES DESCENDANTS DE SA LIGN\u00c9E ONT B\u00c9N\u00c9FICI\u00c9 D\u0027UN TRAITEMENT PLUS FAVORABLE DE LA PART DE LA SECTE IMMORTELLE,", "id": "KARENA JASANYA, KETURUNANNYA MENERIMA PERLAKUAN YANG LEBIH BAIK DARI SEKTE ABADI,", "pt": "DEVIDO AOS SEUS ATOS, OS DESCENDENTES DE SUA LINHAGEM RECEBERAM UM TRATAMENTO MAIS FAVOR\u00c1VEL DA SEITA IMORTAL,", "text": "Because of her deeds, the descendants of her lineage received more preferential treatment from the Immortal Sect,", "tr": "Onun yapt\u0131klar\u0131 sayesinde, soyundan gelenler \u00d6l\u00fcms\u00fczler Kap\u0131s\u0131\u0027ndan daha iyi muamele g\u00f6rd\u00fc."}, {"bbox": ["112", "1299", "267", "1414"], "fr": "CETTE LIGNE CACH\u00c9E COMPORTAIT D\u0027INNOMBRABLES N\u0152UDS \u00c9TRANGES,", "id": "DI JALUR TERSEMBUNYI INI ADA BANYAK TITIK ANEH,", "pt": "ESSA LINHA OCULTA TINHA IN\u00daMEROS PONTOS ESTRANHOS,", "text": "There are countless strange nodes in this hidden line,", "tr": "Bu gizli \u00e7izgide say\u0131s\u0131z tuhaf d\u00fc\u011f\u00fcm noktas\u0131 vard\u0131."}, {"bbox": ["91", "1523", "222", "1637"], "fr": "Y COMPRIS L\u0027ERREUR DE LA VIEILLE TORTUE,", "id": "INI TERMASUK KESALAHAN KURA-KURA TUA,", "pt": "INCLUINDO O ERRO DA VELHA TARTARUGA,", "text": "This includes the old turtle\u0027s mistake,", "tr": "Bunlara Ya\u015fl\u0131 Kaplumba\u011fa\u0027n\u0131n hatas\u0131 da dahildi."}, {"bbox": ["668", "582", "814", "677"], "fr": "ET A ACCOMPLI SA GRANDE CAUSE.", "id": "DAN MENCAPAI KEADILAN BESARNYA.", "pt": "E ISSO CULMINOU NA REALIZA\u00c7\u00c3O DE SEU GRANDE PROP\u00d3SITO.", "text": "And it has achieved her righteousness.", "tr": "Ve onun b\u00fcy\u00fck davas\u0131n\u0131 ba\u015far\u0131ya ula\u015ft\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["642", "1931", "780", "2043"], "fr": "ET LE MONDE AURAIT AUSSI \u00c9T\u00c9 AN\u00c9ANTI.", "id": "DAN DUNIA JUGA AKAN HANCUR", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O MUNDO ACABARIA.", "text": "And the world will be finished.", "tr": "\u00dcstelik d\u00fcnya da yok olacakt\u0131."}, {"bbox": ["183", "1982", "315", "2097"], "fr": "LA FIN CACH\u00c9E N\u0027APPARA\u00ceTRAIT PAS,", "id": "TIDAK AKAN MUNCUL AKHIR TERSEMBUNYI,", "pt": "O FINAL SECRETO N\u00c3O APARECERIA.", "text": "There will be no hidden ending.", "tr": "Gizli son ortaya \u00e7\u0131kmazd\u0131."}, {"bbox": ["635", "1307", "763", "1423"], "fr": "\u00c0 L\u0027EXCEPTION DES N\u0152UDS QUE YE YAN POUVAIT CONTR\u00d4LER,", "id": "KECUALI TITIK YANG BISA DIKENDALIKAN YE YAN,", "pt": "EXCETO PELOS PONTOS QUE YE YAN PODERIA CONTROLAR,", "text": "Besides the nodes that Ye Yan can control,", "tr": "Ye Yan\u0027\u0131n kontrol edebilece\u011fi d\u00fc\u011f\u00fcm noktalar\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda,"}, {"bbox": ["349", "1715", "736", "1789"], "fr": "SI HUANG YUANQING, XIA HOUSHAN, YE LIAO, CHE YONGTAI OU M\u00caME SUIFENGER AVAIENT EU LA MOINDRE MAUVAISE R\u00c9ACTION,", "id": "JIKA HUANG YUANQING, XIA HOUSHAN, YE LIAO, CHE YONGTAI, BAHKAN SUIFENGER MELAKUKAN REAKSI YANG SALAH,", "pt": "SE HUANG YUANQING, XIAHOU SHAN, YE LIAO, CHE YONGTAI OU AT\u00c9 MESMO SUIFENG ER TIVESSEM REAGIDO DE FORMA ERRADA EM QUALQUER UM DELES,", "text": "Huang Yuanqing, Xia Houshan, Ye Liao, Che Yongtai, and even Sui Feng Er, making any wrong reaction,", "tr": "Huang Yuanqing, Xiahou Shan, Ye Liao, Che Yongtai ve hatta Sui Feng Er herhangi bir tepkiyi yanl\u0131\u015f yapsayd\u0131,"}, {"bbox": ["87", "435", "259", "550"], "fr": "AMENANT LA LIGNE TEMPORELLE \u00c0 RETROUVER FINALEMENT SON \u00c9TAT D\u0027ORIGINE.", "id": "MEMBUAT LINIMASA AKHIRNYA BENAR-BENAR KEMBALI SEPERTI SEMULA", "pt": "FEZ COM QUE A LINHA DO TEMPO FINALMENTE RETORNASSE COMPLETAMENTE \u00c0 SUA FORMA ORIGINAL.", "text": "allowing the timeline to completely return to its original state", "tr": "Zaman \u00e7izgisinin sonunda tamamen orijinal haline d\u00f6nmesini sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["380", "157", "518", "242"], "fr": "CE QUI EST LA SITUATION ACTUELLE.", "id": "ITULAH SITUASI SEKARANG.", "pt": "QUE \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL.", "text": "is the current situation.", "tr": "Yani \u015fimdiki durum."}, {"bbox": ["153", "2255", "353", "2315"], "fr": "RIEN QUE D\u0027Y PENSER, J\u0027EN AI DES FRISSONS.", "id": "MEMIKIRKANNYA SAJA SUDAH MENAKUTKAN", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR NISSO, D\u00c1 UM MEDO RETROSPECTIVO...", "text": "Thinking about it now, it\u0027s frightening.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e insan\u0131n t\u00fcyleri diken diken oluyor."}, {"bbox": ["89", "1867", "218", "2018"], "fr": "MANQUER OU RATER L\u0027UN DE CES N\u0152UDS AURAIT...", "id": "JIKA KURANG ATAU SALAH MELAKUKAN SALAH SATU TITIK INI, SEMUA", "pt": "SE FALTASSE OU ERRASSE QUALQUER UM DESSES PONTOS, TODOS...", "text": "Doing too little or making a mistake at any of these nodes would", "tr": "Bu d\u00fc\u011f\u00fcm noktalar\u0131ndan herhangi birini eksik yapmak ya da yanl\u0131\u015f yapmak, her \u015feyi..."}, {"bbox": ["530", "815", "655", "928"], "fr": "CELA A AUSSI INDIRECTEMENT PROFIT\u00c9 \u00c0 HUANG XIAOYAN.", "id": "INI JUGA SECARA TIDAK LANGSUNG MENGUNTUNGKAN HUANG XIAOYAN.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M BENEFICIOU INDIRETAMENTE HUANG XIAOYAN.", "text": "also indirectly benefit Huang Xiaoyan.", "tr": "Bu ayn\u0131 zamanda dolayl\u0131 olarak Huang Xiaoyan\u0027a da fayda sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["130", "579", "267", "696"], "fr": "DONN\u00c9 AUTANT DE R\u00c9CONFORT QUE POSSIBLE \u00c0 HUANG YUANQING.", "id": "MEMBERIKAN HUANG YUANQING PENGHIBURAN SEBISA MUNGKIN", "pt": "DEU O M\u00c1XIMO DE CONFORTO POSS\u00cdVEL A HUANG YUANQING.", "text": "giving Huang Yuanqing as much comfort as possible", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca Huang Yuanqing\u0027e biraz teselli verdi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/7.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "167", "272", "366"], "fr": "FINALEMENT, CE GAMIN A R\u00c9USSI, PAR UN COUP DE CHANCE INCROYABLE, \u00c0 ATTEINDRE CETTE FIN UNIQUE SUR DIX MILLE...", "id": "HASILNYA, ANAK INI BERHASIL SECARA KEBETULAN MENCAPAI AKHIR SATU-SATUNYA DARI SEPULUH RIBU KEMUNGKINAN INI...", "pt": "NO FINAL, ESSE MOLEQUE, COM UM GOLPE DE SORTE, CONSEGUIU ALCAN\u00c7AR ESSE \u00daNICO FINAL EM DEZ MIL...", "text": "As a result, this kid got lucky and made it through this one-in-a-million ending\u2026", "tr": "Sonu\u00e7 olarak bu velet, b\u00fcy\u00fck bir \u015fans eseri on bin ihtimalden tek olan bu sonuca ula\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["93", "842", "228", "1015"], "fr": "BON, ON PEUT DIRE QUE TU ES UN GAMIN QUE LE CIEL FAVORISE UN PEU.", "id": "BAIKLAH, KAU BISA DIANGGAP ANAK YANG SEDIKIT DIBERKATI LANGIT", "pt": "TUDO BEM, VOC\u00ca PODE SER CONSIDERADO UM GAROTO ABEN\u00c7OADO PELOS C\u00c9US.", "text": "Alright, you\u0027re a kid who\u0027s somewhat favored by the heavens.", "tr": "Pekala, sen de kaderin biraz y\u00fcz\u00fcne g\u00fcld\u00fc\u011f\u00fc bir veletsin."}, {"bbox": ["453", "791", "583", "905"], "fr": "MAIS JE NE TE DIRAI PAS CES CHOSES !", "id": "TAPI SEMUA INI TIDAK AKAN KUBERITAHUKAN PADAMU!", "pt": "MAS EU N\u00c3O VOU TE CONTAR ESSAS COISAS!", "text": "But I won\u0027t tell you these things!", "tr": "Ama bunlar\u0131 sana anlatmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["625", "796", "793", "910"], "fr": "POUR \u00c9VITER QUE TU NE DEVIENNES ARROGANT ET QUE TU NE TE LA P\u00c8TES DEVANT XIAOYAN !", "id": "AGAR KAU TIDAK SOMBONG DAN PAMER DI DEPAN XIAOYAN!", "pt": "PARA VOC\u00ca N\u00c3O FICAR SE ACHANDO NA FRENTE DA XIAOYAN!", "text": "Lest you get carried away and show off in front of Xiaoyan!", "tr": "Yoksa havalara girip Xiaoyan\u0027\u0131n \u00f6n\u00fcnde kendini be\u011fenmi\u015flik yapars\u0131n!"}, {"bbox": ["676", "1346", "807", "1458"], "fr": "COMPTE TENU DE CET INCIDENT...", "id": "KARENA KEJADIAN KALI INI...", "pt": "EM CONSIDERA\u00c7\u00c3O A ESTE INCIDENTE...", "text": "For the sake of this incident...", "tr": "Bu olay\u0131n hat\u0131r\u0131na..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/8.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "62", "350", "262"], "fr": "SI UN JOUR XIAOYAN VEUT AVOIR DES DESCENDANTS ET TE CHOISIT, TOI, LE GAMIN...", "id": "JIKA SUATU HARI XIAOYAN INGIN PUNYA KETURUNAN DAN MEMILIHMU, NAK,", "pt": "SE ALGUM DIA XIAOYAN QUISER TER DESCENDENTES E ESCOLHER VOC\u00ca,", "text": "If Xiaoyan wants to have descendants one day and chooses you,", "tr": "E\u011fer bir g\u00fcn Xiaoyan soyunu devam ettirmek ister de seni se\u00e7erse,"}, {"bbox": ["468", "181", "634", "297"], "fr": "JE POURRAIS \u00c0 LA RIGUEUR Y R\u00c9FL\u00c9CHIR...", "id": "AKU AKAN MEMPERTIMBANGKANNYA DENGAN BERAT HATI.......", "pt": "EU VOU CONSIDERAR RELUTANTEMENTE...", "text": "I\u0027ll barely consider it.......", "tr": "Belki bir d\u00fc\u015f\u00fcnebilirim..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/9.