This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/0.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "187", "842", "524"], "fr": "D\u0027habitude, il n\u0027est pas comme \u00e7a, il a juste un peu trop bu.", "id": "DIA BIASANYA TIDAK SEPERTI INI, DIA HANYA MINUM TERLALU BANYAK.", "pt": "ELE NORMALMENTE N\u00c3O \u00c9 ASSIM, S\u00d3 BEBEU UM POUCO A MAIS.", "text": "He\u0027s usually not like this, he\u0027s just a bit drunk.", "tr": "Normalde b\u00f6yle de\u011fildir, biraz fazla i\u00e7mi\u015f."}, {"bbox": ["654", "497", "1016", "859"], "fr": "Je le surveille d\u0027habitude, mais pour aujourd\u0027hui, tant pis~", "id": "AKU BIASANYA JUGA MEMPERHATIKANNYA, TAPI HARI INI LUPAKAN SAJA~", "pt": "EU GERALMENTE FICO DE OLHO NELE, MAS HOJE DEIXA PRA L\u00c1~", "text": "I usually watch him too, but let it go today~", "tr": "Normalde ona g\u00f6z kulak olurdum ama bug\u00fcnl\u00fck bo\u015fverdim~"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/1.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "2070", "398", "2432"], "fr": "Ce n\u0027est pas pareil, oh. Cette fois, ce n\u0027est pas juste \"rendre un service\".", "id": "TIDAK SAMA, LHO. KALI INI BUKAN HANYA \"MEMBANTU\".", "pt": "\u00c9 DIFERENTE. DESTA VEZ N\u00c3O FOI S\u00d3 \"UM FAVOR\".", "text": "It\u0027s different this time. It\u0027s not just \u0027doing a favor\u0027.", "tr": "Farkl\u0131. Bu sefer sadece \"bir iyilik yapmak\" de\u011fildi."}, {"bbox": ["638", "815", "1006", "1228"], "fr": "Si quelqu\u0027un lui rend service, il est pr\u00eat \u00e0 se donner corps et \u00e2me en retour.", "id": "KALAU ADA YANG MEMBANTUNYA, DIA AKAN SANGAT BERTERIMA KASIH.", "pt": "QUANDO ALGU\u00c9M FAZ UM FAVOR PARA ELE, ELE SE ESFOR\u00c7A AO M\u00c1XIMO PARA RETRIBUIR.", "text": "When someone does him a favor, he\u0027s willing to give his heart and soul.", "tr": "Ba\u015fkas\u0131 ona bir iyilik yapsa, can\u0131n\u0131 verecek gibi olur."}, {"bbox": ["12", "80", "309", "418"], "fr": "Est-ce qu\u0027il est comme \u00e7a avec les autres aussi ?", "id": "APAKAH DIA JUGA BEGITU PADA ORANG LAIN?", "pt": "ELE \u00c9 ASSIM COM AS OUTRAS PESSOAS TAMB\u00c9M?", "text": "Is he like this with other people too?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131na kar\u015f\u0131 da m\u0131 b\u00f6yle?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/2.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "90", "869", "310"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["142", "544", "492", "936"], "fr": "Tu ne devrais pas savoir, parce que tu n\u0027\u00e9tais pas l\u00e0 \u00e0 ce moment-l\u00e0, c\u0027\u00e9tait quand Bai est all\u00e9 \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 Surya.", "id": "KAMU SEHARUSNYA TIDAK TAHU, KARENA KAMU TIDAK ADA DI SANA WAKTU ITU, SAAT BAI GE PERGI KE PERUSAHAAN SURYA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVE SABER, PORQUE N\u00c3O ESTAVA L\u00c1. FOI QUANDO O BAI GE FOI \u00c0 EMPRESA SURYA.", "text": "You probably wouldn\u0027t know, since you weren\u0027t there. It was when Bai went to Surya\u0027s company.", "tr": "Sen bilmiyor olmal\u0131s\u0131n, \u00e7\u00fcnk\u00fc o s\u0131rada orada de\u011fildin, Bai\u0027nin SurYa \u015eirketi\u0027ne gitti\u011fi zamand\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/3.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "776", "926", "1141"], "fr": "En fait, il y a un d\u00e9tail dans cette n\u00e9gociation qui a eu un grand impact sur Bai.", "id": "SEBENARNYA ADA DETAIL DARI NEGOSIASI WAKTU ITU YANG SANGAT BERPENGARUH PADA BAI GE.", "pt": "NA VERDADE, HOUVE UM DETALHE NAQUELA NEGOCIA\u00c7\u00c3O QUE TEVE UM GRANDE IMPACTO NO BAI.", "text": "Actually, there was a detail in that negotiation that had quite a big impact on Bai.", "tr": "Asl\u0131nda o g\u00f6r\u00fc\u015fmedeki bir detay Bai\u0027yi olduk\u00e7a etkiledi."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/4.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "601", "990", "961"], "fr": "Je demanderai conseil \u00e0 votre \u00e9pouse, Mme Anna, un autre jour.", "id": "SAYA AKAN MEMINTA PETUNJUK DARI ISTRI ANDA, NYONYA ANNA, DI LAIN HARI.", "pt": "EM OUTRO DIA, CONSULTAREI SUA ESPOSA, A SRA. ANNA.", "text": "I will ask your wife, Ms. Anna, for advice another day.", "tr": "Ba\u015fka bir g\u00fcn e\u015finiz Bayan Anna\u0027dan tavsiye alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["236", "784", "592", "1190"], "fr": "Vers la fin de la n\u00e9gociation, une phrase que Bai Ge a dite a vraiment secr\u00e8tement menac\u00e9 le patron Cao.", "id": "SAAT NEGOSIASI HAMPIR BERAKHIR, ADA KALIMAT YANG DIUCAPKAN BAI GE YANG DIAM-DIAM MENGANCAM BOS CAO.", "pt": "QUANDO A NEGOCIA\u00c7\u00c3O ESTAVA QUASE NO FIM, UMA COISA QUE O BAI GE DISSE REALMENTE AMEA\u00c7OU SUTILMENTE O CHEFE CAO.", "text": "Something Bai Ge said near the end of the negotiation was a veiled threat to Boss Cao.", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fme bitmek \u00fczereyken Bai Ge\u0027nin s\u00f6yledi\u011fi bir s\u00f6z Patron Cao\u0027yu ger\u00e7ekten de \u00fcst\u00fc kapal\u0131 bir \u015fekilde tehdit etti."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/5.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1863", "757", "2242"], "fr": "Mais s\u0027il l\u0027avait mentionn\u00e9, le patron Cao lui en aurait peut-\u00eatre gard\u00e9 rancune.", "id": "TAPI JIKA DIA MENGUNGKITNYA, BOS CAO MUNGKIN AKAN MENYIMPAN DENDAM PADANYA.", "pt": "MAS SE ELE TIVESSE MENCIONADO, O CHEFE CAO PODERIA GUARDAR RANCOR DELE POR CAUSA DISSO.", "text": "But mentioning it might have made Boss Cao hold a grudge against him.", "tr": "Ama e\u011fer bahsetseydi, Patron Cao bu y\u00fczden ona kin besleyebilirdi."}, {"bbox": ["107", "1254", "477", "1667"], "fr": "S\u0027il ne l\u0027avait pas mentionn\u00e9, cette fois, cela aurait pu \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 uniquement comme le comportement d\u0027un jeune homme riche \"poursuivant une c\u00e9l\u00e9brit\u00e9\",", "id": "JIKA DIA TIDAK MENGUNGKITNYA, KALI INI MUNGKIN HANYA DIANGGAP SEBAGAI TINDAKAN \"MENGEJAR IDOLA\" OLEH SEORANG ANAK ORANG KAYA,", "pt": "SE ELE N\u00c3O TIVESSE MENCIONADO, DESTA VEZ PODERIA SER VISTO APENAS COMO UM \"COMPORTAMENTO DE F\u00c3\" DE UM JOVEM RICO,", "text": "If he hadn\u0027t mentioned it, it would\u0027ve probably been seen as a rich young master\u0027s \u0027fanboy\u0027 behavior.", "tr": "E\u011fer bahsetmeseydi, bu seferki sadece zengin bir \u00e7ocu\u011fun \"hayranl\u0131k\" davran\u0131\u015f\u0131 olarak g\u00f6r\u00fclebilirdi,"}, {"bbox": ["421", "87", "725", "415"], "fr": "Il aurait pu ne pas le mentionner.", "id": "DIA SEBENARNYA BISA SAJA TIDAK MENGUNGKITNYA.", "pt": "ELE PODERIA N\u00c3O TER DITO NADA.", "text": "He could have chosen not to say anything.", "tr": "Bahsetmeyebilirdi."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/6.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "316", "453", "641"], "fr": "Je ne sais pas non plus ce qu\u0027il y gagne,", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU APA MAUNYA,", "pt": "EU N\u00c3O SEI O QUE ELE QUERIA COM ISSO,", "text": "I don\u0027t know what he was aiming for,", "tr": "Ne ama\u00e7lad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum,"}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/7.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "132", "858", "583"], "fr": "Mais au final, cela a carr\u00e9ment sauv\u00e9 Xu Kezhen. Il ne sera pas vendu au gang des s\u0153urs Xu, ce groupe qui exploite des jeunes gar\u00e7ons pour gagner de l\u0027argent partout...", "id": "TAPI DARI HASILNYA, INI BENAR-BENAR MENYELAMATKAN XU KEZHEN. DIA TIDAK AKAN DIJUAL KE GENG SAUDARI XU YANG MENCARI UANG DENGAN \"MEMELIHARA\" ANAK LAKI-LAKI...", "pt": "MAS, PELO RESULTADO, ISSO BASICAMENTE SALVOU O XU KEZHEN. ELE N\u00c3O SER\u00c1 VENDIDO PARA O GRUPO DAS IRM\u00c3S XU, AQUELE QUE GANHA DINHEIRO EXPLORANDO GAROTOS...", "text": "But in terms of results, it was a huge help to Xu Kezhen. He won\u0027t be sold to those Sun sisters who make money by keeping young boys...", "tr": "Ama sonu\u00e7 olarak bu Xu Kezhen\u0027i resmen kurtard\u0131. O, Xu karde\u015flerin o gen\u00e7 erkek \u00e7ocuklar\u0131n\u0131 besleyip para kazanan \u00e7etesine sat\u0131lmayacak..."}, {"bbox": ["148", "2155", "543", "2578"], "fr": "Et ce que Bai Ge a fait signifie que Xu Kezhen aura le soutien ind\u00e9fectible du groupe Bai X derri\u00e8re lui,", "id": "DAN APA YANG DILAKUKAN BAI GE BERARTI XU KEZHEN AKAN MENDAPAT DUKUNGAN KUAT DARI GRUP BAI X DI BELAKANGNYA,", "pt": "E O QUE O BAI GE FEZ SIGNIFICA QUE XU KEZHEN TER\u00c1 O FIRME APOIO DO GRUPO BAI X,", "text": "And what Bai Ge did means that Xu Kezhen will have the firm backing of the Bai Group.", "tr": "Bai Ge\u0027nin yapt\u0131\u011f\u0131 \u015fey, Xu Kezhen\u0027in arkas\u0131nda Bai X Grubu\u0027nun sa\u011flam deste\u011fi olaca\u011f\u0131 anlam\u0131na geliyor,"}, {"bbox": ["456", "3200", "827", "3615"], "fr": "Ce n\u0027est pas une mince affaire, Qin Xiaolan. Il est peut-\u00eatre bien plus inconscient des cons\u00e9quences que tu ne l\u0027imagines.", "id": "INI BUKAN HAL BIASA, QIN XIAOLAN. DIA MUNGKIN JAUH LEBIH NEKAT DARI YANG KAU BAYANGKAN.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 ALGO COMUM, QIN XIAO LAN. ELE PODE SER MAIS IMPRUDENTE DO QUE VOC\u00ca IMAGINA.", "text": "This isn\u0027t an ordinary matter, Qin Lan. He might be more reckless than you think,", "tr": "Bu s\u0131radan bir \u015fey de\u011fil, Qin Xiaolan. O, sand\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7ok daha pervas\u0131z olabilir."}, {"bbox": ["231", "2609", "621", "3004"], "fr": "La suite pour Xu Kezhen, y compris la r\u00e9siliation de son contrat, et toute une s\u00e9rie de choses, se d\u00e9roulera beaucoup plus facilement.", "id": "JALAN XU KEZHEN SELANJUTNYA, TERMASUK PEMUTUSAN KONTRAK, DAN SERANGKAIAN HAL LAINNYA AKAN JAUH LEBIH LANCAR.", "pt": "O CAMINHO DE XU KEZHEN DAQUI PARA FRENTE, INCLUINDO A RESCIS\u00c3O DO CONTRATO E OUTRAS COISAS, SER\u00c1 MUITO MAIS F\u00c1CIL.", "text": "Xu Kezhen\u0027s path forward, including contract termination and other matters, will be much smoother.", "tr": "Xu Kezhen\u0027in bundan sonraki yolu, s\u00f6zle\u015fme feshi de dahil olmak \u00fczere bir dizi i\u015f \u00e7ok daha sorunsuz olacak."}, {"bbox": ["361", "4628", "730", "5045"], "fr": "Il s\u0027est impliqu\u00e9 personnellement.", "id": "DIA MELIBATKAN DIRINYA SENDIRI.", "pt": "ELE SE ENVOLVEU NISSO.", "text": "He\u0027s put himself on the line.", "tr": "Kendini de bu i\u015fe bula\u015ft\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["53", "1865", "398", "1940"], "fr": "Heureusement, on n\u0027en est pas arriv\u00e9 l\u00e0.", "id": "UNTUNGNYA TIDAK SAMPAI SEJAUH ITU.", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O CHEGOU A ESSE PONTO.", "text": "It\u0027s good it didn\u0027t go that far.", "tr": "Neyse ki o noktaya gelinmedi."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/8.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "591", "401", "884"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "AKU TIDAK TAHU.", "pt": "EU N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know.", "tr": "Bilmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/9.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "951", "469", "1314"], "fr": "Qu\u0027il soit si empress\u00e9 envers Bai Ge, je comprends aussi~", "id": "AKU JUGA MENGERTI KENAPA DIA BEGITU ANTUSIAS PADA BAI GE~", "pt": "EU TAMB\u00c9M ENTENDO POR QUE ELE \u00c9 T\u00c3O ENTUSIASMADO COM O BAI GE~", "text": "I understand why he\u0027s so enthusiastic towards Bai Ge~", "tr": "Bai Ge\u0027ye kar\u015f\u0131 bu kadar hevesli olmas\u0131n\u0131 anl\u0131yorum~"}, {"bbox": ["607", "153", "954", "518"], "fr": "Donc, pour le petit Zhenzi, le geste de Bai, c\u0027est comme si un dieu \u00e9tait descendu du ciel.", "id": "JADI BAGI XIAO ZHENZI, TINDAKAN BAI GE ITU SEPERTI DEWA YANG TURUN DARI LANGIT.", "pt": "ENT\u00c3O, PARA O PEQUENO ZHENZI, AS A\u00c7\u00d5ES DO BAI DEVEM PARECER COMO A DESCIDA DE UM DEUS.", "text": "So for Xiao Zhenzi, Bai\u0027s actions must feel like a god descending to earth.", "tr": "Bu y\u00fczden Xiao Zhenzi i\u00e7in Bai\u0027nin hareketi, g\u00f6kten inen bir tanr\u0131 gibi hissettirmi\u015f olmal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/10.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "840", "760", "1305"], "fr": "Ma foi, c\u0027est aussi gr\u00e2ce \u00e0 toi. En apparence, vous ne vous entendez pas, mais en r\u00e9alit\u00e9, il semble se soucier pas mal de tes affaires. Je ne sais pas s\u0027il est diff\u00e9rent pour toi ou pour le petit Zhenzi ?", "id": "YAH, INI JUGA BERKATMU. KALIAN BERDUA KELIHATANNYA TIDAK AKUR, TAPI SEBENARNYA DIA SEPERTINYA CUKUP PEDULI DENGAN URUSANMU. ENTAN DEMI KAMU ATAU BAGAIMANA? XIAO ZHENZI... BAGAIMANA YA...", "pt": "BEM, ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 GRA\u00c7AS A VOC\u00ca. VOC\u00caS DOIS PARECEM N\u00c3O SE DAR BEM, MAS NA VERDADE ELE PARECE SE IMPORTAR BASTANTE COM AS SUAS COISAS. N\u00c3O SEI SE \u00c9 POR VOC\u00ca, OU AINDA PELO PEQUENO ZHENZI... O QUE ELE TEM A GANHAR COM ISSO?", "text": "Well, thanks to you too. You two seem at odds on the surface, but he actually seems quite concerned about your matters. I wonder if he did it for you, or for Xiao Zhenzi...", "tr": "Neyse, bu biraz da senin sayende. Siz ikiniz g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte pek anla\u015fam\u0131yorsunuz ama asl\u0131nda o senin meselelerinle epey ilgili g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Senin i\u00e7in miydi, yoksa... Xiao Zhenzi... i\u00e7in mi bir \u015fey yapt\u0131/\u00f6dedi acaba?"}, {"bbox": ["633", "1214", "1015", "1421"], "fr": "Je ne sais pas si c\u0027est pour toi ou pour le petit Zhenzi...", "id": "ENTAN DIA MELAKUKANNYA UNTUKMU ATAU UNTUK XIAO ZHENZI...", "pt": "N\u00c3O SEI SE ELE FEZ ISSO POR VOC\u00ca OU PELO PEQUENO ZHENZI...", "text": "I wonder if he did it for you, or for Xiao Zhenzi...", "tr": "Senin i\u00e7in miydi, yoksa Xiao Zhenzi i\u00e7in miydi, bilmiyorum..."}, {"bbox": ["163", "1385", "446", "1566"], "fr": "Assez attentionn\u00e9, hein ? Diff\u00e9rent ? Diff\u00e9rent en quoi ?", "id": "CUKUP PEDULI, BERBEDA? BERBEDA APANYA?", "pt": "SE IMPORTA BASTANTE, DIFERENTE? DIFERENTE O QU\u00ca?", "text": "Quite concerned... Different? Different what?", "tr": "Epey ilgili mi? Farkl\u0131 olan ne?"}, {"bbox": ["582", "2697", "916", "3055"], "fr": "Et alors ?", "id": "LALU KENAPA?", "pt": "E DA\u00cd?", "text": "So what?", "tr": "Ne olmu\u015f yani?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/12.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "531", "817", "821"], "fr": "Viens dans la voiture, je vais te panser.", "id": "MASUK KE MOBIL, AKAN KUPERBAN LUKAMU.", "pt": "VENHA PARA O CARRO, EU FA\u00c7O UM CURATIVO EM VOC\u00ca.", "text": "Come in the car, I\u0027ll bandage you.", "tr": "Arabaya gel, sana pansuman yapay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/15.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1347", "431", "1425"], "fr": "Ce type...", "id": "ORANG INI...", "pt": "ESSE CARA.", "text": "This guy...", "tr": "Bu herif..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/16.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1195", "395", "1507"], "fr": "C\u0027est aussi ce qui m\u0027inqui\u00e8te.", "id": "INI JUGA YANG KUKHAWATIRKAN.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M ME PREOCUPA.", "text": "This is also what I\u0027m worried about.", "tr": "Benim de endi\u015felendi\u011fim buydu."}, {"bbox": ["559", "600", "943", "1010"], "fr": "Il a menac\u00e9 le patron Cao, quel impact cela aura-t-il sur lui ? Y aura-t-il des repr\u00e9sailles ?", "id": "DIA MENGANCAM BOS CAO, APA DAMPAKNYA BAGINYA? AKANKAH DIA DIBALAS?", "pt": "ELE AMEA\u00c7OU O CHEFE CAO, QUE TIPO DE IMPACTO ISSO TER\u00c1 SOBRE ELE? ELE SOFRER\u00c1 RETALIA\u00c7\u00c3O?", "text": "He threatened Boss Cao. What kind of impact will that have on him? Will there be retaliation?", "tr": "Patron Cao\u0027yu tehdit etti, bunun onun i\u00e7in nas\u0131l bir etkisi olur? \u0130ntikam al\u0131n\u0131r m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/17.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1051", "805", "1504"], "fr": "Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne resterai pas sans rien faire. Si jamais quelque chose arrive \u00e0 l\u0027avenir, je ferai tout mon possible de mon c\u00f4t\u00e9.", "id": "TAPI TENANG SAJA, AKU TIDAK AKAN TINGGAL DIAM. JIKA TERJADI SESUATU DI MASA DEPAN, AKU AKAN BERUSAHA SEMAKSIMAL MUNGKIN.", "pt": "MAS N\u00c3O SE PREOCUPE, EU N\u00c3O VOU DEIXAR ISSO DE LADO. SE ALGO ACONTECER NO FUTURO, EU FAREI O MEU MELHOR.", "text": "But don\u0027t worry, I won\u0027t leave you hanging. If anything happens in the future, I\u0027ll do everything I can.", "tr": "Ama merak etme, ilgilenmeden b\u0131rakmam. Gelecekte bir \u015fey olursa, elimden geleni yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/18.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "565", "396", "920"], "fr": "Alors, alors, cette chanson, elle te pla\u00eet ?", "id": "BAGAIMANA, BAGAIMANA, KAMU SUKA LAGU INI?", "pt": "E A\u00cd, E A\u00cd? GOSTOU DESTA M\u00daSICA?", "text": "So, how about it? Do you like this song?", "tr": "Nas\u0131l, nas\u0131l, bu \u015fark\u0131y\u0131 be\u011fendin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/19.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "82", "899", "387"], "fr": "Hmm, tu chantes tr\u00e8s bien.", "id": "HMM, NYANYIANMU BAGUS.", "pt": "HUM, CANTOU MUITO BEM.", "text": "Mm, you sang very well.", "tr": "Evet, \u00e7ok g\u00fczel s\u00f6yl\u00fcyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/20.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "362", "480", "683"], "fr": "On danse ensemble ?", "id": "MAU BERDANSA BERSAMA?", "pt": "QUER DAN\u00c7AR COMIGO?", "text": "Want to dance?", "tr": "Birlikte dans edelim mi?"}, {"bbox": ["545", "3029", "810", "3314"], "fr": "Pas de souci, je vais t\u0027apprendre~", "id": "TIDAK APA-APA, AKU AJARI~", "pt": "TUDO BEM, EU TE ENSINO~", "text": "It\u0027s okay, I\u0027ll teach you~", "tr": "Sorun de\u011fil, ben sana \u00f6\u011fretirim~"}, {"bbox": ["356", "75", "525", "267"], "fr": "Alors,", "id": "KALAU BEGITU,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "Well,", "tr": "O zaman,"}, {"bbox": ["853", "1965", "1076", "2292"], "fr": "Je ne sais pas faire, ah.", "id": "AKU TIDAK BISA.", "pt": "EU N\u00c3O SEI DAN\u00c7AR.", "text": "I don\u0027t know how.", "tr": "Ben bilmiyorum ki."}, {"bbox": ["18", "2393", "240", "3115"], "fr": "Super enthousiaste.", "id": "SANGAT ANTUSIAS.", "pt": "SUPER ENTUSIASMADO.", "text": "Super enthusiastic.", "tr": "A\u015eIRI HEVESL\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/21.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "1241", "805", "1653"], "fr": "M\u00eame si je connais quelques pas de danse de salon, je n\u0027ai vraiment pas envie de danser dans ce genre d\u0027endroit, c\u0027est un peu la honte...", "id": "MESKIPUN AKU BISA SEDIKIT DANSA BALLROOM, AKU TIDAK MAU BERDANSA DI ACARA SEPERTI INI, AGAK MEMALUKAN...", "pt": "EMBORA EU SAIBA UM POUCO DE DAN\u00c7A DE SAL\u00c3O, EU REALMENTE N\u00c3O QUERO DAN\u00c7AR NESTA OCASI\u00c3O, \u00c9 UM POUCO CONSTRANGEDOR...", "text": "Although I know some ballroom dancing, I don\u0027t want to dance here. It\u0027s a bit embarrassing...", "tr": "Salon dans\u0131 biraz bilsem de, bu ortamda dans etmek istemem, biraz utan\u00e7 verici olur..."}, {"bbox": ["632", "164", "1077", "663"], "fr": "On dirait que le petit Zhenzi ne tient pas bien l\u0027alcool non plus ! \u00c7a fait toute la soir\u00e9e qu\u0027il est aussi enthousiaste et excit\u00e9...", "id": "SEPERTINYA TOLERANSI ALKOHOL XIAO ZHENZI JUGA TIDAK BEGITU BAGUS! SEMALAMAN INI, DIA TERUS ANTUSIAS DAN BERSEMANGAT...", "pt": "PARECE QUE A TOLER\u00c2NCIA AO \u00c1LCOOL DO PEQUENO ZHENZI TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 DAS MELHORES! PASSOU A NOITE INTEIRA T\u00c3O ANIMADO E EXCITADO...", "text": "Looks like Xiao Zhenzi\u0027s tolerance isn\u0027t very good either! He\u0027s been this enthusiastic and excited all night...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Xiao Zhenzi\u0027nin i\u00e7kiye pek dayan\u0131kl\u0131l\u0131\u011f\u0131 yok! B\u00fct\u00fcn gece b\u00f6yle co\u015fkulu ve heyecanl\u0131yd\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/22.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "572", "1016", "1038"], "fr": "En fait, il n\u0027a pas besoin de se donner autant de mal pour me remercier. J\u0027ai eu de la chance, j\u0027ai pu utiliser les ressources de mon p\u00e8re pour l\u0027aider. Et la raison initiale pour laquelle je l\u0027ai aid\u00e9, c\u0027est en fait...", "id": "SEBENARNYA DIA TIDAK PERLU REPOT-REPOT BERTERIMA KASIH PADAKU. AKU HANYA BERUNTUNG BISA MENGGUNAKAN SUMBER DAYA DARI AYAHKU UNTUK MEMBANTUNYA. DAN ALASAN AWALKU MEMBANTUNYA SEBENARNYA ADALAH...", "pt": "NA VERDADE, ELE N\u00c3O PRECISA SE ESFOR\u00c7AR TANTO PARA ME AGRADECER. EU TIVE SORTE DE PODER USAR OS RECURSOS DO MEU PAI PARA AJUD\u00c1-LO. E O MOTIVO INICIAL PARA AJUD\u00c1-LO FOI, NA VERDADE...", "text": "He doesn\u0027t really need to go to such lengths to thank me. I was just lucky to be able to use my father\u0027s resources to help him. And the initial reason I helped him was actually...", "tr": "Asl\u0131nda bana te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in bu kadar zahmete girmesine gerek yoktu. Ben \u015fansl\u0131yd\u0131m, babam\u0131n kaynaklar\u0131n\u0131 kullanarak ona yard\u0131m edebildim. Ayr\u0131ca ona yard\u0131m etmemin as\u0131l nedeni asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["194", "572", "1016", "1038"], "fr": "En fait, il n\u0027a pas besoin de se donner autant de mal pour me remercier. J\u0027ai eu de la chance, j\u0027ai pu utiliser les ressources de mon p\u00e8re pour l\u0027aider. Et la raison initiale pour laquelle je l\u0027ai aid\u00e9, c\u0027est en fait...", "id": "SEBENARNYA DIA TIDAK PERLU REPOT-REPOT BERTERIMA KASIH PADAKU. AKU HANYA BERUNTUNG BISA MENGGUNAKAN SUMBER DAYA DARI AYAHKU UNTUK MEMBANTUNYA. DAN ALASAN AWALKU MEMBANTUNYA SEBENARNYA ADALAH...", "pt": "NA VERDADE, ELE N\u00c3O PRECISA SE ESFOR\u00c7AR TANTO PARA ME AGRADECER. EU TIVE SORTE DE PODER USAR OS RECURSOS DO MEU PAI PARA AJUD\u00c1-LO. E O MOTIVO INICIAL PARA AJUD\u00c1-LO FOI, NA VERDADE...", "text": "He doesn\u0027t really need to go to such lengths to thank me. I was just lucky to be able to use my father\u0027s resources to help him. And the initial reason I helped him was actually...", "tr": "Asl\u0131nda bana te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in bu kadar zahmete girmesine gerek yoktu. Ben \u015fansl\u0131yd\u0131m, babam\u0131n kaynaklar\u0131n\u0131 kullanarak ona yard\u0131m edebildim. Ayr\u0131ca ona yard\u0131m etmemin as\u0131l nedeni asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["194", "572", "1016", "1038"], "fr": "En fait, il n\u0027a pas besoin de se donner autant de mal pour me remercier. J\u0027ai eu de la chance, j\u0027ai pu utiliser les ressources de mon p\u00e8re pour l\u0027aider. Et la raison initiale pour laquelle je l\u0027ai aid\u00e9, c\u0027est en fait...", "id": "SEBENARNYA DIA TIDAK PERLU REPOT-REPOT BERTERIMA KASIH PADAKU. AKU HANYA BERUNTUNG BISA MENGGUNAKAN SUMBER DAYA DARI AYAHKU UNTUK MEMBANTUNYA. DAN ALASAN AWALKU MEMBANTUNYA SEBENARNYA ADALAH...", "pt": "NA VERDADE, ELE N\u00c3O PRECISA SE ESFOR\u00c7AR TANTO PARA ME AGRADECER. EU TIVE SORTE DE PODER USAR OS RECURSOS DO MEU PAI PARA AJUD\u00c1-LO. E O MOTIVO INICIAL PARA AJUD\u00c1-LO FOI, NA VERDADE...", "text": "He doesn\u0027t really need to go to such lengths to thank me. I was just lucky to be able to use my father\u0027s resources to help him. And the initial reason I helped him was actually...", "tr": "Asl\u0131nda bana te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in bu kadar zahmete girmesine gerek yoktu. Ben \u015fansl\u0131yd\u0131m, babam\u0131n kaynaklar\u0131n\u0131 kullanarak ona yard\u0131m edebildim. Ayr\u0131ca ona yard\u0131m etmemin as\u0131l nedeni asl\u0131nda..."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/23.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "613", "874", "1057"], "fr": "Merci pour ton invitation, Xu Kezhen. Mais je suis assez maladroit, donc je pr\u00e9f\u00e9rerais t\u0027admirer danser seul.", "id": "TERIMA KASIH ATAS UNDANGANMU, XU KEZHEN. TAPI AKU AGAK CANGGUNG, JADI AKU LEBIH SUKA MELIHATMU MENARI SENDIRI.", "pt": "OBRIGADO PELO CONVITE, XU KEZHEN. MAS EU SOU MEIO DESAJEITADO, ENT\u00c3O PREFIRO APRECIAR VOC\u00ca DAN\u00c7ANDO SOZINHO.", "text": "Thank you for the invitation, Xu Kezhen. But I\u0027m a bit clumsy, so I\u0027d prefer to admire you dancing alone.", "tr": "Davetin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, Xu Kezhen. Ama ben biraz beceriksizim, o y\u00fczden senin tek ba\u015f\u0131na dans edi\u015fini izlemeyi tercih ederim."}, {"bbox": ["539", "2010", "865", "2367"], "fr": "Aussi beau que ta tenue de ce soir.", "id": "SECANTIK PENAMPILANMU MALAM INI.", "pt": "T\u00c3O BONITO QUANTO O SEU TRAJE DE HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "As beautiful as your outfit tonight.", "tr": "Bu ak\u015famki k\u0131yafetin kadar g\u00fczel."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/24.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "338", "273", "621"], "fr": "H\u00e9las, d\u0027accord...", "id": "YAH, BAIKLAH...", "pt": "AH, TUDO BEM...", "text": "Oh, alright...", "tr": "Ah, peki o zaman..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/25.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "652", "997", "1012"], "fr": "Je t\u0027offre mon bracelet, c\u0027est le dernier mod\u00e8le~", "id": "INI GELANGKU UNTUKMU, MODEL TERBARU~", "pt": "TE DOU MINHA PULSEIRA, O MODELO MAIS RECENTE~", "text": "This is my bracelet for you. It\u0027s the latest design~", "tr": "Sana bilekli\u011fimi vereyim, en son \u00e7\u0131kan model~"}, {"bbox": ["752", "95", "1077", "471"], "fr": "Alors laisse-moi t\u0027offrir quelque chose ! J\u0027avais pr\u00e9par\u00e9 un cadeau pour toi, mais j\u0027ai oubli\u00e9 de l\u0027apporter.", "id": "KALAU BEGITU AKU BERIKAN SESUATU PADAMU! TADINYA AKU SUDAH MENYIAPKAN HADIAH UNTUKMU, TAPI LUPA MEMBAWANYA.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU TE DAR UMA COISA! EU TINHA PREPARADO UM PRESENTE PARA VOC\u00ca, MAS ESQUECI DE TRAZER.", "text": "Then let me give you something! I actually prepared a gift for you, but I forgot to bring it.", "tr": "O zaman sana bir \u015fey vereyim! Asl\u0131nda sana bir hediye haz\u0131rlam\u0131\u015ft\u0131m ama getirmeyi unuttum."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/26.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "255", "820", "479"], "fr": "Oh... D\u0027accord.", "id": "OH, BAIKLAH.", "pt": "OH, T\u00c1 BOM.", "text": "Oh, okay.", "tr": "Oh, tamam."}, {"bbox": ["430", "104", "602", "286"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/27.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1178", "461", "1546"], "fr": "Regarde Fang Tang, et ce type avec la coupe au bol, h\u00e9, comment il s\u0027appelle d\u00e9j\u00e0, celui avec la coupe au bol ?", "id": "LIHAT SI FANG ITU, DAN SI KEPALA JAMUR ITU, EH, SIAPA NAMA SI KEPALA JAMUR ITU YA?", "pt": "OLHA O FULANO, E AQUELE CABE\u00c7A DE COGUMELO, AI, QUAL ERA O NOME DO CABE\u00c7A DE COGUMELO MESMO?", "text": "Look at Fang Tang, and that guy with the mushroom hair, uh, what was his name again?", "tr": "\u015eu Fang\u0027a bak, bir de o mantar kafal\u0131ya, ah, mantar kafal\u0131n\u0131n ad\u0131 neydi ya?"}, {"bbox": ["685", "97", "1035", "485"], "fr": "Dis, tu crois que ce Bai, il aime les filles mignonnes et petites ?", "id": "HEI, MENURUTMU SI BAI ITU SUKA TIPE YANG IMUT DAN KECIL, YA?", "pt": "EI, VOC\u00ca ACHA QUE AQUELE CARA, O BAI, GOSTA DO TIPO FOFO E PEQUENO?", "text": "Hey, do you think Bai has a thing for cute and petite types?", "tr": "Hey, sence Bai o sevimli ve minyon tiplerden mi ho\u015flan\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/28.webp", "translations": [{"bbox": ["825", "560", "1035", "803"], "fr": "O\u00f9 vas-tu ?", "id": "KAMU MAU KE MANA?", "pt": "ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Where are you going?", "tr": "Nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["42", "167", "135", "480"], "fr": "[SFX] Se l\u00e8ve brusquement", "id": "[SFX] TIBA-TIBA BERDIRI", "pt": "[SFX] LEVANTA-SE DE REPENTE", "text": "[SFX] Stands up abruptly", "tr": "AN\u0130DEN AYA\u011eA KALKAR"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/29.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "474", "827", "695"], "fr": "Voil\u00e0 !", "id": "SELESAI!", "pt": "PRONTO!", "text": "Here!", "tr": "Tamamd\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/30.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "68", "747", "317"], "fr": "Tiens.", "id": "INI UNTUKMU.", "pt": "TOMA.", "text": "For you.", "tr": "Al bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/32.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "1317", "1031", "1718"], "fr": "Quelle bonne chose, tu ne r\u00e9compenses pas d\u0027abord ton chef d\u0027\u00e9quipe ?", "id": "BARANG BAGUS APA, TIDAK KAU BERIKAN DULU PADA KAPTENMU SEBAGAI HADIAH.", "pt": "QUE COISA BOA \u00c9 ESSA, N\u00c3O VAI DAR UM POUCO PARA O SEU CAPIT\u00c3O PRIMEIRO?", "text": "What good stuff? Aren\u0027t you going to entertain your captain first?", "tr": "Ne g\u00fczel bir \u015feymi\u015f, \u00f6nce kaptan\u0131na bir ikram etsene."}, {"bbox": ["0", "204", "182", "466"], "fr": "Yo~", "id": "YO~", "pt": "\u00d4~", "text": "Yo~", "tr": "Yo~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/33.webp", "translations": [{"bbox": ["824", "845", "1066", "1129"], "fr": "C\u0027est \u00e0 moi maintenant, qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "INI JADI MILIKKU, MEMANGNYA KENAPA.", "pt": "\u00c9 MEU AGORA, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "It\u0027s mine now. Tell me what to do.", "tr": "Benim oldu, ne yapacaks\u0131n bakal\u0131m."}, {"bbox": ["56", "290", "302", "569"], "fr": "H\u00e9 ! Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "HEI! APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "EI! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Hey! What are you doing?", "tr": "Hey! Ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/34.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "108", "354", "392"], "fr": "Toi, suis-moi dehors.", "id": "KAMU, IKUT AKU KELUAR.", "pt": "VOC\u00ca, VENHA COMIGO.", "text": "You, come out with me.", "tr": "Sen, benimle d\u0131\u015far\u0131 gel."}, {"bbox": ["844", "831", "998", "1015"], "fr": "Ah ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/35.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "59", "238", "237"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "Hey!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/36.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "115", "948", "441"], "fr": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le ! Ne tire pas sur mes v\u00eatements...", "id": "KALAU MAU BICARA, YA BICARA SAJA! JANGAN TARIK-TARIK BAJUKU...", "pt": "SE TEM ALGO A DIZER, DIGA! N\u00c3O PUXE MINHA ROUPA...", "text": "Say what you have to say! Don\u0027t pull on my clothes...", "tr": "Bir \u015fey diyeceksen s\u00f6yle! Elbisemi \u00e7eki\u015ftirme..."}, {"bbox": ["539", "451", "608", "675"], "fr": "Yoohoo !", "id": "[SFX] YOOOHOO", "pt": "IUHU!", "text": "[SFX] Woo-hoo", "tr": "Yuhuuu"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/37.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "92", "1011", "441"], "fr": "Xu Kezhen, tu sais qui Qin Lan courtise en ce moment ?", "id": "XU KEZHEN, APA KAMU TAHU SIAPA YANG SEDANG DIDEKATI QIN LAN AKHIR-AKHIR INI?", "pt": "XU KEZHEN, VOC\u00ca SABE ATR\u00c1S DE QUEM O QIN LAN EST\u00c1 CORRENDO ULTIMAMENTE?", "text": "Xu Kezhen, do you know who Qin Lan has been pursuing lately?", "tr": "Xu Kezhen, Qin Lan\u0027\u0131n son zamanlarda kimin pe\u015finde oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["36", "3160", "342", "3517"], "fr": "La derni\u00e8re fois qu\u0027ils ont dormi ensemble, ils se serraient fort, coll\u00e9s l\u0027un \u00e0 l\u0027autre... C\u0027est s\u00fbr, ce sont des homos !", "id": "WAKTU ITU MEREKA TIDUR BERPELUKAN ERAT SEKALI, MENEMPEL... BENAR-BENAR PASANGAN GAY!", "pt": "ELES DOIS SE ABRA\u00c7ARAM T\u00c3O FORTE QUANDO DORMIRAM JUNTOS, BEM COLADINHOS... COM CERTEZA S\u00c3O UM CASAL GAY!", "text": "They were holding each other so tight when they slept that time, pressed close together... Definitely a gay couple!", "tr": "O ikisi o gece birbirlerine s\u0131ms\u0131k\u0131 sar\u0131larak uyumu\u015flar, yap\u0131\u015f yap\u0131\u015f... Kesinlikle ibne bir \u00e7ift!"}, {"bbox": ["412", "1500", "725", "1849"], "fr": "Il courtise qui ? Lui et Zhenyao ne sont pas en couple ?", "id": "MENGEJAR SIAPA? BUKANKAH DIA DAN ZHEN YAO PASANGAN?", "pt": "ATR\u00c1S DE QUEM? ELE E O ZHEN YAO N\u00c3O S\u00c3O UM CASAL?", "text": "Pursuing who? Isn\u0027t he a couple with Zhen Yao?", "tr": "Kimin pe\u015finde? O ve Zhen Yao \u00e7ift de\u011fil miydi?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/38.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "715", "472", "1086"], "fr": "As-tu ce genre d\u0027id\u00e9es\" \u00e0 propos de Bai ?", "id": "APA KAMU PUNYA \"PERASAAN\" SEPERTI ITU PADA BAI GE?", "pt": "VOC\u00ca TEM \"AQUELE TIPO DE PENSAMENTO\" SOBRE O BAI?", "text": "Do you have any... feelings for Bai?", "tr": "Bai\u0027ye kar\u015f\u0131 \"o t\u00fcr\" d\u00fc\u015f\u00fcncelerin var m\u0131?"}, {"bbox": ["777", "2270", "1050", "2578"], "fr": "Des id\u00e9es ? Quel genre d\u0027id\u00e9es ?", "id": "PERASAAN? PERASAAN SEPERTI APA?", "pt": "PENSAMENTOS? QUE TIPO DE PENSAMENTOS?", "text": "Feelings? What kind of feelings?", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnceler mi? Ne t\u00fcr d\u00fc\u015f\u00fcnceler?"}, {"bbox": ["402", "332", "618", "559"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/40.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "226", "973", "612"], "fr": "Je peux en avoir, c\u0027est \u00e7a ?! Est-ce qu\u0027il est encore temps ?", "id": "AKU BOLEH PUNYA PERASAAN ITU?! APA SEKARANG MASIH BELUM TERLAMBAT?", "pt": "EU POSSO TER, N\u00c3O \u00c9?! AINDA D\u00c1 TEMPO?", "text": "Can I have some?! Is it still too late?", "tr": "Olabilir mi yani?! \u015eimdi hala ge\u00e7 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["103", "1631", "390", "1755"], "fr": "Un richard, et en plus, pas un gros tonton bedonnant.", "id": "SUGAR DADDY BUKAN BERARTI OM-OM GENDUT.", "pt": "UM CARA RICO QUE N\u00c3O \u00c9 UM TIOZ\u00c3O GORDO.", "text": "Rich guys are nothing but fat old men.", "tr": "Zengin adam, \u015fi\u015fman amca de\u011fil ki."}, {"bbox": ["27", "1398", "309", "1584"], "fr": "Se mettre avec un richard, ce genre de choses...", "id": "HAL SEPERTI MENCARI SUGAR DADDY INI...", "pt": "ESSA COISA DE SE ENCANTAR POR UM CARA RICO...", "text": "Finding a sugar daddy...", "tr": "Zengin birine yamanmak gibi \u015feyler..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/41.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "636", "632", "794"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["256", "59", "516", "145"], "fr": "Palpitant !", "id": "MEMBUAT JANTUNG BERDEBAR!", "pt": "DE FAZER O CORA\u00c7\u00c3O DISPARAR!", "text": "Exciting!", "tr": "HEYECAN VER\u0130C\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/42.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "441", "535", "1359"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["564", "1014", "773", "1884"], "fr": "Je plaisante, Lin00000", "id": "AKU HANYA BERCANDA KOK~", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA BRINCANDO!", "text": "I\u0027m just kidding hahaha", "tr": "\u015eaka yap\u0131yorum sadeceeeeee"}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/43.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1849", "1020", "1972"], "fr": "Ce type boude tout seul.", "id": "ORANG INI SEDANG MERAJUK SENDIRIAN.", "pt": "ESSE CARA EST\u00c1 EMBURRADO SOZINHO.", "text": "This guy is sulking by himself.", "tr": "Bu herif tek ba\u015f\u0131na somurtuyor."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/44.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "256", "729", "341"], "fr": "[SFX] Kchak", "id": "[SFX] KLIK", "pt": "[SFX] CLIC", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}, {"bbox": ["332", "683", "1033", "959"], "fr": "On dirait un canard \u00e0 t\u00eate blanche ! Ou un canard \u00e0 oreilles rouges, le son y ressemble beaucoup.", "id": "SEPERTINYA BEBEK KEPALA PUTIH! ATAU BEBEK TELINGA MERAH, DARI SUARANYA MIRIP SEKALI.", "pt": "PARECE UM PATO-DE-CABE\u00c7A-BRANCA! OU UM PATO-DE-OUVIDO-VERMELHO, O SOM \u00c9 BEM PARECIDO.", "text": "Sounds like a White-headed Duck! Or a Red-eared Duck, the sound is very similar.", "tr": "Sanki beyaz ba\u015fl\u0131 \u00f6rdek! Ya da k\u0131rm\u0131z\u0131 kulakl\u0131 \u00f6rdek, sesi \u00e7ok benziyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/45.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "268", "547", "652"], "fr": "Hmm, le mode nuit est vraiment pas mal. En rentrant, je vais chercher de quelle esp\u00e8ce d\u0027oiseau il s\u0027agit.", "id": "HMM, MODE MALAMNYA BAGUS SEKALI. NANTI PULANG AKAN KUTELITI LAGI JENIS BURUNG APA INI.", "pt": "HUM, O MODO NOTURNO \u00c9 MUITO BOM. VOU PESQUISAR DEPOIS PARA VER QUE TIPO DE P\u00c1SSARO \u00c9.", "text": "Hmm, the night mode is really good. I\u0027ll have to research what kind of bird it is when I get back.", "tr": "Hmm, gece modu ger\u00e7ekten iyi. Eve gidince tam olarak hangi ku\u015f t\u00fcr\u00fc oldu\u011funu ara\u015ft\u0131ray\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/47.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "203", "1069", "685"], "fr": "Bai ! Tu as encore le c\u0153ur \u00e0 photographier des oiseaux ! Hein ?", "id": "BAI! KAMU MASIH SEMPAT MEMOTRET BURUNG! HAH?", "pt": "BAI! VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 COM CABE\u00c7A PARA TIRAR FOTO DE P\u00c1SSARO?! H\u00c3?", "text": "Bai! You still have the mood to take pictures of birds?! Huh?", "tr": "Bai! Hala ku\u015f foto\u011fraf\u0131 \u00e7ekecek halin mi var! Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/48.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "827", "1078", "1173"], "fr": "Est-ce que tu aimes vraiment Xu Kezhen, oui ou non ?!", "id": "KAMU SEBENARNYA SUKA XU KEZHEN ATAU TIDAK?!", "pt": "VOC\u00ca GOSTA OU N\u00c3O DO XU KEZHEN?!", "text": "Do you like Xu Kezhen or not?!", "tr": "Sen Xu Kezhen\u0027den ho\u015flan\u0131yor musun, ho\u015flanm\u0131yor musun?!"}, {"bbox": ["785", "80", "1029", "352"], "fr": "Qu-Quoi ?", "id": "KE, NAPA?", "pt": "O- O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne, ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/50.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "923", "725", "1281"], "fr": "Je l\u0027aime, bien s\u00fbr que je l\u0027aime. Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "SUKA, TENTU SAJA SUKA. MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "GOSTO, CLARO QUE GOSTO. QUAL O PROBLEMA?", "text": "Like him? Of course I like him. What\u0027s up?", "tr": "Ho\u015flan\u0131yorum tabii ki, neden ho\u015flanmayay\u0131m. Ne oldu ki?"}, {"bbox": ["665", "1522", "1000", "1902"], "fr": "Toi, esp\u00e8ce de...", "id": "KAMU INI...", "pt": "SEU...", "text": "You...", "tr": "Seni pislik..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/51.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "706", "919", "953"], "fr": "Intense ? Hein ? Dois-je le m\u00e9nager ? Est-ce que je vais me faire frapper ?", "id": "SENGIT YA? APA AKU HARUS MENGALAH PADANYA? APA AKU AKAN DIPUKUL?", "pt": "INTENSO, HEIN? DEVO MESMO CEDER A ELE? VOU APANHAR?", "text": "Intense? Should I go easy on him? Will I get hit?", "tr": "\u015eiddetli mi? Alttan m\u0131 almal\u0131y\u0131m? Dayak m\u0131 yiyece\u011fim?"}, {"bbox": ["242", "706", "934", "962"], "fr": "Intense ? Hein ? Dois-je le m\u00e9nager ? Est-ce que je vais me faire frapper ?", "id": "SENGIT YA? APA AKU HARUS MENGALAH PADANYA? APA AKU AKAN DIPUKUL?", "pt": "INTENSO, HEIN? DEVO MESMO CEDER A ELE? VOU APANHAR?", "text": "Intense? Should I go easy on him? Will I get hit?", "tr": "\u015eiddetli mi? Alttan m\u0131 almal\u0131y\u0131m? Dayak m\u0131 yiyece\u011fim?"}, {"bbox": ["242", "706", "934", "962"], "fr": "Intense ? Hein ? Dois-je le m\u00e9nager ? Est-ce que je vais me faire frapper ?", "id": "SENGIT YA? APA AKU HARUS MENGALAH PADANYA? APA AKU AKAN DIPUKUL?", "pt": "INTENSO, HEIN? DEVO MESMO CEDER A ELE? VOU APANHAR?", "text": "Intense? Should I go easy on him? Will I get hit?", "tr": "\u015eiddetli mi? Alttan m\u0131 almal\u0131y\u0131m? Dayak m\u0131 yiyece\u011fim?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/54.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "1194", "888", "1574"], "fr": "Ah ! Qu\u0027est-ce que tu as jet\u00e9 ? Ce n\u0027est pas le bracelet, j\u0027esp\u00e8re !!", "id": "AH! APA YANG KAU LEMPAR? JANGAN-JANGAN GELANG ITU!!", "pt": "AH! O QUE VOC\u00ca JOGOU? N\u00c3O PODE SER A PULSEIRA, N\u00c9?!", "text": "Ah! What did you throw? Don\u0027t tell me it\u0027s the bracelet!!", "tr": "Ah! Ne f\u0131rlatt\u0131n? Yoksa bileklik miydi!!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/55.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1424", "827", "1758"], "fr": "Tu veux dire la v\u00e9rit\u00e9, ou tu veux te battre ?", "id": "MAU BICARA JUJUR, ATAU MAU BERKELAHI?", "pt": "VAMOS FALAR A VERDADE OU VAMOS BRIGAR?", "text": "Want to talk things out, or have a fight?", "tr": "Do\u011frular\u0131 m\u0131 konu\u015fal\u0131m, yoksa kavga m\u0131 edelim?"}, {"bbox": ["714", "1094", "1005", "1311"], "fr": "Oui, et alors ?", "id": "IYA, MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "\u00c9, E DA\u00cd?", "text": "Yeah, what about it?", "tr": "Evet, ne olmu\u015f?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/56.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1201", "973", "1499"], "fr": "Prochaine mise \u00e0 jour pr\u00e9vue : jeudi prochain, 11 ao\u00fbt.", "id": "PERKIRAAN UPDATE BAB BERIKUTNYA: KAMIS DEPAN, 11 AGUSTUS.", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO PREVISTO PARA: PR\u00d3XIMA QUINTA-FEIRA, 11 DE AGOSTO.", "text": "Next update estimated time: Next Thursday, August 11th", "tr": "Bir sonraki b\u00f6l\u00fcm\u00fcn tahmini yay\u0131n tarihi: Gelecek Per\u015fembe, 11 A\u011fustos"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/57.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "934", "1018", "1095"], "fr": "La suite ne sera pas triste (prochain \u00e9pisode un peu intense)", "id": "SELANJUTNYA TIDAK AKAN MENYEDIHKAN KOK (BAB BERIKUTNYA SEDIKIT MENEGANGKAN).", "pt": "A SEGUIR, SEM ANG\u00daSTIA. O PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO TER\u00c1 UM POUCO DE EMO\u00c7\u00c3O!", "text": "(Next episode: Not angsty, slightly exciting)", "tr": "Bundan sonra ac\u0131 yok, bir sonraki b\u00f6l\u00fcm biraz heyecanl\u0131 olacak)"}, {"bbox": ["129", "733", "933", "827"], "fr": "En fait, tu m\u0027aimes bien... un peu, beaucoup, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU SEBENARNYA MENYUKAIKU... SEDIKIT BANYAK, KAN?", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca GOSTA DE MIM... UM POUQUINHO, N\u00c3O GOSTA?", "text": "You actually like me... even if it\u0027s just a little, right?", "tr": "Asl\u0131nda benden ho\u015flan\u0131yorsun... Az da olsa, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/58.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "249", "781", "682"], "fr": "Selon vous, que va-t-il se passer ensuite ?\nA. Bai donne un coup de poing \u00e0 Qin Lan\nB. Bai Ge explique docilement la situation\nC. Les deux descendent chercher le bracelet\nD. Ils se battent puis avouent tout\nE.", "id": "MENURUTMU APA YANG AKAN TERJADI SELANJUTNYA\u2014 A. BAI GE MENINJU QIN LAN B. BAI GE MENJELASKAN DENGAN PATUH C. MEREKA BERDUA TURUN MENCARI GELANG D. BERKELAHI LALU MENGAKU E.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA QUE VAI ACONTECER A SEGUIR?\nA. BAI D\u00c1 UM SOCO EM QIN LAN\nB. BAI GE EXPLICA TUDO DIREITINHO\nC. OS DOIS DESCEM PARA PROCURAR A PULSEIRA\nD. ELES BRIGAM E DEPOIS SE CONFESSAM\nE.", "text": "What do you think will happen next? A. Bai punches Qin Lan B. Bai Ge explains everything calmly C. They go look for the bracelet together D. They fight and then confess E.", "tr": "Sence s\u0131rada ne olacak? A. Bai, Qin Lan\u0027a bir yumruk atar B. Bai Ge uslu uslu her \u015feyi a\u00e7\u0131klar C. \u0130kisi a\u015fa\u011f\u0131 inip bilekli\u011fi arar D. Kavga edip sonra itiraf ederler E."}], "width": 1080}, {"height": 1322, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/117/59.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "111", "277", "365"], "fr": "Pas de like, pas de commentaire, pas d\u0027entr\u00e9e !", "id": "DILARANG MASUK KALAU TIDAK LIKE DAN KOMENTAR!", "pt": "SEM CURTIR E COMENTAR, N\u00c3O ENTRA!", "text": "No entry without liking and commenting!", "tr": "Be\u011fenmeyen ve yorum yapmayan giremez!"}, {"bbox": ["827", "628", "1051", "874"], "fr": "Lik\u00e9, lik\u00e9 ! Comment pourrais-je oublier \u00e7a ?", "id": "SUDAH, SUDAH! MANA MUNGKIN AKU LUPA?", "pt": "CURTI, CURTI! EU PODERIA ESQUECER ISSO?", "text": "Liked, liked! How could I forget?", "tr": "Be\u011fendim, be\u011fendim! Bunu unutur muyum hi\u00e7?"}, {"bbox": ["17", "965", "212", "1104"], "fr": "Liker", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["829", "977", "1035", "1104"], "fr": "Partager", "id": "BAGIKAN", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "Share", "tr": "PAYLA\u015e"}, {"bbox": ["438", "966", "668", "1086"], "fr": "Suivre", "id": "IKUTI", "pt": "SEGUIR", "text": "Follow", "tr": "TAK\u0130P ET"}], "width": 1080}]
Manhua