This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 26
[{"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "2079", "307", "2243"], "fr": "LE PALAIS QIANXI N\u0027EST HABIT\u00c9 QUE PAR VOTRE SERVITEUR, DONC C\u0027EST BIEN MOI.", "id": "DI ISTANA QIANXI HANYA HAMBA YANG TINGGAL, TENTU SAJA ITU HAMBA.", "pt": "O PAL\u00c1CIO QIANXI OCIDENTAL \u00c9 HABITADO APENAS POR MIM, \u00c9 CLARO QUE FUI EU.", "text": "QIANXI PALACE IS ONLY OCCUPIED BY A SMALL ONE, SO OF COURSE IT\u0027S SMALL.", "tr": "Qianxi Saray\u0131\u0027nda sadece bu na\u00e7izane kulunuz ya\u015f\u0131yor, tabii ki benim."}, {"bbox": ["906", "2599", "1174", "2770"], "fr": "VOUS, UN SIMPLE EUNUQUE, AURIEZ AUSSI CULTIV\u00c9 L\u0027\u00c9NERGIE JUSTE ? QUEL EST VOTRE NIVEAU DE CULTURE !", "id": "KAU KASIM KECIL, JUGA BISA MENGULTIVASI ENERGI KEBAJIKAN? TINGKAT KULTIVASI APA KAU INI!", "pt": "VOC\u00ca, UM MERO EUNUCO, TAMB\u00c9M CULTIVOU ENERGIA JUSTA? QUAL \u00c9 O SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO?", "text": "YOU\u0027RE JUST A LITTLE EUNUCH, HOW CAN YOU CULTIVATE RIGHTEOUS ENERGY? WHAT\u0027S YOUR CULTIVATION LEVEL!", "tr": "Sen k\u00fc\u00e7\u00fck bir had\u0131m olarak, nas\u0131l erdemli enerji geli\u015ftirebildin? Geli\u015fim seviyen ne!"}, {"bbox": ["2", "2527", "263", "2704"], "fr": "POUR R\u00c9PONDRE \u00c0 VOTRE EXCELLENCE, LA CULTURE DE VOTRE SERVITEUR EST MODESTE, JE NE SUIS QU\u0027AU HUITI\u00c8ME RANG.", "id": "MENJAWAB TUAN, KULTIVASI HAMBA DANGKAL, BARU PERINGKAT KEDELAPAN SAJA.", "pt": "RESPONDENDO AO SENHOR, MEU CULTIVO \u00c9 SUPERFICIAL, APENAS OITAVO GRAU.", "text": "REPORTING, MY LORD, MY CULTIVATION IS SHALLOW, ONLY AT THE EIGHTH RANK.", "tr": "Efendime cevap olarak, bu na\u00e7izane kulunuzun geli\u015fimi s\u0131\u011f, sadece sekizinci kademede."}, {"bbox": ["60", "3422", "412", "3588"], "fr": "CET INDIVIDU EST UN COMPLICE DE L\u0027ASSASSIN ! QU\u0027ON LE SAISISSE !", "id": "ORANG INI ADALAH KOMPLOTAN PEMBUNUH, KEMARI! TANGKAP DIA!", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9 C\u00daMPLICE DO ASSASSINO! SOLDADOS! PRENDAM-NO!", "text": "THIS PERSON IS AN ACCOMPLICE OF THE ASSASSIN, GUARDS! ARREST HIM!", "tr": "Bu ki\u015fi suikast\u00e7\u0131n\u0131n su\u00e7 orta\u011f\u0131, gelin! Onu yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["684", "3432", "818", "3557"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["31", "1738", "209", "1819"], "fr": "PALAIS QIANXI.", "id": "ISTANA QIANXI", "pt": "PAL\u00c1CIO QIANXI OCIDENTAL", "text": "QIANXI PALACE", "tr": "Qianxi Saray\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "2337", "351", "2514"], "fr": "ZUT, AFFRONTER LES GARDES DE LA COUR INT\u00c9RIEURE NE FAISAIT PAS PARTIE DE MON PLAN.", "id": "SIAL, BERTARUNG DENGAN PENGAWAL DALAM TIDAK ADA DALAM RENCANAKU.", "pt": "MERDA, LUTAR CONTRA A GUARDA INTERNA DO PAL\u00c1CIO N\u00c3O ESTAVA NOS MEUS PLANOS.", "text": "DAMN IT, FIGHTING WITH THE IMPERIAL GUARDS WASN\u0027T PART OF MY PLAN.", "tr": "Kahretsin, Saray Muhaf\u0131zlar\u0131 ile \u00e7at\u0131\u015fmak planlar\u0131mda yoktu."}, {"bbox": ["2", "1433", "274", "1620"], "fr": "DE PLUS, LES ASSASSINS INTRUS SONT TOUS DE CINQUI\u00c8ME RANG. IMPOSSIBLE QU\u0027ILS AIENT \u00c9T\u00c9 VAINCUS PAR UN CULTIVATEUR DE HUITI\u00c8ME RANG !", "id": "SELAIN ITU, PEMBUNUH YANG MENYUSUP SEMUANYA ADALAH KULTIVATOR PERINGKAT KELIMA, TIDAK MUNGKIN DIKALAHKAN OLEH KULTIVATOR PERINGKAT KEDELAPAN!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OS ASSASSINOS INVASORES ERAM TODOS CULTIVADORES DE 5\u00ba GRAU. \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL SEREM DERROTADOS POR UM CULTIVADOR DE 8\u00ba GRAU!", "text": "MOREOVER, THE INVADING ASSASSINS ARE ALL FIFTH-RANK CULTIVATORS, IT\u0027S IMPOSSIBLE FOR THEM TO BE DEFEATED BY AN EIGHTH-RANK CULTIVATOR!", "tr": "\u00dcstelik, sald\u0131ran suikast\u00e7\u0131lar\u0131n hepsi be\u015finci kademe geli\u015fimci, sekizinci kademe bir geli\u015fimci taraf\u0131ndan yenilmeleri imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["839", "911", "1099", "1097"], "fr": "SAVEZ-VOUS CE QUE SIGNIFIE \u00caTRE HUITI\u00c8ME RANG \u00c0 18 ANS ? CELA VEUT DIRE QUE VOUS POUVEZ \u00caTRE CONSID\u00c9R\u00c9 COMME UN G\u00c9NIE.", "id": "TAHUKAH KAU APA ARTINYA PERINGKAT KEDELAPAN DI USIA 18 TAHUN? ITU BERARTI KAU BISA DISEBUT JENIUS.", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE SIGNIFICA ALCAN\u00c7AR O 8\u00ba GRAU AOS 18 ANOS? SIGNIFICA QUE VOC\u00ca PODE SER CONSIDERADO UM G\u00caNIO.", "text": "DO YOU KNOW WHAT EIGHTH RANK AT 18 MEANS? IT MEANS YOU CAN BE CALLED A GENIUS.", "tr": "18 ya\u015f\u0131nda sekizinci kademede olman\u0131n ne anlama geldi\u011fini biliyor musun? Bu, dahi olarak adland\u0131r\u0131labilece\u011fin anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["112", "2875", "482", "3044"], "fr": "SI JE SUIS \u00c9TIQUET\u00c9 COMME ASSASSIN, JE SUIS FICHU... DOIS-JE M\u0027\u00c9CHAPPER DU PALAIS PAR LA FORCE ? AI-JE D\u0027AUTRES OPTIONS !?", "id": "JIKA DICAP SEBAGAI PEMBUNUH, AKU PASTI MATI. APAKAH AKU HARUS KABUR DARI ISTANA DENGAN PAKSA? APA AKU PUNYA CARA LAIN!?", "pt": "SE EU FOR ACUSADO DE SER UM ASSASSINO, CERTAMENTE MORREREI. DEVO FUGIR DO PAL\u00c1CIO USANDO A FOR\u00c7A? TENHO OUTRA OP\u00c7\u00c3O!?", "text": "BEING BRANDED AN ASSASSIN MEANS CERTAIN DEATH\u2026 SHOULD I USE FORCE TO ESCAPE THE PALACE? DO I HAVE ANY OTHER OPTIONS?!", "tr": "Suikast\u00e7\u0131 olarak damgalan\u0131rsam kesinlikle \u00f6l\u00fcr\u00fcm. Saraydan zorla m\u0131 ka\u00e7mal\u0131y\u0131m? Ba\u015fka \u00e7arem var m\u0131!?"}, {"bbox": ["650", "129", "965", "281"], "fr": "MONSEIGNEUR, POURQUOI ACCUSEZ-VOUS \u00c0 TORT VOTRE SERVITEUR D\u0027\u00caTRE UN COMPLICE DE L\u0027ASSASSIN !?", "id": "TUAN, MENGAPA ANDA MEMFITNAH HAMBA SEBAGAI KOMPLOTAN PEMBUNUH!?", "pt": "SENHOR, POR QUE ME ACUSA FALSAMENTE DE SER C\u00daMPLICE DO ASSASSINO!?", "text": "MY LORD, WHY ARE YOU ACCUSING ME OF BEING AN ACCOMPLICE OF THE ASSASSIN?!", "tr": "Efendim, neden bu na\u00e7izane kulunuza suikast\u00e7\u0131n\u0131n su\u00e7 orta\u011f\u0131 diye iftira at\u0131yorsunuz!?"}, {"bbox": ["25", "669", "276", "793"], "fr": "C\u0027EST BIEN \u00c7A, ESP\u00c8CE DE TRA\u00ceTRE PLEIN DE MENSONGES !", "id": "ITU BENAR, KAU PEMBERONTAK YANG PENUH KEBOHONGAN.", "pt": "ENT\u00c3O EST\u00c1 CERTO, SEU TRAIDOR MENTIROSO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, YOU REBEL WITH A MOUTH FULL OF LIES.", "tr": "Demek do\u011fruymu\u015f, seni a\u011fz\u0131 yalan dolu hain!"}, {"bbox": ["865", "3361", "1033", "3454"], "fr": "VOUS, LES GARDES DE LA COUR INT\u00c9RIEURE...", "id": "KALIAN PARA PENGAWAL DALAM...", "pt": "VOC\u00caS, GUARDAS INTERNOS DO PAL\u00c1CIO...", "text": "YOU IMPERIAL GUARDS\u2026", "tr": "Siz Saray Muhaf\u0131zlar\u0131..."}, {"bbox": ["58", "383", "247", "508"], "fr": "DIS-MOI QUEL \u00c2GE AS-TU ?", "id": "BERITAHU AKU BERAPA USIAMU TAHUN INI.", "pt": "DIGA-ME, QUANTOS ANOS VOC\u00ca TEM?", "text": "TELL ME, HOW OLD ARE YOU THIS YEAR?", "tr": "Bana bu y\u0131l ka\u00e7 ya\u015f\u0131nda oldu\u011funu s\u00f6yle."}, {"bbox": ["607", "1607", "930", "1753"], "fr": "QUOI !!? CE BLEU EST UN CULTIVATEUR DE CINQUI\u00c8ME RANG ?? PUTAIN...", "id": "APA!!? PECUNDANG INI KULTIVATOR PERINGKAT KELIMA?? SIALAN AKU...", "pt": "O QU\u00ca!!? ESSE NOVATO \u00c9 UM CULTIVADOR DE 5\u00ba GRAU?? PUTA MERDA...", "text": "WHAT!!? THIS WEAKLING IS A FIFTH-RANK CULTIVATOR?? WHAT THE F***...", "tr": "Ne!!? Bu \u00e7aylak be\u015finci kademe bir geli\u015fimci mi?? S*keyim..."}, {"bbox": ["908", "2116", "1005", "2217"], "fr": "OUI.", "id": "BENAR.", "pt": "SIM.", "text": "YES", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["400", "181", "482", "258"], "fr": "OUI !", "id": "BENAR!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["1011", "706", "1160", "779"], "fr": "JE VIENS D\u0027AVOIR 18 ANS !", "id": "BARU SAJA 18 TAHUN!", "pt": "ACABEI DE COMPLETAR 18 ANOS!", "text": "JUST TURNED 18!", "tr": "Daha yeni 18 oldum!"}, {"bbox": ["408", "2083", "500", "2171"], "fr": "OUI !", "id": "BENAR!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["14", "1706", "298", "1843"], "fr": "ATTAQUEZ ! EMPAREZ-VOUS DU COMPLICE DE L\u0027ASSASSIN ! S\u0027IL R\u00c9SISTE, TUEZ-LE SUR-LE-CHAMP !", "id": "SERANG! TANGKAP KOMPLOTAN PEMBUNUH ITU, JIKA MELAWAN, BUNUH DI TEMPAT!", "pt": "AVANCEM! CAPTUREM O C\u00daMPLICE DO ASSASSINO! SE RESISTIR, MATEM-NO NO LOCAL!", "text": "GO, APPREHEND THE ASSASSIN\u0027S ACCOMPLICE, KILL HIM ON THE SPOT IF HE RESISTS!", "tr": "Sald\u0131r\u0131n, suikast\u00e7\u0131n\u0131n su\u00e7 orta\u011f\u0131n\u0131 yakalay\u0131n, e\u011fer direnirse an\u0131nda \u00f6ld\u00fcr\u00fcn!"}, {"bbox": ["14", "1706", "298", "1843"], "fr": "ATTAQUEZ ! EMPAREZ-VOUS DU COMPLICE DE L\u0027ASSASSIN ! S\u0027IL R\u00c9SISTE, TUEZ-LE SUR-LE-CHAMP !", "id": "SERANG! TANGKAP KOMPLOTAN PEMBUNUH ITU, JIKA MELAWAN, BUNUH DI TEMPAT!", "pt": "AVANCEM! CAPTUREM O C\u00daMPLICE DO ASSASSINO! SE RESISTIR, MATEM-NO NO LOCAL!", "text": "GO, APPREHEND THE ASSASSIN\u0027S ACCOMPLICE, KILL HIM ON THE SPOT IF HE RESISTS!", "tr": "Sald\u0131r\u0131n, suikast\u00e7\u0131n\u0131n su\u00e7 orta\u011f\u0131n\u0131 yakalay\u0131n, e\u011fer direnirse an\u0131nda \u00f6ld\u00fcr\u00fcn!"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/2.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "2372", "455", "2561"], "fr": "L\u0027ASSASSIN \u00c9TENDU L\u00c0, C\u0027EST PARCE QUE JE L\u0027AI GRAVEMENT BLESS\u00c9 ET QU\u0027IL S\u0027EST ENFUI, C\u0027EST POURQUOI CE PETIT EUNUQUE A PU EN PROFITER. VOUS COMPRENEZ ?", "id": "PEMBUNUH YANG TERBARING ITU, KARENA TERLUKA PARAH OLEHKU LALU KABUR, MAKA DARI ITU KASIM KECIL INI BISA MENGAMBIL KEUNTUNGAN, MENGERTI?", "pt": "O ASSASSINO QUE EST\u00c1 CA\u00cdDO FUGIU AP\u00d3S SER GRAVEMENTE FERIDO POR MIM, POR ISSO ESSE PEQUENO EUNUCO TEVE SORTE. CONSEGUE ENTENDER?", "text": "THE ASSASSIN LYING THERE ESCAPED AFTER BEING SERIOUSLY WOUNDED BY ME, WHICH IS WHY THIS LITTLE EUNUCH GOT LUCKY. DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "Yerde yatan o suikast\u00e7\u0131, benim taraf\u0131mdan a\u011f\u0131r yaraland\u0131ktan sonra ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in bu k\u00fc\u00e7\u00fck had\u0131ma kolay bir av oldu, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["693", "2902", "1077", "3131"], "fr": "CET ASSASSIN, ET M\u00caME CETTE AFFAIRE D\u0027ASSASSINAT, MON D\u00c9PARTEMENT DE LA JUSTICE CLAIRE PEUT VOUS LES C\u00c9DER, GARDES DE LA COUR INT\u00c9RIEURE. MAIS VOUS NE TOUCHEREZ PAS \u00c0 CE PETIT EUNUQUE INNOCENT.", "id": "PEMBUNUH INI, BAHKAN KASUS PEMBUNUHAN INI, DIVISI QINGZHENG-KU BISA MEMBERIKANNYA PADA KALIAN PENGAWAL DALAM. TAPI KASIM KECIL YANG TIDAK BERSALAH INI TIDAK BOLEH KALIAN SENTUH.", "pt": "ESTE ASSASSINO, E AT\u00c9 MESMO ESTE CASO DE ASSASSINATO, N\u00d3S DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG PODEMOS ENTREGAR A VOC\u00caS, GUARDAS INTERNOS DO PAL\u00c1CIO. MAS N\u00c3O TOQUEM NESTE EUNUCO INOCENTE.", "text": "THIS ASSASSIN, EVEN THIS ASSASSINATION CASE, OUR QINGZHENG DIVISION CAN GIVE IT TO YOU IMPERIAL GUARDS. BUT YOU ARE NOT ALLOWED TO TOUCH THIS INNOCENT LITTLE EUNUCH.", "tr": "Bu suikast\u00e7\u0131y\u0131, hatta bu suikast davas\u0131n\u0131, ben, Qingzheng Departman\u0131, size, Saray Muhaf\u0131zlar\u0131\u0027na verebilirim. Ama bu masum k\u00fc\u00e7\u00fck had\u0131ma dokunamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["66", "2053", "358", "2199"], "fr": "LES GARDES DE LA COUR INT\u00c9RIEURE M\u00c8NENT L\u0027ENQU\u00caTE, LE D\u00c9PARTEMENT DE LA JUSTICE CLAIRE N\u0027A PAS LE DROIT D\u0027INTERVENIR ! VEUILLEZ NOUS FACILITER LA T\u00c2CHE.", "id": "PENGAWAL DALAM SEDANG MENANGANI KASUS, DIVISI QINGZHENG TIDAK BERHAK IKUT CAMPUR! MOHON BERI JALAN.", "pt": "A GUARDA INTERNA DO PAL\u00c1CIO EST\u00c1 INVESTIGANDO UM CASO, A DIVIS\u00c3O QINGZHENG N\u00c3O TEM O DIREITO DE INTERVIR! POR FAVOR, FACILITE AS COISAS.", "text": "THE IMPERIAL GUARDS ARE HANDLING A CASE, THE QINGZHENG DIVISION HAS NO RIGHT TO INTERFERE! PLEASE STEP ASIDE.", "tr": "Saray Muhaf\u0131zlar\u0131 dava y\u00fcr\u00fct\u00fcrken, Qingzheng Departman\u0131\u0027n\u0131n m\u00fcdahale etme hakk\u0131 yoktur! L\u00fctfen i\u015fimizi kolayla\u015ft\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["674", "677", "873", "794"], "fr": "COMMENT \u00c7A, DES TELETUBBIES ?!", "id": "KENAPA TELETUBBIES!!", "pt": "POR QUE \u00c9 O TELETUBBIE!!", "text": "WHY IS IT A TELETUBBY!!", "tr": "Neden Teletabi bu!!"}, {"bbox": ["119", "313", "437", "487"], "fr": "S\u0027EN PRENDRE \u00c0 UN PETIT EUNUQUE POUR LE MALMENER, QUELLE BRAVOURE.", "id": "MENANGKAP DAN MENINDAS KASIM KECIL, APA HEBATNYA.", "pt": "INTIMIDAR UM POBRE EUNUCO, GRANDE COISA!", "text": "WHAT SKILL IS THERE IN BULLYING A LITTLE EUNUCH?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir had\u0131ma zorbal\u0131k etmek de neyin nesi."}, {"bbox": ["874", "1447", "1046", "1595"], "fr": "C\u0027EST SU RUOYI DU D\u00c9PARTEMENT DE LA JUSTICE CLAIRE ?!", "id": "ITU SU RUOYI DARI DIVISI QINGZHENG?!", "pt": "\u00c9 A SU RUOYI DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG?!", "text": "IS THAT SU RUOYI FROM THE QINGZHENG DIVISION?!", "tr": "Qingzheng Departman\u0131\u0027ndan Su Ruoyi mi?!"}, {"bbox": ["30", "1299", "225", "1434"], "fr": "SU RUOYI, D\u00c9PARTEMENT DE LA JUSTICE CLAIRE.", "id": "SU RUOYI DARI DIVISI QINGZHENG", "pt": "SU RUOYI DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG", "text": "SU RUOYI FROM QINGZHENG DIVISION", "tr": "Qingzheng Departman\u0131 Su Ruoyi"}, {"bbox": ["880", "3144", "1117", "3222"], "fr": "FAISONS CHACUN UN PAS EN ARRI\u00c8RE, QU\u0027EN DITES-VOUS ?", "id": "MASING-MASING MUNDUR SELANGKAH, BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL CADA UM CEDER UM PASSO?", "text": "HOW ABOUT WE EACH TAKE A STEP BACK?", "tr": "Herkes bir ad\u0131m geri ats\u0131n, ne dersiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "792", "376", "978"], "fr": "MONSEIGNEUR, POURQUOI DEVONS-NOUS CRAINDRE CETTE DEMOISELLE ? LE D\u00c9PARTEMENT DE LA JUSTICE CLAIRE NE S\u0027OCCUPE-T-IL PAS SEULEMENT DE CAPTURER LES D\u00c9MONS ?", "id": "TUAN, KENAPA KITA HARUS TAKUT PADA GADIS ITU? BUKANKAH DIVISI QINGZHENG HANYA BERTUGAS MENANGKAP IBLIS?", "pt": "SENHOR, POR QUE TEMOS MEDO DAQUELA MO\u00c7A? A DIVIS\u00c3O QINGZHENG N\u00c3O \u00c9 RESPONS\u00c1VEL APENAS POR CA\u00c7AR DEM\u00d4NIOS?", "text": "MY LORD, WHY SHOULD WE BE AFRAID OF THAT GIRL? ISN\u0027T THE QINGZHENG DIVISION ONLY IN CHARGE OF CATCHING DEMONS?", "tr": "Efendim, neden o k\u0131zdan korkuyoruz ki? Qingzheng Departman\u0131 sadece canavar yakalamaz m\u0131?"}, {"bbox": ["132", "1523", "532", "1669"], "fr": "ET CETTE SU RUOYI EST L\u0027\u00c9TOILE MONTANTE DU D\u00c9PARTEMENT DE LA JUSTICE CLAIRE. NOUS NE POUVONS PAS NOUS PERMETTRE DE LA PROVOQUER.", "id": "DAN SU RUOYI ITU, ADALAH BINTANG MASA DEPAN DIVISI QINGZHENG, BUKAN ORANG YANG BISA KITA SINGGUNG.", "pt": "E AQUELA SU RUOYI \u00c9 A ESTRELA EM ASCENS\u00c3O DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG, N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M QUE POSSAMOS PROVOCAR.", "text": "AND THAT SU RUOYI IS THE RISING STAR OF THE QINGZHENG DIVISION, SOMEONE WE CAN\u0027T AFFORD TO OFFEND.", "tr": "Ve o Su Ruoyi, Qingzheng Departman\u0131\u0027n\u0131n y\u00fckselen y\u0131ld\u0131z\u0131d\u0131r, bizim bula\u015fabilece\u011fimiz biri de\u011fil."}, {"bbox": ["780", "1156", "1117", "1350"], "fr": "NE POSEZ PAS PLUS DE QUESTIONS. PARMI NOS \u0027DEUX GARDES ET UN D\u00c9PARTEMENT\u0027, SEUL LE D\u00c9PARTEMENT DE LA JUSTICE CLAIRE EST LE PLUS SP\u00c9CIAL, B\u00c9N\u00c9FICIANT DE LA PROFONDE CONFIANCE DE L\u0027EMPEREUR.", "id": "JANGAN BANYAK TANYA, DI ANTARA \"DUA MENJADI SATU DIVISI\" KITA, HANYA DIVISI QINGZHENG YANG PALING ISTIMEWA, SANGAT DIPERCAYA OLEH KAISAR.", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE MUITO. ENTRE NOSSAS DUAS PRINCIPAIS DIVIS\u00d5ES, A QINGZHENG \u00c9 A MAIS ESPECIAL E TEM A TOTAL CONFIAN\u00c7A DO IMPERADOR.", "text": "DON\u0027T ASK TOO MUCH. AMONG OUR \u0027TWO BUREAUS AND ONE DIVISION,\u0027 ONLY THE QINGZHENG DIVISION IS THE MOST SPECIAL AND DEEPLY TRUSTED BY THE EMPEROR.", "tr": "Fazla sorma, bizim \"\u0130ki Departman, Bir B\u00fcro\" i\u00e7inde sadece Qingzheng Departman\u0131 en \u00f6zelidir, \u0130mparator\u0027un derin g\u00fcvenine sahiptir."}, {"bbox": ["428", "3374", "725", "3505"], "fr": "QUOI ? JE SUIS AUSSI CINQUI\u00c8ME RANG, N\u0027EST-IL PAS NORMAL QUE JE L\u0027\u00c9CRASE ?", "id": "KENAPA? AKU JUGA PERINGKAT KELIMA, BUKANKAH WAJAR JIKA AKU MENGALAHKANNYA?", "pt": "O QU\u00ca? EU TAMB\u00c9M SOU DO 5\u00ba GRAU, N\u00c3O \u00c9 NORMAL ESMAG\u00c1-LO?", "text": "WHAT? I\u0027M ALSO AT THE FIFTH RANK, ISN\u0027T IT NORMAL FOR ME TO BEAT HIM UP?", "tr": "Ne olmu\u015f? Ben de be\u015finci kademedeyim, onu ezmem \u00e7ok normal de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["928", "3476", "1131", "3606"], "fr": "VOUS \u00caTES AUSSI CINQUI\u00c8ME RANG ?? QUEL \u00c2GE AVEZ-VOUS ?", "id": "KAU JUGA PERINGKAT KELIMA?? BERAPA USIAMU TAHUN INI?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 DO 5\u00ba GRAU?? QUANTOS ANOS VOC\u00ca TEM?", "text": "YOU\u0027RE ALSO AT THE FIFTH RANK?? HOW OLD ARE YOU THIS YEAR?", "tr": "Sen de mi be\u015finci kademedesin?? Bu y\u0131l ka\u00e7 ya\u015f\u0131ndas\u0131n?"}, {"bbox": ["56", "2997", "341", "3095"], "fr": "AU FAIT, EST-CE VRAIMENT VOUS QUI AVEZ GRAVEMENT BLESS\u00c9 CET ASSASSIN ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, PEMBUNUH ITU BENAR-BENAR KAU LUKAI PARAH?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, FOI REALMENTE VOC\u00ca QUEM FERIU GRAVEMENTE O ASSASSINO?", "text": "SPEAKING OF WHICH, DID YOU REALLY SERIOUSLY WOUND THAT ASSASSIN?", "tr": "Bu arada, o suikast\u00e7\u0131y\u0131 ger\u00e7ekten sen mi a\u011f\u0131r yaralad\u0131n?"}, {"bbox": ["817", "2148", "1078", "2279"], "fr": "AH, EUM... CELA... MERCI DE M\u0027AVOIR SORTI DE CE MAUVAIS PAS.", "id": "AH, HAI... ITU... TERIMA KASIH SUDAH MEMBANTUKU KELUAR DARI MASALAH.", "pt": "AH, OI... AQUILO... MUITO OBRIGADO POR ME AJUDAR A SAIR DAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "AH, HI... UM... THANKS FOR HELPING ME OUT.", "tr": "Ah, \u015fey... O... Bana yard\u0131m etti\u011fin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["733", "2763", "1101", "2915"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT RIEN. APR\u00c8S TOUT, VENIR AU PALAIS CETTE FOIS ET ATTRAPER DES ASSASSINS FAIT PARTIE DE MON TRAVAIL.", "id": "HANYA SEKALI JALAN SAJA, LAGIPULA KALI INI MASUK ISTANA, MENANGKAP PEMBUNUH JUGA TERMASUK PEKERJAANKU.", "pt": "FOI DE PASSAGEM. AFINAL, DESTA VEZ QUE ENTREI NO PAL\u00c1CIO, CAPTURAR ASSASSINOS TAMB\u00c9M \u00c9 PARTE DO MEU TRABALHO.", "text": "IT WAS JUST SOMETHING I DID IN PASSING. AFTER ALL, CATCHING ASSASSINS IS ALSO PART OF MY JOB THIS TIME ENTERING THE PALACE.", "tr": "Sadece yard\u0131m eli uzatt\u0131m, sonu\u00e7ta bu sefer saraya giri\u015fimde suikast\u00e7\u0131 yakalamak da i\u015fimin bir par\u00e7as\u0131."}, {"bbox": ["867", "1359", "1189", "1468"], "fr": "ILS NE FONT PAS QUE CAPTURER DES D\u00c9MONS, LEURS POUVOIRS SONT BIEN PLUS \u00c9TENDUS QUE VOUS NE LE PENSEZ.", "id": "BUKAN HANYA MENANGKAP IBLIS, KEKUASAAN MEREKA LEBIH LUAS DARI YANG KAU BAYANGKAN.", "pt": "N\u00c3O APENAS CA\u00c7AR DEM\u00d4NIOS, SEUS PODERES S\u00c3O MAIS AMPLOS DO QUE VOC\u00ca PENSA.", "text": "THEY DON\u0027T JUST CATCH DEMONS, THEIR POWERS ARE MORE EXTENSIVE THAN YOU THINK.", "tr": "Sadece canavar yakalamakla kalmazlar, yetkileri sand\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7ok daha geni\u015ftir."}, {"bbox": ["560", "97", "857", "183"], "fr": "COMME VOUS DITES. RETRAIT !", "id": "SESUAI PERKATAANMU. MUNDUR!", "pt": "COMO VOC\u00ca DISSE. RETIRAR!", "text": "ACCORDING TO YOU. RETREAT!", "tr": "Dedi\u011fin gibi olsun. \u00c7ekilin!"}, {"bbox": ["743", "2683", "891", "2764"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, CE N\u0027EST RIEN ~", "id": "MASALAH KECIL, MASALAH KECIL~", "pt": "N\u00c3O FOI NADA, N\u00c3O FOI NADA~", "text": "NO PROBLEM, NO PROBLEM~", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015fey, k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015fey~"}, {"bbox": ["65", "127", "165", "175"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["959", "3862", "1041", "3935"], "fr": "19.", "id": "19", "pt": "19.", "text": "19", "tr": "19"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "461", "320", "643"], "fr": "AU FAIT... NE T\u0027AVAIS-JE PAS DIT DE RENTRER T\u00d4T AU PALAIS ? COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS TOMB\u00c9 SUR UN ASSASSIN ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG... BUKANKAH AKU SUDAH MENGINGATKANMU UNTUK CEPAT KEMBALI KE ISTANA? KENAPA MASIH BERTEMU PEMBUNUH?", "pt": "A PROP\u00d3SITO... EU N\u00c3O TE DISSE PARA VOLTAR CEDO PARA O PAL\u00c1CIO? COMO VOC\u00ca AINDA ENCONTROU UM ASSASSINO?", "text": "SPEAKING OF WHICH... DIDN\u0027T I TELL YOU TO RETURN TO THE PALACE EARLY? HOW DID YOU STILL ENCOUNTER ASSASSINS?", "tr": "Bu arada... Sana saraya erken d\u00f6nmeni tembihlememi\u015f miydim? Nas\u0131l oldu da yine suikast\u00e7\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131n?"}, {"bbox": ["788", "1457", "1030", "1647"], "fr": "MERDE, ELLE EST VENUE SP\u00c9CIALEMENT POUR ME SAUVER. SE POURRAIT-IL QU\u0027ELLE AIT DES SENTIMENTS POUR MOI ?!", "id": "SIAL, DATANG KHUSUS UNTUK MENYELAMATKANKU, JANGAN-JANGAN DIA ADA RASA PADAKU!!", "pt": "CARALHO, ELA VEIO ESPECIALMENTE PARA ME SALVAR, SER\u00c1 QUE ELA EST\u00c1 INTERESSADA EM MIM?!!", "text": "HOLY CRAP, SHE CAME SPECIFICALLY TO SAVE ME, DOES SHE HAVE FEELINGS FOR ME!!", "tr": "S*ktir, beni kurtarmak i\u00e7in \u00f6zellikle gelmi\u015f, yoksa benden ho\u015flan\u0131yor mu!!"}, {"bbox": ["881", "772", "1120", "956"], "fr": "HAHA, IL EST TOMB\u00c9 DIRECTEMENT SUR MOI, PAS DE CHANCE POUR LUI...", "id": "HAHA, DIA LANGSUNG JATUH KE TEMPATKU, SIAL SEKALI...", "pt": "HAHA, ELE CAIU DIRETO AQUI, AZAR O DELE...", "text": "HA HA, HE FELL DIRECTLY INTO MY PLACE, BAD LUCK...", "tr": "Haha, do\u011frudan buraya d\u00fc\u015ft\u00fc, \u015fans\u0131 yaver gitmedi..."}, {"bbox": ["822", "2132", "1180", "2314"], "fr": "CE JOUR-L\u00c0... CE JOUR-L\u00c0 REL\u00c8VE DES SECRETS DU D\u00c9PARTEMENT DE LA JUSTICE CLAIRE. UN PETIT EUNUQUE COMME TOI NE DEVRAIT PAS POSER DE QUESTIONS !", "id": "HARI ITU... HARI ITU ADALAH RAHASIA DIVISI QINGZHENG, KAU KASIM KECIL JANGAN IKUT CAMPUR!", "pt": "NAQUELE DIA... AQUILO \u00c9 SEGREDO DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG, VOC\u00ca, UM PEQUENO EUNUCO, N\u00c3O DEVE PERGUNTAR!", "text": "THAT DAY... THAT DAY IS CLASSIFIED INFORMATION OF THE QINGZHENG DIVISION, A LITTLE EUNUCH LIKE YOU SHOULDN\u0027T ASK!", "tr": "O g\u00fcn... O g\u00fcn Qingzheng Departman\u0131\u0027n\u0131n s\u0131rr\u0131yd\u0131, sen k\u00fc\u00e7\u00fck bir had\u0131m olarak sorgulama!"}, {"bbox": ["40", "1713", "388", "1849"], "fr": "[SFX] HEM HEM, AU FAIT, CE JOUR-L\u00c0, POURQUOI \u00caTES-VOUS ENTR\u00c9E FURTIVEMENT AU PALAIS ET PARTIE SANS UN MOT ?", "id": "EHEM, NGOMONG-NGOMONG, HARI ITU KENAPA KAU DIAM-DIAM MASUK ISTANA, LALU PERGI TANPA PAMIT?", "pt": "[SFX] COF, COF. A PROP\u00d3SITO, NAQUELE DIA, POR QUE VOC\u00ca ENTROU FURTIVAMENTE NO PAL\u00c1CIO E FOI EMBORA SEM SE DESPEDIR?", "text": "AHEM, SPEAKING OF WHICH, WHY DID YOU SECRETLY ENTER THE PALACE THAT DAY, AND THEN LEAVE WITHOUT SAYING GOODBYE?", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, bu arada, o g\u00fcn neden gizlice saraya girdin ve vedala\u015fmadan ayr\u0131ld\u0131n?"}, {"bbox": ["63", "2388", "413", "2531"], "fr": "ET L\u0027\u00c9PINGLE \u00c0 CHEVEUX ET LA LETTRE QUE VOUS AVEZ LAISS\u00c9ES ALORS ? SERAIT-CE UN GAGE D\u0027AMOUR...", "id": "LALU JEPIT RAMBUT DAN SURAT YANG KAU TINGGALKAN ITU, JANGAN-JANGAN ITU TANDA CINTA...", "pt": "E O GRAMPO E A CARTA QUE VOC\u00ca DEIXOU? SER\u00c1 QUE ISSO \u00c9 UMA DECLARA\u00c7\u00c3O DE AMOR...", "text": "THEN WHAT ABOUT THE HAIRPIN AND LETTER YOU LEFT BEHIND, COULD THIS BE A TOKEN OF LOVE\u2026", "tr": "Peki b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n sa\u00e7 tokas\u0131 ve mektup ne olacak? Yoksa bu bir a\u015fk ni\u015fanesi mi..."}, {"bbox": ["51", "1053", "313", "1207"], "fr": "BON, TR\u00c8S BIEN. MON VOYAGE JUSQU\u0027ICI N\u0027AURA PAS \u00c9T\u00c9 EN VAIN.", "id": "BAIKLAH, TIDAK SIA-SIA AKU DATANG KHUSUS KE TEMPATMU.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O FOI EM V\u00c3O EU TER VINDO AQUI ESPECIALMENTE POR VOC\u00ca.", "text": "WELL, IT\u0027S FINE, IT WASN\u0027T A WASTE FOR ME TO COME HERE.", "tr": "Pekala, buraya kadar gelmeme de\u011fdi."}, {"bbox": ["102", "3447", "448", "3545"], "fr": "N\u0027\u00caTES-VOUS PAS UN PEU TROP PR\u00c9SOMPTUEUX ?", "id": "KAU INI AGAK TERLALU PERCAYA DIRI YA...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SE ACHANDO UM POUCO DEMAIS?", "text": "AREN\u0027T YOU A BIT TOO SELF-CONSCIOUS...", "tr": "Biraz fazla kendini be\u011fenmi\u015f de\u011filsin, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "220", "415", "408"], "fr": "VOUS M\u0027AVEZ BIEN AID\u00c9E. COMME JE N\u0027AVAIS PAS D\u0027ARGENT SUR MOI \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, J\u0027AI LAISS\u00c9 L\u0027\u00c9PINGLE. C\u0027EST TOUT !!", "id": "KAU MENYELAMATKANKU... MEMBANTUKU, SAAT ITU AKU TIDAK MEMBAWA UANG PERAK, JADI AKU MENINGGALKAN JEPIT RAMBUT ITU, HANYA ITU SAJA!!", "pt": "FOI UMA AJUDA M\u00daTUA. VOC\u00ca ME AJUDOU, E COMO EU N\u00c3O TINHA PRATA NAQUELA HORA PARA TE COMPENSAR, DEIXEI O GRAMPO. FOI S\u00d3 ISSO!!", "text": "IT\u0027S SIMPLY SAVING EACH OTHER. YOU HELPED ME, AND I DIDN\u0027T HAVE ANY SILVER ON ME AT THE TIME, SO I LEFT THE HAIRPIN BEHIND, THAT\u0027S ALL!!", "tr": "Sen bana yard\u0131m ettin, o s\u0131rada yan\u0131mda para yoktu, o y\u00fczden sa\u00e7 tokas\u0131n\u0131 b\u0131rakt\u0131m, hepsi bu!!"}, {"bbox": ["221", "2291", "693", "2428"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE L\u0027AI PR\u00c9CIEUSEMENT CONSERV\u00c9E ! DEPUIS VOTRE D\u00c9PART, DEMOISELLE, JE REGARDE L\u0027\u00c9PINGLE CHAQUE JOUR EN PENSANT \u00c0 VOUS !!", "id": "TENTU SAJA KUSIMPAN DENGAN BAIK! SEJAK NONA PERGI, SETIAP HARI AKU MEMANDANGI JEPIT RAMBUT ITU SAMBIL MERINDUKANMU!!", "pt": "CLARO QUE EST\u00c1 GUARDADO COM CARINHO POR MIM! DESDE QUE A SENHORITA PARTIU, EU OLHO PARA O GRAMPO TODOS OS DIAS PENSANDO EM VOC\u00ca!!", "text": "OF COURSE IT\u0027S BEEN TREASURED BY ME! SINCE YOU LEFT, MISS, I\u0027VE BEEN LOOKING AT THE HAIRPIN EVERY DAY AND THINKING OF YOU!!", "tr": "Tabii ki bu na\u00e7izane kulunuz taraf\u0131ndan \u00f6zenle saklan\u0131yor! Han\u0131mefendi siz gittikten sonra her g\u00fcn sa\u00e7 tokas\u0131na bak\u0131p sizi \u00f6zl\u00fcyorum!!"}, {"bbox": ["114", "2995", "399", "3148"], "fr": "MAIS J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE C\u0027EST QUELQU\u0027UN DE BON ET D\u0027HONN\u00caTE, ET IL L\u0027A VRAIMENT CONSERV\u00c9E PR\u00c9CIEUSEMENT...", "id": "TAPI SEPERTINYA DIA ORANG YANG BAIK DAN JUJUR, DAN SELALU MENYIMPANNYA.", "pt": "MAS SINTO QUE ELE \u00c9 UMA PESSOA BOA E HONESTA, E GUARDOU O GRAMPO COM CARINHO.", "text": "BUT I FEEL LIKE HE IS A KIND AND HONEST PERSON, AND HE HAS BEEN TREASURING IT...", "tr": "Ama iyi ve d\u00fcr\u00fcst birine benziyor, \u00fcstelik hep saklam\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["786", "1036", "1120", "1179"], "fr": "MOI, QIN YUAN, JE VOUS REMERCIE ENCORE, DEMOISELLE, POUR VOTRE AIDE. AINSI, NOUS SOMMES QUITTES.", "id": "HAMBA QIN YUAN TETAP BERTERIMA KASIH ATAS PERTOLONGAN NONA, DENGAN BEGINI KITA IMPAS.", "pt": "EU, QIN YUAN, AGRADE\u00c7O \u00c0 SENHORITA PELA SUA INTERVEN\u00c7\u00c3O. ASSIM, ESTAMOS QUITES.", "text": "LITTLE QIN YUAN IS STILL GRATEFUL FOR THE GENTLE LADY\u0027S KINDNESS. THIS WAY, WE ARE EVEN.", "tr": "Bu na\u00e7izane kulunuz Qin Yuan, han\u0131mefendiye yard\u0131m\u0131 i\u00e7in burada tekrar te\u015fekk\u00fcr eder, b\u00f6ylece \u00f6de\u015fmi\u015f oluruz."}, {"bbox": ["764", "567", "1154", "670"], "fr": "HEIN ? POURQUOI EST-CE QUE JE SENS UNE TOUCHE DE TSUNDERE L\u00c0-DEDANS ? SE POURRAIT-IL QU\u0027IL Y AIT ENCORE UN REBONDISSEMENT ?", "id": "HMM? KENAPA RASANYA ADA NUANSA TSUNDERE, JANGAN-JANGAN MASIH ADA KEMUNGKINAN LAIN?", "pt": "HMM? POR QUE SINTO UM AR DE TSUNDERE? SER\u00c1 QUE AINDA H\u00c1 UMA REVIRAVOLTA?", "text": "Hmm? Why does it feel like there\u0027s a hint of tsundere? Could there be unexpected turns?", "tr": "Hm? Neden biraz tsundere havas\u0131 var gibi? Yoksa bir de\u011fi\u015fiklik mi olacak?"}, {"bbox": ["582", "1754", "792", "1861"], "fr": "ET L\u0027\u00c9PINGLE QUE JE VOUS AI DONN\u00c9E, ALORS ?", "id": "LALU JEPIT RAMBUT YANG KUBERIKAN PADAMU ITU?", "pt": "E O GRAMPO QUE EU TE DEI?", "text": "What about the hairpin I gave you?", "tr": "Peki sana verdi\u011fim o sa\u00e7 tokas\u0131 nerede?"}, {"bbox": ["72", "691", "303", "818"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD, JE CROIS QUE J\u0027AI MAL INTERPR\u00c9T\u00c9 DEMOISELLE SU.", "id": "BAIKLAH, SEPERTINYA AKU TERLALU BANYAK SALAH PAHAM PADA NONA SU.", "pt": "TUDO BEM, PARECE QUE EU INTERPRETEI MAL A SENHORITA SU.", "text": "Okay, it seems I misunderstood Miss Su.", "tr": "Pekala, Su Han\u0131m\u0027\u0131 yanl\u0131\u015f anlam\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["746", "2796", "1076", "2896"], "fr": "COMMENT CE PETIT EUNUQUE PEUT-IL \u00caTRE SI IND\u00c9CENT !", "id": "KENAPA KASIM KECIL INI BEGITU TIDAK TAHU DIRI!", "pt": "COMO ESSE PEQUENO EUNUCO PODE SER T\u00c3O INDISCRETO!", "text": "HOW CAN THIS LITTLE EUNUCH BE SO IMMODEST!", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck had\u0131m nas\u0131l bu kadar densiz olabilir!"}, {"bbox": ["872", "31", "1144", "128"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX TOUX ! SE POURRAIT-IL QUE JE ME SOIS TROMP\u00c9 ?", "id": "EHEM EHEM EHEM! JANGAN-JANGAN AKU SALAH PIKIR.", "pt": "[SFX] COF, COF, COF! SER\u00c1 QUE EU ENTENDI ERRADO?", "text": "Cough cough cough! Could it be that I was wrong?", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m! Yoksa yanl\u0131\u015f m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm?"}, {"bbox": ["87", "1291", "317", "1404"], "fr": "[SFX] HEM HEM, TANT MIEUX SI VOUS COMPRENEZ.", "id": "EHEM, BAGUSLAH KALAU KAU MENGERTI.", "pt": "[SFX] COF, COF. QUE BOM QUE VOC\u00ca ENTENDE.", "text": "Cough, it\u0027s good that you understand.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, anlamana sevindim."}, {"bbox": ["607", "2703", "849", "2792"], "fr": "VOUS, QU\u0027EST-CE QUE VOUS RACONTEZ !", "id": "KAU, APA YANG KAU KATAKAN!", "pt": "VOC\u00ca, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?!", "text": "W-WHAT ARE YOU TALKING ABOUT!", "tr": "Sen, sen ne diyorsun!"}, {"bbox": ["983", "2106", "1113", "2189"], "fr": "ELLE A MORDU \u00c0 L\u0027HAME\u00c7ON.", "id": "KENA KAILNYA.", "pt": "MORDEU A ISCA.", "text": "Hooked.", "tr": "Kancaya tak\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["955", "1259", "1102", "1331"], "fr": "...AU FAIT,", "id": "...OH YA,", "pt": "...A PROP\u00d3SITO,", "text": "...RIGHT,", "tr": "...Bu arada,"}, {"bbox": ["714", "1617", "803", "1673"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "2024", "513", "2247"], "fr": "C\u0027EST MA FAUTE, PARDONNEZ-MOI ! JE VOUS D\u00c9DOMMAGERAI CERTAINEMENT ! UN AUTRE JOUR, J\u0027EN FABRIQUERAI UNE NOUVELLE MOI-M\u00caME POUR VOUS LA DONNER EN GUISE D\u0027EXCUSES, DEMOISELLE !!", "id": "AKU SALAH, MAAFKAN AKU, AKU PASTI AKAN MENGGANTINYA! LAIN HARI AKU PASTI AKAN MEMBUAT YANG BARU UNTUK NONA SEBAGAI PERMINTAAN MAAF!!", "pt": "EU ERREI, ME PERDOE, EU CERTAMENTE VOU TE COMPENSAR! OUTRO DIA, EU MESMO FAREI UM NOVO PARA LHE DAR COMO PEDIDO DE DESCULPAS!!", "text": "IT WAS MY FAULT, PLEASE FORGIVE ME. I WILL DEFINITELY COMPENSATE YOU! I WILL PERSONALLY MAKE A NEW ONE FOR YOU ANOTHER DAY AS AN APOLOGY!!", "tr": "Benim hatam, affet beni, kesinlikle telafi edece\u011fim! Ba\u015fka bir g\u00fcn sana \u00f6z\u00fcr olarak kendi yapt\u0131\u011f\u0131m yeni bir tane hediye edece\u011fim!!"}, {"bbox": ["17", "822", "347", "1013"], "fr": "EH BIEN, CELA... DEMOISELLE, VOTRE \u00c9PINGLE... ON DIRAIT QUE JE L\u0027AI PERDUE, HA HA HA HA, \u00c7A ALORS...", "id": "I-ITU... NONA, JEPIT RAMBUTMU SEPERTINYA KUHILANGKAN, AHAHAAHA INI...", "pt": "BEM, AQUILO... SENHORITA, PARECE QUE EU PERDI O SEU GRAMPO, HA HA HA HA, ISSO...", "text": "THAT... THAT... GENTLE LADY, IT SEEMS I LOST YOUR HAIRPIN AH AH AH AH HA...", "tr": "\u015eey, o... Han\u0131mefendi, sizin sa\u00e7 tokas\u0131n\u0131 galiba kaybettim, ahahahaha bu..."}, {"bbox": ["688", "2560", "927", "2655"], "fr": "AU FAIT, JE RESTE CHEZ TOI CE SOIR.", "id": "OH YA, MALAM INI AKU MENGINAP DI TEMPATMU.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, HOJE \u00c0 NOITE EU VOU FICAR AQUI.", "text": "OH RIGHT, I\u0027M STAYING AT YOUR PLACE TONIGHT.", "tr": "Bu arada, bu gece burada kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["872", "3339", "1172", "3439"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL, DEMOISELLE SU, VOUS... ?!", "id": "ADA APA, NONA SU, KAU INI?!", "pt": "O QUE FOI, SENHORITA SU?!", "text": "WHAT\u0027S WRONG, MISS SU!", "tr": "Ne oldu, Su Han\u0131m, siz ne yap\u0131yorsunuz?!"}, {"bbox": ["109", "80", "405", "223"], "fr": "C\u0027EST FICHU, POURQUOI L\u0027\u00c9PINGLE N\u0027EST-ELLE PAS SUR MOI ?! SE POURRAIT-IL...", "id": "GAWAT, KENAPA JEPIT RAMBUTNYA TIDAK ADA PADAKU?! JANGAN-JANGAN...", "pt": "FERROU, COMO O GRAMPO N\u00c3O EST\u00c1 COMIGO?! SER\u00c1 QUE...", "text": "Crap, why isn\u0027t the hairpin on me?! Could it be...", "tr": "Bittim, sa\u00e7 tokas\u0131 neden \u00fczerimde de\u011fil?! Yoksa..."}, {"bbox": ["24", "3270", "246", "3414"], "fr": "CETTE FEMME... ELLE EST TROP TERRIFIANTE.", "id": "WANITA INI, MENGERIKAN SEKALI...", "pt": "ESSA MULHER \u00c9 ASSUSTADORA...", "text": "THIS WOMAN IS SO TERRIFYING...", "tr": "Bu kad\u0131n \u00e7ok korkun\u00e7..."}, {"bbox": ["884", "1786", "1180", "1885"], "fr": "TU DIS... QUE TU L\u0027AS PERDUE... ?", "id": "KAU BILANG, KAU MENGHILANGKANNYA...?", "pt": "VOC\u00ca DISSE... QUE PERDEU...", "text": "YOU\u0027RE SAYING, YOU LOST IT...?", "tr": "Kaybetti\u011fini mi s\u00f6yledin..."}, {"bbox": ["829", "329", "1057", "470"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, ES-TU ALL\u00c9 AU CASINO ET AS-TU VENDU L\u0027\u00c9PINGLE ?", "id": "WAKTU ITU PERGI KE KASINO, LALU MENJUAL JEPIT RAMBUTNYA?", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca FOI AO CASSINO E VENDEU O GRAMPO?", "text": "YOU SOLD THE HAIRPIN AT THE CASINO BACK THEN?", "tr": "O zaman kumarhaneye gidip sa\u00e7 tokas\u0131n\u0131 m\u0131 satt\u0131n?"}, {"bbox": ["126", "2645", "216", "2711"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "HMPH.", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Hmph.", "tr": "Hmph."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "24", "506", "216"], "fr": "NE TE FAIS PAS D\u0027ID\u00c9ES ! J\u0027AI UNE AFFAIRE COMPLIQU\u00c9E QUI ME DONNE MAL \u00c0 LA T\u00caTE EN CE MOMENT, ALORS JE VEUX ME CACHER UN PEU DANS LE HAREM. VA D\u0027ABORD ME CHERCHER QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER POUR CE SOIR.", "id": "JANGAN BANYAK PIKIR! AKHIR-AKHIR INI AKU PUNYA KASUS YANG MEMUSINGKAN DAN SULIT DIATASI, JADI AKU INGIN BERSEMBUNYI SEBENTAR DI HAREM. KAU SIAPKAN DULU MAKAN MALAM UNTUKKU.", "pt": "N\u00c3O PENSE DEMAIS! RECENTEMENTE TENHO UM CASO COMPLICADO QUE ME D\u00c1 DOR DE CABE\u00c7A, ENT\u00c3O QUERO ME ESCONDER UM POUCO NO HAR\u00c9M. V\u00c1 ME PREPARAR ALGO PARA COMER \u00c0 NOITE.", "text": "DON\u0027T OVERTHINK IT! I\u0027VE BEEN HAVING A TROUBLESOME CASE RECENTLY THAT\u0027S HARD TO HANDLE, SO I WANT TO HIDE IN THE HAREM FOR A WHILE. GO GET ME SOME MIDNIGHT SNACKS FIRST.", "tr": "Fazla d\u00fc\u015f\u00fcnme! Son zamanlarda ba\u015f\u0131m\u0131 a\u011fr\u0131tan zor bir davam var, o y\u00fczden haremde biraz saklanmak istedim. Sen \u00f6nce bana gidip bir \u015feyler at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131k getir."}], "width": 1200}, {"height": 1323, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "206", "1061", "338"], "fr": "AU FAIT, QUELLE EST CETTE AFFAIRE QUI VOUS DONNE TANT DE FIL \u00c0 RETORDRE, DEMOISELLE SU ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KASUS APA YANG BISA MEMBUAT NONA SU PUSING?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUE CASO PODERIA DAR DOR DE CABE\u00c7A \u00c0 SENHORITA SU?", "text": "WHAT CASE COULD BE SO TROUBLESOME FOR YOU, MISS SU?", "tr": "Bu arada, Su Han\u0131m\u0027\u0131n ba\u015f\u0131n\u0131 a\u011fr\u0131tan nas\u0131l bir dava bu?"}, {"bbox": ["85", "403", "375", "613"], "fr": "HMPH, VOUS DIRE CELA, \u00c0 VOUS, UN PETIT EUNUQUE DU HAREM, NE ME D\u00c9RANGE PAS.", "id": "HMPH, MEMBERITAHUMU, KASIM KECIL DI HAREM INI, JUGA TIDAK MASALAH.", "pt": "HMM, N\u00c3O FAZ MAL CONTAR A UM PEQUENO EUNUCO DO HAR\u00c9M COMO VOC\u00ca.", "text": "Heh, it wouldn\u0027t hurt to tell a little eunuch like you in the harem.", "tr": "H\u0131h, senin gibi haremdeki k\u00fc\u00e7\u00fck bir had\u0131ma anlatmamda sak\u0131nca yok."}, {"bbox": ["824", "1026", "1090", "1158"], "fr": "C\u0027EST UNE AFFAIRE APPEL\u00c9E \u0027L\u0027AFFAIRE DE LA T\u00caTE CACH\u00c9E DANS LA COURGE CIREUSE\u0027.", "id": "INI ADALAH KASUS YANG DISEBUT KASUS KEPALA TERSEMBUNYI LABU SIAM.", "pt": "\u00c9 UM CASO CHAMADO \u0027O CASO DA CABE\u00c7A ESCONDIDA NO MEL\u00c3O DE INVERNO\u0027.", "text": "IT\u0027S A CASE CALLED THE WINTER MELON HIDING HEAD CASE.", "tr": "\"K\u0131\u015f Kaba\u011f\u0131nda Gizli Ba\u015f\" adl\u0131 bir dava."}, {"bbox": ["94", "52", "213", "122"], "fr": "[SFX] SOUPIRE...", "id": "AIH.", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "Ah.", "tr": "Ay."}], "width": 1200}]
Manhua