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "938", "773", "1096"], "fr": "APR\u00c8S CETTE EXP\u00c9RIENCE, COMMENT LEUR RELATION VA-T-ELLE \u00c9VOLUER...", "id": "SETELAH PENGALAMAN INI, BAGAIMANA HUBUNGAN MEREKA AKAN DIHADAPI...", "pt": "DEPOIS DESTA EXPERI\u00caNCIA, COMO O RELACIONAMENTO DELES IR\u00c1 PROSSEGUIR...", "text": "With this experience, how will the two face their relationship...", "tr": "Bu deneyimden sonra, ikisinin ili\u015fkisi nas\u0131l bir hal alacak..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/10.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1188", "771", "1425"], "fr": "JOYEUX FESTIVAL DE LA MI-AUTOMNE \u00c0 TOUS !\nMERCI COMME TOUJOURS POUR VOTRE SOUTIEN EN LISANT LA VERSION PAYANTE.\nJE RETOURNE DESSINER. \u00c0 VENDREDI PROCHAIN !", "id": "SELAMAT HARI RAYA PERTENGAHAN MUSIM GUGUR SEMUANYA! TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN ANDA SELAMA INI. SAYA AKAN MELANJUTKAN MENGGAMBAR. SAMPAI JUMPA JUMAT DEPAN.", "pt": "FELIZ FESTIVAL DO MEIO DO OUTONO A TODOS! AGRADE\u00c7O DIARIAMENTE PELO APOIO DE VOC\u00caS (LEITURA PAGA). VOU CONTINUAR DESENHANDO, AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA SEXTA!", "text": "Happy Mid-Autumn Festival, everyone! As always, thank you for your support! I\u0027m going back to drawing, see you next Friday!", "tr": "Herkese Mutlu Sonbahar Ortas\u0131 Festivali! \u00dccretli okumalar\u0131n\u0131z i\u00e7in her zamanki gibi te\u015fekk\u00fcrler. \u00c7izime devam ediyorum, haftaya Cuma g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["86", "296", "816", "718"], "fr": "J\u0027AVAIS INITIALEMENT PR\u00c9VU DE CONCLURE L\u0027ARC DU VOYAGE TEMPOREL CETTE FOIS-CI,\nMAIS JE PR\u00c9PARE \u00c9GALEMENT LE NOUVEAU CHAPITRE.\nBEAUCOUP D\u0027\u00c9BAUCHES ET DE PARAM\u00c8TRES DOIVENT \u00caTRE \u00c9TABLIS, CE QUI A PRIS \u00c9NORM\u00c9MENT DE TEMPS.\nJE N\u0027AI VRAIMENT PAS PU DESSINER LES 20+ PAGES PR\u00c9VUES CETTE FOIS,\nDONC J\u0027AI TERMIN\u00c9 CETTE PARTIE POUR L\u0027INSTANT.\nL\u0027ARC DU VOYAGE TEMPOREL SE TERMINERA LA PROCHAINE FOIS,\nET LE NOUVEAU CHAPITRE COMMENCERA LA FOIS D\u0027APR\u00c8S.", "id": "AWALNYA DIRENCANAKAN UNTUK MENGAKHIRI BAB PERJALANAN WAKTU KALI INI, TAPI SEKALIGUS MEMPERSIAPKAN BAB BARU, BANYAK DETAIL DAN PENGATURAN YANG HARUS DILAKUKAN, MEMAKAN BANYAK WAKTU, SEHINGGA 20+ HALAMAN YANG DIRENCANAKAN AWALNYA TIDAK BISA DISELESAIKAN. JADI HANYA SEGINI YANG BISA SELESAI. BAB PERJALANAN WAKTU AKAN SELESAI DI EPISODE BERIKUTNYA, DAN SETELAH ITU AKAN DIMULAI BAB BARU.", "pt": "EU PLANEJAVA CONCLUIR O ARCO DA VIAGEM NO TEMPO AGORA, MAS, AO MESMO TEMPO, ESTOU PREPARANDO O NOVO CAP\u00cdTULO. H\u00c1 MUITOS DETALHES DE ROTEIRO E CONFIGURA\u00c7\u00d5ES A FAZER, O QUE CONSOME MUITO TEMPO. AS MAIS DE 20 P\u00c1GINAS PREVISTAS PARA ESTE CAP\u00cdTULO N\u00c3O PUDERAM SER FINALIZADAS, ENT\u00c3O COMPLETEI APENAS ESTA PARTE. O ARCO DA VIAGEM NO TEMPO TERMINAR\u00c1 NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO, E O NOVO ARCO COME\u00c7AR\u00c1 NO CAP\u00cdTULO SEGUINTE.", "text": "Originally, I planned to end the time travel arc this time, but at the same time, I\u0027m preparing for the new chapter. There are many outlines and settings to do, which took a lot of time. I really couldn\u0027t draw the originally planned 20+ pages this time, so I\u0027ve only finished this much. The time travel arc will end next time, and the new chapter will start the time after that.", "tr": "Asl\u0131nda bu b\u00f6l\u00fcmde zaman yolculu\u011fu ark\u0131n\u0131 bitirmeyi planl\u0131yordum ama ayn\u0131 zamanda yeni b\u00f6l\u00fcm i\u00e7in haz\u0131rlan\u0131yorum. Bir\u00e7ok ayr\u0131nt\u0131l\u0131 taslak ve ayar yapmam gerekiyor, bu da \u00e7ok zaman\u0131m\u0131 ald\u0131. Bu b\u00f6l\u00fcm i\u00e7in planlanan 20+ sayfay\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7izemedim, bu y\u00fczden \u015fimdilik bu kadar\u0131n\u0131 tamamlad\u0131m. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde zaman yolculu\u011fu ark\u0131 bitecek ve ondan sonraki b\u00f6l\u00fcmde yeni bir ark ba\u015flayacak."}, {"bbox": ["86", "296", "816", "718"], "fr": "J\u0027AVAIS INITIALEMENT PR\u00c9VU DE CONCLURE L\u0027ARC DU VOYAGE TEMPOREL CETTE FOIS-CI,\nMAIS JE PR\u00c9PARE \u00c9GALEMENT LE NOUVEAU CHAPITRE.\nBEAUCOUP D\u0027\u00c9BAUCHES ET DE PARAM\u00c8TRES DOIVENT \u00caTRE \u00c9TABLIS, CE QUI A PRIS \u00c9NORM\u00c9MENT DE TEMPS.\nJE N\u0027AI VRAIMENT PAS PU DESSINER LES 20+ PAGES PR\u00c9VUES CETTE FOIS,\nDONC J\u0027AI TERMIN\u00c9 CETTE PARTIE POUR L\u0027INSTANT.\nL\u0027ARC DU VOYAGE TEMPOREL SE TERMINERA LA PROCHAINE FOIS,\nET LE NOUVEAU CHAPITRE COMMENCERA LA FOIS D\u0027APR\u00c8S.", "id": "AWALNYA DIRENCANAKAN UNTUK MENGAKHIRI BAB PERJALANAN WAKTU KALI INI, TAPI SEKALIGUS MEMPERSIAPKAN BAB BARU, BANYAK DETAIL DAN PENGATURAN YANG HARUS DILAKUKAN, MEMAKAN BANYAK WAKTU, SEHINGGA 20+ HALAMAN YANG DIRENCANAKAN AWALNYA TIDAK BISA DISELESAIKAN. JADI HANYA SEGINI YANG BISA SELESAI. BAB PERJALANAN WAKTU AKAN SELESAI DI EPISODE BERIKUTNYA, DAN SETELAH ITU AKAN DIMULAI BAB BARU.", "pt": "EU PLANEJAVA CONCLUIR O ARCO DA VIAGEM NO TEMPO AGORA, MAS, AO MESMO TEMPO, ESTOU PREPARANDO O NOVO CAP\u00cdTULO. H\u00c1 MUITOS DETALHES DE ROTEIRO E CONFIGURA\u00c7\u00d5ES A FAZER, O QUE CONSOME MUITO TEMPO. AS MAIS DE 20 P\u00c1GINAS PREVISTAS PARA ESTE CAP\u00cdTULO N\u00c3O PUDERAM SER FINALIZADAS, ENT\u00c3O COMPLETEI APENAS ESTA PARTE. O ARCO DA VIAGEM NO TEMPO TERMINAR\u00c1 NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO, E O NOVO ARCO COME\u00c7AR\u00c1 NO CAP\u00cdTULO SEGUINTE.", "text": "Originally, I planned to end the time travel arc this time, but at the same time, I\u0027m preparing for the new chapter. There are many outlines and settings to do, which took a lot of time. I really couldn\u0027t draw the originally planned 20+ pages this time, so I\u0027ve only finished this much. The time travel arc will end next time, and the new chapter will start the time after that.", "tr": "Asl\u0131nda bu b\u00f6l\u00fcmde zaman yolculu\u011fu ark\u0131n\u0131 bitirmeyi planl\u0131yordum ama ayn\u0131 zamanda yeni b\u00f6l\u00fcm i\u00e7in haz\u0131rlan\u0131yorum. Bir\u00e7ok ayr\u0131nt\u0131l\u0131 taslak ve ayar yapmam gerekiyor, bu da \u00e7ok zaman\u0131m\u0131 ald\u0131. Bu b\u00f6l\u00fcm i\u00e7in planlanan 20+ sayfay\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7izemedim, bu y\u00fczden \u015fimdilik bu kadar\u0131n\u0131 tamamlad\u0131m. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde zaman yolculu\u011fu ark\u0131 bitecek ve ondan sonraki b\u00f6l\u00fcmde yeni bir ark ba\u015flayacak."}], "width": 900}, {"height": 1056, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/466/11.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "958", "609", "1055"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["96", "777", "768", "946"], "fr": "SUIVEZ \"\u4fee\u9065\" (XIU YAO) SUR SINA WEIBO POUR EN SAVOIR PLUS SUR LE QUOTIDIEN DE L\u0027AUTEUR.\nLES NOUVELLES CONCERNANT LES MISES \u00c0 JOUR OU LES PAUSES SERONT PARFOIS ANNONC\u00c9ES \u00c0 L\u0027AVANCE SUR WEIBO.", "id": "IKUTI WEIBO XIU YAO UNTUK INFORMASI SEPUTAR KEGIATAN HARIAN PENULIS, PEMBARUAN, ATAU PENGUMUMAN HIATUS YANG AKAN DIBERITAHUKAN LEBIH DULU DI WEIBO.", "pt": "SIGAM @\u4fee\u9065 NO SINA WEIBO PARA SABER MAIS SOBRE O DIA A DIA DO AUTOR. \u00c0S VEZES, NOT\u00cdCIAS SOBRE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU HIATOS TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS ANTECIPADAMENTE NO WEIBO.", "text": "Follow Weibo Xiuyou on Sina Weibo to learn about some of the author\u0027s daily life, and news of updates or suspensions will also be notified on Weibo in advance.", "tr": "Sina Weibo\u0027da yazar \u0027Xiu Yao\u0027yu (\u4fee\u9065) takip ederek g\u00fcnl\u00fck ya\u015fam\u0131 hakk\u0131nda bilgi edinebilir, ayr\u0131ca g\u00fcncellemeler veya yay\u0131n aralar\u0131yla ilgili haberler de Weibo \u00fczerinden \u00f6nceden duyurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["96", "777", "816", "947"], "fr": "SUIVEZ \"\u4fee\u9065\" (XIU YAO) SUR SINA WEIBO POUR EN SAVOIR PLUS SUR LE QUOTIDIEN DE L\u0027AUTEUR.\nLES NOUVELLES CONCERNANT LES MISES \u00c0 JOUR OU LES PAUSES SERONT PARFOIS ANNONC\u00c9ES \u00c0 L\u0027AVANCE SUR WEIBO.", "id": "IKUTI WEIBO XIU YAO UNTUK INFORMASI SEPUTAR KEGIATAN HARIAN PENULIS, PEMBARUAN, ATAU PENGUMUMAN HIATUS YANG AKAN DIBERITAHUKAN LEBIH DULU DI WEIBO.", "pt": "SIGAM @\u4fee\u9065 NO SINA WEIBO PARA SABER MAIS SOBRE O DIA A DIA DO AUTOR. \u00c0S VEZES, NOT\u00cdCIAS SOBRE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU HIATOS TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS ANTECIPADAMENTE NO WEIBO.", "text": "Follow Weibo Xiuyou on Sina Weibo to learn about some of the author\u0027s daily life, and news of updates or suspensions will also be notified on Weibo in advance.", "tr": "Sina Weibo\u0027da yazar \u0027Xiu Yao\u0027yu (\u4fee\u9065) takip ederek g\u00fcnl\u00fck ya\u015fam\u0131 hakk\u0131nda bilgi edinebilir, ayr\u0131ca g\u00fcncellemeler veya yay\u0131n aralar\u0131yla ilgili haberler de Weibo \u00fczerinden \u00f6nceden duyurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["33", "958", "609", "1055"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua