This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/0.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "128", "287", "314"], "fr": "Mademoiselle Huang est en bonne forme, faites attention \u00e0 ne pas faire d\u0027exercices intenses,", "id": "NONA HUANG, TUBUHMU SANGAT BAGUS, HATI-HATI JANGAN BEROLAHRAGA TERLALU BERAT,", "pt": "A SENHORITA HUANG EST\u00c1 BEM DE SA\u00daDE, MAS EVITE EXERC\u00cdCIOS EXTENUANTES.", "text": "MISS HUANG, YOU\u0027RE IN GREAT SHAPE. JUST BE CAREFUL NOT TO OVEREXERT YOURSELF.", "tr": "Bayan Huang\u0027\u0131n sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 gayet iyi, l\u00fctfen a\u011f\u0131r egzersizlerden ka\u00e7\u0131n\u0131n,"}, {"bbox": ["967", "171", "1142", "359"], "fr": "Reposez-vous bien, appelez-moi si vous avez besoin de quelque chose.", "id": "PERHATIKAN ISTIRAHATMU, PANGGIL AKU KAPAN SAJA JIKA ADA SESUATU.", "pt": "DESCANSE BEM, ME CHAME A QUALQUER MOMENTO SE PRECISAR DE ALGO.", "text": "GET SOME REST. CALL ME IF YOU NEED ANYTHING.", "tr": "Dinlenmeye \u00f6zen g\u00f6sterin, bir \u015feye ihtiyac\u0131n\u0131z olursa istedi\u011finiz zaman beni aray\u0131n."}, {"bbox": ["1048", "1083", "1251", "1360"], "fr": "Derri\u00e8re la porte, c\u0027est lui-m\u00eame avec ce genre d\u0027yeux !", "id": "DI BALIK PINTU ITU ADA DIRINYA SENDIRI DENGAN MATA SEPERTI ITU!", "pt": "ATR\u00c1S DA PORTA EST\u00c1 ELE MESMO, COM AQUELES OLHOS!", "text": "INSIDE THAT DOOR IS ANOTHER HIM, WITH THOSE SAME EYES!", "tr": "Kap\u0131n\u0131n ard\u0131nda bu t\u00fcr g\u00f6zleri olan kendisi vard\u0131!"}, {"bbox": ["317", "140", "541", "369"], "fr": "Monsieur Ye a perdu trop de sang, il faudra peut-\u00eatre un certain temps avant qu\u0027il ne se r\u00e9veille.", "id": "TUAN YE KEHILANGAN TERLALU BANYAK DARAH, MUNGKIN PERLU BEBERAPA SAAT LAGI UNTUK SADAR.", "pt": "O SR. YE PERDEU MUITO SANGUE, PODE LEVAR UM TEMPO PARA ELE ACORDAR.", "text": "MR. YE HAS LOST A LOT OF BLOOD. IT MAY TAKE SOME TIME FOR HIM TO WAKE UP.", "tr": "Bay Ye \u00e7ok kan kaybetti, uyanmas\u0131 biraz zaman alabilir."}, {"bbox": ["869", "1035", "1064", "1231"], "fr": "Dans son c\u0153ur, il y a une porte couverte de cha\u00eenes,", "id": "DI DALAM HATINYA ADA SEBUAH PINTU YANG PENUH DENGAN RANTAI BESI,", "pt": "NO CORA\u00c7\u00c3O DELE, H\u00c1 UMA PORTA COBERTA DE CORRENTES,", "text": "HE HAS A DOOR IN HIS HEART COVERED IN IRON CHAINS,", "tr": "Kalbinde zincirlerle dolu bir kap\u0131 var,"}, {"bbox": ["450", "1038", "626", "1133"], "fr": "Ces yeux noirs", "id": "MATA HITAM ITU", "pt": "AQUELES OLHOS NEGROS...", "text": "THOSE BLACK EYES...", "tr": "O siyah g\u00f6zler"}, {"bbox": ["606", "1536", "788", "1711"], "fr": "Alors tu avais un tel secret", "id": "TERNYATA KAU MASIH PUNYA RAHASIA SEPERTI INI", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TEM UM SEGREDO DESSES...", "text": "SO YOU HAVE THIS KIND OF SECRET TOO.", "tr": "Demek b\u00f6yle s\u0131rlar\u0131n varm\u0131\u015f"}, {"bbox": ["70", "1823", "577", "1874"], "fr": "Auteur : Tong Yao\nR\u00e9dacteur : Gu Xiang\nCollaboration : Lina, Da Meng", "id": "PENULIS: TONG YAO\nEDITOR: GUXIANG\nASISTEN: LINA, DAMENG", "pt": "AUTOR: TONG YAO\nEDITOR: GU XIANG\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: LINA, DA MENG", "text": "AUTHOR: TONG YAO EDITOR: GUXIANG ASSISTANCE: LINA, DA MENG", "tr": "YAZAR: TONG YAO\nED\u0130T\u00d6R: GU XIANG\nYARDIMCI: LINA, DA MENG"}, {"bbox": ["82", "0", "668", "79"], "fr": "Chapitre 529 : Alors il n\u0027y a pas d\u0027autre solution", "id": "BAB 529: KALAU BEGITU TIDAK ADA CARA LAIN", "pt": "CAP\u00cdTULO 529: ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 MAIS JEITO", "text": "EPISODE 529: THERE\u0027S NO OTHER WAY", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 529: O ZAMAN BA\u015eKA \u00c7ARE YOK"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/1.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "131", "859", "377"], "fr": "Dans son c\u0153ur, il y a aussi une porte verrouill\u00e9e,", "id": "DI DALAM HATINYA MASIH ADA SATU PINTU YANG TERKUNCI,", "pt": "NO CORA\u00c7\u00c3O DELE, AINDA H\u00c1 UMA PORTA TRANCADA,", "text": "HE HAS ANOTHER LOCKED DOOR IN HIS HEART,", "tr": "Kalbinde kilitli bir kap\u0131 daha var,"}, {"bbox": ["117", "266", "357", "537"], "fr": "Pour cette fille, il doit m\u00eame affronter les souvenirs qu\u0027il pr\u00e9f\u00e9rerait ne pas toucher !", "id": "DEMI GADIS INI, BAHKAN KENANGAN YANG PALING TIDAK INGIN DISENTUH PUN HARUS DIHADAPI!", "pt": "POR ESSA GAROTA, ELE EST\u00c1 DISPOSTO A ENFRENTAR AT\u00c9 AS MEM\u00d3RIAS MAIS DOLOROSAS!", "text": "FOR THIS GIRL, HE\u0027S WILLING TO FACE EVEN THE MEMORIES HE LEAST WANTS TO TOUCH!", "tr": "Bu k\u0131z i\u00e7in en dokunmak istemedi\u011fi an\u0131larla bile y\u00fczle\u015fmek zorunda!"}, {"bbox": ["1003", "1386", "1212", "1630"], "fr": "Quelle image as-tu de moi dans ton c\u0153ur ?", "id": "SEPERTI APA AKU DI HATIMU?", "pt": "COMO EU SOU NO SEU CORA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT AM I LIKE IN YOUR HEART?", "tr": "Senin kalbinde nas\u0131l biriyim?"}, {"bbox": ["737", "347", "935", "578"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur, c\u0027est cette fille avec la gourde !", "id": "DI DALAMNYA ADA GADIS YANG MEMBAWA LABU ITU!", "pt": "L\u00c1 DENTRO EST\u00c1 AQUELA GAROTA COM A CABA\u00c7A!", "text": "INSIDE IS THAT GIRL WITH THE GOURD!", "tr": "\u0130\u00e7eride su kaba\u011f\u0131 olan o k\u0131z var!"}, {"bbox": ["46", "106", "263", "304"], "fr": "C\u0027est le souvenir qu\u0027il veut le moins toucher,", "id": "ITU ADALAH KENANGAN YANG PALING TIDAK INGIN DIA SENTUH,", "pt": "ESSA \u00c9 A MEM\u00d3RIA QUE ELE MENOS QUER TOCAR,", "text": "THAT\u0027S THE MEMORY HE LEAST WANTS TO TOUCH,", "tr": "Bunlar onun en dokunmak istemedi\u011fi an\u0131lar,"}, {"bbox": ["132", "682", "300", "863"], "fr": "Il y a une porte me concernant qui est encore", "id": "ADA PINTU TENTANGKU YANG MASIH", "pt": "H\u00c1 UMA PORTA SOBRE MIM AINDA...", "text": "THERE\u0027S A DOOR ABOUT ME,", "tr": "Benimle ilgili bir kap\u0131 daha var"}, {"bbox": ["308", "791", "463", "949"], "fr": "Encore verrouill\u00e9e ?", "id": "MASIH TERKUNCI?", "pt": "AINDA TRANCADA?", "text": "AND IT\u0027S LOCKED?", "tr": "Hala kilitli mi?"}, {"bbox": ["339", "1099", "477", "1239"], "fr": "Donc", "id": "JADI", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "SO,", "tr": "Yani"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/2.webp", "translations": [{"bbox": ["950", "218", "1155", "449"], "fr": "Sinon, je pourrais entrer dans ton c\u0153ur pour voir.", "id": "KALAU TIDAK, AKU BISA MASUK KE HATIMU DAN MELIHATNYA", "pt": "SEN\u00c3O, EU PODERIA ENTRAR NO SEU CORA\u00c7\u00c3O PARA DAR UMA OLHADA.", "text": "I COULD HAVE TAKEN A LOOK INSIDE YOUR HEART.", "tr": "Yoksa kalbine girip bakabilirdim"}, {"bbox": ["192", "134", "394", "373"], "fr": "Dommage que tu n\u0027aies pas de Mer de Conscience Spirituelle,", "id": "SAYANGNYA KAU TIDAK MEMILIKI LAUTAN KESADARAN ILAHI,", "pt": "PENA QUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM UM MAR DE CONSCI\u00caNCIA IMORTAL,", "text": "IT\u0027S A SHAME YOU DON\u0027T HAVE A SEA OF CONSCIOUSNESS,", "tr": "Ne yaz\u0131k ki \u00f6l\u00fcms\u00fcz bilin\u00e7 denizin yok,"}, {"bbox": ["1050", "703", "1217", "938"], "fr": "Ye Yan a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 transperc\u00e9 par une \u00e9p\u00e9e auparavant !", "id": "YE YAN JUGA PERNAH TERTUSUK PEDANG SEBELUMNYA!", "pt": "YE YAN J\u00c1 FOI ATINGIDO POR UMA ESPADA ANTES!", "text": "YE YAN WAS STABBED ONCE BEFORE!", "tr": "Ye Yan daha \u00f6nce de bir k\u0131l\u0131\u00e7 darbesi alm\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["917", "1237", "1092", "1342"], "fr": "Y a-t-il une cicatrice ?", "id": "APAKAH MENINGGALKAN BEKAS LUKA?", "pt": "DEIXOU CICATRIZ?", "text": "DID IT LEAVE A SCAR?", "tr": "\u0130z kald\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["573", "671", "723", "877"], "fr": "Je me souviens de quelque chose !", "id": "AKU TERINGAT SESUATU!", "pt": "LEMBREI DE UMA COISA!", "text": "I REMEMBER SOMETHING!", "tr": "Bir \u015fey hat\u0131rlad\u0131m!"}, {"bbox": ["606", "1246", "791", "1393"], "fr": "La blessure de la derni\u00e8re fois \u00e9tait plus bas que celle-ci.", "id": "LUKA TERAKHIR KALI LEBIH RENDAH DARI KALI INI.", "pt": "O FERIMENTO DA \u00daLTIMA VEZ ERA MAIS PARA BAIXO DO QUE ESTE.", "text": "THE LAST WOUND WAS A BIT LOWER...", "tr": "\u00d6nceki yara bundan daha a\u015fa\u011f\u0131dayd\u0131."}, {"bbox": ["112", "1233", "308", "1379"], "fr": "Bien que ce soit \u00e0 chaque fois dans un \u00e9tat d\u0027inconscience", "id": "MESKIPUN KEDUANYA TERJADI DALAM KEADAAN TIDAK SADAR", "pt": "EMBORA AMBAS AS VEZES TENHAM SIDO ENQUANTO ELE ESTAVA INCONSCIENTE...", "text": "ALTHOUGH BOTH WERE UNINTENTIONAL,", "tr": "Her ne kadar ikisi de bilin\u00e7sizken olsa da"}, {"bbox": ["158", "1416", "344", "1636"], "fr": "Mais c\u0027est d\u00e9j\u00e0 la deuxi\u00e8me fois qu\u0027il est transperc\u00e9 par ma longue \u00e9p\u00e9e.", "id": "TAPI INI SUDAH KEDUA KALINYA TERTUSUK OLEH PEDANG PANJANGKU", "pt": "MAS ESTA J\u00c1 \u00c9 A SEGUNDA VEZ QUE ELE \u00c9 ATRAVESSADO PELA MINHA ESPADA LONGA!", "text": "THIS IS THE SECOND TIME HE\u0027S BEEN PIERCED BY MY SWORD.", "tr": "Ama bu, k\u0131l\u0131c\u0131mla ikinci kez delini\u015fi"}], "width": 1300}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/3.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "1289", "893", "1437"], "fr": "Elle a l\u0027air d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s p\u00e2le, elle devrait bient\u00f4t dispara\u00eetre.", "id": "TERLIHAT SUDAH SANGAT SAMAR, SEHARUSNYA AKAN SEGERA HILANG", "pt": "PARECE BEM CLARA J\u00c1, DEVE DESAPARECER EM BREVE.", "text": "IT LOOKS FAINT, IT SHOULD DISAPPEAR SOON.", "tr": "\u00c7ok soluk g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, yak\u0131nda kaybolmal\u0131"}, {"bbox": ["174", "1280", "402", "1485"], "fr": "Pas mal, on dirait que la constitution physique de Ye Yan n\u0027est pas mauvaise !", "id": "LUMAYAN JUGA, SEPERTINYA KONDISI FISIK YE YAN JUGA TIDAK BURUK!", "pt": "NADA MAL, PARECE QUE A CONSTITUI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA DE YE YAN TAMB\u00c9M \u00c9 BOA!", "text": "NOT BAD, YE YAN\u0027S PHYSICAL CONDITION SEEMS QUITE GOOD!", "tr": "Fena de\u011fil, Ye Yan\u0027\u0131n fizi\u011fi de iyiymi\u015f!"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/4.webp", "translations": [{"bbox": ["1115", "1082", "1256", "1259"], "fr": "Grande s\u0153ur, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "KAKAK, APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "MANA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "HEY, WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Abla, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["1030", "868", "1211", "942"], "fr": "R\u00e9veill\u00e9 !?", "id": "SUDAH SADAR!?", "pt": "ACORDOU!?", "text": "AWAKE!?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131!?"}, {"bbox": ["956", "1454", "1081", "1692"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !!", "id": "AAAAAAHH!!", "pt": "AAAAAAAH!!", "text": "[SFX]AAAAAHHH!!", "tr": "[SFX] AAAAAAAH!!"}], "width": 1300}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/5.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "1055", "756", "1244"], "fr": "Alors, tu te soucies de moi, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "JADI, KAU MENGKHAWATIRKANKU, YA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca EST\u00c1 PREOCUPADA COMIGO, HEIN?", "text": "SO YOU ARE CONCERNED ABOUT ME.", "tr": "Yani beni \u00f6nemsiyorsun, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["137", "1581", "297", "1768"], "fr": "Moi, je... je suis juste curieuse !", "id": "AKU! AKU HANYA PENASARAN!", "pt": "BOBAGEM! EU S\u00d3 ESTOU CURIOSA!", "text": "N-NO! I\u0027M JUST CURIOUS!", "tr": "Ben! Ben sadece merak ediyorum!"}, {"bbox": ["86", "135", "392", "607"], "fr": "Moi, je regarde la blessure ! Tu n\u0027as pas aussi re\u00e7u un coup d\u0027\u00e9p\u00e9e la derni\u00e8re fois ? Je regarde s\u0027il y a une cicatrice !", "id": "AKU, AKU HANYA MELIHAT LUKANYA! BUKANKAH TERAKHIR KALI JUGA TERTUSUK PEDANG! AKU MAU LIHAT APA ADA BEKAS LUKA!", "pt": "EU, EU S\u00d3 ESTOU VENDO O FERIMENTO! ELE N\u00c3O LEVOU UMA ESPADADA DA \u00daLTIMA VEZ TAMB\u00c9M? ESTOU VENDO SE FICOU CICATRIZ!", "text": "I, I\u0027M CHECKING THE WOUND! WEREN\u0027T YOU STABBED LAST TIME TOO?! I\u0027M CHECKING FOR SCARS!", "tr": "Ben, ben yaraya bak\u0131yordum! Ge\u00e7en sefer de k\u0131l\u0131\u00e7 darbesi almad\u0131n m\u0131! \u0130z kalm\u0131\u015f m\u0131 diye bak\u0131yordum!"}, {"bbox": ["1043", "166", "1230", "380"], "fr": "Tu rougis beaucoup, dis donc.", "id": "WAJAHMU MERAH SEKALI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CORANDO BASTANTE.", "text": "YOUR FACE IS REALLY RED.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 olmu\u015f."}, {"bbox": ["1027", "1658", "1197", "1808"], "fr": "Juste curieuse !", "id": "HANYA PENASARAN!", "pt": "S\u00d3 CURIOSIDADE!", "text": "JUST CURIOUS!", "tr": "Sadece merak!"}, {"bbox": ["880", "1561", "988", "1689"], "fr": "Curieuse ?", "id": "PENASARAN?", "pt": "CURIOSA?", "text": "CURIOUS?", "tr": "Merak m\u0131?"}, {"bbox": ["87", "1042", "436", "1219"], "fr": "C\u0027est logique et fond\u00e9, je n\u0027ai rien fait de mal, pourquoi rougirais-je !", "id": "ADA ALASANNYA, AKU TIDAK MELAKUKAN KESALAHAN, KENAPA HARUS MALU!", "pt": "TENHO MOTIVOS, N\u00c3O FIZ NADA DE ERRADO, POR QUE EU CORARIA?!", "text": "IT MAKES PERFECT SENSE. I HAVEN\u0027T DONE ANYTHING WRONG, WHY WOULD I BLUSH?!", "tr": "Mant\u0131kl\u0131 ve gerek\u00e7eli, vicdan\u0131m\u0131 rahats\u0131z edecek bir \u015fey yapmad\u0131m, neden y\u00fcz\u00fcm k\u0131zars\u0131n ki!"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/6.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1271", "544", "1538"], "fr": "Je connais beaucoup d\u0027hommes, chacun a une place dans mon c\u0153ur.", "id": "AKU KENAL BANYAK PRIA, MASING-MASING PUNYA TEMPAT DI HATIKU", "pt": "CONHE\u00c7O MUITOS HOMENS, CADA UM TEM UM LUGAR NO MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "I KNOW PLENTY OF GUYS, EACH ONE HAS A PLACE IN MY HEART.", "tr": "Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m bir s\u00fcr\u00fc erkek var, hepsinin kalbimde bir yeri var"}, {"bbox": ["828", "1379", "1022", "1620"], "fr": "Moi aussi, j\u0027ai plein de portes, et derri\u00e8re beaucoup d\u0027entre elles, il y a des filles !", "id": "AKU JUGA PUNYA BANYAK PINTU, DI BALIKNYA BANYAK GADIS!", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO MUITAS PORTAS, E ATR\u00c1S DELAS H\u00c1 MUITAS GAROTAS!", "text": "SAME HERE! I HAVE LOTS OF DOORS TOO, AND PLENTY OF GIRLS BEHIND THEM!", "tr": "Benim de bir s\u00fcr\u00fc kap\u0131m var, kap\u0131lar\u0131n ard\u0131nda bir s\u00fcr\u00fc k\u0131z var!"}, {"bbox": ["416", "180", "653", "430"], "fr": "Le d\u00e9mon liane a dit que dans ton c\u0153ur, il y a une porte et que je suis \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "SILUMAN ROTAN BILANG DI HATIMU ADA PINTU YANG DI DALAMNYA ADA AKU, APA ITU?", "pt": "O DEM\u00d4NIO CIP\u00d3 DISSE QUE NO SEU CORA\u00c7\u00c3O H\u00c1 UMA PORTA, E EU ESTOU L\u00c1 DENTRO. O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "THE VINE DEMON SAID THERE\u0027S A DOOR IN YOUR HEART, AND I\u0027M INSIDE. WHAT\u0027S THAT ABOUT?", "tr": "Sarma\u015f\u0131k \u0130blisi kalbinde benim oldu\u011fum bir kap\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yledi, o ne?"}, {"bbox": ["474", "806", "659", "1043"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave !", "id": "ITU BUKAN MASALAH BESAR!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA!", "text": "IT\u0027S NO BIG DEAL!", "tr": "O \u00f6nemli bir \u015fey de\u011fil!"}, {"bbox": ["117", "1442", "295", "1695"], "fr": "La Chasseuse Immortelle a aussi dit qu\u0027il y avait une place pour moi dans ton c\u0153ur !", "id": "PEMBURU ABADI JUGA BILANG DI HATIMU ADA TEMPAT UNTUKKU!", "pt": "O CA\u00c7ADOR IMORTAL TAMB\u00c9M DISSE QUE EU TENHO UM LUGAR NO SEU CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "THE IMMORTAL HUNTER SAID I HAVE A PLACE IN YOUR HEART TOO!", "tr": "Peri Avc\u0131s\u0131 da kalbinde benim i\u00e7in bir yer oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti!"}, {"bbox": ["1085", "1566", "1251", "1748"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est vrai, idiot !", "id": "OMONG KOSONG, TENTU SAJA ITU BENAR!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 VERDADE!", "text": "OF COURSE IT\u0027S TRUE!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, tabii ki do\u011fru!"}, {"bbox": ["42", "1284", "215", "1466"], "fr": "Toi aussi !", "id": "KAU JUGA SAMA SAJA!", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "SAME GOES FOR YOU!", "tr": "Sen de farkl\u0131 de\u011filsin!"}, {"bbox": ["627", "1230", "720", "1350"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["1070", "1333", "1188", "1431"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["59", "814", "174", "930"], "fr": "Alors,", "id": "LALU,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "THEN,", "tr": "O zaman,"}, {"bbox": ["84", "958", "207", "1103"], "fr": "Euh...", "id": "ITU...", "pt": "AQUILO...", "text": "UM,", "tr": "\u015eey"}, {"bbox": ["1147", "808", "1267", "947"], "fr": "Comment dire ?", "id": "BAGAIMANA MENJELASKANNYA?", "pt": "COMO DIZER?", "text": "WHAT DOES THAT MEAN?", "tr": "Nas\u0131l yani?"}, {"bbox": ["623", "1444", "725", "1543"], "fr": "Vraiment !", "id": "BENAR!", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO!", "text": "REALLY!", "tr": "Ger\u00e7ekten!"}, {"bbox": ["86", "85", "347", "287"], "fr": "Moi, je suis encore... encore curieuse.", "id": "AKU, AKU MASIH PENASARAN", "pt": "EU, EU AINDA ESTOU CURIOSA...", "text": "I, I\u0027M ALSO CURIOUS.", "tr": "Ben, ben hala merak ediyorum"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/7.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1652", "356", "1839"], "fr": "C\u0027est un sceau pour ma haine envers toi !", "id": "ITU ADALAH SEGEL KEBENCIANKU PADAMU!", "pt": "AQUILO \u00c9 O SELO DO MEU DESGOSTO POR VOC\u00ca!", "text": "THAT SEAL REPRESENTS YOUR DISLIKE!", "tr": "O, sana olan nefretimin m\u00fchr\u00fc!"}, {"bbox": ["986", "622", "1181", "849"], "fr": "C\u0027est quand m\u00eame diff\u00e9rent,", "id": "TETAP SAJA BERBEDA,", "pt": "AINDA \u00c9 DIFERENTE,", "text": "STILL DIFFERENT,", "tr": "Yine de farkl\u0131,"}, {"bbox": ["117", "1000", "314", "1224"], "fr": "Le d\u00e9mon liane a dit qu\u0027il y avait aussi un verrou sur cette porte, tu es en train de...", "id": "SILUMAN ROTAN BILANG DI PINTUKU ITU MASIH ADA SATU KUNCI, KAU SEDANG", "pt": "O DEM\u00d4NIO CIP\u00d3 DISSE QUE MINHA PORTA AINDA TEM UMA TRANCA. VOC\u00ca EST\u00c1...", "text": "THE VINE DEMON SAID THERE\u0027S A LOCK ON THAT DOOR OF MINE. WHAT ARE YOU", "tr": "Sarma\u015f\u0131k \u0130blisi o kap\u0131mda bir kilit daha oldu\u011funu s\u00f6yledi, sen neye"}, {"bbox": ["225", "1155", "420", "1372"], "fr": "...verrou, qu\u0027est-ce que tu scelles contre moi ?", "id": "KUNCI ITU, APA YANG KAU SEGEL DARIKU?", "pt": "...ME SELANDO DE QU\u00ca?", "text": "ARE YOU SEALING SOMETHING FROM ME?", "tr": "kilit vurdun, bana neyi m\u00fch\u00fcrl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["1080", "1588", "1228", "1754"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["564", "136", "726", "283"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["87", "1473", "288", "1620"], "fr": "Alors", "id": "KALAU BEGITU", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "WELL,", "tr": "O zaman"}, {"bbox": ["126", "568", "273", "728"], "fr": "Non,", "id": "TIDAK,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "NO,", "tr": "Hay\u0131r,"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/8.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1524", "310", "1780"], "fr": "C\u0027est moi qui t\u0027ai bless\u00e9, ma conscience ne serait vraiment pas tranquille si je ne prenais pas soin de toi pendant un moment...", "id": "AKU YANG MELUKAIMU, KALAU TIDAK MERAWATMU SEBENTAR, HATI NURANIKU BENAR-BENAR TIDAK TENANG......", "pt": "FUI EU QUE TE MACHUQUEI, MINHA CONSCI\u00caNCIA N\u00c3O FICARIA TRANQUILA SE EU N\u00c3O CUIDASSE DE VOC\u00ca POR UM TEMPO...", "text": "I WAS THE ONE WHO HURT YOU, SO IT WOULDN\u0027T SIT RIGHT WITH MY CONSCIENCE IF I DIDN\u0027T TAKE CARE OF YOU...", "tr": "Seni ben yaralad\u0131m, bir s\u00fcre sana bakmazsam vicdan\u0131m rahat etmez..."}, {"bbox": ["86", "964", "333", "1321"], "fr": "Tu parles d\u0027un effort ! Ces derniers mois, n\u0027est-ce pas moi qui ai pay\u00e9 le loyer ?", "id": "SUSAH PAYAH APANYA! BEBERAPA BULAN TERAKHIR INI BUKANNYA AKU YANG BAYAR SEWA", "pt": "VOC\u00ca TRABALHOU DURO UMA OVA! FUI EU QUE PAGUEI O ALUGUEL NOS \u00daLTIMOS MESES!", "text": "YOU HAVEN\u0027T WORKED A DAY IN YOUR LIFE! I\u0027VE BEEN PAYING THE RENT THESE PAST FEW MONTHS!", "tr": "Ne zahmeti! Son birka\u00e7 ayd\u0131r kiray\u0131 ben \u00f6demiyor muyum?"}, {"bbox": ["167", "481", "480", "831"], "fr": "Tu me rends la vie si dure ! Je te d\u00e9teste !", "id": "MEMBUAT HIDUPKU JADI SUSAH! AKU BENCI SEKALI!", "pt": "VOC\u00ca ME FEZ PASSAR POR MAUS BOCADOS! EU TE ODEIO!", "text": "YOU\u0027RE MAKING MY LIFE SO HARD! I HATE IT!", "tr": "Bana \u00e7ok zorluk \u00e7\u0131kar\u0131yorsun! Senden nefret ediyorum!"}, {"bbox": ["87", "92", "430", "440"], "fr": "Esp\u00e8ce de grand-m\u00e8re qui profite de moi pour manger et boire et qui me fait payer tes frais m\u00e9dicaux !", "id": "DASAR NENEK MOYANG YANG NUMPANG MAKAN MINUM DAN MEMBUATKU MEMBAYAR BIAYA PENGOBATAN!", "pt": "SUA PARASITA QUE COME E BEBE \u00c0S MINHAS CUSTAS E AINDA ME FAZ PAGAR SUAS DESPESAS M\u00c9DICAS!", "text": "YOU FREELOADING, MEDICAL-BILL-RACKING GRANDMA!", "tr": "Seni bele\u015f\u00e7i, bir de \u00fcst\u00fcne hastane masraflar\u0131m\u0131 \u00f6deten b\u00fcy\u00fck nine!"}, {"bbox": ["1000", "1493", "1212", "1777"], "fr": "Alors c\u0027est r\u00e9gl\u00e9 !", "id": "YA SUDAH KALAU BEGITU!", "pt": "ENT\u00c3O PRONTO!", "text": "SO THERE!", "tr": "O zaman tamamd\u0131r!"}, {"bbox": ["906", "965", "1016", "1079"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1300}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/9.webp", "translations": [{"bbox": ["928", "210", "1212", "690"], "fr": "Alors, grande s\u0153ur, pourrais-tu faire attention \u00e0 ma situation financi\u00e8re et te blesser mod\u00e9r\u00e9ment, d\u0027accord !", "id": "JADI KAKAK, BISAKAH KAU PERHATIKAN KONDISI EKONOMIKU, LUKANYA YANG WAJAR SAJA, YA!", "pt": "ENT\u00c3O, MANA, VOC\u00ca PODERIA, POR FAVOR, CONSIDERAR MINHA SITUA\u00c7\u00c3O FINANCEIRA E SE MACHUCAR COM MODERA\u00c7\u00c3O, T\u00c1 BOM?!", "text": "SO, SIS, COULD YOU PLEASE CONSIDER MY FINANCIAL SITUATION AND TRY TO AVOID GETTING HURT?!", "tr": "O y\u00fczden abla, biraz da benim maddi durumumu d\u00fc\u015f\u00fcnebilir misin, uygun zamanlarda yaralan olur mu!"}, {"bbox": ["912", "1305", "1212", "1466"], "fr": "Je pense que tu m\u00e9rites une bonne correction !", "id": "KULIHAT KAU MEMANG CARI GARA-GARA!", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PEDINDO UMA SURRA!", "text": "YOU\u0027RE ASKING FOR A BEATING!", "tr": "Bence sen dayak istiyorsun!"}, {"bbox": ["44", "1323", "220", "1527"], "fr": "Je pense que c\u0027est juste ton mauvais caract\u00e8re, une punition du ciel,", "id": "MENURUTKU INI KARENA EMOSIMU TERLALU MELEDAK-LEDAK, INI BALASAN DARI LANGIT,", "pt": "EU ACHO QUE \u00c9 O SEU TEMPERAMENTO RUIM, UM CASTIGO DOS C\u00c9US,", "text": "I THINK IT\u0027S KARMA FOR YOUR BAD TEMPER,", "tr": "Bence bu senin huysuzlu\u011funun, Tanr\u0131\u0027n\u0131n cezas\u0131,"}, {"bbox": ["86", "809", "362", "1128"], "fr": "Tu crois que je veux me blesser !", "id": "KAU PIKIR AKU MAU TERLUKA!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU QUERO ME MACHUCAR?!", "text": "DO YOU THINK I *WANT* TO GET HURT?!", "tr": "Sence yaralanmak m\u0131 istiyorum!"}, {"bbox": ["1096", "859", "1248", "1050"], "fr": "Tu n\u0027attires que la malchance...", "id": "KAU MEMANG SELALU SIAL...", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 ATRAI AZAR...", "text": "YOU\u0027RE JUST A WALKING DISASTER...", "tr": "Sen hep \u015fanss\u0131zs\u0131n..."}, {"bbox": ["86", "160", "398", "642"], "fr": "Mais le probl\u00e8me, c\u0027est que tes anciennes blessures n\u0027\u00e9taient pas encore gu\u00e9ries que tu es d\u00e9j\u00e0 de retour \u00e0 l\u0027h\u00f4pital !", "id": "TAPI MASALAHNYA, LUKA LAMA BELUM SEMBUH, KAU SUDAH MASUK RUMAH SAKIT LAGI!", "pt": "MAS O PROBLEMA \u00c9 QUE, ANTES MESMO DA FERIDA ANTIGA SARAR, VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 NO HOSPITAL DE NOVO!", "text": "BUT THE THING IS, YOUR OLD WOUNDS HAVEN\u0027T HEALED YET, AND YOU\u0027RE BACK IN THE HOSPITAL AGAIN!", "tr": "Ama sorun \u015fu ki, eski yaran iyile\u015fmeden yine hastanelik oldun!"}, {"bbox": ["481", "1306", "682", "1668"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as fait du mal, et maintenant tu me le reproches !", "id": "JELAS-JELAS KAU YANG MEMBUATKU TERLUKA, SEKARANG MALAH MENYALAHKANKU!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUE ME MACHUCOU, E AGORA EST\u00c1 ME CULPANDO!", "text": "YOU\u0027RE THE ONE WHO GOT ME HURT, AND NOW YOU\u0027RE BLAMING ME!", "tr": "Beni sen yaralad\u0131n, \u015fimdi de beni mi su\u00e7luyorsun!"}, {"bbox": ["270", "1325", "417", "1492"], "fr": "Change un peu.", "id": "UBAHLAH.", "pt": "D\u00ca UM JEITO NISSO.", "text": "CHANGE YOUR WAYS.", "tr": "De\u011fi\u015ftir art\u0131k \u015funu."}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/10.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "1321", "544", "1515"], "fr": "La blessure s\u0027est rouverte.", "id": "LUKANYA ROBEK LAGI", "pt": "[SFX] RASGA!", "text": "THE WOUND REOPENED.", "tr": "Yara tekrar a\u00e7\u0131ld\u0131"}, {"bbox": ["86", "821", "269", "1051"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["156", "1382", "251", "1435"], "fr": "[SFX] Suinte", "id": "DARAH MEREMBES", "pt": "[SFX] ESCORE!", "text": "[SFX]OOZING BLOOD", "tr": "[SFX] Kan s\u0131z\u0131yor"}], "width": 1300}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/11.webp", "translations": [], "width": 1300}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/12.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "1136", "1064", "1244"], "fr": "La blessure s\u0027est rouverte \u00e0 cause du choc !", "id": "LUKANYA TERBENTUR DAN ROBEK!", "pt": "O FERIMENTO ABRIU COM O IMPACTO!", "text": "THE WOUND SPLIT OPEN!", "tr": "Yara darbeyle a\u00e7\u0131ld\u0131!"}], "width": 1300}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/13.webp", "translations": [{"bbox": ["1083", "698", "1254", "870"], "fr": "\u00c7a fait un mal de chien !", "id": "SAKIT SEKALI", "pt": "D\u00d3I PRA CARAMBA!", "text": "[SFX]OW, THAT HURTS!", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor"}, {"bbox": ["87", "470", "244", "626"], "fr": "[SFX] A\u00efe a\u00efe a\u00efe", "id": "ADUH ADUH ADUH", "pt": "EI, EI, EI!", "text": "HEY, HEY, HEY!", "tr": "[SFX] Ay ay ay"}, {"bbox": ["86", "19", "327", "314"], "fr": "[SFX] AH !!", "id": "AAH!!", "pt": "AH!!", "text": "AAH!!", "tr": "[SFX] Ah!!"}], "width": 1300}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/14.webp", "translations": [{"bbox": ["1081", "2027", "1262", "2301"], "fr": "Les m\u00e9decins et les infirmi\u00e8res ont fini leur service \u00e0 midi, je descends r\u00e9cup\u00e9rer un colis maintenant...", "id": "SIANG INI DOKTER DAN PERAWAT SUDAH PULANG, AKU SEKARANG TURUN UNTUK MENGAMBIL PAKET...", "pt": "OS M\u00c9DICOS E ENFERMEIROS SAEM PARA O ALMO\u00c7O, ESTOU DESCENDO PARA PEGAR UMA ENCOMENDA AGORA...", "text": "THE DOCTORS AND NURSES ARE OFF DUTY AT NOON. I\u0027M GOING DOWNSTAIRS TO GET A PACKAGE...", "tr": "\u00d6\u011flen doktorlar ve hem\u015fireler paydos etti, \u015fimdi a\u015fa\u011f\u0131 inip kargo alaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["102", "1981", "286", "2185"], "fr": "Infirmi\u00e8re, on a accidentellement rouvert la blessure,", "id": "SUSTER, KAMI TIDAK SENGAJA MEMBUAT LUKANYA ROBEK LAGI,", "pt": "ENFERMEIRA, N\u00d3S ACIDENTALMENTE ABRIMOS O FERIMENTO DE NOVO,", "text": "NURSE, WE ACCIDENTALLY REOPENED THE WOUND,", "tr": "Hem\u015fire Han\u0131m, yanl\u0131\u015fl\u0131kla yaray\u0131 tekrar a\u00e7t\u0131k,"}, {"bbox": ["957", "909", "1161", "1132"], "fr": "On dirait que la blessure s\u0027est agrandie.", "id": "SEPERTINYA LUKANYA JADI LEBIH BESAR", "pt": "PARECE QUE O FERIMENTO AUMENTOU...", "text": "IT SEEMS BIGGER NOW.", "tr": "Yara daha da b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor"}, {"bbox": ["734", "2003", "882", "2212"], "fr": "Ah ah, j\u0027arrive tout de suite !", "id": "AAH, AKU SEGERA KE SANA!", "pt": "AH, AH, J\u00c1 ESTOU INDO!", "text": "I\u0027LL BE RIGHT THERE!", "tr": "Aa, hemen geliyorum!"}, {"bbox": ["75", "1308", "247", "1507"], "fr": "Ne bouge plus...", "id": "KAU JANGAN BANYAK BERGERAK LAGI.........", "pt": "N\u00c3O SE MEXA...", "text": "JUST STAY STILL...", "tr": "Sen k\u0131m\u0131ldama art\u0131k......"}, {"bbox": ["668", "1295", "883", "1480"], "fr": "J\u0027appelle une infirmi\u00e8re !", "id": "AKU PANGGIL SUSTER!", "pt": "VOU CHAMAR A ENFERMEIRA!", "text": "I\u0027LL GET A NURSE!", "tr": "Hem\u015fireyi \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["98", "827", "319", "1004"], "fr": "Si tu bouges, \u00e7a saigne encore...", "id": "BERGERAK SEDIKIT LANGSUNG BERDARAH LAGI....", "pt": "SE MEXE, SANGRA DE NOVO...", "text": "MOVING AGAIN AND IT\u0027S BLEEDING....", "tr": "K\u0131m\u0131lday\u0131nca yine kan\u0131yor...."}, {"bbox": ["346", "1991", "517", "2161"], "fr": "Viens vite...", "id": "CEPATLAH DATANG KE SINI...", "pt": "VENHA R\u00c1PIDO...", "text": "COME QUICKLY...", "tr": "\u00c7abuk gel bir bak..."}, {"bbox": ["317", "100", "435", "237"], "fr": "L\u00e8ve-toi !", "id": "BANGUN!", "pt": "LEVANTE-SE!", "text": "GET UP!", "tr": "Kalk!"}], "width": 1300}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/15.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "498", "342", "722"], "fr": "Tu as entendu ? Il ne faut surtout pas bouger...", "id": "DENGAR TIDAK, JANGAN BERGERAK SAMA SEKALI...", "pt": "OUVIU? N\u00c3O SE MEXA DE JEITO NENHUM...", "text": "DID YOU HEAR ME? DON\u0027T MOVE...", "tr": "Duydun mu, sak\u0131n k\u0131m\u0131ldama..."}, {"bbox": ["931", "37", "1179", "231"], "fr": "Ne bougez surtout pas, pour ne pas agrandir la blessure !", "id": "KALIAN JANGAN BERGERAK SAMA SEKALI, SUPAYA LUKANYA TIDAK ROBEK LEBIH PARAH!", "pt": "N\u00c3O SE MEXAM DE JEITO NENHUM, PARA N\u00c3O ABRIR MAIS O FERIMENTO!", "text": "DON\u0027T MOVE AROUND, LEST THE WOUND TEARS OPEN EVEN MORE!", "tr": "Sak\u0131n k\u0131m\u0131ldamay\u0131n, yoksa yara daha da a\u00e7\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["1008", "946", "1200", "1175"], "fr": "Attendons juste dix minutes.", "id": "TUNGGU SAJA SEPULUH MENIT", "pt": "VAMOS ESPERAR S\u00d3 DEZ MINUTOS.", "text": "JUST WAIT TEN MINUTES.", "tr": "On dakika bekleyelim o zaman"}, {"bbox": ["87", "36", "298", "304"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il arrive quelque chose juste \u00e0 ce moment-l\u00e0 !", "id": "TIDAK DISANGKA MALAH ADA KEJADIAN SAAT INI!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ACONTECESSE JUSTO AGORA!", "text": "DIDN\u0027T EXPECT SOMETHING TO HAPPEN RIGHT AT THIS MOMENT!", "tr": "Tam da bu s\u0131rada b\u00f6yle bir \u015fey olaca\u011f\u0131 akl\u0131ma gelmezdi!"}, {"bbox": ["992", "251", "1212", "430"], "fr": "J\u0027arriverai certainement dans les dix minutes !", "id": "AKU PASTI SAMPAI DALAM SEPULUH MENIT!", "pt": "CHEGO EM DEZ MINUTOS, COM CERTEZA!", "text": "I\u0027LL BE THERE WITHIN TEN MINUTES!", "tr": "On dakika i\u00e7inde kesin orada olurum!"}, {"bbox": ["935", "555", "1098", "744"], "fr": "Dix minutes,", "id": "SEPULUH MENIT,", "pt": "DEZ MINUTOS,", "text": "TEN MINUTES,", "tr": "On dakika,"}, {"bbox": ["517", "506", "734", "724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/16.webp", "translations": [{"bbox": ["904", "84", "1097", "301"], "fr": "Alors, il n\u0027y a pas d\u0027autre solution.", "id": "KALAU BEGITU TIDAK ADA CARA LAIN", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O TEM JEITO.", "text": "THEN THERE\u0027S NO OTHER WAY.", "tr": "O zaman yapacak bir \u015fey yok"}, {"bbox": ["141", "548", "334", "807"], "fr": "On ne peut qu\u0027attendre.", "id": "HANYA BISA MENUNGGU", "pt": "S\u00d3 RESTA ESPERAR.", "text": "CAN ONLY WAIT.", "tr": "Sadece bekleyebiliriz"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/17.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "810", "325", "1039"], "fr": "Le Ma\u00eetre et la Jeune Ma\u00eetresse sont gravement bless\u00e9s ensemble cette fois.", "id": "TUAN DAN NYONYA MUDA KALI INI SAMA-SAMA TERLUKA PARAH", "pt": "O MESTRE E A JOVEM MADAME EST\u00c3O GRAVEMENTE FERIDOS DESTA VEZ.", "text": "THE MASTER AND YOUNG MISTRESS ARE BOTH SERIOUSLY INJURED THIS TIME.", "tr": "Efendi ve Gen\u00e7 Han\u0131m bu sefer birlikte a\u011f\u0131r yaraland\u0131lar"}, {"bbox": ["489", "749", "668", "1019"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ralement, dans une relation homme-femme, si l\u0027un est gravement bless\u00e9, l\u0027autre s\u0027en occupe, ce genre de chose,", "id": "BIASANYA DALAM HUBUNGAN PRIA DAN WANITA, JIKA SALAH SATU PIHAK TERLUKA PARAH DAN PIHAK LAIN MERAWATNYA,", "pt": "GERALMENTE, QUANDO UM CASAL TEM UM DOS PARCEIROS GRAVEMENTE FERIDO E O OUTRO CUIDA DELE,", "text": "USUALLY, WHEN ONE PERSON IN A MALE-FEMALE RELATIONSHIP IS SERIOUSLY INJURED, THE OTHER TAKES CARE OF THEM.", "tr": "Genellikle kad\u0131n-erkek ili\u015fkilerinde biri a\u011f\u0131r yaraland\u0131\u011f\u0131nda di\u011feri ona bakar,"}, {"bbox": ["277", "1305", "458", "1494"], "fr": "N\u0027attendez rien d\u0027eux.", "id": "JANGAN BERHARAP APA-APA LAGI DARI MEREKA", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR N\u00c3O CRIAR EXPECTATIVAS (PARA ELES NESTA SITUA\u00c7\u00c3O).", "text": "DON\u0027T HAVE ANY EXPECTATIONS FOR THEM.", "tr": "Onlardan bir \u015fey beklemeyin art\u0131k"}, {"bbox": ["44", "1301", "221", "1503"], "fr": "Cette fois, les deux sont bless\u00e9s, personne ne peut s\u0027occuper de l\u0027autre,", "id": "KALI INI KEDUANYA TERLUKA, TIDAK ADA YANG BISA MERAWAT SIAPA PUN,", "pt": "DESTA VEZ, OS DOIS EST\u00c3O FERIDOS, NINGU\u00c9M PODE CUIDAR DE NINGU\u00c9M,", "text": "THIS TIME BOTH ARE INJURED, AND NEITHER CAN TAKE CARE OF THE OTHER.", "tr": "Bu sefer ikisi de yaral\u0131, kimse kimseye bakamaz,"}, {"bbox": ["908", "764", "1078", "971"], "fr": "La derni\u00e8re fois que le Ma\u00eetre a \u00e9t\u00e9 bless\u00e9, je pensais qu\u0027ils pourraient faire un grand pas en avant.", "id": "TERAKHIR KALI TUAN TERLUKA, KUKIRA MEREKA BISA MEMBUAT KEMAJUAN BESAR", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE O MESTRE SE FERIU, PENSEI QUE ELES AVAN\u00c7ARIAM BASTANTE.", "text": "LAST TIME THE MASTER WAS INJURED, I THOUGHT THEY\u0027D MAKE GREAT PROGRESS.", "tr": "Ge\u00e7en sefer Efendi yaraland\u0131\u011f\u0131nda, b\u00fcy\u00fck bir ilerleme kaydedeceklerini sanm\u0131\u015ft\u0131m"}, {"bbox": ["611", "1316", "792", "1497"], "fr": "Ma\u00eetre, nous avons apport\u00e9 le repas !", "id": "TUAN, KAMI DATANG MENGANTAR MAKANAN!", "pt": "MESTRE, TROUXEMOS COMIDA!", "text": "MASTER, WE\u0027VE BROUGHT FOOD!", "tr": "Efendim, yemek getirdik!"}, {"bbox": ["1116", "769", "1259", "958"], "fr": "Au final, c\u0027est toujours pareil...", "id": "HASILNYA MASIH SAMA SAJA...", "pt": "MAS NO FIM, CONTINUOU TUDO NA MESMA...", "text": "BUT IT\u0027S STILL THE SAME...", "tr": "Sonu\u00e7 yine ayn\u0131..."}, {"bbox": ["680", "801", "824", "956"], "fr": "Peut toujours mener \u00e0 de grands progr\u00e8s !", "id": "PASTI BISA ADA KEMAJUAN BESAR!", "pt": "GRANDES PROGRESSOS PODEM ACONTECER (NESSAS SITUA\u00c7\u00d5ES)!", "text": "THEY COULD HAVE MADE GREAT PROGRESS!", "tr": "Hepsi b\u00fcy\u00fck ilerleme kaydedebilirdi!"}], "width": 1300}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/18.webp", "translations": [], "width": 1300}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/19.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "57", "726", "167"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI......", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu......"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/20.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "86", "326", "296"], "fr": "Le Ma\u00eetre a d\u00e9j\u00e0 mis la grand-m\u00e8re Immortelle Dissip\u00e9e au lit.", "id": "TUAN SUDAH MEMBAWA NYONYA PERTAPA LEPAS KE TEMPAT TIDUR", "pt": "O MESTRE J\u00c1 COLOCOU A VOV\u00d3 IMORTAL DISPERSA NA CAMA...", "text": "THE MASTER ALREADY GOT GRANNY SCATTERED IMMORTAL INTO BED.", "tr": "Efendi, Da\u011f\u0131n\u0131k Peri Nine\u0027yi yata\u011fa yat\u0131rm\u0131\u015f"}, {"bbox": ["837", "1226", "994", "1455"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, nous ne vous comprenons toujours pas, Ma\u00eetre !", "id": "KAMI BENAR-BENAR MASIH TIDAK MENGERTIMU, TUAN!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O CONSEGUIMOS TE ENTENDER, MESTRE!", "text": "WE REALLY STILL DON\u0027T UNDERSTAND YOU, MASTER!", "tr": "Ger\u00e7ekten de sizi anlayam\u0131yoruz Efendim!"}, {"bbox": ["529", "1223", "754", "1435"], "fr": "Soudain, il a conquis la Jeune Ma\u00eetresse ! C\u0027est quoi ce rythme ?!", "id": "TIBA-TIBA SAJA BERHASIL MENAKLUKKAN NYONYA MUDA! RITME MACAM APA INI!", "pt": "DE REPENTE CONQUISTOU A JOVEM MADAME! QUE REVIRAVOLTA \u00c9 ESSA?!", "text": "SUDDENLY GOT THE YOUNG MISTRESS! WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "Aniden Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131 halletmi\u015f! Bu ne h\u0131z!"}, {"bbox": ["54", "1213", "225", "1399"], "fr": "Les gens se sont d\u00e9j\u00e0 enfuis \u00e0 des lieues...", "id": "ORANGNYA SUDAH LARI JAUH SEKALI...", "pt": "AS PESSOAS J\u00c1 CORRERAM PARA BEM LONGE...", "text": "THE PERSON HAS ALREADY RUN FAR AWAY...", "tr": "\u0130nsanlar \u00e7oktan fersahlarca uza\u011fa ka\u00e7t\u0131..."}, {"bbox": ["838", "162", "992", "322"], "fr": "Le repas est pos\u00e9 l\u00e0 !", "id": "MAKANANNYA SUDAH DILETAKKAN DI SANA!", "pt": "A COMIDA EST\u00c1 ALI!", "text": "THE FOOD IS OVER THERE!", "tr": "Yemek oraya b\u0131rak\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["86", "776", "351", "1119"], "fr": "Attendez ! Les choses ne sont pas ce que vous imaginez !", "id": "TUNGGU! MASALAHNYA TIDAK SEPERTI YANG KALIAN BAYANGKAN!", "pt": "ESPEREM! N\u00c3O \u00c9 NADA DO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O PENSANDO!", "text": "WAIT! THINGS AREN\u0027T WHAT YOU THINK!", "tr": "Durun! \u0130\u015fler sand\u0131\u011f\u0131n\u0131z gibi de\u011fil!"}, {"bbox": ["620", "142", "747", "320"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 pour le d\u00e9rangement !", "id": "MAAF MENGGANGGU!", "pt": "DESCULPE O INC\u00d4MODO!", "text": "SORRY TO DISTURB YOU!", "tr": "Rahats\u0131z etti\u011fim i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["1083", "1334", "1228", "1539"], "fr": "Le Ma\u00eetre est trop g\u00e9nial !", "id": "TUAN HEBAT SEKALI!", "pt": "O MESTRE \u00c9 DEMAIS!", "text": "THE MASTER IS TOO AWESOME!", "tr": "Efendi \u00e7ok fena!"}, {"bbox": ["1158", "102", "1251", "277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["279", "1373", "370", "1464"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1300}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/21.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "773", "696", "847"], "fr": "[SFX] Hasakeuliel", "id": "[SFX] HASAKELIR", "pt": "[SFX] HASSACLIR!", "text": "HASAKRIEL", "tr": "Hasakeliel"}, {"bbox": ["408", "283", "454", "321"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1300}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/22.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "752", "1196", "1434"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 pour cette longue attente, il y a eu une petite erreur de calcul, le chapitre L est en retard de plus de 2 heures. Merci pour votre soutien, je... je vais continuer \u00e0 faire de mon mieux.", "id": "MAAF MEMBUAT PARA PEMBACA MENUNGGU LAMA, ADA SEDIKIT KESALAHAN PERHITUNGAN, RILIS LEBIH LAMBAT 2 JAM DARI JADWAL. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGANNYA, SAYA, SAYA AKAN TERUS BERUSAHA.", "pt": "DESCULPEM A DEMORA, HOUVE UM PEQUENO ERRO DE C\u00c1LCULO E ATRASEI MAIS DE 2 HORAS DO PREVISTO. OBRIGADO PELO APOIO DE TODOS, EU... EU VOU CONTINUAR ME ESFOR\u00c7ANDO!", "text": "SORRY TO KEEP YOU ADULTS WAITING. THERE WAS A SLIGHT MISCALCULATION, AND L WAS MORE THAN 2 HOURS LATER THAN THE SCHEDULED TIME. THANK YOU FOR YOUR SUPPORT, I, I WILL CONTINUE TO WORK HARD", "tr": "Lordlar\u0131m\u0131 bekletti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm, hesaplamada k\u00fc\u00e7\u00fck bir hata oldu, L planlanandan 2 saatten fazla gecikti. Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, ben, ben daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edece\u011fim."}, {"bbox": ["83", "752", "1196", "1434"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 pour cette longue attente, il y a eu une petite erreur de calcul, le chapitre L est en retard de plus de 2 heures. Merci pour votre soutien, je... je vais continuer \u00e0 faire de mon mieux.", "id": "MAAF MEMBUAT PARA PEMBACA MENUNGGU LAMA, ADA SEDIKIT KESALAHAN PERHITUNGAN, RILIS LEBIH LAMBAT 2 JAM DARI JADWAL. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGANNYA, SAYA, SAYA AKAN TERUS BERUSAHA.", "pt": "DESCULPEM A DEMORA, HOUVE UM PEQUENO ERRO DE C\u00c1LCULO E ATRASEI MAIS DE 2 HORAS DO PREVISTO. OBRIGADO PELO APOIO DE TODOS, EU... EU VOU CONTINUAR ME ESFOR\u00c7ANDO!", "text": "SORRY TO KEEP YOU ADULTS WAITING. THERE WAS A SLIGHT MISCALCULATION, AND L WAS MORE THAN 2 HOURS LATER THAN THE SCHEDULED TIME. THANK YOU FOR YOUR SUPPORT, I, I WILL CONTINUE TO WORK HARD", "tr": "Lordlar\u0131m\u0131 bekletti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm, hesaplamada k\u00fc\u00e7\u00fck bir hata oldu, L planlanandan 2 saatten fazla gecikti. Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, ben, ben daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edece\u011fim."}, {"bbox": ["83", "752", "1196", "1434"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 pour cette longue attente, il y a eu une petite erreur de calcul, le chapitre L est en retard de plus de 2 heures. Merci pour votre soutien, je... je vais continuer \u00e0 faire de mon mieux.", "id": "MAAF MEMBUAT PARA PEMBACA MENUNGGU LAMA, ADA SEDIKIT KESALAHAN PERHITUNGAN, RILIS LEBIH LAMBAT 2 JAM DARI JADWAL. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGANNYA, SAYA, SAYA AKAN TERUS BERUSAHA.", "pt": "DESCULPEM A DEMORA, HOUVE UM PEQUENO ERRO DE C\u00c1LCULO E ATRASEI MAIS DE 2 HORAS DO PREVISTO. OBRIGADO PELO APOIO DE TODOS, EU... EU VOU CONTINUAR ME ESFOR\u00c7ANDO!", "text": "SORRY TO KEEP YOU ADULTS WAITING. THERE WAS A SLIGHT MISCALCULATION, AND L WAS MORE THAN 2 HOURS LATER THAN THE SCHEDULED TIME. THANK YOU FOR YOUR SUPPORT, I, I WILL CONTINUE TO WORK HARD", "tr": "Lordlar\u0131m\u0131 bekletti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm, hesaplamada k\u00fc\u00e7\u00fck bir hata oldu, L planlanandan 2 saatten fazla gecikti. Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, ben, ben daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edece\u011fim."}, {"bbox": ["83", "741", "1197", "1435"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 pour cette longue attente, il y a eu une petite erreur de calcul, le chapitre L est en retard de plus de 2 heures. Merci pour votre soutien, je... je vais continuer \u00e0 faire de mon mieux.", "id": "MAAF MEMBUAT PARA PEMBACA MENUNGGU LAMA, ADA SEDIKIT KESALAHAN PERHITUNGAN, RILIS LEBIH LAMBAT 2 JAM DARI JADWAL. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGANNYA, SAYA, SAYA AKAN TERUS BERUSAHA.", "pt": "DESCULPEM A DEMORA, HOUVE UM PEQUENO ERRO DE C\u00c1LCULO E ATRASEI MAIS DE 2 HORAS DO PREVISTO. OBRIGADO PELO APOIO DE TODOS, EU... EU VOU CONTINUAR ME ESFOR\u00c7ANDO!", "text": "SORRY TO KEEP YOU ADULTS WAITING. THERE WAS A SLIGHT MISCALCULATION, AND L WAS MORE THAN 2 HOURS LATER THAN THE SCHEDULED TIME. THANK YOU FOR YOUR SUPPORT, I, I WILL CONTINUE TO WORK HARD", "tr": "Lordlar\u0131m\u0131 bekletti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm, hesaplamada k\u00fc\u00e7\u00fck bir hata oldu, L planlanandan 2 saatten fazla gecikti. Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, ben, ben daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edece\u011fim."}, {"bbox": ["228", "577", "1092", "722"], "fr": "L\u0027auteur est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s heureux que vous lisiez en payant. Pour les dons et les tickets mensuels, faites selon vos moyens.", "id": "PENULIS SUDAH SANGAT SENANG DENGAN ADANYA PEMBACA BERBAYAR, UNTUK DONASI DAN TIKET BULANAN MOHON SESUAIKAN DENGAN KEMAMPUAN.", "pt": "O AUTOR J\u00c1 FICA MUITO FELIZ COM A LEITURA PAGA. GORJETAS E VOTOS MENSAIS, CONTRIBUAM CONFORME SUAS POSSIBILIDADES.", "text": "THE AUTHOR IS ALREADY VERY HAPPY WITH PAID READING, PLEASE GIVE MONTHLY TICKETS AND REWARDS ACCORDING TO YOUR ABILITY", "tr": "\u00dccretli okuma i\u00e7in yazar zaten \u00e7ok mutlu, ba\u011f\u0131\u015flar ve ayl\u0131k biletler i\u00e7in elinizden geleni yap\u0131n."}], "width": 1300}, {"height": 1124, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/529/23.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "804", "1186", "1120"], "fr": "Suivez le Weibo de Xiu Yao pour conna\u00eetre les nouvelles quotidiennes de l\u0027auteur, les mises \u00e0 jour ou les pauses. Les annonces seront \u00e9galement faites \u00e0 l\u0027avance sur Weibo.", "id": "IKUTI WEIBO XIU YAO UNTUK MENGETAHUI BEBERAPA INFORMASI TENTANG PEMBARUAN HARIAN PENULIS ATAU HIATUS/PEMBARUAN. PENGUMUMAN JUGA AKAN DIBERITAHUKAN LEBIH AWAL DI WEIBO.", "pt": "SIGAM O WEIBO @XIUYAO PARA SABER SOBRE AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS DO AUTOR OU NOT\u00cdCIAS DE HIATOS, QUE TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS ANTECIPADAMENTE NO WEIBO.", "text": "FOLLOW WEIBO XIUYAO TO LEARN ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY UPDATES OR BREAK NEWS, WHICH WILL ALSO BE ANNOUNCED ON WEIBO IN ADVANCE", "tr": "Weibo\u0027da @XiuYao\u0027yu takip ederek yazar\u0131n g\u00fcnl\u00fck g\u00fcncellemeleri veya ara verme/yay\u0131n haberleri hakk\u0131nda bilgi edinebilirsiniz, Weibo\u0027da \u00f6nceden duyurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["246", "804", "1187", "1121"], "fr": "Suivez le Weibo de Xiu Yao pour conna\u00eetre les nouvelles quotidiennes de l\u0027auteur, les mises \u00e0 jour ou les pauses. Les annonces seront \u00e9galement faites \u00e0 l\u0027avance sur Weibo.", "id": "IKUTI WEIBO XIU YAO UNTUK MENGETAHUI BEBERAPA INFORMASI TENTANG PEMBARUAN HARIAN PENULIS ATAU HIATUS/PEMBARUAN. PENGUMUMAN JUGA AKAN DIBERITAHUKAN LEBIH AWAL DI WEIBO.", "pt": "SIGAM O WEIBO @XIUYAO PARA SABER SOBRE AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS DO AUTOR OU NOT\u00cdCIAS DE HIATOS, QUE TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS ANTECIPADAMENTE NO WEIBO.", "text": "FOLLOW WEIBO XIUYAO TO LEARN ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY UPDATES OR BREAK NEWS, WHICH WILL ALSO BE ANNOUNCED ON WEIBO IN ADVANCE", "tr": "Weibo\u0027da @XiuYao\u0027yu takip ederek yazar\u0131n g\u00fcnl\u00fck g\u00fcncellemeleri veya ara verme/yay\u0131n haberleri hakk\u0131nda bilgi edinebilirsiniz, Weibo\u0027da \u00f6nceden duyurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["277", "804", "1186", "1120"], "fr": "Suivez le Weibo de Xiu Yao pour conna\u00eetre les nouvelles quotidiennes de l\u0027auteur, les mises \u00e0 jour ou les pauses. Les annonces seront \u00e9galement faites \u00e0 l\u0027avance sur Weibo.", "id": "IKUTI WEIBO XIU YAO UNTUK MENGETAHUI BEBERAPA INFORMASI TENTANG PEMBARUAN HARIAN PENULIS ATAU HIATUS/PEMBARUAN. PENGUMUMAN JUGA AKAN DIBERITAHUKAN LEBIH AWAL DI WEIBO.", "pt": "SIGAM O WEIBO @XIUYAO PARA SABER SOBRE AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS DO AUTOR OU NOT\u00cdCIAS DE HIATOS, QUE TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS ANTECIPADAMENTE NO WEIBO.", "text": "FOLLOW WEIBO XIUYAO TO LEARN ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY UPDATES OR BREAK NEWS, WHICH WILL ALSO BE ANNOUNCED ON WEIBO IN ADVANCE", "tr": "Weibo\u0027da @XiuYao\u0027yu takip ederek yazar\u0131n g\u00fcnl\u00fck g\u00fcncellemeleri veya ara verme/yay\u0131n haberleri hakk\u0131nda bilgi edinebilirsiniz, Weibo\u0027da \u00f6nceden duyurulacakt\u0131r."}], "width": 1300}]
Manhua