This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/0.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1939", "288", "2157"], "fr": "Pr\u00e9sident, bien que je ne sois pas tr\u00e8s au fait des affaires du monde, je sais tout de m\u00eame...", "id": "KETUA, MESKIPUN AKU TIDAK TERLALU TERLIBAT DALAM URUSAN DUNIAWI, TAPI AKU TAHU...", "pt": "PRESIDENTE, EMBORA EU N\u00c3O ESTEJA MUITO ENVOLVIDO NOS ASSUNTOS DO MUNDO, EU TAMB\u00c9M SEI...", "text": "PRESIDENT, ALTHOUGH I HAVEN\u0027T BEEN IN THE SECULAR WORLD FOR LONG, I KNOW...", "tr": "Ba\u015fkan\u0131m, d\u00fcnyevi i\u015flere pek a\u015fina olmasam da \u015funu biliyorum..."}, {"bbox": ["61", "1058", "282", "1304"], "fr": "Nous allons rencontrer nos parents et nous fiancer bient\u00f4t.", "id": "KITA AKAN BERTEMU ORANG TUA, DAN SEGERA BERTUNANGAN.", "pt": "ESTAMOS NOS PREPARANDO PARA CONHECER OS PAIS, VAMOS FICAR NOIVOS EM BREVE.", "text": "WE\u0027RE ABOUT TO MEET THE PARENTS AND GET ENGAGED SOON.", "tr": "Ailelerle tan\u0131\u015fmaya haz\u0131rlan\u0131yoruz, yak\u0131nda ni\u015fanlanaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["92", "2523", "348", "2773"], "fr": "Quels risques ! Ne dis pas de choses de mauvais augure !", "id": "RISIKO APA! JANGAN BICARA YANG TIDAK BAIK!", "pt": "QUE RISCO! N\u00c3O DIGA COISAS DE MAU AGOURO!", "text": "WHAT RISK?! DON\u0027T SAY SUCH UNLUCKY THINGS!", "tr": "Ne riski! U\u011fursuzluk getirecek \u015feyler s\u00f6yleme!"}, {"bbox": ["495", "1928", "717", "2149"], "fr": "Un mariage \u00e9clair comporte des risques, Pr\u00e9sident, soyez prudent !", "id": "PERNIKAHAN KILAT ADA RISIKONYA, KETUA HARUS HATI-HATI!", "pt": "CASAMENTO REL\u00c2MPAGO TEM RISCOS, PRESIDENTE PRECISA SER CAUTELOSO!", "text": "FLASH MARRIAGES ARE RISKY, PRESIDENT, BE CAUTIOUS!", "tr": "H\u0131zl\u0131 evlili\u011fin riskleri vard\u0131r, Ba\u015fkan\u0131m dikkatli olmal\u0131!"}, {"bbox": ["87", "219", "347", "433"], "fr": "Le Pr\u00e9sident a trouv\u00e9 quelqu\u0027un !", "id": "KETUA SUDAH MENEMUKAN PASANGAN!", "pt": "O PRESIDENTE CONFIRMOU SEU INTERESSE AMOROSO!", "text": "THE PRESIDENT HAS CONFIRMED HIS LOVE INTEREST!", "tr": "Ba\u015fkan\u0131m bir sevgili bulmu\u015f!"}, {"bbox": ["542", "2524", "828", "2713"], "fr": "Le Pr\u00e9sident est c\u00e9libataire depuis une \u00e9ternit\u00e9, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 bien qu\u0027il ait trouv\u00e9 quelqu\u0027un !", "id": "KETUA SUDAH JOMBLO BERTAHUN-TAHUN, BISA MENEMUKAN PASANGAN SAJA SUDAH BAGUS!", "pt": "O PRESIDENTE \u00c9 UM SOLTEIR\u00c3O CONVICTO, J\u00c1 \u00c9 BOM QUE TENHA ENCONTRADO ALGU\u00c9M!", "text": "THE PRESIDENT HAS BEEN SINGLE FOR AGES, IT\u0027S GOOD ENOUGH THAT HE FOUND SOMEONE!", "tr": "Ba\u015fkan\u0131m y\u0131llard\u0131r yaln\u0131zd\u0131, birini bulmas\u0131 bile b\u00fcy\u00fck ba\u015far\u0131!"}, {"bbox": ["460", "3239", "644", "3406"], "fr": "Voyons \u00e0 quoi ressemble la personne que le Pr\u00e9sident a trouv\u00e9e ?", "id": "LIHAT SEPERTI APA PASANGAN KETUA?", "pt": "COMO SER\u00c1 A PARCEIRA DO PRESIDENTE?", "text": "LET\u0027S SEE WHAT THE PRESIDENT\u0027S PARTNER LOOKS LIKE?", "tr": "Bakal\u0131m Ba\u015fkan\u0131m\u0131n sevgilisi neye benziyor?"}, {"bbox": ["895", "235", "1086", "441"], "fr": "On vient de se rencontrer, coup de foudre.", "id": "BARU KENAL, CINTA PADA PANDANGAN PERTAMA.", "pt": "ACABAMOS DE NOS CONHECER, FOI AMOR \u00c0 PRIMEIRA VISTA.", "text": "WE JUST MET, IT WAS LOVE AT FIRST SIGHT.", "tr": "Yeni tan\u0131\u015ft\u0131k, ilk g\u00f6r\u00fc\u015fte a\u015fk."}, {"bbox": ["929", "1060", "1157", "1417"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, un mariage \u00e9clair !", "id": "ASTAGA, PERNIKAHAN KILAT!", "pt": "CARAMBA, CASAMENTO REL\u00c2MPAGO!", "text": "WOW, A FLASH MARRIAGE!", "tr": "Oha, h\u0131zl\u0131 evlilik ha!"}, {"bbox": ["877", "2525", "1045", "2728"], "fr": "Dis quelque chose de gentil !", "id": "KATAKAN SESUATU YANG BAIK!", "pt": "DIGA ALGO LEGAL!", "text": "SAY SOMETHING NICE!", "tr": "G\u00fczel bir \u015feyler s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["936", "500", "1128", "703"], "fr": "\u00c7a fait deux semaines qu\u0027on se fr\u00e9quente !", "id": "SUDAH PACARAN DUA MINGGU!", "pt": "ESTAMOS JUNTOS H\u00c1 DUAS SEMANAS!", "text": "WE\u0027VE BEEN DATING FOR TWO WEEKS!", "tr": "\u0130ki haftad\u0131r beraberiz!"}, {"bbox": ["543", "3418", "681", "3557"], "fr": "Tu as une photo, non ?", "id": "ADA FOTONYA KAN.", "pt": "TEM UMA FOTO, N\u00c9?", "text": "YOU HAVE A PHOTO, RIGHT?", "tr": "Foto\u011fraf\u0131 vard\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["773", "3246", "904", "3387"], "fr": "Oui.", "id": "ADA...", "pt": "TEM...", "text": "YES...", "tr": "Var..."}, {"bbox": ["118", "3458", "273", "3539"], "fr": "\u00c7a fait mal !", "id": "SAKIT HATI!", "pt": "ESSA DOEU!", "text": "THAT HURTS!", "tr": "\u0130\u00e7im par\u00e7aland\u0131!"}, {"bbox": ["54", "2", "457", "79"], "fr": "Chapitre 568 : Jeune fille d\u00e9chue ?", "id": "BAB 568: GADIS YANG TERSESAT?", "pt": "CAP\u00cdTULO 568: GAROTA DESVIRTUADA?", "text": "CHAPTER 568: A FALLEN GIRL?", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 568: Yoldan \u00c7\u0131km\u0131\u015f K\u0131z?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/1.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "1145", "763", "1266"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous fabriquez ?", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU GUYS DOING?", "tr": "Siz ne yap\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["855", "94", "999", "245"], "fr": "Quelle beaut\u00e9 !", "id": "CANTIK SEKALI!", "pt": "QUE GATA!", "text": "A BEAUTY!", "tr": "Ne g\u00fczel k\u0131z!"}, {"bbox": ["1025", "894", "1148", "1051"], "fr": "C\u0027est elle !!", "id": "ITU DIA!!", "pt": "\u00c9 ELA!!", "text": "IT\u0027S HER!!", "tr": "O!!"}, {"bbox": ["100", "1378", "352", "1440"], "fr": "\u00c7a fait mal !", "id": "SAKIT HATI!", "pt": "ESSA DOEU!", "text": "THAT HURTS!", "tr": "\u0130\u00e7im par\u00e7aland\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/2.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "855", "568", "1079"], "fr": "Tu penses que tu vas bient\u00f4t r\u00e9ussir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU PIKIR KAMU AKAN BERHASIL, YA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EST\u00c1 PRESTES A CONSEGUIR O QUE QUER, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU THINK YOU\u0027RE ABOUT TO SUCCEED, DON\u0027T YOU?", "tr": "Ba\u015farmak \u00fczere oldu\u011funu san\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["676", "959", "838", "1137"], "fr": "\u00ab Xiao Xiao \u00bb", "id": "\"XIAO XIAO\"", "pt": "XIAOXIAO.", "text": "\"XIAOXIAO.\"", "tr": "\"Xiao Xiao\""}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/3.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "70", "360", "317"], "fr": "Ru Xin sait que Xiao Xiao est membre de l\u0027organisation Ri,", "id": "RU XIN TAHU XIAO XIAO ADALAH ANGGOTA ORGANISASI MATAHARI,", "pt": "RUXIN SABE QUE XIAOXIAO \u00c9 MEMBRO DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O SOL,", "text": "RUXIN KNOWS XIAOXIAO IS A MEMBER OF THE RI ORGANIZATION,", "tr": "Ruxin, Xiao Xiao\u0027nun G\u00fcne\u015f \u00d6rg\u00fct\u00fc\u0027n\u00fcn bir \u00fcyesi oldu\u011funu biliyor."}, {"bbox": ["228", "327", "472", "588"], "fr": "Ton identit\u00e9 sera r\u00e9v\u00e9l\u00e9e t\u00f4t ou tard.", "id": "IDENTITASMU INI CEPAT ATAU LAMBAT AKAN TERBONGKAR.", "pt": "SUA IDENTIDADE SER\u00c1 EXPOSTA MAIS CEDO OU MAIS TARDE.", "text": "THIS IDENTITY OF YOURS WILL BE EXPOSED SOONER OR LATER.", "tr": "Bu kimli\u011fin er ya da ge\u00e7 ortaya \u00e7\u0131kacak."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/4.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "116", "749", "337"], "fr": "Ru Xin n\u0027est pas du genre \u00e0 jouer selon les r\u00e8gles, elle n\u0027aura pas peur que tu abattes tes cartes.", "id": "RU XIN BUKAN ORANG YANG BERMAIN SESUAI ATURAN, DIA TIDAK AKAN TAKUT KAMU MEMBUKA KARTUMU.", "pt": "RUXIN N\u00c3O \u00c9 DO TIPO QUE SEGUE AS REGRAS, ELA N\u00c3O TER\u00c1 MEDO DO SEU CONFRONTO.", "text": "RUXIN ISN\u0027T SOMEONE WHO PLAYS BY THE RULES, SHE WON\u0027T BE AFRAID OF YOU REVEALING IT.", "tr": "Ruxin kurallara g\u00f6re oynayan biri de\u011fil, kozlar\u0131n\u0131 a\u00e7mandan korkmaz."}, {"bbox": ["252", "122", "448", "330"], "fr": "Si tu oses me d\u00e9noncer, je l\u0027entra\u00eenerai avec moi !", "id": "BERANI MEMBONGKARKU, AKU AKAN MENYERETNYA BERSAMAKU!", "pt": "SE OUSAREM ME EXPOR, EU A ARRASTO COMIGO!", "text": "IF I\u0027M EXPOSED, I\u0027LL DRAG HER DOWN WITH ME!", "tr": "Beni if\u015fa etmeye c\u00fcret edersen, onu da kendimle beraber bat\u0131r\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["109", "1301", "323", "1556"], "fr": "M\u00eame sans parler de \u00e7a, rien que le fait que tu sois avec Ximen,", "id": "BAHKAN JIKA TIDAK MEMBICARAKAN INI, HANYA DENGAN KAMU BERSAMA XIMEN,", "pt": "MESMO SEM MENCIONAR ISSO, S\u00d3 O FATO DE VOC\u00ca ESTAR COM XIMEN,", "text": "EVEN IF WE DON\u0027T MENTION THAT, JUST BEING WITH SIMEN,", "tr": "Bunu bir kenara b\u0131raksak bile, s\u0131rf senin Ximen\u0027le birlikte olman..."