This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 86
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/0.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "635", "950", "975"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)\nDESSIN : TANG REN JIA", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group\nIlustrasi: Tang Ren Jia", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE. ARTE: TANG REN JIA", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu. Illustrated by: Tang Ren Jia", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\n\u00c7izer: Tang Ren Jia"}, {"bbox": ["243", "845", "759", "1263"], "fr": "DESSIN : TANG REN JIA\n\u00c9DITEURS RESPONSABLES : GU XIANG, HUI YINBI", "id": "Ilustrasi: Tang Ren Jia\nEditor Penanggung Jawab: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "pt": "ARTE: TANG REN JIA\nEDITORES RESPONS\u00c1VEIS: GUXIANG, HUI YIN BI", "text": "Illustrated by: Tang Ren Jia Editor: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "tr": "\u00c7izer: Tang Ren Jia\nEdit\u00f6r: Guxiang, Hui Yin Bi"}, {"bbox": ["92", "635", "950", "975"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)\nDESSIN : TANG REN JIA", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group\nIlustrasi: Tang Ren Jia", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE. ARTE: TANG REN JIA", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu. Illustrated by: Tang Ren Jia", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\n\u00c7izer: Tang Ren Jia"}, {"bbox": ["741", "1121", "870", "1232"], "fr": "TANG REN JIA - TRCARTOON -", "id": "Tang Ren Jia-TRCARTOON-", "pt": "TANG REN JIA-TRCARTOON", "text": "Tang Ren Jia - TRCARTOON-", "tr": "Tang Ren Jia - TRCARTOON-"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "2482", "323", "2717"], "fr": "SAINTE DAME ! LE QI VIOLET ARRIVE DE L\u0027EST AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST FORC\u00c9MENT UN BON PR\u00c9SAGE ! VOUS ALLEZ CERTAINEMENT VAINCRE LE SAINT FILS \u00c0 L\u0027EXAMEN !", "id": "Nona Suci! Hari ini aura ungu datang dari timur, ini pasti pertanda baik! Anda pasti bisa mengalahkan Putra Suci saat ujian nanti!", "pt": "SUA ALTEZA, A SANTA! HOJE O QI ROXO VEM DO LESTE, DEVE SER UM BOM PRESS\u00c1GIO! VOC\u00ca DEFINITIVAMENTE DERROTAR\u00c1 O SANTO FILHO NO EXAME!", "text": "Your Highness Holy Maiden! Today the purple aura comes from the east, surely it is a good omen! You will surely defeat the Holy Son in the exam!", "tr": "Azize Hazretleri! Bug\u00fcn do\u011fudan y\u00fckselen mor qi kesinlikle iyiye i\u015faret! S\u0131navda Kutsal O\u011ful\u0027u kesinlikle alt edeceksiniz!"}, {"bbox": ["121", "3088", "574", "3235"], "fr": "M\u00caME SI LE SAINT FILS A D\u00c9J\u00c0 ATTEINT LE ROYAUME DU RAFFINEMENT DU VIDE, IL EST TOUT \u00c0 FAIT POSSIBLE QUE LA SAINTE DAME FASSE UNE PERC\u00c9E EN CHEMIN !", "id": "Meskipun Putra Suci sudah menerobos ke Alam Pemurnian Kekosongan, Nona Suci juga sangat mungkin untuk tiba-tiba menerobos di tengah jalan!", "pt": "MESMO QUE O SANTO FILHO J\u00c1 TENHA AVAN\u00c7ADO PARA O REINO DO VAZIO DA REFINA\u00c7\u00c3O, SUA ALTEZA, A SANTA, TAMB\u00c9M PODE AVAN\u00c7AR DE REPENTE NO CAMINHO!", "text": "Even if the Holy Son has already broken through to the Refining Void Realm, it is entirely possible that Your Highness Holy Maiden will suddenly break through on the way!", "tr": "Kutsal O\u011ful \u00e7oktan Bo\u015fluk Eritme Alemi\u0027ne ula\u015fm\u0131\u015f olsa bile, Azize Hazretleri\u0027nin yolda aniden bir at\u0131l\u0131m yapmas\u0131 tamamen m\u00fcmk\u00fcn!"}, {"bbox": ["843", "2566", "1002", "2754"], "fr": "AH, EUH, OUI ! VAINCRE LE SAINT FILS !", "id": "Ah, benar! Kalahkan Putra Suci!", "pt": "AH, UH, CERTO! DERROTAR O SANTO FILHO!", "text": "Ah, right! Defeat the Holy Son!", "tr": "Ah, evet! Kutsal O\u011ful\u0027u alt edin!"}, {"bbox": ["454", "1611", "661", "1818"], "fr": "LA SAINTE DAME VAINCRA !", "id": "Nona Suci pasti menang!", "pt": "SUA ALTEZA, A SANTA, VENCER\u00c1 COM CERTEZA!", "text": "Your Highness Holy Maiden will win!", "tr": "Azize Hazretleri kesinlikle kazanacak!"}, {"bbox": ["541", "3561", "692", "3636"], "fr": "TOUT LE MONDE, POUR MOI...", "id": "Semuanya, (semangati) aku!", "pt": "TODOS POR MIM!", "text": "Everyone for me", "tr": "Herkes benim i\u00e7in..."}], "width": 1080}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "2692", "1065", "2983"], "fr": "L\u0027\u00c2ME NAISSANTE DE QI ZIXIAO EST FORC\u00c9MENT LA SIENNE, DONC D\u0027UNE CERTAINE MANI\u00c8RE, CE N\u0027EST PAS UNE PRISE DE POSSESSION. TANT QUE JE ME COMPORTE... NORMALEMENT, ON NE DEVRAIT PAS ME D\u00c9COUVRIR.", "id": "Jiwa Asal Qi Zixiao pasti miliknya sendiri, jadi dari sudut pandang tertentu, ini tidak bisa dianggap sebagai perampasan tubuh. Selama aku bersikap \u0027begitu\u0027, seharusnya tidak akan ketahuan.", "pt": "A ALMA NASCENTE DE QI ZIXIAO \u00c9 DEFINITIVAMENTE DELA, ENT\u00c3O, DE CERTA FORMA, ISSO N\u00c3O \u00c9 CONSIDERADO POSSESS\u00c3O. DESDE QUE EU ME COMPORTE DE UMA CERTA MANEIRA, PROVAVELMENTE N\u00c3O SEREI DESCOBERTO.", "text": "Qi Zixiao\u0027s nascent soul must be her own, so in a way, this doesn\u0027t count as seizing her body. As long as I act a little bit like her, I shouldn\u0027t be discovered.", "tr": "Qi Zixiao\u0027nun Yuan Ying\u0027i kesinlikle kendisine ait, bu y\u00fczden bir bak\u0131ma bu bir beden ele ge\u00e7irme say\u0131lmaz. Sadece biraz \u0027\u00f6yleymi\u015f gibi\u0027 davran\u0131rsam fark edilmemeli."}, {"bbox": ["30", "2505", "368", "2798"], "fr": "MAIS CE N\u0027EST PAS TOUT \u00c0 FAIT \u00c7A. LA PRISE DE POSSESSION APR\u00c8S LE STADE DE L\u0027\u00c2ME NAISSANTE DEVRAIT \u00caTRE L\u0027\u00c2ME NAISSANTE ENTRANT DANS LE CORPS, NON ? APR\u00c8S TOUT, L\u0027\u00c2ME EST CACH\u00c9E DANS L\u0027\u00c2ME NAISSANTE APR\u00c8S CE STADE.", "id": "Tapi itu juga tidak benar, perampasan tubuh setelah tingkat Jiwa Asal seharusnya Jiwa Asal yang masuk ke tubuh, kan? Lagipula, jiwa setelah tingkat Jiwa Asal semuanya tersembunyi di dalam Jiwa Asal.", "pt": "MAS ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. A POSSESS\u00c3O AP\u00d3S O EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE DEVERIA SER A ALMA NASCENTE ENTRANDO NO CORPO, CERTO? AFINAL, A ALMA AP\u00d3S O EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE EST\u00c1 TODA ESCONDIDA DENTRO DA ALMA NASCENTE.", "text": "But that\u0027s not right either. Shouldn\u0027t the seizing of a body after the nascent soul stage involve the nascent soul entering the body? After all, the soul after the nascent soul stage is hidden within the nascent soul.", "tr": "Ama bu da do\u011fru de\u011fil. Yuan Ying\u0027den sonraki beden ele ge\u00e7irme, Yuan Ying\u0027in bedene girmesi \u015feklinde olmal\u0131, de\u011fil mi? Sonu\u00e7ta, Yuan Ying\u0027den sonra ruh, Yuan Ying\u0027in i\u00e7inde sakl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["735", "3365", "1060", "3616"], "fr": "EN TANT QUE DISCIPLE DE MO DAOLIN, IL DEVRAIT OBSERVER FR\u00c9QUEMMENT QI ZIXIAO. PEUT-\u00caTRE M\u0027A-T-IL D\u00c9J\u00c0 OBSERV\u00c9 EN SECRET PLUSIEURS FOIS.", "id": "Sebagai murid Mo Daolin, dia seharusnya sering memperhatikan Qi Zixiao, bisa jadi aku sudah diam-diam diamatinya berkali-kali.", "pt": "COMO DISC\u00cdPULO DE MO DAOLIN, ELE PROVAVELMENTE PRESTA ATEN\u00c7\u00c3O EM QI ZIXIAO COM FREQU\u00caNCIA. TALVEZ EU J\u00c1 TENHA SIDO OBSERVADO SECRETAMENTE POR ELE V\u00c1RIAS VEZES.", "text": "As Mo Daolin\u0027s disciple, he should be paying attention to Qi Zixiao often. Maybe I\u0027ve already been secretly observed by him several times.", "tr": "Mo Daolin\u0027in \u00f6\u011frencisi olarak, s\u0131k s\u0131k Qi Zixiao\u0027ya dikkat edecektir. Belki de beni defalarca gizlice g\u00f6zlemlemi\u015ftir."}, {"bbox": ["768", "1136", "1009", "1451"], "fr": "L\u0027EXAMEN... VAIS-JE ENFIN RENCONTRER CE L\u00c9GENDAIRE MA\u00ceTRE MO DAOLIN ?", "id": "Ujian... Akhirnya aku akan bertemu dengan Guru legendaris Mo Daolin itu?", "pt": "EXAME... FINALMENTE VOU CONHECER AQUELE LEND\u00c1RIO MESTRE MO DAOLIN.", "text": "The exam... Am I finally going to meet that legendary master, Mo Daolin?", "tr": "S\u0131nav... Sonunda o efsanevi Usta Mo Daolin ile tan\u0131\u015facak m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["108", "3196", "283", "3481"], "fr": "RIEN QU\u0027AU NOM, ON SAIT QUE C\u0027EST FORC\u00c9MENT UNE \u00ab ARME IMP\u00c9RIALE \u00bb INVINCIBLE POUR REGARDER EN CACHETTE.", "id": "Dari namanya saja sudah tahu, pasti \u0027Senjata Kaisar\u0027 yang tak terkalahkan dalam hal mengintip.", "pt": "S\u00d3 PELO NOME, D\u00c1 PARA SABER QUE \u00c9 DEFINITIVAMENTE UMA \u0027ARMA IMPERIAL\u0027 INVENC\u00cdVEL PARA ESPIONAGEM.", "text": "Just from the name, I know it must be an invincible \"Emperor Weapon\" for peeking.", "tr": "Ad\u0131n\u0131 duyunca anl\u0131yor insan, kesinlikle gizlice g\u00f6zetlemede e\u015fsiz olan bir \u0027\u0130mparator Silah\u0131\u0027."}, {"bbox": ["695", "2059", "1010", "2369"], "fr": "IL NE VA PAS ME PRENDRE POUR UN D\u00c9MON POSSESSEUR ET VOULOIR ME TUER, HEIN... ?", "id": "Dia tidak akan menganggapku sebagai iblis perampas tubuh dan membunuhku, kan...", "pt": "ELE N\u00c3O VAI ME CONFUNDIR COM ALGUM DEM\u00d4NIO POSSESSOR E ME MATAR, VAI...?", "text": "He won\u0027t think I\u0027m some demonic fiend who seized someone\u0027s body and try to kill me, will he...", "tr": "Beni beden ele ge\u00e7iren bir iblis falan san\u0131p \u00f6ld\u00fcrmez umar\u0131m..."}, {"bbox": ["59", "350", "314", "506"], "fr": "[SFX]TOUX. PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE SI NERVEUSE~ CE N\u0027EST QU\u0027UN SIMPLE EXAMEN~", "id": "Ehem. Tidak perlu segugup ini~ Ini hanya ujian biasa saja~", "pt": "[SFX] COF. N\u00c3O PRECISA FICAR T\u00c3O NERVOSO~ \u00c9 S\u00d3 UM EXAMEZINHO~", "text": "Cough. No need to be so nervous~ It\u0027s just an exam after all~", "tr": "[SFX] KHM. Bu kadar gergin olmaya gerek yok~ Alt taraf\u0131 bir s\u0131nav i\u015fte~"}, {"bbox": ["132", "1647", "406", "1811"], "fr": "CETTE HISTOIRE D\u0027\u00c9CHANGE D\u0027\u00c2MES ENTRE QI ZIXIAO ET MOI...", "id": "Soal pertukaran jiwaku dengan Qi Zixiao ini...", "pt": "ESSA COISA DE EU E QI ZIXIAO TROCARMOS DE ALMA...", "text": "This matter of me and Qi Zixiao swapping souls...", "tr": "Qi Zixiao ile ruhlar\u0131m\u0131z\u0131n de\u011fi\u015fmesi meselesi..."}, {"bbox": ["21", "3025", "244", "3187"], "fr": "MAIS MO DAOLIN A AUSSI CET OBJET, LE MIROIR D\u0027OBSERVATION C\u00c9LESTE...", "id": "Tapi Mo Daolin masih punya benda bernama Cermin Pengamat Langit itu...", "pt": "MAS MO DAOLIN TAMB\u00c9M TEM AQUELE \u0027ESPELHO OBSERVADOR DO C\u00c9U\u0027...", "text": "But Mo Daolin also has the Heaven Viewing Mirror...", "tr": "Ama Mo Daolin\u0027in bir de o G\u00f6ky\u00fcz\u00fc G\u00f6zlem Aynas\u0131 var..."}, {"bbox": ["68", "1385", "260", "1612"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QU\u0027IL NE VERRA PAS \u00c0 TRAVERS MOI...", "id": "Semoga saja dia tidak bisa melihat menembus diriku...", "pt": "ESPERO QUE ELE N\u00c3O PERCEBA...", "text": "I hope he won\u0027t see through me...", "tr": "Umar\u0131m foyam\u0131 ortaya \u00e7\u0131karmaz..."}, {"bbox": ["465", "721", "676", "835"], "fr": "SAINTE DAME ! BONNE CHANCE POUR L\u0027EXAMEN !", "id": "Nona Suci! Semangat untuk ujiannya!", "pt": "SUA ALTEZA, A SANTA! BOA SORTE NO EXAME!", "text": "Your Highness Holy Maiden! Good luck on the exam!", "tr": "Azize Hazretleri! S\u0131navda ba\u015far\u0131lar!"}, {"bbox": ["521", "0", "720", "86"], "fr": "FAITES DE VOTRE MIEUX, C\u0027EST SUFFISANT~", "id": "Semangat saja sudah cukup~", "pt": "S\u00d3 FAZER O MEU MELHOR J\u00c1 EST\u00c1 BOM~", "text": "Good luck is enough~", "tr": "Sadece elinden geleni yap yeter~"}, {"bbox": ["316", "0", "397", "189"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX", "id": "[SFX] Uhuk uhuk", "pt": "[SFX] COF COF", "text": "Cough cough", "tr": "[SFX] KHM KHM"}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/4.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "3781", "995", "4050"], "fr": "JE NE SAIS PAS POURQUOI, MAIS J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE LE MA\u00ceTRE EST UN VIEUX COQUIN.", "id": "Entah kenapa aku selalu merasa Guru itu seperti orang tua yang tidak tahu malu.", "pt": "N\u00c3O SEI POR QU\u00ca, MAS SEMPRE TENHO A SENS\u00c3O DE QUE O MESTRE \u00c9 UM VELHO SEM-VERGONHA.", "text": "I don\u0027t know why, but I always have a feeling that Master is an old lecher.", "tr": "Neden bilmiyorum ama Ustam\u0131n ya\u015fl\u0131 bir sap\u0131k oldu\u011fu hissine kap\u0131l\u0131yorum."}, {"bbox": ["18", "65", "348", "352"], "fr": "S\u0027IL POUVAIT LE D\u00c9COUVRIR, IL L\u0027AURAIT PROBABLEMENT FAIT DEPUIS LONGTEMPS, IL N\u0027AURAIT PAS ATTENDU JUSQU\u0027\u00c0 MAINTENANT...", "id": "Kalau memang bisa ketahuan, mungkin sudah ketahuan dari dulu, tidak akan menunggu sampai sekarang...", "pt": "SE ELE PUDESSE DESCOBRIR, PROVAVELMENTE J\u00c1 TERIA DESCOBERTO H\u00c1 MUITO TEMPO, N\u00c3O ESPERARIA AT\u00c9 AGORA...", "text": "If he could find out, he probably would have already found out, and wouldn\u0027t have waited until now...", "tr": "E\u011fer fark edebilseydi, muhtemelen \u00e7oktan fark ederdi, \u015fimdiye kadar beklemezdi..."}, {"bbox": ["40", "390", "302", "625"], "fr": "EN Y PENSANT COMME \u00c7A, CE N\u0027EST PLUS AUSSI EFFRAYANT.", "id": "Kalau dipikir-pikir, ternyata tidak seseram itu.", "pt": "PENSANDO ASSIM, N\u00c3O PARECE T\u00c3O ASSUSTADOR.", "text": "Thinking about it that way, it\u0027s not so scary after all.", "tr": "B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, o kadar da korkun\u00e7 gelmiyor."}, {"bbox": ["112", "3494", "309", "3761"], "fr": "ON NE VOIT PERSONNE DANS CE VASTE PALAIS...", "id": "Di istana yang luas ini\u5c45\u7136 tidak terlihat satu orang pun...", "pt": "NESTE PAL\u00c1CIO ESPA\u00c7OSO, N\u00c3O CONSIGO VER UMA \u00daNICA PESSOA...", "text": "I can\u0027t see a single person in this empty palace...", "tr": "Bu bombo\u015f sarayda tek bir ki\u015fi bile g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor..."}, {"bbox": ["788", "2141", "953", "2305"], "fr": "COMME ON DIT, PUISQU\u0027ON EST L\u00c0...", "id": "Seperti kata pepatah, karena sudah terlanjur di sini...", "pt": "COMO DIZ O DITADO, J\u00c1 QUE ESTOU AQUI...", "text": "As the saying goes, since I\u0027m already here...", "tr": "Madem buraya kadar geldik..."}, {"bbox": ["475", "2475", "640", "2625"], "fr": "POURQUOI... H\u00c9SITER. ENTREZ.", "id": "KENAPA... KAU... TIDAK... MAJU. MASUKLAH KE AULA.", "pt": "POR QUE... PA... RAR... DE... A... VAN\u00c7AR. EN... TRE... NO SA... L\u00c3O.", "text": "Why do not \u3001before\u3002Enter the hall.", "tr": "Neden... i\u00e7eri... girmiyorsun... Saraya."}, {"bbox": ["55", "2449", "173", "2550"], "fr": "ZIXIAO.", "id": "Zixiao.", "pt": "ZIXIAO.", "text": "Zixiao.", "tr": "Zixiao."}, {"bbox": ["411", "2720", "575", "2924"], "fr": "CETTE FA\u00c7ON FAMILI\u00c8RE DE COUPER LES PHRASES...", "id": "Cara bicaranya yang terputus-putus ini... begitu familiar...", "pt": "ESSA PAUSA FAMILIAR NA FRASE...", "text": "That familiar way of pausing...", "tr": "Bu tan\u0131d\u0131k kesik konu\u015fma tarz\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "45", "867", "341"], "fr": "VOUS DEUX, VOUS CULTIVEZ DEPUIS... UN CERTAIN TEMPS. AUJOURD\u0027HUI, DEVANT VOS ONCLES MARTIAUX, MONTREZ LES... FRUITS DE VOTRE PRATIQUE.", "id": "Kalian berdua telah berkultivasi... untuk beberapa... waktu. Hari ini, di hadapan para Paman Guru... tunjukkanlah hasil... kultivasi kalian.", "pt": "VOC\u00caS DOIS... T\u00caM CULTIVADO... POR ALGUM... TEMPO. HOJE, NA... FRENTE... DOS SEUS TIOS MARCIAIS... MOSTREM... OS RESULTADOS... DO SEU CULTIVO.", "text": "The two of you have cultivated for\u3001some time. Today, in front of your uncles and elders\u3001, show us the results of your cultivation\u3001.", "tr": "\u0130kiniz de bir s\u00fcredir... geli\u015fim yap\u0131yorsunuz. Bug\u00fcn, k\u0131demli amcalar\u0131n\u0131z\u0131n... \u00f6n\u00fcnde, geli\u015fiminizin sonu\u00e7lar\u0131n\u0131... sergileyin bakal\u0131m."}, {"bbox": ["85", "1642", "372", "1890"], "fr": "[SFX]PFUHAHAHAHA~ D\u00c9SOL\u00c9E, FR\u00c8RE DISCIPLE A\u00ceN\u00c9. CHAQUE FOIS QUE TU B\u00c9GAIES AUSSI S\u00c9RIEUSEMENT, JE NE PEUX PAS M\u0027EMP\u00caCHER DE RIRE~", "id": "[SFX] PFFT HAHAHAHA~ Maaf ya, Kakak Seperguruan. Setiap kali kau tergagap dengan begitu serius, aku tidak bisa menahan tawa~", "pt": "[SFX] PFF HAHAHAHA~ DESCULPE, IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR. TODA VEZ QUE VOC\u00ca GAGUEJA T\u00c3O SERIAMENTE, EU N\u00c3O CONSIGO EVITAR DE RIR~", "text": "Puhahahaha~ Sorry, Senior Brother. Every time you stutter so seriously, I can\u0027t help but laugh~", "tr": "[SFX] PUHAHAHAHA~ Kusura bakma K\u0131demli Karde\u015f. Ne zaman b\u00f6yle ciddi bir \u015fekilde kekelesen g\u00fclmeden duram\u0131yorum~"}, {"bbox": ["765", "1906", "1039", "2197"], "fr": "OH OH, C\u0027EST L\u0027ONCLE MARTIAL SU MUXUE, N\u0027EST-CE PAS ? AU MANOIR POURPRE, \u00c0 PART LE SAINT SEIGNEUR MO DAOLIN, C\u0027EST ELLE LA PLUS PUISSANTE, NON ?", "id": "Oh oh, ini Bibi Seperguruan Su Muxue, kan! Selain Master Suci Mo Daolin, dialah yang terkuat di Zi Fu, ya?", "pt": "OH, OH, ESTA DEVE SER A TIA MARCIAL SU MUXUE! AL\u00c9M DO MESTRE SAGRADO MO DAOLIN NA MANS\u00c3O ROXA, ELA \u00c9 A MAIS FORTE, CERTO?", "text": "Oh oh, this is Aunt-Master Su Muxue! Besides the Holy Master Mo Daolin, she\u0027s the most powerful one in the Purple Mansion, right?", "tr": "Oo, bu K\u0131demli Amca Su Muxue olmal\u0131! Mor Saray\u0027da Kutsal Lord Mo Daolin\u0027den sonra en g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc o, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["759", "944", "1045", "1148"], "fr": "MAIS COMMENT TOUT LE MONDE FAIT POUR NE PAS RIRE QUAND TU PARLES COMME \u00c7A !?", "id": "Tapi dengan caramu berbicara seperti itu, bagaimana semua orang bisa menahan tawa!?", "pt": "MAS COMO TODO MUNDO CONSEGUE N\u00c3O RIR QUANDO VOC\u00ca FALA ASSIM!?", "text": "But how can everyone hold back from laughing when you talk like that!?", "tr": "Ama sen b\u00f6yle konu\u015furken herkes nas\u0131l g\u00fclmeden durabiliyor!?"}, {"bbox": ["101", "2813", "303", "3012"], "fr": "ON DIT QU\u0027IL FAUT MONTRER LES R\u00c9SULTATS DE LA PRATIQUE, MAIS COMMENT EXACTEMENT ?", "id": "Katanya mau menunjukkan hasil kultivasi, tapi bagaimana cara menunjukkannya secara spesifik?", "pt": "DIZEM QUE \u00c9 PARA MOSTRAR OS RESULTADOS DO CULTIVO, MAS COMO EXATAMENTE VAMOS MOSTRAR?", "text": "You say we have to show the results of our cultivation, but how exactly are we going to show it?", "tr": "Geli\u015fim sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 sergilemekten bahsediyor, peki tam olarak nas\u0131l sergilenecek?"}, {"bbox": ["468", "3129", "676", "3279"], "fr": "LE SAINT FILS EST D\u00c9J\u00c0 AU ROYAUME DU RAFFINEMENT DU VIDE, FAUT-IL VRAIMENT SE BATTRE ??", "id": "Putra Suci saja sudah di Alam Pemurnian Kekosongan, apa ini masih perlu bertarung??", "pt": "O SANTO FILHO J\u00c1 EST\u00c1 NO REINO DO VAZIO DA REFINA\u00c7\u00c3O, AINDA PRECISAMOS LUTAR??", "text": "The Holy Son is already in the Refining Void Realm, is there even a need to fight??", "tr": "Kutsal O\u011ful zaten Bo\u015fluk Eritme Alemi\u0027nde, daha d\u00f6v\u00fc\u015fmeye gerek var m\u0131??"}, {"bbox": ["866", "1330", "1061", "1514"], "fr": "COMME PR\u00c9VU, QUELQU\u0027UN N\u0027A PAS PU SE RETENIR !!", "id": "Benar saja ada yang tidak tahan!!", "pt": "COM CERTEZA ALGU\u00c9M N\u00c3O VAI CONSEGUIR SE SEGURAR!!", "text": "As expected, someone can\u0027t help but say it!!", "tr": "Tabii ki birileri dayanamayacak!!"}, {"bbox": ["796", "2738", "944", "2892"], "fr": "\u00c0 MON AVIS, TU N\u0027AS PAS BIEN R\u00c9FL\u00c9CHI !", "id": "Menurutku kau belum memikirkannya dengan baik!", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca N\u00c3O PENSOU DIREITO!", "text": "I see you haven\u0027t thought it through!", "tr": "Bence sen pek d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015fsin!"}, {"bbox": ["21", "3110", "220", "3270"], "fr": "SI TU VEUX MON AVIS, UN COMBAT DIRECT SUFFIRAIT !", "id": "Kalau menurutku, langsung saja bertarung sekali!", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, \u00c9 S\u00d3 LUTAR UMA VEZ E PRONTO!", "text": "If you ask me, just have a fight!", "tr": "Bana sorarsan\u0131z, do\u011frudan bir d\u00f6v\u00fc\u015f yapsak yeter!"}, {"bbox": ["883", "3641", "1016", "3775"], "fr": "POURQUOI NE PAS COMPARER NOTRE ENDURANCE \u00c0 L\u0027ALCOOL~", "id": "Bagaimana kalau kita adu banyak minum saja~", "pt": "QUE TAL COMPETIR EM QUEM BEBE MAIS~", "text": "Why not compete in drinking capacity~", "tr": "\u0130\u00e7ki i\u00e7me yar\u0131\u015fmas\u0131 yapsak nas\u0131l olur~"}, {"bbox": ["782", "3508", "934", "3615"], "fr": "ALORS, COMMENT PROPOSES-TU DE COMPARER ?", "id": "Lalu menurutmu bagaimana cara bertandingnya?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO VOC\u00ca SUGERE QUE A GENTE COMPARE?", "text": "Then how do you say we should compete?", "tr": "O zaman sen s\u00f6yle nas\u0131l yar\u0131\u015fal\u0131m?"}, {"bbox": ["667", "2170", "850", "2375"], "fr": "C\u0027EST POUR \u00c9VITER LA POSSESSION, HEIN ? QUELLE BELLE FEMME QUI S\u0027OFFRE ! DIGNE DE L\u0027ANCIENNE SAINTE DAME !", "id": "BELIAU SUDAH TIBA, KAN? CANTIK SEKALI! PANTAS SAJA DIA MANTAN NONA SUCI!", "pt": "OUSADA, N\u00c9? A GRANDE BELEZA SE APRESENTA! DIGNA DA SANTA DA GERA\u00c7\u00c3O ANTERIOR!", "text": "Preventing it? Big beauty is giving! It is not bad from the previous generation holy maiden!", "tr": "\u0130nsan\u0131 haz\u0131rl\u0131ks\u0131z yakal\u0131yor! B\u00fcy\u00fck g\u00fczelden bir ikram! Eski Azize\u0027ye yak\u0131\u015f\u0131r!"}, {"bbox": ["722", "836", "863", "987"], "fr": "M\u00caME SI CE N\u0027EST PAS LE MOMENT...", "id": "Meskipun sekarang tidak pantas...", "pt": "EMBORA N\u00c3O SEJA APROPRIADO AGORA...", "text": "Although it\u0027s not appropriate now...", "tr": "\u015eu an pek uygun olmasa da..."}, {"bbox": ["533", "2490", "666", "2620"], "fr": "LA M\u00c9THODE N\u0027EST PAS... LIMIT\u00c9E.", "id": "CARANYA TIDAK... TERBATAS.", "pt": "O M\u00c9TO... DO N\u00c3O... \u00c9 LIMITADO.", "text": "The method is not\u3001limited.", "tr": "Y\u00f6ntem... s\u0131n\u0131rl\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["457", "3775", "683", "3897"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI !", "id": "Omong kosong!", "pt": "BESTEIRA!", "text": "Bullshit!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k!"}, {"bbox": ["874", "3824", "928", "3889"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["207", "3868", "263", "3924"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "542", "236", "664"], "fr": "EUH...", "id": "Emm...", "pt": "HUM...", "text": "That...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["82", "71", "187", "187"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "77", "796", "268"], "fr": "UN PETIT DUEL... CE N\u0027EST PAS IMPOSSIBLE...", "id": "Beradu sedikit... sepertinya bukan tidak mungkin...", "pt": "UM PEQUENO EMBATE... N\u00c3O SERIA IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "Cut it...it is not impossible...", "tr": "Biraz kap\u0131\u015fmak... da fena fikir de\u011fil..."}, {"bbox": ["97", "735", "191", "828"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "552", "334", "801"], "fr": "TOI AUSSI, TU AS TRANSMIGR\u00c9 !?", "id": "Kau juga transmigrator!?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M TRANSMIGROU!?", "text": "You traveled here too!?", "tr": "Sen de mi ba\u015fka d\u00fcnyadan geldin!?"}, {"bbox": ["337", "362", "473", "511"], "fr": "ALORS, VIENS.", "id": "Kalau begitu, majulah.", "pt": "ENT\u00c3O, VENHA.", "text": "Then let it be.", "tr": "O halde ba\u015flayal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "561", "783", "752"], "fr": "POURQUOI NE PAS COMPARER NOTRE ENDURANCE \u00c0 L\u0027ALCOOL~", "id": "Bagaimana kalau kita adu banyak minum saja~", "pt": "QUE TAL COMPETIR EM QUEM BEBE MAIS~", "text": "Why not compete in drinking capacity~", "tr": "\u0130\u00e7ki i\u00e7me yar\u0131\u015fmas\u0131 yapsak nas\u0131l olur~"}, {"bbox": ["448", "189", "1020", "497"], "fr": "QUIZ SANS PRIX ! IL Y A UN PETIT EASTER EGG CETTE FOIS-CI, QUI A DIT CETTE PHRASE \u221a ?", "id": "Sesi tebak-tebakan tanpa hadiah! Edisi kali ini ada sedikit kejutan, \u221asiapa yang mengucapkan kalimat ini?", "pt": "RODADA DE ADIVINHA\u00c7\u00c3O SEM PR\u00caMIO! ESTA EDI\u00c7\u00c3O TEM UM PEQUENO EASTER EGG, \u221a QUEM DISSE ESTA FRASE?", "text": "The non-prize guessing segment! There\u0027s a little surprise egg in this issue. Who said the sentence \u221a?", "tr": "\u00d6d\u00fcls\u00fcz tahmin yar\u0131\u015fmas\u0131! Bu b\u00f6l\u00fcmde k\u00fc\u00e7\u00fck bir s\u00fcrpriz var, \u221a bu s\u00f6z\u00fc kim s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["473", "830", "859", "946"], "fr": "QUELQU\u0027UN PEUT-IL DEVINER ?", "id": "Ada yang bisa menebak?", "pt": "ALGU\u00c9M CONSEGUE ADIVINHAR?", "text": "Can anyone guess?", "tr": "Tahmin edebilen var m\u0131?"}, {"bbox": ["676", "1117", "993", "1191"], "fr": "P.S. AUCUNE R\u00c9COMPENSE SI VOUS DEVINEZ JUSTE.", "id": "P.S. Tidak ada hadiah jika menebak dengan benar.", "pt": "P.S. N\u00c3O H\u00c1 PR\u00caMIO PARA QUEM ACERTAR.", "text": "p.s. No prize for guessing correctly", "tr": "Not: Do\u011fru tahmin edene \u00f6d\u00fcl yok."}, {"bbox": ["30", "539", "429", "1126"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS ET SAMEDIS ! NE MANQUEZ PAS \u00c7A~ !", "id": "Update setiap Selasa dan Sabtu! Jangan sampai ketinggalan~!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E S\u00c1BADOS! N\u00c3O PERCAM~!", "text": "Updated every Tuesday and Saturday! See you then~!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cumartesi yeni b\u00f6l\u00fcm! Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n~!"}, {"bbox": ["465", "104", "734", "180"], "fr": "FREE TALK", "id": "OBROLAN BEBAS", "pt": "FREE TALK", "text": "Free Talk", "tr": "Free Talk"}, {"bbox": ["76", "22", "407", "547"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}]
Manhua