This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/0.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "3306", "493", "3489"], "fr": "Ils disent qu\u0027un homme seul et une femme seule font quelque chose d\u0027inappropri\u00e9 ?", "id": "APA YANG KALIAN, SEORANG PRIA DAN WANITA, LAKUKAN DI TEMPAT SEPI SEPERTI INI?", "pt": "DIZENDO QUE UM HOMEM E UMA MULHER SOZINHOS EST\u00c3O FAZENDO ALGO IMPR\u00d3PRIO?", "text": "WHAT INDECENT THINGS ARE A MAN AND A WOMAN DOING ALONE?", "tr": "Yaln\u0131z bir erkekle bir kad\u0131n ne t\u00fcr uygunsuz \u015feyler yap\u0131yorlar ki?"}, {"bbox": ["82", "2706", "300", "3004"], "fr": "[SFX] Bouhouhou ! Vous deux, vous avez vraiment fait quelque chose d\u0027aussi inappropri\u00e9 dans la pi\u00e8ce !", "id": "[SFX] HUHUHU! KALIAN BERDUA TERNYATA MELAKUKAN HAL SEPERTI ITU DI DALAM KAMAR!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1! VOC\u00caS DOIS REALMENTE FIZERAM ALGO T\u00c3O IMPR\u00d3PRIO NO QUARTO!", "text": "WAIL WAIL! YOU TWO ARE ACTUALLY DOING SUCH OUTRAGEOUS THINGS IN THE ROOM!", "tr": "[SFX] H\u00fc\u00fc\u00fc\u00fc\u00fc! Siz ikiniz odada b\u00f6yle uygunsuz \u015feyler yapt\u0131n\u0131z ha!"}, {"bbox": ["969", "3367", "1131", "3530"], "fr": "Les \u00e9tudiants d\u0027aujourd\u0027hui sont-ils si d\u00e9prav\u00e9s ?", "id": "APAKAH ANAK SEKOLAH SEKARANG SUDAH SANGAT RUSAK?", "pt": "OS ESTUDANTES DE HOJE S\u00c3O T\u00c3O DEPRAVADOS ASSIM?", "text": "ARE STUDENTS THESE DAYS SO DEGENERATE?", "tr": "\u015eimdiki \u00f6\u011frenciler bu kadar m\u0131 yozla\u015fm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["97", "740", "292", "950"], "fr": "En fait, elle lui nettoyait les oreilles...", "id": "TERNYATA SEDANG MEMBERSIHKAN TELINGA...", "pt": "AH, ESTAVAM S\u00d3 LIMPANDO OUVIDOS...", "text": "SO IT WAS EAR CLEANING...", "tr": "Me\u011fer kulaklar\u0131n\u0131 temizliyormu\u015f..."}, {"bbox": ["61", "3322", "211", "3457"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui fait tout ce bruit dehors ?", "id": "KENAPA DI LUAR SANGAT BERISIK!", "pt": "QUE BARULHEIRA \u00c9 ESSA L\u00c1 FORA!", "text": "WHAT\u0027S ALL THE NOISE OUTSIDE?!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da ne bu g\u00fcr\u00fclt\u00fc!"}, {"bbox": ["664", "748", "828", "950"], "fr": "Oui, qu\u0027y a-t-il ?", "id": "IYA, ADA APA?", "pt": "SIM, O QUE FOI?", "text": "YEAH, WHAT HAPPENED?", "tr": "Evet, ne olmu\u015f?"}, {"bbox": ["923", "216", "1121", "463"], "fr": "Camarade Fan, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "SISWI FANS, APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "AMIGA FENSI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "FAN-TONGXUE? WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Hayran \u00f6\u011frenci, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["1012", "1935", "1161", "2199"], "fr": "Pourquoi pleures-tu encore !", "id": "KENAPA MASIH MENANGIS!", "pt": "POR QUE AINDA EST\u00c1 CHORANDO!", "text": "WHY ARE YOU CRYING AGAIN!", "tr": "Neden hala a\u011fl\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["938", "2725", "1102", "2920"], "fr": "Et alors !", "id": "MEMANGNYA ITU KENAPA!", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA NISSO!", "text": "WHAT\u0027S THE BIG DEAL!", "tr": "Ne olmu\u015f yani!"}, {"bbox": ["834", "1533", "986", "1670"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["734", "3323", "864", "3491"], "fr": "Sans vergogne !", "id": "TIDAK TAHU MALU!", "pt": "SEM VERGONHA!", "text": "SHAMELESS!", "tr": "Utanmaz!"}, {"bbox": ["993", "2970", "1153", "3053"], "fr": "Ce n\u0027est pas juste nettoyer les oreilles ?", "id": "BUKANNYA HANYA MEMBERSIHKAN TELINGA?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 LIMPAR OUVIDOS?", "text": "IT\u0027S JUST EAR CLEANING.", "tr": "Sadece kulak temizlemek de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["65", "1", "678", "76"], "fr": "Chapitre 576 : Xisha, o\u00f9 passes-tu tes nuits ?", "id": "BAB 576: XISHA, KAU BIASANYA MENGINAP DI MANA SETIAP MALAM?", "pt": "CAP\u00cdTULO 576: XISHA, ONDE VOC\u00ca PASSA A NOITE TODOS OS DIAS?", "text": "CHAPTER 576: KISA, WHERE DO YOU SPEND YOUR NIGHTS?", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 576: XISHA, HER GECE NEREDE KALIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/1.webp", "translations": [{"bbox": ["966", "838", "1148", "1063"], "fr": "Pourquoi se soucier de l\u0027opinion des gens du commun, c\u0027est vulgaire !", "id": "KENAPA HARUS PEDULI DENGAN PENILAIAN ORANG-ORANG DUNIAWI, NORAK!", "pt": "POR QUE SE IMPORTAR COM A OPINI\u00c3O DE GENTE BANAL, QUE VULGAR!", "text": "WHY BOTHER WITH THE OPINIONS OF WORLDLY PEOPLE, HOW VULGAR!", "tr": "D\u00fcnyevi insanlar\u0131n yarg\u0131lar\u0131n\u0131 neden umursayas\u0131n ki, baya\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["84", "1342", "239", "1510"], "fr": "Va poursuivre la personne, je r\u00e9pare le mur.", "id": "KEJAR SAJA DIA, AKU AKAN MEMPERBAIKI TEMBOK.", "pt": "V\u00c1 ATR\u00c1S DELES, EU CONSERTO O MURO.", "text": "YOU GO CHASE AFTER PEOPLE, I\u0027LL FIX THE WALL.", "tr": "Sen git onu kovala, ben duvar\u0131 onar\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["93", "114", "264", "333"], "fr": "Camarade Fan, baisse la voix !", "id": "SISWI FANS, PELANKAN SUARAMU!", "pt": "AMIGA FENSI, FALE MAIS BAIXO!", "text": "FAN-TONGXUE, KEEP YOUR VOICE DOWN!", "tr": "Hayran \u00f6\u011frenci, biraz sessiz ol!"}, {"bbox": ["318", "98", "480", "311"], "fr": "Ne ruine pas ma r\u00e9putation dans le quartier !", "id": "JANGAN RUSAK REPUTASIKU DI KOMPLEKS INI!", "pt": "N\u00c3O ARRU\u00cdNE MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O NO BAIRRO!", "text": "DON\u0027T RUIN MY REPUTATION IN THE NEIGHBORHOOD!", "tr": "Mahalledeki itibar\u0131m\u0131 mahvetme!"}, {"bbox": ["514", "722", "666", "898"], "fr": "Celui qui est droit ne craint pas que son ombre soit tordue !", "id": "ORANG YANG BENAR TIDAK TAKUT FITNAH!", "pt": "QUEM N\u00c3O DEVE, N\u00c3O TEME!", "text": "A CLEAR CONSCIENCE FEARS NO GOSSIP!", "tr": "Do\u011fruysan g\u00f6lgenden korkmazs\u0131n!"}, {"bbox": ["690", "101", "1114", "228"], "fr": "[SFX] Bouhouhouhou", "id": "[SFX] HUHUHUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "[SFX] Sobbing", "tr": "[SFX] H\u00fc\u00fc\u00fc\u00fc\u00fc\u00fc\u00fc"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/2.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "145", "830", "342"], "fr": "Tu n\u0027as pas tout vu ? On se nettoyait juste les oreilles...", "id": "BUKANNYA KAU SUDAH MELIHATNYA, KAMI HANYA MEMBERSIHKAN TELINGA...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VIU TUDO? EST\u00c1VAMOS APENAS LIMPANDO OS OUVIDOS...", "text": "DIDN\u0027T YOU SEE IT? WE WERE JUST CLEANING EARS...", "tr": "Hepsini g\u00f6rmedin mi, sadece kulaklar\u0131n\u0131 temizliyorduk..."}, {"bbox": ["671", "1321", "925", "1506"], "fr": "En y r\u00e9fl\u00e9chissant, c\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre un peu intime, je ne m\u0027en \u00e9tais pas rendu compte...", "id": "KALAU DIPIR-PIKIR, SEPERTINYA MEMANG AGAK INTIM, AKU SENDIRI TIDAK SADAR...", "pt": "PENSANDO BEM, PARECE QUE FOI UM POUCO \u00cdNTIMO, EU MESMO N\u00c3O PERCEBI...", "text": "THINKING ABOUT IT, IT SEEMS A BIT INTIMATE, I DIDN\u0027T REALIZE IT...", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce biraz samimiymi\u015f gibi, fark etmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["99", "1344", "273", "1518"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a l\u0027important.", "id": "TERNYATA INI YANG JADI MASALAH.", "pt": "ENT\u00c3O O X DA QUEST\u00c3O ERA ESSE.", "text": "SO THIS IS THE KEY POINT.", "tr": "Me\u011fer as\u0131l mesele buymu\u015f."}, {"bbox": ["96", "149", "280", "332"], "fr": "Fan, ne fais pas de b\u00eatises !", "id": "FANS, JANGAN MAIN-MAIN!", "pt": "FENSI, N\u00c3O FA\u00c7A BESTEIRA!", "text": "FAN, DON\u0027T MESS AROUND!", "tr": "Hayran, sa\u00e7malama!"}, {"bbox": ["82", "542", "379", "1000"], "fr": "Mais c\u0027\u00e9tait un coussin de genoux !", "id": "TAPI ITU PANGKUAN!", "pt": "MAS AQUILO \u00c9 UM COLO DE TRAVESSEIRO!", "text": "BUT THAT\u0027S A LAP PILLOW!", "tr": "Ama o bir diz yast\u0131\u011f\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/3.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "119", "479", "336"], "fr": "Fr\u00e8re Yan ne m\u0027a jamais laiss\u00e9 utiliser son coussin de genoux.", "id": "KAK YAN TIDAK PERNAH MEMBIARKANKU MEMAKAI PANGKUANNYA.", "pt": "O IRM\u00c3O YAN NUNCA ME DEIXOU USAR O COLO DELE DE TRAVESSEIRO.", "text": "YAN-GEGE NEVER LET ME USE HIS LAP AS A PILLOW.", "tr": "Yan a\u011fabey hi\u00e7 diz yast\u0131\u011f\u0131 kullanmama izin vermedi."}, {"bbox": ["741", "199", "891", "343"], "fr": "Vraiment ?! J\u0027en veux un maintenant !", "id": "BENARKAH! AKU MAU SEKARANG JUGA!", "pt": "S\u00c9RIO?! EU QUERO AGORA!", "text": "REALLY! I WANT IT NOW!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi! Hemen \u015fimdi istiyorum!"}, {"bbox": ["552", "209", "693", "356"], "fr": "Si tu veux t\u0027appuyer dessus, pas de probl\u00e8me.", "id": "KALAU KAU MAU MEMAKAI PANGKUANKU JUGA TIDAK MASALAH.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER USAR DE TRAVESSEIRO, TUDO BEM.", "text": "IT\u0027S FINE IF YOU WANT TO USE IT AS A PILLOW...", "tr": "Yast\u0131k olarak kullanmak istersen sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["63", "139", "236", "329"], "fr": "Mais le coussin de genoux d\u0027un gar\u00e7on n\u0027est pas si pr\u00e9cieux...", "id": "LAGIPULA PANGKUAN LAKI-LAKI TIDAK BEGITU ISTIMEWA...", "pt": "MAS O COLO DE UM GAROTO N\u00c3O \u00c9 ALGO T\u00c3O PRECIOSO ASSIM...", "text": "BUT A GUY\u0027S LAP PILLOW ISN\u0027T THAT PRECIOUS...", "tr": "Ama bir erke\u011fin diz yast\u0131\u011f\u0131 o kadar da de\u011ferli de\u011fildir..."}, {"bbox": ["738", "438", "919", "570"], "fr": "D\u0027accord... mais ne fais plus de b\u00eatises !", "id": "BOLEH... TAPI JANGAN MAIN-MAIN LAGI!", "pt": "PODE... MAS N\u00c3O FA\u00c7A MAIS BESTEIRA!", "text": "FINE... BUT DON\u0027T MESS AROUND ANYMORE!", "tr": "Olur... ama art\u0131k sa\u00e7malama!"}, {"bbox": ["1028", "447", "1114", "557"], "fr": "Mmhmm !", "id": "MM-HMM!", "pt": "[SFX] UHUM!", "text": "OKAY!", "tr": "[SFX] Mm hm!"}, {"bbox": ["520", "122", "619", "203"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1607", "317", "1818"], "fr": "\u00c0 propos, je ne sais vraiment pas o\u00f9 Xisha passe ses nuits d\u0027habitude...", "id": "NGOMONG-NGOMONG, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU DI MANA XISHA BIASANYA MENGINAP...", "pt": "FALANDO NISSO, EU REALMENTE N\u00c3O SEI ONDE A XISHA COSTUMA PASSAR A NOITE...", "text": "COME TO THINK OF IT, I REALLY DON\u0027T KNOW WHERE KISA USUALLY SPENDS HER NIGHTS...", "tr": "Haz\u0131r laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, Xisha\u0027n\u0131n normalde nerede geceledi\u011fini ger\u00e7ekten bilmiyorum..."}, {"bbox": ["699", "985", "858", "1174"], "fr": "Il fait d\u00e9j\u00e0 nuit, si tu veux dormir, rentre chez toi.", "id": "SUDAH MALAM, KALAU MAU TIDUR, PULANGLAH KE RUMAH.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 DE NOITE, SE QUER DORMIR, V\u00c1 PARA CASA.", "text": "IT\u0027S ALREADY NIGHT, GO HOME TO SLEEP.", "tr": "Art\u0131k ak\u015fam oldu, uyuyacaksan evine git uyu."}, {"bbox": ["957", "1088", "1125", "1293"], "fr": "O\u00f9 habites-tu ? Je te raccompagne...", "id": "KAU TINGGAL DI MANA? AKU ANTAR KAU PULANG...", "pt": "ONDE VOC\u00ca MORA? EU TE LEVO DE VOLTA...", "text": "WHERE DO YOU LIVE? I\u0027LL TAKE YOU BACK...", "tr": "Nerede ya\u015f\u0131yorsun? Seni eve b\u0131rakay\u0131m..."}, {"bbox": ["140", "550", "319", "735"], "fr": "Fr\u00e8re Yan est le meilleur...", "id": "KAK YAN MEMANG YANG TERBAIK...", "pt": "O IRM\u00c3O YAN \u00c9 O MELHOR...", "text": "YAN-GEGE IS THE BEST...", "tr": "Yan a\u011fabey en iyisi...."}, {"bbox": ["418", "1625", "553", "1748"], "fr": "Xisha, tu habites...", "id": "XISHA, KAU TINGGAL DI...", "pt": "XISHA, VOC\u00ca MORA...", "text": "KISA, WHERE DO YOU LIVE...", "tr": "Xisha, sen nerede..."}, {"bbox": ["466", "991", "608", "1146"], "fr": "Camarade Fan...", "id": "SISWI FANS...", "pt": "AMIGA FENSI...", "text": "FAN-TONGXUE...", "tr": "Hayran \u00f6\u011frenci..."}, {"bbox": ["838", "103", "1026", "298"], "fr": "Laisser la petite s\u0027appuyer sur mes genoux un moment, ce n\u0027est rien.", "id": "MEMBIARKAN ANAK KECIL INI BERBARING DI PANGKUAN SEBENTAR JUGA TIDAK APA-APA.", "pt": "DEIXAR UMA JOVEM USAR O COLO DE TRAVESSEIRO UM POUQUINHO N\u00c3O TEM NADA DEMAIS.", "text": "IT\u0027S NO BIG DEAL TO LET A KID USE YOUR LAP AS A PILLOW FOR A WHILE.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck birinin biraz diz yast\u0131\u011f\u0131 yapmas\u0131nda bir sak\u0131nca yok."}, {"bbox": ["83", "17", "301", "370"], "fr": "Tant qu\u0027il n\u0027y a pas de mauvaises pens\u00e9es dans son c\u0153ur,", "id": "ASALKAN TIDAK ADA PIKIRAN JAHAT DI HATI,", "pt": "DESDE QUE N\u00c3O HAJA M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES NO CORA\u00c7\u00c3O,", "text": "AS LONG AS THERE ARE NO EVIL THOUGHTS,", "tr": "Yeter ki kalbinde k\u00f6t\u00fc d\u00fc\u015f\u00fcnceler olmas\u0131n,"}, {"bbox": ["894", "534", "1093", "742"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["237", "991", "373", "1087"], "fr": "Endormie.", "id": "DIA TERTIDUR.", "pt": "ADORMECEU.", "text": "[SFX] SLEEP", "tr": "Uyuyakald\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/5.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1277", "376", "1585"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?!!", "id": "KAU KENAPA!!", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?!", "text": "WHAT HAPPENED TO YOU!!", "tr": "Sana ne oldu!!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/6.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "813", "366", "1046"], "fr": "Que se passe-t-il !", "id": "APA YANG TERJADI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "Neler oluyor!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/7.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "905", "221", "1243"], "fr": "[SFX] Aaaaaah", "id": "[SFX] AAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!", "text": "[SFX] AAH", "tr": "[SFX] AAAAAAAAH"}, {"bbox": ["761", "1339", "918", "1488"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui s\u0027est...", "id": "APA YANG TER...", "pt": "O QUE ACONTECEU...", "text": "WHAT", "tr": "Ne oldu..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/8.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1188", "295", "1372"], "fr": "C\u0027est quoi cet endroit de malheur ?", "id": "TEMPAT SIALAN APA INI?", "pt": "QUE DIABOS DE LUGAR \u00c9 ESTE?", "text": "WHAT KIND OF PLACE IS THIS?", "tr": "Buras\u0131 da neresi b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["532", "1205", "698", "1372"], "fr": "Xisha, que se passe-t-il ?", "id": "XISHA, APA YANG TERJADI?", "pt": "XISHA, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "KISA, WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Xisha, bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["824", "1245", "937", "1375"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/9.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "1004", "992", "1188"], "fr": "Non, Xisha, c\u0027est quoi tout \u00e7a !", "id": "BUKAN XISHA, INI APA SEMUA!", "pt": "N\u00c3O, XISHA, QUE RAIOS \u00c9 TUDO ISSO!", "text": "KISA, WHAT IS ALL THIS!", "tr": "Bu Xisha de\u011fil, bunlar da ne!"}, {"bbox": ["978", "1492", "1133", "1691"], "fr": "O\u00f9 est encore partie Xisha !", "id": "XISHA PERGI KE MANA LAGI!", "pt": "PARA ONDE A XISHA FOI DE NOVO?!", "text": "WHERE DID KISA GO AGAIN!", "tr": "Xisha yine nereye gitti!"}, {"bbox": ["948", "1284", "1123", "1524"], "fr": "Et c\u0027est quoi cet endroit de malheur !", "id": "DAN LAGI, TEMPAT SIALAN APA INI!", "pt": "E QUE DIABOS DE LUGAR \u00c9 ESTE!", "text": "AND WHAT KIND OF HELLISH PLACE IS THIS!", "tr": "Ayr\u0131ca buras\u0131 da neresi b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["877", "95", "1116", "256"], "fr": "Comment es-tu devenu comme \u00e7a...", "id": "KENAPA KAU JADI BEGINI...", "pt": "COMO VOC\u00ca FICOU ASSIM...?", "text": "WHAT HAPPENED TO YOU...", "tr": "Nas\u0131l bu hale geldin...."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/10.webp", "translations": [{"bbox": ["888", "139", "1052", "293"], "fr": "On dirait une cr\u00e9ature du monde souterrain,", "id": "SEPERTI MAKHLUK DARI ALAM BAKA,", "pt": "PARECE UMA CRIATURA DO SUBMUNDO,", "text": "LOOKS LIKE A CREATURE FROM THE NETHERWORLD,", "tr": "\u00d6l\u00fcler diyar\u0131ndan bir yarat\u0131\u011fa benziyor,"}, {"bbox": ["534", "137", "668", "270"], "fr": "\u00c0 en juger par la couleur de sa peau,", "id": "DILIHAT DARI WARNA KULITNYA,", "pt": "PELA COR DA PELE,", "text": "LOOKING AT THE SKIN COLOR,", "tr": "Ten rengine bak\u0131l\u0131rsa,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/11.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "396", "358", "574"], "fr": "On dirait qu\u0027elle est du genre docile.", "id": "SEPERTINYA JENIS YANG SANGAT JINAK ITU.", "pt": "PARECE SER DAQUELE TIPO BEM D\u00d3CIL...", "text": "SEEMS LIKE A VERY DOCILE ONE.", "tr": "Sanki \u00e7ok uysal olanlardan..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/12.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "829", "281", "971"], "fr": "Le genre de monstre des terres d\u0027\u00e9preuves ?", "id": "MONSTER SEPERTI YANG DI TANAH UJIAN?", "pt": "AQUELE TIPO DE MONSTRO DA TERRA DE PROVA\u00c7\u00d5ES?", "text": "THE KIND OF MONSTER FROM THE TRIAL GROUNDS?", "tr": "Deneme Alan\u0131\u0027ndaki o t\u00fcr bir canavar m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/13.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "663", "292", "907"], "fr": "[SFX] Yah !", "id": "[SFX] YA!", "pt": "[SFX] H\u00c1!", "text": "[SFX] YAH!", "tr": "[SFX] Ya!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/14.webp", "translations": [{"bbox": ["898", "124", "1100", "325"], "fr": "Heureusement que j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 vu ce genre de monstre et que je connais ses habitudes d\u0027attaque.", "id": "UNTUNG SAJA AKU PERNAH MELIHAT MONSTER SEPERTI INI DAN TAHU KEBIASAAN MENYERANGNYA.", "pt": "AINDA BEM QUE J\u00c1 VI ESSE TIPO DE MONSTRO ANTES E CONHE\u00c7O SEUS PADR\u00d5ES DE ATAQUE.", "text": "LUCKILY I\u0027VE SEEN THIS KIND OF MONSTER BEFORE AND KNOW ITS ATTACK PATTERNS...", "tr": "Neyse ki daha \u00f6nce bu t\u00fcr bir canavar g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm de sald\u0131r\u0131 al\u0131\u015fkanl\u0131klar\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["540", "1381", "733", "1607"], "fr": "Si j\u0027en rencontre un autre comme \u00e7a, ce sera difficile \u00e0 g\u00e9rer.", "id": "KALAU BERTEMU SATU LAGI YANG SEPERTI INI, AKAN SULIT DIATASI.", "pt": "SE EU ENCONTRAR OUTRO DESSES, VAI SER DIF\u00cdCIL DE LIDAR.", "text": "IF I ENCOUNTER ANOTHER ONE OF THESE, IT\u0027LL BE HARD TO DEAL WITH.", "tr": "Bir tane daha b\u00f6yle \u00e7\u0131karsa ba\u015fa \u00e7\u0131kmak zor olur."}, {"bbox": ["140", "804", "377", "1046"], "fr": "Mais celui-ci est beaucoup plus fort que ceux que j\u0027ai vus avant,", "id": "TAPI YANG INI JAUH LEBIH KUAT DARI YANG KULIHAT SEBELUMNYA,", "pt": "MAS ESTE \u00c9 MUITO MAIS FORTE DO QUE OS QUE EU VI ANTES,", "text": "BUT THIS ONE IS MUCH STRONGER THAN THE ONES I\u0027VE SEEN BEFORE,", "tr": "Ama bu, daha \u00f6nce g\u00f6rd\u00fcklerimden \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fc,"}, {"bbox": ["99", "1371", "254", "1526"], "fr": "Bless\u00e9 \u00e0 la jambe...", "id": "KAKIKU TERLUKA...", "pt": "FERI A PERNA...", "text": "MY LEG IS INJURED...", "tr": "Baca\u011f\u0131ndan yaralanm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["913", "1055", "1102", "1249"], "fr": "J\u0027ai quand m\u00eame \u00e9t\u00e9 bless\u00e9.", "id": "TETAP SAJA TERLUKA.", "pt": "ACABEI ME MACHUCANDO.", "text": "I STILL GOT HURT...", "tr": "Yine de yaraland\u0131."}, {"bbox": ["653", "123", "787", "257"], "fr": "C\u0027\u00e9tait juste !", "id": "NYARIS SAJA.", "pt": "FOI POR POUCO.", "text": "THAT WAS CLOSE.", "tr": "K\u0131l pay\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/15.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1071", "660", "1128"], "fr": "Il charge imm\u00e9diatement !", "id": "LANGSUNG MENYERBU!", "pt": "AVAN\u00c7A IMEDIATAMENTE!", "text": "[SFX] CHARGING IMMEDIATELY!", "tr": "Hemen \u00fczerime geliyor!"}, {"bbox": ["88", "1044", "362", "1227"], "fr": "Putain...", "id": "SIALAN INI...", "pt": "MAS QUE DROGA...", "text": "DAMN IT...", "tr": "Bu da neyin nesi..."}, {"bbox": ["811", "1087", "985", "1154"], "fr": "Je suis fichu !", "id": "MATILAH AKU!", "pt": "ESTOU FRITO!", "text": "I\u0027M DONE FOR!", "tr": "Bittim ben!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/18.webp", "translations": [{"bbox": ["945", "1108", "1131", "1360"], "fr": "C\u0027est... Xisha !?", "id": "ITU... XISHA!?", "pt": "AQUELA \u00c9... A XISHA?!", "text": "THAT\u0027S... KISA!?", "tr": "O da ne... Xisha m\u0131!?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/19.webp", "translations": [{"bbox": ["814", "876", "979", "948"], "fr": "29 tickets mensuels", "id": "29 TIKET BULANAN", "pt": "29 VOTOS MENSAIS.", "text": "29 MONTHLY TICKETS", "tr": ""}, {"bbox": ["815", "1038", "977", "1102"], "fr": "27 tickets mensuels", "id": "27 TIKET BULANAN", "pt": "27 VOTOS MENSAIS.", "text": "27 MONTHLY TICKETS", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/20.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "731", "1121", "1333"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 \u00e0 tous. Le travail m\u00e9ticuleux sur l\u0027intrigue et les param\u00e8tres du nouveau chapitre a s\u00e9rieusement retard\u00e9 la progression... entra\u00eenant des probl\u00e8mes dans le flux de travail global, nous pi\u00e9geant dans une situation o\u00f9 nous ne pouvons pas mettre \u00e0 jour \u00e0 temps chaque num\u00e9ro. Nous n\u0027allons plus nous surestimer et avons d\u00e9cid\u00e9 de faire une pause d\u0027un num\u00e9ro pour nous ajuster.", "id": "MOHON MAAF PARA PEMBACA SEKALIAN. PEKERJAAN RUMIT TERKAIT PLOT DAN PENGATURAN UNTUK BAB BARU TELAH SANGAT MEMPERLAMBAT KEMAJUAN... MENYEBABKAN MASALAH PADA ALUR KERJA SECARA KESELURUHAN, SEHINGGA KAMI TERJEBAK DALAM KESULITAN UNTUK MEMPERBARUI TEPAT WAKTU SETIAP RILISAN. KAMI TIDAK AKAN MEMAKSAKAN DIRI LAGI DAN MEMUTUSKAN UNTUK HIATUS SATU RILISAN UNTUK MELAKUKAN PENYESUAIAN.", "pt": "PE\u00c7O DESCULPAS A TODOS. O TRABALHO MINUCIOSO COM DIVERSAS TRAMAS E CONFIGURA\u00c7\u00d5ES DO NOVO CAP\u00cdTULO ATRASOU SEVERAMENTE O PROGRESSO... CAUSANDO PROBLEMAS NO FLUXO DE TRABALHO GERAL E LEVANDO A UMA SITUA\u00c7\u00c3O EM QUE CADA EDI\u00c7\u00c3O N\u00c3O PODE SER ATUALIZADA A TEMPO. N\u00c3O SEREI MAIS PRESUN\u00c7OSO E DECIDI FAZER UM HIATO DE UMA EDI\u00c7\u00c3O PARA AJUSTES.", "text": "I APOLOGIZE TO EVERYONE. THE VARIOUS PLOT POINTS AND SETTING DETAILS IN THE NEW CHAPTER HAVE SERIOUSLY DELAYED THE PROGRESS... CAUSING PROBLEMS WITH THE ENTIRE WORKFLOW, AND I\u0027M TRAPPED IN A SITUATION WHERE I CAN\u0027T UPDATE ON TIME EVERY ISSUE. I WON\u0027T BE ARROGANT ANYMORE, AND I\u0027VE DECIDED TO TAKE A BREAK FOR ONE ISSUE TO ADJUST.", "tr": "De\u011ferli okurlar\u0131m, \u00f6z\u00fcr dilerim. Yeni b\u00f6l\u00fcmdeki \u00e7e\u015fitli olay \u00f6rg\u00fcs\u00fc ve ayar detaylar\u0131 \u00fczerindeki \u00f6nemsiz i\u015fler ilerlemeyi ciddi \u015fekilde aksatt\u0131... Bu da genel i\u015f ak\u0131\u015f\u0131nda sorunlara yol a\u00e7arak her say\u0131n\u0131n zaman\u0131nda g\u00fcncellenemedi\u011fi bir \u00e7\u0131kmaza soktu. Art\u0131k b\u00fcy\u00fcklenmeyece\u011fim, bir say\u0131 ara vermeye ve durumu d\u00fczeltmeye karar verdim."}, {"bbox": ["192", "509", "991", "692"], "fr": "L\u0027auteur est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s heureux avec la lecture payante, veuillez donner des r\u00e9compenses et des tickets mensuels selon vos moyens.", "id": "PENULIS SUDAH SANGAT SENANG JIKA KALIAN MEMBACA SECARA BERBAYAR, UNTUK DONASI DAN TIKET BULANAN MOHON SESUAIKAN DENGAN KEMAMPUAN.", "pt": "O AUTOR J\u00c1 EST\u00c1 MUITO FELIZ COM A LEITURA PAGA. CONTRIBUAM COM VOTOS MENSAIS DE ACORDO COM SUAS POSSIBILIDADES.", "text": "THE AUTHOR IS ALREADY VERY HAPPY WITH PAID READING, PLEASE GIVE MONTHLY TICKETS AND REWARDS ACCORDING TO YOUR ABILITY.", "tr": "Yazar, \u00fccretli okuma sayesinde zaten \u00e7ok mutlu, ba\u011f\u0131\u015f ve ayl\u0131k biletler konusunda l\u00fctfen g\u00fcc\u00fcn\u00fcz yetti\u011fince destek olun."}, {"bbox": ["97", "731", "1121", "1333"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 \u00e0 tous. Le travail m\u00e9ticuleux sur l\u0027intrigue et les param\u00e8tres du nouveau chapitre a s\u00e9rieusement retard\u00e9 la progression... entra\u00eenant des probl\u00e8mes dans le flux de travail global, nous pi\u00e9geant dans une situation o\u00f9 nous ne pouvons pas mettre \u00e0 jour \u00e0 temps chaque num\u00e9ro. Nous n\u0027allons plus nous surestimer et avons d\u00e9cid\u00e9 de faire une pause d\u0027un num\u00e9ro pour nous ajuster.", "id": "MOHON MAAF PARA PEMBACA SEKALIAN. PEKERJAAN RUMIT TERKAIT PLOT DAN PENGATURAN UNTUK BAB BARU TELAH SANGAT MEMPERLAMBAT KEMAJUAN... MENYEBABKAN MASALAH PADA ALUR KERJA SECARA KESELURUHAN, SEHINGGA KAMI TERJEBAK DALAM KESULITAN UNTUK MEMPERBARUI TEPAT WAKTU SETIAP RILISAN. KAMI TIDAK AKAN MEMAKSAKAN DIRI LAGI DAN MEMUTUSKAN UNTUK HIATUS SATU RILISAN UNTUK MELAKUKAN PENYESUAIAN.", "pt": "PE\u00c7O DESCULPAS A TODOS. O TRABALHO MINUCIOSO COM DIVERSAS TRAMAS E CONFIGURA\u00c7\u00d5ES DO NOVO CAP\u00cdTULO ATRASOU SEVERAMENTE O PROGRESSO... CAUSANDO PROBLEMAS NO FLUXO DE TRABALHO GERAL E LEVANDO A UMA SITUA\u00c7\u00c3O EM QUE CADA EDI\u00c7\u00c3O N\u00c3O PODE SER ATUALIZADA A TEMPO. N\u00c3O SEREI MAIS PRESUN\u00c7OSO E DECIDI FAZER UM HIATO DE UMA EDI\u00c7\u00c3O PARA AJUSTES.", "text": "I APOLOGIZE TO EVERYONE. THE VARIOUS PLOT POINTS AND SETTING DETAILS IN THE NEW CHAPTER HAVE SERIOUSLY DELAYED THE PROGRESS... CAUSING PROBLEMS WITH THE ENTIRE WORKFLOW, AND I\u0027M TRAPPED IN A SITUATION WHERE I CAN\u0027T UPDATE ON TIME EVERY ISSUE. I WON\u0027T BE ARROGANT ANYMORE, AND I\u0027VE DECIDED TO TAKE A BREAK FOR ONE ISSUE TO ADJUST.", "tr": "De\u011ferli okurlar\u0131m, \u00f6z\u00fcr dilerim. Yeni b\u00f6l\u00fcmdeki \u00e7e\u015fitli olay \u00f6rg\u00fcs\u00fc ve ayar detaylar\u0131 \u00fczerindeki \u00f6nemsiz i\u015fler ilerlemeyi ciddi \u015fekilde aksatt\u0131... Bu da genel i\u015f ak\u0131\u015f\u0131nda sorunlara yol a\u00e7arak her say\u0131n\u0131n zaman\u0131nda g\u00fcncellenemedi\u011fi bir \u00e7\u0131kmaza soktu. Art\u0131k b\u00fcy\u00fcklenmeyece\u011fim, bir say\u0131 ara vermeye ve durumu d\u00fczeltmeye karar verdim."}, {"bbox": ["816", "232", "979", "302"], "fr": "24 tickets mensuels", "id": "24 TIKET BULANAN", "pt": "24 VOTOS MENSAIS.", "text": "24 MONTHLY TICKETS", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1115, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/576/21.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "0", "847", "362"], "fr": "La prochaine mise \u00e0 jour aura lieu le 8 octobre. Merci \u00e0 tous pour votre soutien ind\u00e9fectible, \u00e0 bient\u00f4t le 8 !", "id": "PEMBARUAN BERIKUTNYA ADALAH TANGGAL 8 OKTOBER. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN KALIAN YANG TAK PERNAH PUTUS, SAMPAI JUMPA TANGGAL 8.", "pt": "A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 EM 8 DE OUTUBRO. OBRIGADO A TODOS PELO APOIO CONT\u00cdNUO. AT\u00c9 O DIA 8!", "text": "THE NEXT UPDATE WILL BE ON OCTOBER 8TH. THANK YOU FOR YOUR CONTINUED SUPPORT, SEE YOU ON THE 8TH.", "tr": "Bir sonraki g\u00fcncelleme tarihi 8 Ekim. De\u011ferli okurlar\u0131m\u0131n sars\u0131lmaz deste\u011fi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, ay\u0131n 8\u0027inde g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere."}], "width": 1200}]
Manhua