This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/1.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "2217", "287", "2475"], "fr": "[SFX] Toc toc ?", "id": "[SFX] Da da?", "pt": "[SFX] TAC TAC?", "text": "[SFX]Tap tap?", "tr": "[SFX] TAK TAK?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/2.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/3.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "51", "1075", "389"], "fr": "Ah ! Gou Yi !", "id": "Ah! Seekor anjing!", "pt": "AH! CACHORRO!", "text": "Ah! Dog!", "tr": "AH! K\u00d6PEK!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/4.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "461", "1191", "571"], "fr": "Quel chien ? Il est o\u00f9, le chien ?", "id": "Anjing apa? Di mana anjingnya?", "pt": "QUE CACHORRO? ONDE EST\u00c1 O CACHORRO?", "text": "What dog? Where\u0027s the dog?", "tr": "NE K\u00d6PE\u011e\u0130? K\u00d6PEK NEREDE?"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/5.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "80", "1111", "238"], "fr": "Quelqu\u0027un qui fait le tour des salles de r\u00e9p\u00e9tition des diff\u00e9rents groupes.", "id": "Seseorang yang sedang tur ke ruang latihan berbagai band.", "pt": "ALGU\u00c9M FAZENDO UM TOUR PELAS SALAS DE ENSAIO DAS BANDAS.", "text": "A certain someone who\u0027s touring the band practice rooms", "tr": "\u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 GRUPLARIN PROVA ODALARINI GEZEN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["409", "811", "482", "932"], "fr": "SALLE DE R\u00c9P\u00c9TITION DU GROUPE MO DIE 2122", "id": "Ruang Latihan Band Mo Die 2122", "pt": "SALA DE ENSAIO DA BANDA DISCO DEMON\u00cdACO 2122", "text": "Magic Disc Band Practice Room 2122", "tr": "S\u0130H\u0130RL\u0130 D\u0130SK GRUBU PROVA ODASI 2122"}, {"bbox": ["10", "989", "487", "1108"], "fr": "SALLE DE R\u00c9P\u00c9TITION DU GROUPE MO DIE", "id": "Ruang Latihan Band Mo Die", "pt": "SALA DE ENSAIO DA BANDA DISCO DEMON\u00cdACO", "text": "Magic Disc Band Practice Room", "tr": "S\u0130H\u0130RL\u0130 D\u0130SK GRUBU PROVA ODASI"}, {"bbox": ["284", "567", "345", "670"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "654", "473", "782"], "fr": "SALLE DE R\u00c9P\u00c9TITION DU GROUPE HEI QIAO", "id": "Ruang Latihan Band Hei Qiao", "pt": "SALA DE ENSAIO DA BANDA CHOCOLATE AMARGO", "text": "Dark Chocolate Band Practice Room", "tr": "B\u0130TTER \u00c7\u0130KOLATA GRUBU PROVA ODASI"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/7.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "507", "546", "635"], "fr": "SALLE DE R\u00c9P\u00c9TITION DU GROUPE JINGYU YA", "id": "Ruang Latihan Band Jing Yu Ya", "pt": "SALA DE ENSAIO DA BANDA DENTE DE BALEIA", "text": "Whale Tooth Band Practice Room", "tr": "BAL\u0130NA D\u0130\u015e\u0130 GRUBU PROVA ODASI"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/8.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1545", "543", "1912"], "fr": "Mon pote, j\u0027ai plein d\u0027inspiration l\u00e0, tu peux m\u0027aider \u00e0 enregistrer \u00e7a ~", "id": "Sobat, aku punya banyak inspirasi sekarang, bantu aku merekamnya dong~", "pt": "CARA, ESTOU CHEIO DE INSPIRA\u00c7\u00c3O AGORA, ME AJUDA A GRAVAR ISSO~", "text": "Dude, I\u0027ve got so much inspiration right now, record this for me~", "tr": "DOSTUM, \u015eU AN B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130LHAMIM VAR, KAYDETMEME YARDIM ETSENE~"}, {"bbox": ["843", "1759", "1179", "2120"], "fr": "Oh ? Vraiment ?", "id": "Oh? Really?", "pt": "OH? S\u00c9RIO?", "text": "Oh? Really?", "tr": "OH? GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["510", "252", "690", "434"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "HEY!"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/9.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "407", "502", "717"], "fr": "Allez, allez, 3, 2, 1, c\u0027est parti !", "id": "Ayo, ayo, 3, 2, 1, mulai!", "pt": "VAMOS L\u00c1, 3, 2, 1, VAI!", "text": "Come on, 3, 2, 1, go!", "tr": "HAD\u0130, 3, 2, 1, BA\u015eLA!"}, {"bbox": ["309", "76", "546", "315"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "Sure!", "pt": "CLARO!", "text": "Sure!", "tr": "ELBETTE!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/10.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "927", "1149", "1382"], "fr": "Putain... il a sorti des accords qu\u0027il n\u0027aurait jamais combin\u00e9s avant... c\u0027est... un style compl\u00e8tement nouveau pour lui.", "id": "Astaga... muncul akord yang belum pernah dia padukan sebelumnya... ini adalah... gaya yang benar-benar baru baginya.", "pt": "CARAMBA... APARECERAM ACORDES QUE ELE NUNCA TINHA COMBINADO ANTES... \u00c9 UM... ESTILO COMPLETAMENTE NOVO PARA ELE.", "text": "Holy crap... he\u0027s playing chords he\u0027s never combined before... It\u0027s a... completely new style for him.", "tr": "KAHRETS\u0130N... DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 B\u0130R ARAYA GET\u0130RMED\u0130\u011e\u0130 AKORLAR ORTAYA \u00c7IKTI... BU... ONUN \u0130\u00c7\u0130N YEPYEN\u0130 B\u0130R TARZ."}, {"bbox": ["242", "927", "1149", "1382"], "fr": "Putain... il a sorti des accords qu\u0027il n\u0027aurait jamais combin\u00e9s avant... c\u0027est... un style compl\u00e8tement nouveau pour lui.", "id": "Astaga... muncul akord yang belum pernah dia padukan sebelumnya... ini adalah... gaya yang benar-benar baru baginya.", "pt": "CARAMBA... APARECERAM ACORDES QUE ELE NUNCA TINHA COMBINADO ANTES... \u00c9 UM... ESTILO COMPLETAMENTE NOVO PARA ELE.", "text": "Holy crap... he\u0027s playing chords he\u0027s never combined before... It\u0027s a... completely new style for him.", "tr": "KAHRETS\u0130N... DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 B\u0130R ARAYA GET\u0130RMED\u0130\u011e\u0130 AKORLAR ORTAYA \u00c7IKTI... BU... ONUN \u0130\u00c7\u0130N YEPYEN\u0130 B\u0130R TARZ."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/11.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "0", "1126", "872"], "fr": "Ce type... il ne serait pas vraiment tomb\u00e9 amoureux ?", "id": "Orang ini... jangan-jangan benar-benar jatuh cinta?", "pt": "ESSE CARA... SER\u00c1 QUE ELE REALMENTE SE APAIXONOU?", "text": "Could this guy... actually be in love?", "tr": "BU HER\u0130F... YOKSA GER\u00c7EKTEN A\u015eIK MI OLDU?"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/12.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "417", "978", "1049"], "fr": "Un coin de la salle de r\u00e9p\u00e9tition", "id": "Sudut ruang latihan", "pt": "UM CANTO DA SALA DE ENSAIO", "text": "A corner of the practice room", "tr": "PROVA ODASININ B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130"}, {"bbox": ["754", "48", "870", "464"], "fr": "Le lendemain midi", "id": "Keesokan harinya, siang", "pt": "MEIO-DIA DO DIA SEGUINTE", "text": "The next day at noon", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN \u00d6\u011eLEN"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/18.webp", "translations": [{"bbox": ["877", "1025", "1169", "1346"], "fr": "Pas vu, pourquoi ?", "id": "Tidak lihat, ada apa?", "pt": "N\u00c3O VI, O QUE FOI?", "text": "Didn\u0027t see them. What\u0027s up?", "tr": "G\u00d6RMED\u0130M, NE OLDU?"}, {"bbox": ["137", "123", "511", "526"], "fr": "Zhenyao, tu as vu Qin Lan ou Bai Ge ?", "id": "Zhen Yao, apa kamu melihat Qin Lan atau Bai Ge?", "pt": "ZHEN YAO, VOC\u00ca VIU O QIN LAN OU O BAI GE?", "text": "Zhen Yao, have you seen Qin Lan or Bai Ge?", "tr": "ZHEN YAO, QIN LAN\u0027I YA DA BAI GE\u0027Y\u0130 G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "96", "373", "461"], "fr": "Je dois trouver Bai Ge, j\u0027ai fait une d\u00e9couverte importante dans l\u0027\u00e9v\u00e9nement des pi\u00e8ces d\u0027or, c\u0027est-\u00e0-dire...", "id": "Aku perlu mencari Bai Ge, aku menemukan sesuatu yang penting di event koin emas, maksudnya...", "pt": "PRECISO ENCONTRAR O BAI GE. FIZ UMA DESCOBERTA IMPORTANTE NO EVENTO DAS MOEDAS DE OURO, OU SEJA...", "text": "I need to find Bai Ge. I\u0027ve made an important discovery regarding the gold coin activity, which is...", "tr": "BAI GE\u0027Y\u0130 BULMAM LAZIM, ALTIN PARA ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130NDE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R KE\u015eF\u0130M VAR, YAN\u0130..."}, {"bbox": ["858", "741", "1232", "1117"], "fr": "H\u00e9, \u00e7a ne l\u0027int\u00e9resse pas de toute fa\u00e7on, inutile de lui en parler. Allez, allons chercher Bai Ge...", "id": "Aduh, dia tidak tertarik dengan ini, tidak perlu memberitahunya. Ayo, kita cari Bai Ge...", "pt": "AI, ELE N\u00c3O SE INTERESSA POR ISSO, N\u00c3O PRECISA CONTAR PARA ELE. VAMOS, VAMOS PROCURAR O BAI GE...", "text": "Eh, he\u0027s not interested in that, no need to tell him. Come on, let\u0027s go find Bai Ge...", "tr": "AH, O BUNUNLA \u0130LG\u0130LENM\u0130YOR, ONA S\u00d6YLEMEYE GEREK YOK. HAD\u0130, BAI GE\u0027Y\u0130 BULALIM..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/20.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "1142", "1053", "1420"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive... encore une d\u00e9ception amoureuse ?", "id": "Kamu kenapa... patah hati lagi?", "pt": "O QUE FOI COM VOC\u00ca?... TERMINOU O NAMORO DE NOVO?", "text": "What\u0027s wrong with you...? Dumped again?", "tr": "NEY\u0130N VAR SEN\u0130N... Y\u0130NE M\u0130 KALB\u0130N KIRILDI?"}, {"bbox": ["952", "80", "1268", "435"], "fr": "Non !! Raconte-moi ! Je veux \u00e9couter aussi !", "id": "Tidak boleh!! Ceritakan padaku! Aku juga mau dengar!", "pt": "N\u00c3O!! ME CONTA! EU TAMB\u00c9M QUERO OUVIR!", "text": "No way!! Tell me! I want to hear too!", "tr": "OLMAZ!! ANLAT BANA! BEN DE DUYMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/21.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "146", "618", "383"], "fr": "Comment \u00e7a, \"encore\" ?!", "id": "Apa maksudnya \u0027lagi\u0027?!", "pt": "COMO ASSIM \"DE NOVO\"?!", "text": "What do you mean \u0027again\u0027?!", "tr": "NE DEMEK \u0027Y\u0130NE\u0027?!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/22.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "143", "1220", "635"], "fr": "H\u00e9 ! Vous avez re\u00e7u le message ? L\u0027\u00e9quipe de r\u00e9alisation demande aux candidats de se rassembler au jardin central de la zone A \u00e0 14h ! On dirait que c\u0027est pour enregistrer la s\u00e9lection des duels \u00e0 mort 1v1 !", "id": "Hei! Kalian sudah dapat kabar? Tim sutradara meminta para kontestan berkumpul di Taman Pusat Area A jam 2 siang! Sepertinya akan ada rekaman pemilihan untuk pertandingan PK 1v1 hidup atau mati!", "pt": "EI! VOC\u00caS RECEBERAM A NOT\u00cdCIA? A EQUIPE DE DIRE\u00c7\u00c3O PEDIU PARA OS PARTICIPANTES SE REUNIREM NO JARDIM CENTRAL DA \u00c1REA A \u00c0S 14H! PARECE QUE V\u00c3O GRAVAR A SELE\u00c7\u00c3O PARA A BATALHA PK 1V1 DE VIDA OU MORTE!", "text": "Hey! Did you guys get the message? The directors want all contestants to gather at 2 PM in Area A\u0027s central garden! Seems like it\u0027s for the 1v1 deathmatch selection!", "tr": "HEY! MESAJI ALDINIZ MI? Y\u00d6NETMEN EK\u0130B\u0130 YARI\u015eMACILARIN SAAT 2\u0027DE A B\u00d6LGES\u0130 MERKEZ BAH\u00c7ES\u0130\u0027NDE TOPLANMASINI \u0130ST\u0130YOR! SANIRIM 1V1 \u00d6L\u00dcM KALIM PK MA\u00c7I \u0130\u00c7\u0130N SE\u00c7\u0130MLER\u0130 KAYDEDECEKLER!"}, {"bbox": ["782", "1680", "1033", "1930"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}], "width": 1280}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/23.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "258", "572", "766"], "fr": "Et c\u0027est le total des points de chaque groupe de musique qui s\u0027accumule, le groupe avec le score total le plus bas verra tous ses membres directement \u00e9limin\u00e9s !", "id": "Dan lagi, total skor setiap grup band akan diakumulasikan, grup dengan total skor terendah, band-band di dalamnya akan langsung tereliminasi semua!", "pt": "E MAIS, A PONTUA\u00c7\u00c3O TOTAL DE CADA GRUPO DE BANDAS SER\u00c1 ACUMULADA. O GRUPO COM A MENOR PONTUA\u00c7\u00c3O TOTAL, E AS BANDAS DENTRO DELE QUE PERDEREM, SER\u00c3O TODAS ELIMINADAS DIRETAMENTE!", "text": "And it\u0027s based on the cumulative total score of each band. Whichever group has the lowest total score loses, and all the bands in that group are eliminated directly!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K HER GRUBUN TOPLAM PUANI B\u0130R\u0130KT\u0130R\u0130LECEK, HANG\u0130 GRUBUN TOPLAM PUANI D\u00dc\u015e\u00dcKSE, O GRUPTAK\u0130 KAYBEDEN T\u00dcM GRUPLAR DO\u011eRUDAN ELENECEK!"}, {"bbox": ["0", "3005", "522", "3669"], "fr": "Ce n\u0027est pas juste ! Chaque \u00e9quipe a d\u0027excellents groupes, comment peuvent-ils \u00eatre \u00e9limin\u00e9s juste parce que le score total du groupe est inf\u00e9rieur ?", "id": "Ini tidak adil! Setiap tim kan masih punya band yang bagus, bagaimana bisa tereliminasi hanya karena total skor grup kalah?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 JUSTO! CADA GRUPO AINDA TEM BANDAS EXCELENTES, COMO PODEM SER ELIMINADAS S\u00d3 PORQUE A PONTUA\u00c7\u00c3O GERAL DO GRUPO N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE?", "text": "That\u0027s not fair! Every team still has excellent bands, how can they be eliminated just because their group\u0027s overall score is lower?", "tr": "BU HAKSIZLIK! HER TAKIMDA HALA M\u00dcKEMMEL GRUPLAR VAR, NASIL OLUR DA T\u00dcM GRUBUN PUANI YETMED\u0130 D\u0130YE ELEN\u0130RLER?"}, {"bbox": ["636", "2475", "913", "2799"], "fr": "Hein ??!", "id": "Hah??!", "pt": "AH??!", "text": "Huh?!", "tr": "HA??!"}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/24.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "895", "1239", "1545"], "fr": "Bai, ton \"Avion Rouge\" a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9 pour le Festival du Film de l\u0027Ouest ! Et le grand r\u00e9alisateur Bob est l\u0027un des juges de ce festival, il t\u0027invite \u00e0 \u00eatre son assistant r\u00e9alisateur sur son nouveau film, le producteur est XX ! C\u0027est une rare opportunit\u00e9 d\u0027\u00e9tudier \u00e0 l\u0027\u00e9tranger, tu devrais y r\u00e9fl\u00e9chir s\u00e9rieusement.", "id": "Bai, \"Pesawat Merah\" milikmu masuk nominasi Festival Film Barat! Dan sutradara besar Bob adalah salah satu juri di festival film ini, dia mengundangmu menjadi asisten sutradara untuk film barunya, produsernya adalah XX! Ini kesempatan langka untuk belajar di luar negeri, kamu bisa mempertimbangkannya baik-baik.", "pt": "BAI, SEU FILME \"AVI\u00c3O VERMELHO\" FOI SELECIONADO PARA O FESTIVAL DE CINEMA DO OESTE! E O GRANDE DIRETOR BOB \u00c9 UM DOS JURADOS DO FESTIVAL. ELE TE CONVIDOU PARA SER ASSISTENTE DE DIRE\u00c7\u00c3O NO NOVO FILME DELE, E O PRODUTOR \u00c9 XX! ESTA \u00c9 UMA RARA OPORTUNIDADE DE APRENDIZADO NO EXTERIOR, VOC\u00ca PODE PENSAR COM CARINHO.", "text": "Bai, your \u0027Red Airplane\u0027 has been nominated for the Western Film Festival! And the renowned director Bob is one of the judges. He\u0027s invited you to be the assistant director for his new film, with XX as the producer! This is a rare opportunity to study abroad, you should consider it carefully.", "tr": "BAI, \u0027KIRMIZI U\u00c7AK\u0027 F\u0130LM\u0130N BATI F\u0130LM FEST\u0130VAL\u0130\u0027NE SE\u00c7\u0130LD\u0130! VE B\u00dcY\u00dcK Y\u00d6NETMEN BOB DA BU F\u0130LM FEST\u0130VAL\u0130N\u0130N J\u00dcR\u0130LER\u0130NDEN B\u0130R\u0130, SEN\u0130 YEN\u0130 F\u0130LM\u0130N\u0130N Y\u00d6NETMEN YARDIMCISI OLARAK DAVET ETT\u0130, YAPIMCI DA XX! BU YURT DI\u015eINDA E\u011e\u0130T\u0130M ALMAK \u0130\u00c7\u0130N NAD\u0130R B\u0130R FIRSAT, \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/25.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "660", "1191", "1089"], "fr": "Le prochain tour, c\u0027est comme passer de 16 \u00e0 8, m\u00eame si chaque groupe peut encore rep\u00eacher deux groupes, il n\u0027en restera que 10.", "id": "Babak berikutnya, setara dengan 16 besar menjadi 8 besar, meskipun setiap grup masih bisa menghidupkan kembali dua band, itu berarti hanya tersisa 10 band.", "pt": "A PR\u00d3XIMA RODADA \u00c9 EQUIVALENTE A 16 PARA 8. MESMO QUE CADA GRUPO POSSA RESSUSCITAR DUAS BANDAS, S\u00d3 RESTAR\u00c3O 10.", "text": "The next round is basically top 16 to top 8. Even if two bands from each group can be revived, there will only be 10 left.", "tr": "B\u0130R SONRAK\u0130 TUR, 16\u0027DAN 8\u0027E D\u00dc\u015eMEK G\u0130B\u0130, HER GRUP \u0130K\u0130 GRUBU CANLANDIRAB\u0130LSE B\u0130LE, SADECE 10 GRUP KALACAK."}, {"bbox": ["105", "1999", "534", "2439"], "fr": "Une fois ce tour de comp\u00e9tition termin\u00e9, l\u0027\u00e9mission sera diffus\u00e9e. J\u0027ai peur que ces 10 groupes soient ceux que l\u0027\u00e9quipe de production mettra vraiment en avant. Donc, cette fois...", "id": "Setelah babak kompetisi ini selesai, acaranya akan ditayangkan. Mungkin 10 band inilah yang benar-benar akan diberi sorotan oleh tim produksi acara. Jadi ini...", "pt": "QUANDO ESTA RODADA DE COMPETI\u00c7\u00c3O TERMINAR, O PROGRAMA IR\u00c1 AO AR. RECEIO QUE ESTAS 10 BANDAS SEJAM AS QUE A EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O REALMENTE IR\u00c1 PROMOVER COM TEMPO DE TELA. ENT\u00c3O ISTO...", "text": "The show will air after this round is over. I\u0027m afraid these 10 bands are the ones the program will really focus on. So...", "tr": "BU YARI\u015eMA TURU B\u0130TT\u0130KTEN SONRA PROGRAM YAYINLANACAK. KORKARIM BU 10 GRUP, PROGRAM EK\u0130B\u0130N\u0130N GER\u00c7EKTEN EKRAN S\u00dcRES\u0130 VERECE\u011e\u0130 GRUPLAR OLACAK. YAN\u0130 BU..."}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/26.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "966", "697", "1401"], "fr": "Alors, la pression est forte ? Vous allez peut-\u00eatre affronter Jingyu Ya~", "id": "Bagaimana, tekanannya besar? Kalian mungkin akan berhadapan dengan Jing Yu Ya (Gigi Paus)~", "pt": "E A\u00cd, MUITA PRESS\u00c3O? VOC\u00caS PODEM TER QUE ENFRENTAR A DENTE DE BALEIA~", "text": "So, feeling the pressure? You might have to go up against Whale Tooth~", "tr": "NASIL, BASKI B\u00dcY\u00dcK M\u00dc? BELK\u0130 DE BAL\u0130NA D\u0130\u015e\u0130 \u0130LE KAR\u015eILA\u015eACAKSINIZ~"}, {"bbox": ["276", "2211", "711", "2646"], "fr": "Affronter Jingyu Ya. Lan et Bai... pour l\u0027instant, leur lien s\u0027est cr\u00e9\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 cette \u00e9mission de t\u00e9l\u00e9r\u00e9alit\u00e9 sur les groupes.", "id": "Berhadapan dengan Jing Yu Ya. Lan dan Bai, mereka berdua... saat ini memiliki hubungan karena acara variety band ini.", "pt": "ENFRENTAR A DENTE DE BALEIA. LAN E BAI... ATUALMENTE, A CONEX\u00c3O DELES \u00c9 BASEADA NESTE REALITY SHOW DE BANDAS.", "text": "Face Whale Tooth. Lan and Bai... their connection is currently based on this band variety show.", "tr": "BAL\u0130NA D\u0130\u015e\u0130 \u0130LE Y\u00dcZLE\u015eMEK. LAN VE BAI... BU \u0130K\u0130S\u0130 \u015eU ANDA BU M\u00dcZ\u0130K GRUBU VARYETE \u015eOVU SAYES\u0130NDE BA\u011eLANTILILAR."}, {"bbox": ["85", "1897", "520", "2332"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que nous, Yehuoshan, devions affronter Jingyu Ya si t\u00f4t. Lan et Bai Ge...", "id": "Tidak disangka, Ye Huo Shan (Gunung Liar) kita akan segera menghadapi Jing Yu Ya. Lan dan Bai Ge ini...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE N\u00d3S, DA VULC\u00c3O SELVAGEM, TIV\u00c9SSEMOS QUE ENFRENTAR A DENTE DE BALEIA T\u00c3O CEDO. LAN E BAI GE...", "text": "I didn\u0027t expect that our Wild Volcano would have to face Whale Tooth so soon. Lan and Bai Ge...", "tr": "BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEK\u0130LDE, YABAN\u0130 VOLKAN\u0027IMIZ BU KADAR \u00c7ABUK BAL\u0130NA D\u0130\u015e\u0130 \u0130LE Y\u00dcZLE\u015eMEK ZORUNDA KALACAK. LAN VE BAI GE BU..."}, {"bbox": ["350", "3429", "750", "3831"], "fr": "Si jamais notre groupe est \u00e9limin\u00e9... Ah, je n\u0027ose m\u00eame pas y penser.", "id": "Bagaimana jika band kita tereliminasi... Aduh, tidak berani membayangkannya.", "pt": "SE A NOSSA BANDA FOR ELIMINADA... AI, NEM QUERO PENSAR.", "text": "If our band gets eliminated... Ugh, I don\u0027t even want to think about it.", "tr": "YA GRUBUMUZ ELEN\u0130RSE... AH, D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE CESARET EDEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["854", "1433", "1143", "1721"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/28.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "137", "471", "538"], "fr": "Tu n\u0027as pas dit que Jehan t\u0027avait appris le skateboard ? Va interagir avec elle... faire du skate ou quelque chose comme \u00e7a...", "id": "Bukankah kamu bilang Jehan yang mengajarimu main skateboard? Sana berinteraksi dengannya... main skateboard atau semacamnya.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE FOI A JEHAN QUE TE ENSINOU A ANDAR DE SKATE? VAI INTERAGIR COM ELA... ANDAR DE SKATE OU ALGO ASSIM...", "text": "Didn\u0027t you say Jehan taught you how to skateboard? Go interact with her... skate or something.", "tr": "KAYKAY YAPMAYI SANA JEHAN\u0027IN \u00d6\u011eRETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N? G\u0130T ONUNLA ETK\u0130LE\u015e\u0130ME G\u0130R... KAYKAY FALAN YAPIN."}, {"bbox": ["768", "1098", "1133", "1462"], "fr": "Hein ? Moi ? \u00c7a fait longtemps que je n\u0027en ai pas fait.", "id": "Hah? Aku? Aku sudah lama tidak main.", "pt": "AH? EU? FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O ANDO.", "text": "Huh? Me? I haven\u0027t skated in ages.", "tr": "HA? BEN M\u0130? UZUN ZAMANDIR YAPMIYORUM:"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/29.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "1429", "1203", "1768"], "fr": "H\u00e9, non~ Je peux le faire.", "id": "Hei, jangan~ Aku bisa kok.", "pt": "EI, N\u00c3O SE PREOCUPE~ EU CONSIGO.", "text": "Hey, don\u0027t worry~ I can do it.", "tr": "HEY, YAPMA~ BEN YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["203", "137", "475", "408"], "fr": "Je te tiens.", "id": "Aku pegangi kamu.", "pt": "EU TE SEGURO.", "text": "I\u0027ll hold you.", "tr": "SEN\u0130 TUTARIM."}, {"bbox": ["753", "790", "949", "929"], "fr": "NO SA", "id": "NO SA", "pt": "", "text": "...", "tr": "HAYIR SA..."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/32.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "98", "476", "474"], "fr": "J\u0027ai achet\u00e9 le nouvel album de Jingyu Ya, la chanson XX dedans est trop bien !", "id": "Aku sudah beli album baru Jing Yu Ya, lagu XX di dalamnya enak sekali!", "pt": "EU COMPREI O NOVO \u00c1LBUM DA DENTE DE BALEIA, AQUELA M\u00daSICA XX DELES \u00c9 BOA DEMAIS!", "text": "I bought Whale Tooth\u0027s new album, that song XX is so good!", "tr": "BAL\u0130NA D\u0130\u015e\u0130\u0027N\u0130N YEN\u0130 ALB\u00dcM\u00dcN\u00dc ALDIM, \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u015eU XX \u015eARKISI \u00c7OK G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["702", "319", "1249", "808"], "fr": "Les ventes de votre album num\u00e9rique sont d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9es... Je ne comprends vraiment pas pourquoi vous participez \u00e0 cette \u00e9mission alors que vous \u00eates si populaires ! Qui oserait vous affronter en duel ? Vraiment...", "id": "Penjualan album digital kalian sudah sangat tinggi... Aku benar-benar tidak mengerti kenapa kalian yang sudah sepopuler ini masih ikut acara ini! Siapa yang berani PK dengan kalian? Dasar...", "pt": "AS VENDAS DO \u00c1LBUM DIGITAL DE VOC\u00caS J\u00c1 S\u00c3O T\u00c3O ALTAS... REALMENTE N\u00c3O ENTENDO POR QUE VOC\u00caS, COM TANTA POPULARIDADE, AINDA VIERAM PARTICIPAR DESTE PROGRAMA! QUEM SE ATREVERIA A COMPETIR COM VOC\u00caS? S\u00c9RIO...", "text": "Your digital album sales are already so high... I really don\u0027t understand why you guys with such popularity are even participating in this show! Who dares to PK with you? Seriously...", "tr": "D\u0130J\u0130TAL ALB\u00dcM SATI\u015eLARINIZ ZATEN \u00c7OK Y\u00dcKSEK... POP\u00dcLAR\u0130TEN\u0130Z BU KADAR Y\u00dcKSEKKEN NEDEN HALA BU PROGRAMA KATILDI\u011eINIZI GER\u00c7EKTEN ANLAMIYORUM! K\u0130M S\u0130Z\u0130NLE PK YAPMAYA CESARET EDEB\u0130L\u0130R K\u0130? GER\u00c7EKTEN..."}, {"bbox": ["139", "1727", "515", "2103"], "fr": "Fr\u00e8re Hao, signe-moi un autographe ! Sur le bras, merci~", "id": "Kak Hao, minta tanda tangan dong! Di lengan, ya, terima kasih~", "pt": "HAO GE, ME D\u00c1 UM AUT\u00d3GRAFO! NO BRA\u00c7O, OBRIGADO~", "text": "Hao Ge, give me an autograph! On my arm, please~", "tr": "HAO AB\u0130, B\u0130R \u0130MZA VERSENE! KOLUMA, TE\u015eEKK\u00dcRLER~"}, {"bbox": ["841", "1439", "1142", "1740"], "fr": "Nous sommes ici pour apprendre.", "id": "Kami datang untuk belajar.", "pt": "N\u00d3S VIEMOS PARA APRENDER.", "text": "We\u0027re here to learn.", "tr": "B\u0130Z \u00d6\u011eRENMEYE GELD\u0130K."}, {"bbox": ["155", "2377", "672", "2685"], "fr": "Attention !!", "id": "Awas!!", "pt": "CUIDADO!!", "text": "Watch out!!", "tr": "D\u0130KKAT ET!!"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/35.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1154", "833", "1526"], "fr": "C\u0027est tout ? Ou est-ce que vous vaincre directement vous ferait encore plus de mal ?", "id": "Cuma segini? Atau langsung mengalahkan kalian akan lebih menyakitkan bagi kalian?", "pt": "S\u00d3 ISSO? OU GANHAR DE VOC\u00caS DIRETAMENTE CAUSARIA MAIS DANO?", "text": "Just this? Wouldn\u0027t it hurt you more if we just won directly?", "tr": "SADECE BU MU? YOKSA S\u0130Z\u0130 DO\u011eRUDAN YENMEK S\u0130ZE DAHA MI \u00c7OK ZARAR VER\u0130R?"}, {"bbox": ["475", "138", "859", "523"], "fr": "Qin Lan, tu ne penserais quand m\u00eame pas \u00e0 nous \u00e9liminer \u00e0 l\u0027avance si tu ne peux pas gagner le prochain tour, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Qin Lan, jangan-jangan kamu berpikir untuk mencelakai kami lebih dulu kalau tidak bisa menang di babak berikutnya?", "pt": "QIN LAN, VOC\u00ca N\u00c3O ESTARIA PENSANDO EM NOS PREJUDICAR ANTES, CASO N\u00c3O CONSIGA GANHAR NA PR\u00d3XIMA RODADA, CERTO?", "text": "Qin Lan, you\u0027re not planning to sabotage us before the next round because you\u0027re afraid you can\u0027t beat us, are you?", "tr": "QIN LAN, B\u0130R SONRAK\u0130 TURU KAZANAMAZSAN \u00d6NCE B\u0130ZE ZARAR VERMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/36.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "423", "794", "789"], "fr": "Si tu as des couilles, ne te d\u00e9gonfle pas tout \u00e0 l\u0027heure pour le choix du duel ! Choisis-nous, Jingyu Ya !", "id": "Kalau berani, nanti saat pemilihan tim PK jangan jadi pengecut! Pilih kami, Jing Yu Ya!", "pt": "SE VOC\u00ca TEM CORAGEM, N\u00c3O SE ACOVARDE NA ESCOLHA DE EQUIPES PARA O PK DAQUI A POUCO! ESCOLHA A NOSSA, DENTE DE BALEIA!", "text": "If you have the guts, don\u0027t chicken out during team selection later! Choose us, Whale Tooth!", "tr": "CESARET\u0130N VARSA, B\u0130RAZDAN PK \u0130\u00c7\u0130N TAKIM SE\u00c7ERKEN TIRSMA! B\u0130Z\u0130 SE\u00c7, BAL\u0130NA D\u0130\u015e\u0130\u0027N\u0130!"}, {"bbox": ["804", "1459", "1041", "1776"], "fr": "Pas vrai ? Fr\u00e8re Hao !", "id": "Benar kan? Kak Hao!", "pt": "CERTO? HAO GE!", "text": "Right, Hao Ge?", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130? HAO AB\u0130!"}, {"bbox": ["555", "3527", "1090", "4125"], "fr": "Je n\u0027ai rien \u00e0 dire \u00e0 ceux qui se sont enfuis \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Aku tidak punya urusan dengan orang yang kabur waktu itu.", "pt": "N\u00c3O TENHO NADA A DIZER PARA QUEM FUGIU NAQUELE ANO.", "text": "I have nothing to say to those who ran away back then.", "tr": "O ZAMANLAR KA\u00c7IP G\u0130DEN K\u0130\u015e\u0130YLE KONU\u015eACAK B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK."}, {"bbox": ["252", "92", "446", "272"], "fr": "Toi !", "id": "Kamu!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "SEN!"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/38.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "118", "536", "548"], "fr": "Faisons un pari : si je r\u00e9ussis \u00e0 descendre d\u0027ici en skate, tu me payes une glace.", "id": "Kita bertaruh, kalau aku berhasil meluncur dari sini, kamu traktir aku es loli.", "pt": "VAMOS APOSTAR. SE EU CONSEGUIR DESCER DAQUI DE SKATE, VOC\u00ca ME PAGA UM PICOL\u00c9.", "text": "Let\u0027s make a bet. If I successfully slide down from here, you buy me ice cream.", "tr": "B\u0130R \u0130DD\u0130AYA G\u0130REL\u0130M, E\u011eER BURADAN BA\u015eARIYLA KAYARSAM, BANA DONDURMA ISMARLARSIN."}, {"bbox": ["880", "1405", "1129", "1655"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/39.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "936", "366", "1167"], "fr": "Dix.", "id": "Sepuluh batang.", "pt": "DEZ.", "text": "Ten of them.", "tr": "ON TANE."}, {"bbox": ["871", "1174", "1103", "1405"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/40.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "846", "434", "1172"], "fr": "Pas forc\u00e9ment une fuite.", "id": "Belum tentu kabur.", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE FUGIR", "text": "Doesn\u0027t necessarily mean running away.", "tr": "\u0130LLA KA\u00c7MAK ANLAMINA GELMEZ."}, {"bbox": ["0", "550", "233", "783"], "fr": "Partir.", "id": "Pergi", "pt": "PARTIR", "text": "Leaving.", "tr": "AYRILMAK."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/41.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "149", "850", "546"], "fr": "Pour le prochain duel, je vous choisirai. Attendez-moi bien.", "id": "Pertandingan PK berikutnya, aku akan memilih kalian. Tunggu saja.", "pt": "NA PR\u00d3XIMA BATALHA PK, EU VOU ESCOLHER VOC\u00caS. ME ESPERE.", "text": "In the next PK, I\u0027ll choose you. Just you wait.", "tr": "B\u0130R SONRAK\u0130 PK MA\u00c7INDA S\u0130Z\u0130 SE\u00c7ECE\u011e\u0130M. BEN\u0130 BEKLE."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/42.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "432", "695", "676"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1280}, {"height": 620, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/170/43.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua