This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/0.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1473", "622", "1877"], "fr": "CE N\u0027EST PAS PAREIL~ UNE PERFORMANCE OFFICIELLE B\u00c9N\u00c9FICIE DE L\u0027\u00c9CLAIRAGE ET DE LA SC\u00c9NOGRAPHIE. L\u0027\u00c9TAT DES MUSICIENS EST DIFF\u00c9RENT, ET L\u0027EFFET DE SC\u00c8NE LE SERA AUSSI.", "id": "Itu berbeda~ Pertunjukan resmi didukung pencahayaan dan tata panggung. Kondisi musisi berbeda, efek panggung yang ditampilkan juga akan berbeda.", "pt": "ISSO \u00c9 DIFERENTE~ A APRESENTA\u00c7\u00c3O OFICIAL TEM ILUMINA\u00c7\u00c3O E CENOGRAFIA. O ESTADO DOS M\u00daSICOS \u00c9 DIFERENTE, E O EFEITO DO PALCO TAMB\u00c9M SER\u00c1 DIFERENTE.", "text": "That\u0027s different~ A formal performance has lighting and stage design. The musicians\u0027 state is different, and the stage presentation will also be different.", "tr": "Bu farkl\u0131~ Resmi performanslarda \u0131\u015f\u0131kland\u0131rma ve sahne sanatlar\u0131 deste\u011fi var. M\u00fczisyenlerin ruh hali farkl\u0131 oldu\u011funda sahne performans\u0131 da farkl\u0131 olur."}, {"bbox": ["106", "265", "397", "593"], "fr": "J\u0027AI H\u00c2TE DE VOIR LA PERFORMANCE DE YE HUOSHAN~", "id": "Sangat menantikan penampilan Wild Volcano~", "pt": "ESTOU ANSIOSO PELA APRESENTA\u00c7\u00c3O DO YE HUOSHAN~", "text": "I\u0027m so looking forward to Wild Volcano\u0027s performance~", "tr": "Wild Volcano\u0027nun performans\u0131n\u0131 d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyorum~"}, {"bbox": ["757", "615", "1056", "960"], "fr": "OUI, MAIS J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU LEURS R\u00c9P\u00c9TITIONS PLUSIEURS FOIS.", "id": "Hmm, tapi aku sudah beberapa kali melihat gladi bersih mereka.", "pt": "HUM, MAS J\u00c1 VI V\u00c1RIOS ENSAIOS DELES.", "text": "Yeah, but I\u0027ve seen their rehearsals several times.", "tr": "Evet ama provalar\u0131n\u0131 birka\u00e7 kez izledim."}, {"bbox": ["65", "1911", "423", "2287"], "fr": "ET EN PLUS... IL Y A UN PUBLIC POUR CE CONCERT~", "id": "Dan lagi... kali ini ada penontonnya juga~", "pt": "E NESTA AINDA TEM P\u00daBLICO, AH~", "text": "And... there\u0027s an audience this time~", "tr": "\u00dcstelik... Bu sefer seyirci de var~"}, {"bbox": ["696", "1153", "1062", "1312"], "fr": "STAFF N\u00b02 : AUX ABONN\u00c9S ABSENTS.", "id": "Staf No. 2, Zi Ge.", "pt": "FUNCION\u00c1RIO N\u00ba 2, O QUE DEU O CANO.", "text": "Staff Member #2", "tr": "Personel No. 2 yine kaytard\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/6.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "861", "220", "1028"], "fr": "DOB", "id": "[SFX] Dob", "pt": "[SFX] DOB", "text": "...", "tr": "Dob"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/8.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1706", "921", "1800"], "fr": "LA PETITE VILLE O\u00d9 SOUFFLE LA CONQUE.", "id": "Kota kecil yang dilewati angin keong laut", "pt": "A PEQUENA CIDADE POR ONDE A CONCHA SOPRA", "text": "The Town Where the Conch Shell Blew", "tr": "Deniz Kabu\u011fu Kasabas\u0131\u0027ndan Esen R\u00fczgar"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/9.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "537", "819", "806"], "fr": "MON DIEU, IL CHANTE SI JUSTE ?! ET IL EST PLUT\u00d4T BEAU GOSSE...", "id": "Ya ampun, nyanyiannya bisa sestabil itu?! Dan dia cukup tampan...", "pt": "MEU DEUS, ELE CONSEGUE CANTAR T\u00c3O EST\u00c1VEL ASSIM?! E \u00c9 BEM BONITO...", "text": "Wow, he can sing so steadily?! He\u0027s quite handsome...", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu kadar istikrarl\u0131 \u015fark\u0131 s\u00f6yleyebiliyor mu?! \u00dcstelik olduk\u00e7a da yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131..."}, {"bbox": ["19", "859", "363", "1256"], "fr": "C\u0027EST SURPRENANT... IL N\u0027\u00c9TAIT PAS MEMBRE D\u0027UN BOYS BAND AVANT ?", "id": "Mengejutkan... Bukankah dia dulunya idola boyband?", "pt": "SURPREENDENTE... ELE N\u00c3O ERA UM \u00cdDOLO DE ALGUM GRUPO MASCULINO ANTES?", "text": "Surprisingly... wasn\u0027t he originally a boy band idol?", "tr": "\u015ea\u015f\u0131rt\u0131c\u0131... Eskiden bir erkek grubunun idol\u00fc de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["609", "935", "1027", "1154"], "fr": "JE PENSE QUE TU VIENDRAS ME TROUVER UN JOUR BLEU.", "id": "Kukira kau akan datang mencariku di suatu hari yang biru", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca VIR\u00c1 ME ENCONTRAR\nEM UM DIA AZUL", "text": "I think you\u0027ll come find me on a blue day", "tr": "Mavi bir g\u00fcnde beni bulmaya gelece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/10.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1427", "317", "1810"], "fr": "QUE CE CHANTEUR PRINCIPAL SOIT ICI... J\u0027AI TOUJOURS DU MAL \u00c0 Y CROIRE...", "id": "Vokalis ini muncul di sini... Aku masih sulit mempercayainya...", "pt": "ESTE VOCALISTA APARECENDO AQUI...\nAinda acho dif\u00edcil de acreditar...", "text": "This lead singer appearing here... I still find it hard to believe...", "tr": "Bu vokalistin burada olmas\u0131... Hala inanam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["646", "2120", "1073", "2493"], "fr": "\u00c7A VA, QIN LAN A MONT\u00c9 TELLEMENT DE GROUPES, RENCONTR\u00c9 TELLEMENT DE GENS, IL NE CHOISIRAIT PAS UN CHANTEUR PRINCIPAL JUSTE POUR UN BUZZ \u00c9PH\u00c9M\u00c8RE OU SON APPARENCE, IL N\u0027EST PAS IDIOT.", "id": "Biasa saja, Qin Lan sudah membentuk begitu banyak band, bertemu begitu banyak orang, dia tidak akan memilih vokalis hanya karena popularitas sesaat atau penampilan, dia kan tidak bodoh.", "pt": "AT\u00c9 QUE FAZ SENTIDO. QIN LAN J\u00c1 MONTOU TANTAS BANDAS, CONHECEU TANTAS PESSOAS. ELE N\u00c3O ESCOLHERIA UM VOCALISTA S\u00d3 PELA POPULARIDADE MOMENT\u00c2NEA OU APAR\u00caNCIA, ELE N\u00c3O \u00c9 BOBO.", "text": "Well, Qin Lan has formed so many bands and met so many people, he wouldn\u0027t choose a lead singer just for temporary popularity or looks. He\u0027s not stupid.", "tr": "Fena de\u011fil, Qin Lan o kadar \u00e7ok grupta \u00e7ald\u0131, o kadar \u00e7ok insanla tan\u0131\u015ft\u0131 ki, anl\u0131k bir pop\u00fclerlik ya da d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f i\u00e7in bir vokalist se\u00e7ecek de\u011fil ya, o aptal de\u011fil."}, {"bbox": ["363", "1118", "652", "1439"], "fr": "OUI, DONC LES QUELQUES PAS DE DANSE DU CHANTEUR PRINCIPAL SONT PLUT\u00d4T BIEN ASSORTIS.", "id": "Iya, jadi beberapa gerakan tarian kecil vokalis itu cukup pas.", "pt": "SIM, POR ISSO OS PASSINHOS DE DAN\u00c7A DO VOCALISTA COMBINAM BEM.", "text": "Right, so those little dance moves by the lead singer are quite fitting.", "tr": "Evet, bu y\u00fczden vokalistin o k\u00fc\u00e7\u00fck dans fig\u00fcrleri olduk\u00e7a ho\u015f."