}, {"bbox": ["831", "114", "1054", "335"], "fr": "Et m\u00eame si tu l\u0027entra\u00eenes avec toi, \u00e7a ne te sauvera pas !", "id": "LAGIPULA, BAHKAN JIKA KAMU MENYERETNYA, ITU TIDAK AKAN MENYELAMATKANMU!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MESMO QUE A ARRASTE JUNTO, ISSO N\u00c3O TE SALVAR\u00c1!", "text": "EVEN IF YOU DRAG HER DOWN, IT WON\u0027T SAVE YOU!", "tr": "Ayr\u0131ca, onu bat\u0131rsan bile bu kendini kurtarmaz!"}, {"bbox": ["46", "105", "260", "303"], "fr": "Elle a aussi accept\u00e9 le contact de l\u0027organisation Ri !", "id": "DIA JUGA MENERIMA KONTAK DARI ORGANISASI MATAHARI!", "pt": "ELA TAMB\u00c9M ACEITOU O CONTATO DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O SOL!", "text": "SHE ALSO ACCEPTED CONTACT FROM THE RI ORGANIZATION!", "tr": "O da G\u00fcne\u015f \u00d6rg\u00fct\u00fc\u0027yle temas\u0131 kabul etti!"}, {"bbox": ["859", "1536", "1086", "1765"], "fr": "Vous \u00eates mari et femme, vous vivez ensemble jour et nuit.", "id": "KALIAN KAN SUAMI ISTRI, HIDUP BERSAMA SETIAP HARI", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O UM CASAL, JUNTOS DIA E NOITE.", "text": "YOU GUYS ARE A MARRIED COUPLE, YOU\u0027RE TOGETHER DAY AND NIGHT.", "tr": "Siz kar\u0131 kocas\u0131n\u0131z, gece g\u00fcnd\u00fcz birliktesiniz."}, {"bbox": ["778", "1293", "996", "1533"], "fr": "Il y aura bien des moments o\u00f9 tu enl\u00e8veras tes lunettes,", "id": "PASTI AKAN ADA SAATNYA MELEPAS KACAMATA KAN,", "pt": "SEMPRE HAVER\u00c1 MOMENTOS EM QUE VOC\u00ca TIRAR\u00c1 OS \u00d3CULOS, CERTO?", "text": "THERE WILL BE TIMES WHEN YOU TAKE OFF YOUR GLASSES, RIGHT?", "tr": "G\u00f6zl\u00fcklerini \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n zamanlar da olacakt\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["59", "718", "253", "941"], "fr": "Cette affaire ne sera qu\u0027une bombe \u00e0 retardement instable,", "id": "HAL INI HANYA AKAN MENJADI BOM WAKTU YANG TIDAK STABIL,", "pt": "ISSO SER\u00c1 APENAS UMA BOMBA-REL\u00d3GIO,", "text": "THIS MATTER IS JUST AN UNSTABLE BOMB,", "tr": "Bu i\u015f sadece dengesiz bir bomba olacak,"}, {"bbox": ["277", "853", "520", "1126"], "fr": "Pr\u00eate \u00e0 t\u0027envoyer au ciel \u00e0 tout moment !", "id": "SIAP MENGIRIMMU KE ALAM BAKA KAPAN SAJA!", "pt": "PRONTA PARA TE MANDAR PARA O AL\u00c9M A QUALQUER MOMENTO!", "text": "READY TO BLOW YOU UP AT ANY TIME!", "tr": "Her an sonunu getirebilir!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/5.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "116", "318", "386"], "fr": "Peux-tu garantir qu\u0027il ne d\u00e9couvrira pas ton identit\u00e9 pendant 60 ans ?", "id": "BISAKAH KAMU MENJAMIN SELAMA 60 TAHUN DIA TIDAK AKAN MENEMUKAN IDENTITASMU?", "pt": "VOC\u00ca PODE GARANTIR QUE ELE N\u00c3O DESCOBRIR\u00c1 SUA IDENTIDADE POR 60 ANOS?", "text": "CAN YOU GUARANTEE HE WON\u0027T DISCOVER YOUR IDENTITY FOR 60 YEARS?", "tr": "60 y\u0131l boyunca kimli\u011fini fark etmeyece\u011finin garantisini verebilir misin?"}, {"bbox": ["122", "1227", "337", "1468"], "fr": "Et toi, une fois ton identit\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9e,", "id": "DAN KAMU, SETELAH IDENTITASMU TERBONGKAR,", "pt": "E VOC\u00ca, DEPOIS QUE SUA IDENTIDADE FOR EXPOSTA,", "text": "AND YOU, ONCE YOUR IDENTITY IS EXPOSED,", "tr": "Ve sen, kimli\u011fin ortaya \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra,"}, {"bbox": ["887", "1431", "1104", "1698"], "fr": "J\u0027ai bien peur que m\u00eame ta vie ne soit plus en s\u00e9curit\u00e9 !", "id": "AKU KHAWATIR NYAWAMU PUN TIDAK AKAN SELAMAT!", "pt": "TEMO QUE NEM SUA VIDA SER\u00c1 POUPADA!", "text": "YOU MIGHT EVEN LOSE YOUR LIFE!", "tr": "Korkar\u0131m can\u0131n\u0131 bile kurtaramazs\u0131n!"}, {"bbox": ["108", "618", "320", "870"], "fr": "Il d\u00e9couvrira t\u00f4t ou tard que c\u0027est une imposture,", "id": "CEPAT ATAU LAMBAT DIA AKAN MENYADARI INI ADALAH TIPUAN,", "pt": "ELE VAI DESCOBRIR MAIS CEDO OU MAIS TARDE QUE ISSO \u00c9 UMA FARSA,", "text": "HE\u0027LL EVENTUALLY FIND OUT IT\u0027S ALL A SCAM,", "tr": "Er ya da ge\u00e7 bunun bir aldatmaca oldu\u011funu anlayacak,"}, {"bbox": ["940", "725", "1131", "970"], "fr": "Tu ruineras sa r\u00e9putation.", "id": "KAMU AKAN MEMBUATNYA KEHILANGAN MUKA.", "pt": "VOC\u00ca VAI ARRUINAR A REPUTA\u00c7\u00c3O DELE.", "text": "YOU\u0027LL RUIN HIS REPUTATION.", "tr": "Onun itibar\u0131n\u0131 yerle bir edeceksin."}, {"bbox": ["919", "299", "1092", "493"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/6.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "755", "871", "1118"], "fr": "Il n\u0027y a qu\u0027une seule issue, et c\u0027est la destruction !", "id": "HANYA ADA SATU AKHIR, YAITU KEHANCURAN!", "pt": "O \u00daNICO FINAL \u00c9 A DESTRUI\u00c7\u00c3O!", "text": "THE ONLY ENDING IS DESTRUCTION!", "tr": "Tek bir son var, o da y\u0131k\u0131m!"}, {"bbox": ["422", "226", "700", "582"], "fr": "Xiao Xiao et Ximen ensemble, ce n\u0027est qu\u0027une farce,", "id": "XIAO XIAO DAN XIMEN BERSAMA HANYALAH SEBUAH LELUCON,", "pt": "O RELACIONAMENTO DE XIAOXIAO E XIMEN \u00c9 APENAS UMA FARSA,", "text": "XIAOXIAO AND SIMEN BEING TOGETHER IS JUST A FARCE,", "tr": "Xiao Xiao ve Ximen\u0027in birlikteli\u011fi sadece bir komedi,"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/8.webp", "translations": [{"bbox": ["936", "1335", "1122", "1559"], "fr": "Alors il a emmen\u00e9 Xiao Xiao rencontrer ses parents.", "id": "LALU MEMBAWA XIAO XIAO BERTEMU ORANG TUA.", "pt": "LEVOU XIAOXIAO PARA CONHECER OS PAIS.", "text": "TOMORROW,", "tr": "Xiao Xiao\u0027yu al\u0131p ailesiyle tan\u0131\u015fmaya gitti."}, {"bbox": ["912", "1058", "1043", "1209"], "fr": "Demain,", "id": "BESOK,", "pt": "AMANH\u00c3,", "text": "I\u0027M TAKING XIAOXIAO TO MEET THE PARENTS.", "tr": "Yar\u0131n,"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/9.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "206", "254", "326"], "fr": "[SFX] Ding Dong !", "id": "[SFX] DING DONG!", "pt": "[SFX] DING DONG!", "text": "[SFX] DING DONG!", "tr": "[SFX] Ding Dong!"}, {"bbox": ["345", "758", "1029", "980"], "fr": "Demain, je rencontre ses parents, je suis un peu excit\u00e9e...", "id": "BESOK AKAN BERTEMU ORANG TUA, SEDIKIT BERSEMANGAT...", "pt": "VOU CONHECER OS PAIS AMANH\u00c3, ESTOU UM POUCO ANSIOSA...", "text": "I\u0027M MEETING THE PARENTS TOMORROW, I\u0027M A LITTLE EXCITED...", "tr": "Yar\u0131n ailesiyle tan\u0131\u015faca\u011f\u0131m, biraz heyecanl\u0131y\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/11.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "95", "354", "267"], "fr": "Mais, je ne pourrai pas t\u0027accompagner demain.", "id": "TAPI, BESOK AKU TIDAK BISA MENEMANIMU", "pt": "MAS, EU N\u00c3O PODEREI IR COM VOC\u00ca AMANH\u00c3.", "text": "BUT, I CAN\u0027T GO WITH YOU TOMORROW.", "tr": "Ama yar\u0131n seninle gelemeyece\u011fim."}, {"bbox": ["255", "776", "804", "983"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire.", "id": "ADA YANG INGIN KUKATAKAN PADAMU.", "pt": "TENHO ALGO PARA TE DIZER.", "text": "I HAVE SOMETHING TO TELL YOU.", "tr": "Sana s\u00f6yleyeceklerim var."}, {"bbox": ["828", "261", "1112", "420"], "fr": "Sors maintenant,", "id": "KELUARLAH SEKARANG,", "pt": "VENHA AGORA,", "text": "COME OUT NOW,", "tr": "\u015eimdi d\u0131\u015far\u0131 gel,"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/12.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "392", "375", "539"], "fr": "On se voit \u00e0 l\u0027endroit habituel.", "id": "BERTEMU DI TEMPAT BIASA.", "pt": "NOS ENCONTRAMOS NO LUGAR DE SEMPRE.", "text": "SEE YOU AT THE USUAL PLACE.", "tr": "Eski yerde bulu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["174", "207", "375", "354"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/13.webp", "translations": [{"bbox": ["901", "705", "1078", "851"], "fr": "C\u0027est Xiao Xiao de l\u0027organisation Ri !", "id": "ITU XIAO XIAO DARI ORGANISASI MATAHARI!", "pt": "\u00c9 AQUELA XIAOXIAO DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O SOL!", "text": "IT\u0027S THAT XIAOXIAO FROM THE RI ORGANIZATION!", "tr": "G\u00fcne\u015f \u00d6rg\u00fct\u00fc\u0027nden Xiao Xiao bu!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/14.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "58", "726", "240"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027elle allait \u00e9pouser Ximen ?", "id": "KUDENGAR DIA JUGA MENJADI CALON ISTRI XIMEN?", "pt": "OUVI DIZER QUE ELA SE TORNOU A NOIVA DE XIMEN?", "text": "I HEARD SHE BECAME SIMEN\u0027S MARRIAGE PARTNER?", "tr": "Duydum ki Ximen\u0027in evlenece\u011fi ki\u015fi olmu\u015f?"}, {"bbox": ["879", "61", "1067", "255"], "fr": "Je vais voir ce que la fianc\u00e9e du fils a\u00een\u00e9 fait si tard.", "id": "AKU INGIN LIHAT APA YANG DILAKUKAN CALON ISTRI PUTRA SULUNG SELARUT INI?", "pt": "QUERO VER O QUE A ESPOSA DO FILHO MAIS VELHO EST\u00c1 FAZENDO T\u00c3O TARDE.", "text": "I WANT TO SEE WHAT THE ELDEST SON\u0027S WIFE IS DOING SO LATE?", "tr": "Bakal\u0131m b\u00fcy\u00fck o\u011flun m\u00fcstakbel e\u015fi bu saatte ne yap\u0131yor?"}, {"bbox": ["107", "66", "467", "219"], "fr": "Une organisation myst\u00e9rieuse,", "id": "ORGANISASI MISTERIUS,", "pt": "ORGANIZA\u00c7\u00c3O MISTERIOSA,", "text": "A MYSTERIOUS ORGANIZATION,", "tr": "Gizemli bir \u00f6rg\u00fct,"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/15.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "1147", "1081", "1299"], "fr": "Dis-lui que je suis Gu Xiaohua !", "id": "KATAKAN PADANYA AKU ADALAH GU XIAOHUA!", "pt": "DIGA A ELE QUE EU SOU GU XIAOHUA!", "text": "TELL HIM I\u0027M GU XIAOHUA!", "tr": "Ona Gu Xiaohua oldu\u011fumu s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["130", "1106", "314", "1206"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je suis en train de faire-", "id": "APA YANG KULAKUKAN-", "pt": "O QUE EU ESTOU FAZENDO?", "text": "WHAT AM I DOING-", "tr": "Ben ne yap\u0131yorum b\u00f6yle-"}, {"bbox": ["590", "1080", "788", "1356"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai soudainement d\u00e9cid\u00e9... ce soir, je vais tout avouer \u00e0 Ximen.", "id": "TADI TIBA-TIBA MEMUTUSKAN.. MALAM INI AKAN MEMBERITAHU XIMEN SEGALANYA.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO DECIDI... ESTA NOITE VOU CONTAR TUDO PARA O XIMEN.", "text": "I SUDDENLY DECIDED... TO CONFESS EVERYTHING TO SIMEN TONIGHT.", "tr": "Az \u00f6nce aniden karar verdim... Bu gece Ximen\u0027e her \u015feyi anlataca\u011f\u0131m, kozlar\u0131m\u0131 a\u00e7aca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/16.webp", "translations": [{"bbox": ["884", "821", "1058", "964"], "fr": "N\u0027importe qui verrait que c\u0027est impossible !", "id": "DIPIKIR PAKAI OTAK UDANG JUGA TAHU ITU TIDAK MUNGKIN!", "pt": "AT\u00c9 PENSANDO COM A BUNDA D\u00c1 PRA SABER QUE \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "EVEN AN IDIOT WOULD KNOW IT\u0027S IMPOSSIBLE!", "tr": "Aptal olma! Bunun imkans\u0131z oldu\u011fu \u00e7ok a\u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["162", "757", "342", "905"], "fr": "Et ensuite, nous vivrons heureux ensemble ?", "id": "LALU KITA HIDUP BAHAGIA BERSAMA?", "pt": "E ENT\u00c3O VIVEREMOS FELIZES PARA SEMPRE?", "text": "AND THEN WE\u0027LL LIVE HAPPILY EVER AFTER?", "tr": "Sonra da mutlu mesut ya\u015fayaca\u011f\u0131z, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["876", "402", "1064", "593"], "fr": "Si je le dis franchement \u00e0 Ximen, est-ce qu\u0027il me pardonnera ?", "id": "DENGAN TERUS TERANG MEMBERITAHU XIMEN, APAKAH DIA AKAN MELEPASKANKU?", "pt": "SE EU CONTAR TUDO PARA O XIMEN, ELE VAI ME PERDOAR?", "text": "IF I CONFESS TO SIMEN, WILL HE LET ME GO?", "tr": "Her \u015feyi a\u00e7\u0131k\u00e7a Ximen\u0027e anlat\u0131rsam, beni rahat b\u0131rak\u0131r m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["146", "199", "328", "309"], "fr": "Mais pourquoi ferais-je \u00e7a !", "id": "TAPI KENAPA AKU!", "pt": "MAS POR QU\u00ca?!", "text": "BUT WHY AM I DOING THIS!", "tr": "Ama ben neden!"}, {"bbox": ["114", "1173", "290", "1271"], "fr": "Ce n\u0027est pas bien de vivre ?", "id": "BUKANKAH LEBIH BAIK HIDUP?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM ESTAR VIVA?", "text": "ISN\u0027T IT GOOD TO BE ALIVE?", "tr": "Ya\u015famak g\u00fczel de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["880", "1196", "1073", "1682"], "fr": "Tout comme personne ne sait comment je suis apparue,", "id": "SAMA SEPERTI TIDAK ADA YANG TAHU BAGAIMANA AKU MUNCUL,", "pt": "ASSIM COMO NINGU\u00c9M SABE COMO EU APARECI,", "text": "JUST LIKE NO ONE KNOWS HOW I APPEARED,", "tr": "T\u0131pk\u0131 kimsenin nas\u0131l ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131m\u0131 bilmedi\u011fi gibi,"}, {"bbox": ["839", "176", "1030", "333"], "fr": "Pourquoi est-ce que je dois absolument courir \u00e0 ma perte comme \u00e7a !", "id": "KENAPA AKU HARUS MENCARI MATI SEPERTI INI!", "pt": "POR QUE EU TENHO QUE ME ARRISCAR ASSIM?!", "text": "WHY DO I HAVE TO COURT DEATH LIKE THIS!", "tr": "Neden ille de kendi kuyumu kaz\u0131yorum ki!"}, {"bbox": ["398", "1143", "577", "1246"], "fr": "Pas besoin de dire quoi que ce soit,", "id": "TIDAK PERLU MENGATAKAN APA-APA,", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIZER NADA,", "text": "I DON\u0027T NEED TO SAY ANYTHING,", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey s\u00f6ylemeye gerek yok,"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/17.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "425", "786", "493"], "fr": "Attendre joyeusement", "id": "MENUNGGU DENGAN GEMBIRA", "pt": "ESPERE FELIZ.", "text": "JUST HAPPILY WAIT", "tr": "Mutlu bir \u015fekilde bekle."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/18.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "129", "941", "286"], "fr": "O\u00f9 est Xiao Xiao ?", "id": "XIAO XIAO SUDAH SAMPAI MANA", "pt": "ONDE EST\u00c1 XIAOXIAO?", "text": "WHERE\u0027S XIAOXIAO?", "tr": "Xiao Xiao nerede kald\u0131?"}, {"bbox": ["82", "78", "197", "204"], "fr": "[SFX] Ding Dong !", "id": "[SFX] DING DONG!", "pt": "[SFX] DING DONG!", "text": "[SFX] DING DONG!", "tr": "[SFX] Ding Dong!"}, {"bbox": ["677", "382", "1068", "530"], "fr": "Il y a des embouteillages, n\u0027est-ce pas ? (pour rassurer)", "id": "MACET YA (MENENANGKAN)", "pt": "DEVE SER O TR\u00c2NSITO (ACALMANDO-SE).", "text": "SHE MUST BE STUCK IN TRAFFIC (COMFORTING)", "tr": "Trafi\u011fe tak\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r (i\u00e7ini rahatlatarak)."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/19.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "207", "556", "362"], "fr": "Quelque chose d\u0027impr\u00e9vu est arriv\u00e9.", "id": "TIBA-TIBA ADA URUSAN", "pt": "SURGIU UM IMPREVISTO.", "text": "SOMETHING SUDDENLY CAME UP", "tr": "Aniden bir i\u015fim \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["822", "223", "1083", "385"], "fr": "D\u0027accord, occupe-toi de tes affaires tranquillement.", "id": "BAIK, SELESAIKAN URUSANMU DENGAN TENANG", "pt": "TUDO BEM, RESOLVA SUAS COISAS COM CALMA.", "text": "OKAY, TAKE CARE OF IT", "tr": "Tamam, i\u015fine bak sen."}, {"bbox": ["458", "746", "1008", "1011"], "fr": "Je t\u0027attends, ne te presse pas.", "id": "AKU MENUNGGUMU, TIDAK BURU-BURU", "pt": "EU ESPERO POR VOC\u00ca, SEM PRESSA.", "text": "I\u0027LL WAIT FOR YOU, NO RUSH", "tr": "Seni bekliyorum, acele etme."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/20.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "805", "312", "906"], "fr": "Qu\u0027est-ce que ces deux-l\u00e0 fabriquent ?", "id": "APA YANG DILAKUKAN DUA ORANG INI?", "pt": "O QUE ESSES DOIS EST\u00c3O FAZENDO?", "text": "WHAT ARE THESE TWO DOING?", "tr": "Bu ikisi ne yap\u0131yor?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/21.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "440", "770", "654"], "fr": "Ximen.", "id": "XIMEN.", "pt": "XIMEN.", "text": "SIMEN.", "tr": "Ximen."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/22.webp", "translations": [{"bbox": ["913", "306", "1115", "525"], "fr": "Tu voulais me faire une surprise !", "id": "TERNYATA MAU MEMBERIKU KEJUTAN!", "pt": "QUERIA ME FAZER UMA SURPRESA!", "text": "SHE WANTS TO SURPRISE ME!", "tr": "Bana s\u00fcrpriz yapmak istemi\u015f!"}, {"bbox": ["141", "92", "338", "301"], "fr": "Alors Xiao Xiao est d\u00e9j\u00e0 arriv\u00e9e,", "id": "TERNYATA XIAO XIAO SUDAH SAMPAI,", "pt": "ENT\u00c3O XIAOXIAO J\u00c1 CHEGOU,", "text": "SO XIAOXIAO IS ALREADY HERE,", "tr": "Me\u011fer Xiao Xiao gelmi\u015f bile,"}, {"bbox": ["94", "708", "286", "913"], "fr": "Presque.", "id": "HAMPIR", "pt": "QUASE.", "text": "ALMOST THERE", "tr": "Neredeyse."}, {"bbox": ["410", "1385", "614", "1499"], "fr": "Partons vite ! Ne t\u0027occupe pas de lui !", "id": "CEPAT PERGI! JANGAN PEDULIKAN DIA!", "pt": "VAMOS LOGO! N\u00c3O LIGUE PARA ELE!", "text": "LET\u0027S GO! DON\u0027T WORRY ABOUT HIM!", "tr": "\u00c7abuk gidelim! Bo\u015f ver onu!"}, {"bbox": ["941", "1505", "1074", "1663"], "fr": "C\u0027est si bien.", "id": "BAGUS SEKALI", "pt": "QUE BOM.", "text": "THAT\u0027S GREAT", "tr": "Ne g\u00fczel."}, {"bbox": ["872", "860", "1075", "986"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je fais encore !", "id": "APA LAGI YANG KULAKUKAN!", "pt": "O QUE EU ESTOU FAZENDO DE NOVO?!", "text": "WHAT AM I DOING AGAIN!", "tr": "Ben yine ne yap\u0131yorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/23.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1160", "326", "1369"], "fr": "Bien que nous nous connaissions depuis peu...", "id": "MESKIPUN KITA BARU KENAL SEBENTAR...", "pt": "EMBORA NOS CONHE\u00c7AMOS H\u00c1 POUCO TEMPO...", "text": "ALTHOUGH WE\u0027VE ONLY KNOWN EACH OTHER FOR A SHORT TIME...", "tr": "Birbirimizi k\u0131sa zamand\u0131r tan\u0131sak da..."}, {"bbox": ["821", "1241", "1019", "1439"], "fr": "Moi, je prendrai bien soin de toi toute ma vie.", "id": "AKU, AKU AKAN MEMPERLAKUKANMU DENGAN BAIK SEUMUR HIDUPKU.", "pt": "EU, EU VOU TE TRATAR BEM POR TODA A MINHA VIDA.", "text": "I, I\u0027LL TREAT YOU WELL FOR THE REST OF MY LIFE.", "tr": "Ben, ben sana \u00f6m\u00fcr boyu iyi davranaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["101", "151", "333", "436"], "fr": "Demain, nous allons rencontrer nos familles, j\u0027ai h\u00e2te.", "id": "BESOK KITA AKAN BERTEMU KELUARGA, AKU SANGAT MENANTIKANNYA.", "pt": "AMANH\u00c3 VAMOS CONHECER MINHA FAM\u00cdLIA, ESTOU ANSIOSO.", "text": "WE\u0027RE GOING TO MEET MY FAMILY TOMORROW, I\u0027M LOOKING FORWARD TO IT.", "tr": "Yar\u0131n ailemle tan\u0131\u015faca\u011f\u0131z, sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yorum."}, {"bbox": ["866", "183", "1073", "414"], "fr": "Au moins, je n\u0027ai pas d\u00e9shonor\u00e9 la mission familiale,", "id": "AKHIRNYA TIDAK MEMPERMALUKAN MISI KELUARGA,", "pt": "FINALMENTE, N\u00c3O DESONREI A MISS\u00c3O DA FAM\u00cdLIA,", "text": "I FINALLY HAVEN\u0027T DISGRACED THE FAMILY MISSION,", "tr": "Nihayet ailemin g\u00f6revini lekelemedim,"}, {"bbox": ["925", "426", "1139", "646"], "fr": "J\u0027ai rempli mon devoir de fils a\u00een\u00e9.", "id": "TELAH MEMENUHI KEWAJIBAN SEBAGAI PUTRA SULUNG.", "pt": "CUMPRI OS DEVERES DO FILHO MAIS VELHO.", "text": "AND FULFILLED MY DUTY AS THE ELDEST SON.", "tr": "En b\u00fcy\u00fck o\u011ful olarak sorumluluklar\u0131m\u0131 yerine getirdim."}, {"bbox": ["643", "1156", "810", "1323"], "fr": "Mais crois-moi,", "id": "TAPI PERCAYALAH PADAKU,", "pt": "MAS ACREDITE EM MIM,", "text": "BUT BELIEVE ME,", "tr": "Ama inan bana,"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/25.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "413", "435", "803"], "fr": "En fait, j\u0027ai un pass\u00e9 terrible, pourras-tu m\u0027accepter ?", "id": "SEBENARNYA AKU PUNYA MASA LALU YANG SANGAT BURUK, BISAKAH KAU MENERIMAKU?", "pt": "EU TENHO UM PASSADO MUITO RUIM, VOC\u00ca CONSEGUE ME ACEITAR?", "text": "I ACTUALLY HAVE A VERY BAD PAST, CAN YOU ACCEPT ME?", "tr": "Asl\u0131nda \u00e7ok k\u00f6t\u00fc bir ge\u00e7mi\u015fim var, beni kabul edebilir misin?"}, {"bbox": ["140", "1972", "335", "2198"], "fr": "Ce n\u0027est rien, m\u00eame une jeune fille d\u00e9chue, je peux l\u0027accepter.", "id": "TIDAK APA-APA, GADIS YANG TERSESAT PUN BISA KUTERIMA.", "pt": "TUDO BEM, EU POSSO ACEITAR AT\u00c9 UMA GAROTA DESVIRTUADA.", "text": "IT\u0027S OKAY, I CAN ACCEPT A FALLEN GIRL.", "tr": "Sorun de\u011fil, yoldan \u00e7\u0131km\u0131\u015f bir k\u0131z\u0131 bile kabul edebilirim."}, {"bbox": ["531", "1249", "751", "1456"], "fr": "Tu \u00e9tais une jeune fille d\u00e9chue ?", "id": "KAMU PERNAH MENJADI GADIS YANG TERSESAT?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 FOI UMA GAROTA DESVIRTUADA?", "text": "YOU WERE A FALLEN GIRL?", "tr": "Sen yoldan \u00e7\u0131km\u0131\u015f bir k\u0131z m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["727", "1753", "855", "1858"], "fr": "Pas du tout.", "id": "BUKAN", "pt": "N\u00c3O EXATAMENTE.", "text": "NOT REALLY", "tr": "Hay\u0131r, de\u011filim."}, {"bbox": ["81", "1243", "252", "1414"], "fr": "Serait-ce que...", "id": "MUNGKINKAH", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["564", "51", "702", "189"], "fr": "Je...", "id": "AKU.........", "pt": "EU...", "text": "I.........", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["139", "2567", "301", "2730"], "fr": "Je...", "id": "AKU....", "pt": "EU...", "text": "I....", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["123", "47", "264", "187"], "fr": "Je...", "id": "AKU......", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["864", "2220", "1116", "2505"], "fr": "J\u0027ai dit que non !", "id": "SUDAH KUBILANG BUKAN!", "pt": "J\u00c1 DISSE QUE N\u00c3O!", "text": "I TOLD YOU I\u0027M NOT!", "tr": "De\u011filim dedim ya!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/26.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "118", "369", "583"], "fr": "En fait, je suis Gu Xiaohua !", "id": "SEBENARNYA AKU GU XIAOHUA!", "pt": "NA VERDADE, EU SOU GU XIAOHUA!", "text": "ACTUALLY, I\u0027M GU XIAOHUA!", "tr": "Asl\u0131nda ben Gu Xiaohua\u0027y\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/27.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "975", "687", "1045"], "fr": "Ne pas oublier ses aspirations premi\u00e8res. N.", "id": "NIAT AWAL TERLUPAKAN.", "pt": "", "text": "DON\u0027T FORGET YOUR ORIGINAL INTENTION.", "tr": "\u0130lk niyet unutuldu."}, {"bbox": ["825", "1305", "994", "1376"], "fr": "42 tickets mensuels", "id": "42 TIKET BULANAN", "pt": "", "text": "42 MONTHLY TICKETS", "tr": "42 Ayl\u0131k Bilet"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/28.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "40", "695", "114"], "fr": "Quand je suis) Vide.", "id": "ANGGAP SAJA AKU UDARA", "pt": "", "text": "...", "tr": "Beni yok say."}, {"bbox": ["67", "727", "949", "1034"], "fr": "Merci comme toujours \u00e0 tous pour votre lecture payante. Je retourne dessiner, \u00e0 la semaine prochaine !", "id": "TERIMA KASIH HARIAN KEPADA PARA PEMBACA BERBAYAR. SAYA AKAN MELANJUTKAN MENGGAMBAR, SAMPAI JUMPA MINGGU DEPAN.", "pt": "", "text": "DAILY THANKS TO THE READERS FOR PAID READING. I\u0027M GOING TO CONTINUE DRAWING, SEE YOU NEXT WEEK", "tr": "Her zamanki gibi, \u00fccretli okuma i\u00e7in okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler. \u00c7izmeye devam edece\u011fim, haftaya g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["67", "727", "949", "1034"], "fr": "Merci comme toujours \u00e0 tous pour votre lecture payante. Je retourne dessiner, \u00e0 la semaine prochaine !", "id": "TERIMA KASIH HARIAN KEPADA PARA PEMBACA BERBAYAR. SAYA AKAN MELANJUTKAN MENGGAMBAR, SAMPAI JUMPA MINGGU DEPAN.", "pt": "", "text": "DAILY THANKS TO THE READERS FOR PAID READING. I\u0027M GOING TO CONTINUE DRAWING, SEE YOU NEXT WEEK", "tr": "Her zamanki gibi, \u00fccretli okuma i\u00e7in okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler. \u00c7izmeye devam edece\u011fim, haftaya g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["827", "44", "985", "108"], "fr": "40 tickets mensuels", "id": "40 TIKET BULANAN", "pt": "", "text": "40 MONTHLY TICKETS", "tr": "40 Ayl\u0131k Bilet"}, {"bbox": ["194", "305", "966", "487"], "fr": "L\u0027auteur est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s heureux de votre lecture payante. Pour les dons et les tickets mensuels, faites selon vos moyens.", "id": "PENULIS SUDAH SANGAT SENANG DENGAN PEMBACAAN BERBAYAR, DONASI DAN TIKET BULANAN SECUKUPNYA SAJA.", "pt": "", "text": "THE AUTHOR IS ALREADY VERY HAPPY WITH PAID READING, PLEASE GIVE MONTHLY TICKETS AND REWARDS ACCORDING TO YOUR ABILITY.", "tr": "Yazar \u00fccretli okumalar\u0131n\u0131zdan zaten \u00e7ok mutlu, ba\u011f\u0131\u015f ve ayl\u0131k biletleri g\u00fcc\u00fcn\u00fcz yetti\u011fince verin l\u00fctfen."}], "width": 1200}, {"height": 1207, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/568/29.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "915", "1080", "1140"], "fr": "Suivez @XiuYao sur Weibo pour conna\u00eetre les informations sur les mises \u00e0 jour quotidiennes ou les pauses de l\u0027auteur... Les nouvelles seront \u00e9galement annonc\u00e9es \u00e0 l\u0027avance sur Weibo.", "id": "IKUTI WEIBO XIU YAO UNTUK MENGETAHUI BEBERAPA INFORMASI TENTANG PEMBARUAN HARIAN ATAU HIATUS... PENGUMUMAN JUGA AKAN DIBERITAHUKAN DI WEIBO TERLEBIH DAHULU.", "pt": "", "text": "FOLLOW WEIBO XIUYAO TO LEARN ABOUT... DAILY UPDATES OR HIATUSES... MESSAGES WILL ALSO BE ANNOUNCED ON WEIBO IN ADVANCE", "tr": "Weibo\u0027da Xiu Yao\u0027yu takip ederek g\u00fcnl\u00fck g\u00fcncellemeler veya ara verme gibi baz\u0131 haberleri \u00f6\u011frenebilirsiniz... duyurular Weibo\u0027da \u00f6nceden bildirilecektir."}, {"bbox": ["234", "915", "1081", "1141"], "fr": "Suivez @XiuYao sur Weibo pour conna\u00eetre les informations sur les mises \u00e0 jour quotidiennes ou les pauses de l\u0027auteur... Les nouvelles seront \u00e9galement annonc\u00e9es \u00e0 l\u0027avance sur Weibo.", "id": "IKUTI WEIBO XIU YAO UNTUK MENGETAHUI BEBERAPA INFORMASI TENTANG PEMBARUAN HARIAN ATAU HIATUS... PENGUMUMAN JUGA AKAN DIBERITAHUKAN DI WEIBO TERLEBIH DAHULU.", "pt": "", "text": "FOLLOW WEIBO XIUYAO TO LEARN ABOUT... DAILY UPDATES OR HIATUSES... MESSAGES WILL ALSO BE ANNOUNCED ON WEIBO IN ADVANCE", "tr": "Weibo\u0027da Xiu Yao\u0027yu takip ederek g\u00fcnl\u00fck g\u00fcncellemeler veya ara verme gibi baz\u0131 haberleri \u00f6\u011frenebilirsiniz... duyurular Weibo\u0027da \u00f6nceden bildirilecektir."}], "width": 1200}]
Manhua