}, {"bbox": ["485", "299", "812", "665"], "fr": "L\u0027ARRANGEMENT EST BON, C\u0027EST DU FUNK, NON ? \u00c7A A AUSSI UN PETIT C\u00d4T\u00c9 FEATURE BASS.", "id": "Aransemennya bagus, ini termasuk lagu funk, kan? Ada sedikit nuansa feature bass juga.", "pt": "O ARRANJO \u00c9 BOM, ISSO \u00c9 TIPO UM FUNK, N\u00c9? MAS TAMB\u00c9M TEM UMA PEGADA DE FEATURE BASS.", "text": "The arrangement is good, is this considered funk? It also has a bit of a feature bass feel.", "tr": "Aranjman g\u00fczel, bu bir funk \u015fark\u0131s\u0131 say\u0131l\u0131r m\u0131? Biraz da feature bass havas\u0131 var."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/11.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "701", "796", "981"], "fr": "OUI, IL A \u00c9T\u00c9 MON PRODUCTEUR, HAHA~", "id": "Hmm, dia pernah jadi produsernya aku haha~", "pt": "HUM, ELE J\u00c1 FOI MEU PRODUTOR, HAHA~", "text": "Yeah, he was my producer, haha~", "tr": "Evet, bana yap\u0131mc\u0131l\u0131k yapm\u0131\u015ft\u0131 haha~"}, {"bbox": ["588", "230", "829", "493"], "fr": "OH ? GRANDE S\u0152UR, TU CONNAIS BIEN QIN LAN ?", "id": "Oh? Kakak kenal dekat dengan Qin Lan?", "pt": "OH? MANA, VOC\u00ca CONHECE BEM O QIN LAN?", "text": "Oh? You\u0027re quite familiar with Qin Lan?", "tr": "Oh? Abla, Qin Lan ile olduk\u00e7a yak\u0131n m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["54", "3703", "638", "3828"], "fr": "SUR SC\u00c8NE, IL EST LA CONFIANCE INCARN\u00c9E.", "id": "Dia di atas panggung, penuh percaya diri.", "pt": "ELE NO PALCO, TOTALMENTE CONFIANTE.", "text": "He\u0027s completely confident on stage.", "tr": "Sahnedeki o, tamamen \u00f6zg\u00fcven dolu."}, {"bbox": ["47", "2853", "912", "3008"], "fr": "XIAO XU... IL EST TELLEMENT DIFF\u00c9RENT DU TYPE UN PEU NIAIS D\u0027HABITUDE !", "id": "Xiao Xu... Jauh berbeda dengan dirinya yang konyol biasanya!", "pt": "XIAO XU... \u00c9 T\u00c3O DIFERENTE DAQUELE CARA BOBO DE SEMPRE!", "text": "Xiao Xu... is so different from that usually silly guy!", "tr": "Xiao Xu... Normaldeki o aptal heriften \u00e7ok farkl\u0131, de\u011fil mi!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/12.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1348", "733", "1669"], "fr": "LE CLAVIER... EST UN PEU BROUILLON.", "id": "Keyboard... agak berantakan.", "pt": "O TECLADO... EST\u00c1 UM POUCO DESAFINADO/BAGUN\u00c7ADO.", "text": "The keyboard... is a bit messy.", "tr": "Klavye... Biraz da\u011f\u0131n\u0131k."}, {"bbox": ["640", "218", "946", "526"], "fr": "JE PENSE QUE C\u0027EST DE L\u0027AUTOTUNE, OU ALORS IL Y A UNE PISTE DE PLAYBACK EN DESSOUS.", "id": "Menurutku ini sudah di-autotune, atau ada backing track.", "pt": "EU ACHO QUE ISSO FOI CORRIGIDO COM AUTO-TUNE, OU TEM BACKING VOCAL.", "text": "I think it\u0027s been auto-tuned, or there\u0027s backing tracks.", "tr": "Bence bu auto-tune\u0027lu ya da playback var."}, {"bbox": ["694", "899", "852", "1068"], "fr": "VOIL\u00c0~", "id": "Sudah~", "pt": "OK~/J\u00c1 CHEGA~", "text": "Alright~", "tr": "Tamamd\u0131r~"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/16.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "3545", "726", "3876"], "fr": "QIN LAN... LE MEILLEUR BASSISTE DE CE PROGRAMME, QUELQU\u0027UN S\u0027Y OPPOSE ?", "id": "Qin Lan... Bassist terkuat di acara ini, ada yang keberatan?", "pt": "QIN LAN... O MELHOR BAIXISTA DESTE SHOW, ALGU\u00c9M DISCORDA?", "text": "Qin Lan... the best bassist on this show, anyone disagree?", "tr": "Qin Lan... Bu program\u0131n en iyi bas\u00e7\u0131s\u0131, itiraz\u0131 olan var m\u0131?"}, {"bbox": ["189", "3087", "497", "3395"], "fr": "CETTE TRANSITION EST INCROYABLE, ELLE A PARFAITEMENT R\u00c9SOLU LA DISSONANCE PR\u00c9C\u00c9DENTE. JE ME DEMANDE SI C\u0027EST INTENTIONNEL.", "id": "Transisi ini keren sekali, pas untuk mengatasi ketidakharmonisan tadi. Entah ini disengaja atau tidak.", "pt": "ESSA TRANSI\u00c7\u00c3O INCR\u00cdVEL RESOLVEU PERFEITamente A DISSON\u00c2NCIA DE AGORA. SER\u00c1 QUE FOI DE MEM\u00d3RIA MUSICAL?", "text": "This transition is amazing, it perfectly resolves the previous dissonance.", "tr": "Bu ge\u00e7i\u015f harikayd\u0131, az \u00f6nceki uyumsuzlu\u011fu tam da giderdi. Kas\u0131tl\u0131 m\u0131yd\u0131 acaba?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/17.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "245", "1063", "515"], "fr": "QIN LAN, MON QIN LAN ADOR\u00c9 ! AH !!!", "id": "Qin Lan, Qin Lan yang kucintai! Ah!!!", "pt": "QIN LAN, MEU AMADO QIN LAN! AH!!!", "text": "Qin Lan, my love, Qin Lan! Ah!!!", "tr": "Qin Lan, a\u015fk\u0131m Qin Lan! Ah!!!"}, {"bbox": ["570", "1335", "902", "1418"], "fr": "COMMENT \u00c7A, LE TIEN ?", "id": "Apa maksudmu \"milikmu\"?", "pt": "SEU O QU\u00ca?", "text": "What do you mean \u0027yours\u0027?", "tr": "Ne senin?"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/18.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "2054", "785", "2133"], "fr": "POURQUOI TOUS CES GENS AIMENT CE TYPE ?", "id": "Kenapa semua orang ini menyukai orang itu?", "pt": "POR QUE TODAS ESSAS PESSOAS GOSTAM DESSE CARA?", "text": "Why do all these people like this guy?", "tr": "Neden herkes bu herifi seviyor?"}, {"bbox": ["100", "3794", "506", "3880"], "fr": "INTERDIT DE JOUER POUR LES AUTRES.", "id": "Jangan bermain (musik) untuk orang lain", "pt": "N\u00c3O TOQUE PARA OS OUTROS.", "text": "Don\u0027t play for others", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131na do\u011fru \u00e7alma"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/19.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1020", "470", "1114"], "fr": "INTERDIT DE SOURIRE AUX AUTRES.", "id": "Jangan tersenyum pada orang lain", "pt": "N\u00c3O SORRIA PARA OS OUTROS.", "text": "Don\u0027t smile at others", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131na g\u00fcl\u00fcmseme"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/20.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1221", "679", "2007"], "fr": "N\u0027ES-TU PAS CENS\u00c9 M\u0027APPARTENIR \u00c0 MOI SEUL ?", "id": "Bukankah kamu hanya milikku seorang?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PERTENCE S\u00d3 A MIM?", "text": "Don\u0027t you belong only to me?", "tr": "Sen sadece bana ait de\u011fil misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/21.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "1122", "540", "1274"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "Pratinjau episode berikutnya", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO.", "text": "Next Episode Preview", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/22.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1171", "505", "1254"], "fr": "POURQUOI ATTENDRE ICI...", "id": "Kenapa menunggu di sini...", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ESPERANDO AQUI...?", "text": "Why are you waiting here...", "tr": "Neden burada bekliyorsun ki..."}, {"bbox": ["105", "1229", "729", "1446"], "fr": "QUOI ? IL VA SE D\u00c9FILER ? IL NE VEUT PAS SORTIR AVEC LE DEUXI\u00c8ME, HEIN ?", "id": "Ada apa, apa dia mau mengingkari janji, tidak mau kencan dengan juara kedua, ya?", "pt": "E A\u00cd? ELE VAI VOLTAR ATR\u00c1S, N\u00c3O QUER SAIR COM O SEGUNDO LUGAR, \u00c9?", "text": "What, is he going to back out of the date with the second-place winner?", "tr": "Ne oldu, yoksa cayd\u0131 da ikinciyle randevuya \u00e7\u0131kmak istemiyor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/23.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "0", "970", "533"], "fr": "QIN LAN, L\u0027ASSISTANT DE CONTENU M\u0027A DEMAND\u00c9 DE TE TRANSMETTRE QUELQUES MOTS, VIENS PAR ICI.", "id": "Qin Lan, asisten konten menyuruhku menyampaikan beberapa patah kata padamu, ayo bicara di sana.", "pt": "QIN LAN, O ASSISTENTE DE CONTE\u00daDO PEDIU PARA EU TE DAR UM RECADO. VENHA AQUI PARA CONVERSARMOS.", "text": "Qin Lan, the content assistant asked me to relay a few words to you. Come over here.", "tr": "Qin Lan, i\u00e7erik asistan\u0131 sana birka\u00e7 \u015fey s\u00f6ylememi istedi, gel konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["112", "526", "434", "940"], "fr": "OH...", "id": "Oh........", "pt": "OH...", "text": "Oh...", "tr": "Oh........."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/24.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "979", "429", "1137"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE~ DIRECTEUR BAI ?", "id": "Ada apa~ Sutradara Bai?", "pt": "O QUE FOI, DIRETOR BAI?", "text": "What\u0027s wrong~ Director Bai?", "tr": "Ne oldu~ Y\u00f6netmen Bai?"}, {"bbox": ["429", "239", "557", "340"], "fr": "[SFX] CLAC !", "id": "Tutup pintu.", "pt": "[SFX] CLAC!", "text": "[SFX] Door Close", "tr": "[SFX] KAPANMA"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/25.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "65", "215", "164"], "fr": "[SFX] MMH ?!", "id": "[SFX] Mmh?!", "pt": "[SFX] NGH?!", "text": "Huh?!", "tr": "Mmh?!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/26.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "829", "933", "1424"], "fr": "VENT TI\u00c8DE~\nQUI SOUFFLE SUR LA PETITE VILLE DE LA CONQUE\nJE PENSE QUE TU VIENDRAS ME TROUVER\nUN JOUR BLEU\nF\u00caTE FOLLE HIER SOIR, SANS SOMMEIL\nLES TRACES DES OISEAUX DE MER PICORANT, AVAL\u00c9ES PAR LA MER\nJE NE VEUX PAS QUE TU PARTES\nJE VEUX REVOIR AVEC TOI L\u0027HORIZON BLANCHISSANT\nJE VEUX PARTIR AVEC TOI\nJE TRAVERSE FOR\u00caTS, D\u00c9SERTS ET PLAINES\nSI C\u0027EST POSSIBLE, DO YOU WANNA GO HOME WITH ME?\nJE T\u0027ATTENDS\nAU BORD DE LA MER, PR\u00c8S DE LA MAISON BLEUE...\nEN FAIT, JE NE VEUX ALLER NULLE PART\nJE VEUX JUSTE T\u0027ATTENDRE", "id": "Angin nan hangat~\nMeniup kota kecil sang keong laut\nKukira kau \u0027kan datang padaku\nDi suatu hari biru\nSemalam berpesta, tanpa henti, tanpa istirahat\nJejak patuk camar laut, ditelan ombak\nAku tak ingin kau pergi\nIngin bersamamu menatap lagi ufuk laut memutih\nAku ingin pergi bersamamu\nKususuri hutan, gurun, dan padang\nJika memang boleh, Doyouwannagohonewithme?\nAku menunggumu\nDi tepi laut rumah nan santai...\nSebenarnya, tak ingin ku ke mana jua\nAku hanya ingin menunggumu", "pt": "O VENTO MORNO~\nSOPRA PELA PEQUENA CIDADE DA CONCHA\nEU ACHO QUE VOC\u00ca VIR\u00c1 ME ENCONTRAR\nEM UM DIA AZUL\nFESTEJAMOS A NOITE PASSADA, SEM DORMIR\nOS TRA\u00c7OS DAS GAIVOTAS BICANDO, ENGOLIDOS PELO MAR\nEU N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca V\u00c1\nQUERO VER O HORIZONTE CLAREAR COM VOC\u00ca MAIS UMA VEZ\nEU QUERO IR COM VOC\u00ca\nATRAVESSAREI FLORESTAS, DESERTOS E PLAN\u00cdCIES\nSE FOR POSS\u00cdVEL, Doyouwannagohonewithme?\nEU TE DESENHO\nNA PRAIA, PERTO DA CASA PREGUI\u00c7OSA...\nNA VERDADE, EU N\u00c3O QUERO IR A LUGAR NENHUM\nEU S\u00d3 QUERO ESPERAR POR VOC\u00ca", "text": "The warm wind / Blows through the town where the conch shell blew / I think you\u0027ll come find me / On a blue day / Last night\u0027s revelry, sleepless / Traces of seabirds pecking, swallowed by the sea / I don\u0027t want you to leave / Want to watch the whitening sea level with you again / I want to go with you / I\u0027ve crossed forests, deserts, and plains / If possible, Do you wanna go home with me? / I miss you / By the lazy house by the sea... Actually, I don\u0027t want to go anywhere / I just want to wait for you", "tr": "Il\u0131k bir r\u00fczgar~\nDeniz kabu\u011fu kasabas\u0131ndan esen\nMavi bir g\u00fcnde\nBeni bulmaya gelece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum\nD\u00fcn geceki \u00e7\u0131lg\u0131n e\u011flence, uykusuz\nMart\u0131lar\u0131n gagalama izleri, deniz suyuyla yutuldu\nGitmeni istemiyorum\nSeninle a\u011faran ufuk \u00e7izgisini bir kez daha izlemek istiyorum\nSeninle gitmek istiyorum\nOrmanlar\u0131, \u00e7\u00f6lleri ve ovalar\u0131 a\u015far\u0131m\nE\u011fer m\u00fcmk\u00fcnse, Doyouwannagohonewithme?\nSeni beklerim / Tembel Evin sahilinde...\nAsl\u0131nda hi\u00e7bir yere gitmek istemiyorum\nSadece seni beklemek istiyorum"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/27.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "701", "719", "918"], "fr": "ENTRE GAINS ET PERTES, OR... BRANDY. LA VIE, C\u0027EST LE BONHEUR AVANT TOUT ! FORCE DES 9318 FANS !", "id": "Untung rugi, ataukah brandy, hidup itu dasarnya bahagia! Kekuatan 9318 penggemar.", "pt": "ENTRE GANHOS E PERDAS, OU O MEIO-TERMO... A VIDA \u00c9 UM BRANDY, FELICIDADE \u00c9 A ESS\u00caNCIA! APOIO DE 9318 F\u00c3S.", "text": "...", "tr": "Kay\u0131p ya da kazan\u00e7 aras\u0131nda,\nBrendi gibi bir hayat, mutluluk esast\u0131r!\n9318 Hayran Deste\u011fi"}, {"bbox": ["126", "0", "632", "374"], "fr": "PAR : GRIBOUILLIS. COPYRIGHT@BEAU GOSSE BRUMEUX", "id": "Oleh: Tulis Asal Saja. Hak Cipta: @Si Tampan Wu", "pt": "POR \u0027ESCREVE DE QUALQUER JEITO\u0027. COPYRIGHT@SHUAIBI WU.", "text": "...", "tr": "Yazan: Rastgele Yazan copyright@Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Wu"}, {"bbox": ["321", "50", "942", "133"], "fr": "FOLIE FESTIVE, ET LE PROCHAIN HORIZON MARIN BLANCHISSANT.", "id": "Pesta liar, dan cakrawala laut yang memutih berikutnya.", "pt": "A FOLIA, E O PR\u00d3XIMO HORIZONTE ESBRANQUI\u00c7ADO DO MAR.", "text": "Revelry, and the next whitening sea level", "tr": "\u00c7\u0131lg\u0131n e\u011flence ve bir sonraki a\u011faran ufuk \u00e7izgisi"}], "width": 1080}, {"height": 1737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/163/28.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua