This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 37
[{"height": 5662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/37/0.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "3905", "575", "4135"], "fr": "Petit Qinzi, l\u0027affaire de l\u0027assassin de la Consort Min sera jug\u00e9e en interne. Dis-moi la v\u00e9rit\u00e9 : cette nuit-l\u00e0, as-tu eu des contacts avec l\u0027assassin ?", "id": "Xiao Qinzi, kasus pembunuh Selir Min akan disidangkan secara internal. Kau harus memberitahuku dengan jujur, apakah kau ada kontak dengan pembunuh pada malam kejadian itu.", "pt": "Xiao Qinzi, o caso do assassino da Consorte Min ser\u00e1 julgado internamente. Diga-me a verdade, naquela noite do livro de poemas, voc\u00ea teve algum contato com o assassino?", "text": "Little Qinzi, the Consort Min assassination case will be handled internally. Tell me truthfully, did you have any contact with the assassin on the night of the anthology gathering?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Qinzi, Cariye Min\u0027in suikast\u00e7\u0131 davas\u0131 dahili olarak g\u00f6r\u00fclecek. O gece suikast\u00e7\u0131yla herhangi bir temas\u0131n olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bana do\u011fruyu s\u00f6yleyerek bildir."}, {"bbox": ["8", "4265", "389", "4456"], "fr": "Pour r\u00e9pondre \u00e0 Votre Altesse, pardonnez-moi, mais je ne peux pas l\u0027identifier. Votre serviteur est loyal corps et \u00e2me \u00e0 la Consort Min, comment pourrais-je trahir ma ma\u00eetresse ?", "id": "Menjawab Yang Mulia, maafkan hamba tidak bisa menunjuk. Hamba sangat setia kepada Yang Mulia Selir Min, bagaimana mungkin hamba melakukan hal yang mengkhianati majikan?", "pt": "Com licen\u00e7a, Vossa Alteza, n\u00e3o posso identific\u00e1-lo. Este servo \u00e9 leal \u00e0 Consorte Min, como poderia trair minha mestra?", "text": "Your Ladyship, please forgive me, I cannot identify them. This servant is loyal to Consort Min, how could I betray my master?", "tr": "Majesteleri, aff\u0131n\u0131za s\u0131\u011f\u0131n\u0131r\u0131m ama onu te\u015fhis edemem. Bu kulunuz Cariye Min Hazretleri\u0027ne sad\u0131kt\u0131r, efendime ihanet edecek bir \u015fey nas\u0131l yapabilirim?"}, {"bbox": ["690", "3409", "965", "3598"], "fr": "Je peux te promouvoir au poste de plus haut intendant de mon palais, avec un salaire mensuel trois fois sup\u00e9rieur \u00e0 ce que tu gagnais avant. \u00c0 condition que...", "id": "Aku bisa menaikkan pangkatmu menjadi kepala pelayan tertinggi di istanaku, gajimu akan tiga kali lipat dari sebelumnya. Syaratnya adalah...", "pt": "Posso promov\u00ea-lo a intendente chefe do meu pal\u00e1cio, com um sal\u00e1rio mensal tr\u00eas vezes maior que o seu anterior. A condi\u00e7\u00e3o \u00e9...", "text": "I can promote you to the highest steward in my palace, and your monthly salary will be three times what it was before. Provided that...", "tr": "Seni saray\u0131mdaki en y\u00fcksek r\u00fctbeli g\u00f6revli yapabilirim, ayl\u0131k maa\u015f\u0131n \u00f6ncekinin \u00fc\u00e7 kat\u0131 olur. Tek \u015fartla..."}, {"bbox": ["873", "2457", "1116", "2621"], "fr": "Pas de c\u00e9r\u00e9monie. Je t\u0027ai fait venir aujourd\u0027hui car je souhaite que tu viennes me servir dans mon palais \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "Tidak perlu bersujud, hari ini aku memanggilmu karena ingin kau melayaniku di istana ini mulai sekarang.", "pt": "N\u00e3o precisa de formalidades. Chamei-o aqui hoje porque quero que voc\u00ea sirva em meu pal\u00e1cio de agora em diante.", "text": "Spare the formalities, I summoned you here today because I want you to serve me from now on.", "tr": "Resmiyete gerek yok, bug\u00fcn seni buraya \u00e7a\u011f\u0131rmam\u0131n sebebi bundan sonra bana hizmet etmeni istemem."}, {"bbox": ["106", "2761", "331", "2930"], "fr": "Votre serviteur ob\u00e9it. Votre serviteur remercie la Consort Yan pour sa grande bont\u00e9.", "id": "Hamba mematuhi perintah. Hamba berterima kasih atas kebaikan Yang Mulia Selir Yan.", "pt": "Este servo obedece. Este servo agradece a grande benevol\u00eancia da Consorte Yan.", "text": "This servant obeys. This servant thanks Noble Consort Yan for her great kindness.", "tr": "Kulunuz emrinize amadedir. Kulunuz, Cariye Yan Hazretleri\u0027nin b\u00fcy\u00fck l\u00fctfu i\u00e7in minnettard\u0131r."}, {"bbox": ["842", "3166", "1124", "3323"], "fr": "Quel tour la Consort Yan essaie-t-elle de me jouer ? Faisons semblant d\u0027accepter pour l\u0027instant.", "id": "Apa yang coba dilakukan Selir Yan ini? Pura-pura setuju saja dulu.", "pt": "O que essa Consorte Yan est\u00e1 tramando? Vou fingir que concordo por enquanto.", "text": "What trick is Noble Consort Yan trying to play? I should pretend to agree for now.", "tr": "Bu Cariye Yan ne dolaplar \u00e7eviriyor? \u015eimdilik kabul etmi\u015f gibi yapay\u0131m."}, {"bbox": ["817", "4871", "1060", "5010"], "fr": "Tr\u00e8s bien, je vais te r\u00e9compenser g\u00e9n\u00e9reusement au nom de votre Consort Min.", "id": "Bagus sekali, aku akan memberimu hadiah yang pantas atas nama Selir Min-mu itu.", "pt": "Muito bem, vou recompens\u00e1-lo generosamente em nome da sua Consorte Min.", "text": "Very well, I will reward you handsomely on behalf of your Consort Min.", "tr": "\u00c7ok iyi, Cariye Min Hazretleri ad\u0131na seni lay\u0131k\u0131yla \u00f6d\u00fcllendirece\u011fim."}, {"bbox": ["687", "4057", "921", "4202"], "fr": "Elle montre d\u00e9j\u00e0 son vrai visage si vite ? Elle aurait pu attendre un peu, quand m\u00eame.", "id": "Begitu cepat menunjukkan belangnya? Setidaknya tunggulah sebentar.", "pt": "Mostrando suas verdadeiras cores t\u00e3o r\u00e1pido? Poderia ter esperado um pouco, pelo menos.", "text": "Revealing your true colors so quickly? You could have at least waited a little longer.", "tr": "Ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc bu kadar \u00e7abuk mu g\u00f6sterdin? En az\u0131ndan biraz bekleseydin."}, {"bbox": ["901", "3566", "1179", "3711"], "fr": "La condition est que demain, au tribunal, tu accuses la Consort Min d\u0027\u00eatre de m\u00e8che avec l\u0027assassin.", "id": "Syaratnya adalah, kau harus menunjuk Selir Min dan si pembunuh sebagai komplotan di pengadilan besok.", "pt": "O que voc\u00ea deve declarar amanh\u00e3 no tribunal \u00e9 que a Consorte Min e o assassino s\u00e3o c\u00famplices.", "text": "What you mentioned before is that you must identify Consort Min as being in cahoots with the assassin in court tomorrow.", "tr": "\u015eart\u0131m, yar\u0131nki duru\u015fmada Cariye Min ile suikast\u00e7\u0131n\u0131n i\u015fbirli\u011fi i\u00e7inde oldu\u011funu te\u015fhis etmen."}, {"bbox": ["716", "1746", "874", "1874"], "fr": "Votre serviteur salue la Consort Yan.", "id": "Hamba memberi hormat kepada Yang Mulia Selir Yan.", "pt": "Este servo presta homenagem \u00e0 Consorte Yan.", "text": "This servant greets Noble Consort Yan.", "tr": "Kulunuz, Cariye Yan Hazretleri\u0027ne sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar."}, {"bbox": ["78", "1876", "331", "1971"], "fr": "Consort Yan, Petit Qinzi a \u00e9t\u00e9 amen\u00e9.", "id": "Yang Mulia Selir Yan, Xiao Qinzi sudah dibawa.", "pt": "Consorte Yan, Xiao Qinzi foi trazido.", "text": "Noble Consort Yan, Little Qinzi has been brought here.", "tr": "Cariye Yan Hazretleri, K\u00fc\u00e7\u00fck Qinzi getirildi."}, {"bbox": ["248", "5217", "367", "5323"], "fr": "Gardes, \u00e0 la torture !", "id": "Pengawal, laksanakan hukuman!", "pt": "Guardas, comecem a tortura!", "text": "Guards, bring out the torture!", "tr": "Gardiyanlar, i\u015fkenceye ba\u015flay\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 5663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/37/1.webp", "translations": [{"bbox": ["860", "853", "1101", "1037"], "fr": "Votre Altesse, torturer un serviteur du palais de la Consort Min en ce moment... n\u0027est-ce pas un peu inappropri\u00e9 ?", "id": "Yang Mulia, menghukum pelayan dari istana Selir Min saat ini sepertinya kurang pantas.", "pt": "Vossa Alteza, torturar um servo do pal\u00e1cio da Consorte Min neste momento pode n\u00e3o ser apropriado.", "text": "It may not be appropriate for Your Ladyship to use torture on a servant from Consort Min\u0027s palace at this time.", "tr": "Majesteleri, \u015fu anda Cariye Min Hazretleri\u0027nin saray\u0131ndaki bir hizmetkara i\u015fkence yapman\u0131z pek uygun olmaz."}, {"bbox": ["795", "1825", "1150", "2015"], "fr": "Si Lin Xiao n\u0027\u00e9tait pas venue, j\u0027aurais d\u00fb m\u0027\u00e9chapper par la force. M\u00eame si j\u0027avais neuf chances sur dix de mourir, je ne pouvais pas perdre ma dignit\u00e9.", "id": "Jika Lin Xiao tidak datang, aku akan kabur dengan kekerasan. Meskipun nyaris mati, aku tidak boleh kehilangan harga diriku.", "pt": "Se Lin Xiao n\u00e3o tivesse vindo, eu teria que usar a for\u00e7a para escapar. Mesmo que fosse uma chance em mil de sobreviver, eu n\u00e3o poderia perder minha dignidade.", "text": "If Lin Xiao doesn\u0027t come, I will have to use force to escape! Even if it means nine deaths and one chance of survival, I cannot lose my dignity.", "tr": "E\u011fer Lin Xiao gelmeseydi, zorla ka\u00e7mak zorunda kalacakt\u0131m. \u00d6l\u00fcmle burun buruna gelsem bile onurumu kaybedemezdim."}, {"bbox": ["157", "4088", "392", "4260"], "fr": "S\u0027il y a quoi que ce soit d\u0027inappropri\u00e9, je prie la Consort Yan d\u0027en discuter avec mon ma\u00eetre.", "id": "Jika ada yang tidak pantas, mohon Yang Mulia Selir Yan berbicara dengan guruku.", "pt": "Se houver algo inapropriado, pe\u00e7o \u00e0 Consorte Yan que converse com minha mestra.", "text": "If there is anything inappropriate, please ask Noble Consort Yan to discuss it with my master.", "tr": "E\u011fer bir sorun varsa, Cariye Yan Hazretleri\u0027nden ricam ustamla konu\u015fmas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["742", "1140", "1070", "1324"], "fr": "Sans mon \u0027doigt d\u0027or\u0027, j\u0027aurais soit compl\u00e8tement perdu ma dignit\u00e9, soit je ne serais m\u00eame pas en vie aujourd\u0027hui.", "id": "Jika bukan karena jari emasku, aku pasti sudah kehilangan harga diriku sepenuhnya, atau bahkan tidak akan hidup sampai hari ini.", "pt": "Se n\u00e3o fosse pelo \u0027dedo de ouro\u0027 (cheat), eu teria perdido completamente minha dignidade ou nem estaria vivo hoje.", "text": "If it weren\u0027t for the cheat, I would either lose my dignity completely or not even live to this day.", "tr": "E\u011fer hile (alt\u0131n parmak) olmasayd\u0131, ya onurumu tamamen kaybederdim ya da bug\u00fcne kadar hayatta kalamazd\u0131m."}, {"bbox": ["88", "1489", "398", "1633"], "fr": "Si l\u0027Empereur ne vous avait pas donn\u00e9 l\u0027autorit\u00e9 de mener l\u0027enqu\u00eate cette fois, je ne vous aurais certainement pas laiss\u00e9 vous en tirer.", "id": "Jika bukan karena Kaisar memberimu wewenang untuk menyelidiki kasus ini, aku pasti tidak akan melepaskan kalian.", "pt": "Se n\u00e3o fosse o Imperador lhes dar autoridade para investigar este caso, eu certamente n\u00e3o os teria perdoado.", "text": "If the Emperor hadn\u0027t given you the authority to handle this case, I definitely wouldn\u0027t let you off.", "tr": "E\u011fer bu sefer \u0130mparator size soru\u015fturma yetkisi vermeseydi, sizi kesinlikle yan\u0131n\u0131za b\u0131rakmazd\u0131m."}, {"bbox": ["495", "3321", "775", "3465"], "fr": "Zi. Il a aid\u00e9 le D\u00e9partement de la Justice Claire auparavant, et maintenant le D\u00e9partement l\u0027a sp\u00e9cialement invit\u00e9 \u00e0 s\u0027y rendre.", "id": "Xiao Qinzi. Dia sebelumnya membantu Divisi Qingzheng, sekarang Divisi Qingzheng secara khusus mengundangnya.", "pt": "Ele ajudou a Divis\u00e3o Qingzheng anteriormente, e agora a Divis\u00e3o Qingzheng o convidou especialmente.", "text": "Zi. He helped the Qingzheng Division before, and now the Qingzheng Division has specially invited him to go.", "tr": "O. Daha \u00f6nce Qingzheng Departman\u0131\u0027na yard\u0131m etmi\u015fti, \u015fimdi Qingzheng Departman\u0131 onu \u00f6zel olarak davet ediyor."}, {"bbox": ["345", "3181", "554", "3323"], "fr": "Pardonnez mon impolitesse, Votre Altesse, mais aujourd\u0027hui je dois emmener Petit Qinzi. Il...", "id": "Maafkan kelancangan bawahan ini, hari ini kami perlu membawa Xiao Qinzi. Dia ada urusan di Ibukota.", "pt": "Perdoe minha indelicadeza, mas hoje preciso levar Xiao Qinzi.", "text": "Forgive my impudence, but I need to take Little Qinzi away today. He is of the capital.", "tr": "Bu na\u00e7izane kulunuzun k\u00fcstahl\u0131\u011f\u0131n\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n, bug\u00fcn K\u00fc\u00e7\u00fck Qinzi\u0027yi g\u00f6t\u00fcrmemiz gerekiyor. Ba\u015fkentteki soru\u015fturmas\u0131yla ilgili olarak."}, {"bbox": ["753", "3630", "1000", "3775"], "fr": "Oh ? Tu peux toujours essayer de voir si tu arrives \u00e0 l\u0027emmener.", "id": "Oh? Kau boleh coba saja apakah bisa membawanya pergi.", "pt": "Oh? Voc\u00ea pode muito bem tentar lev\u00e1-lo.", "text": "Oh? You can try and see if you can take him away.", "tr": "Oh? Onu g\u00f6t\u00fcr\u00fcp g\u00f6t\u00fcremeyece\u011fini bir dene bakal\u0131m."}, {"bbox": ["54", "4551", "291", "4696"], "fr": "Cette maudite gamine ose utiliser son ma\u00eetre pour me faire pression !", "id": "Gadis sialan ini berani-beraninya menggunakan gurunya untuk menekanku.", "pt": "Essa maldita pirralha atrevida est\u00e1 usando a mestra dela para me pressionar.", "text": "This damned blonde girl is actually using her master to suppress me.", "tr": "Bu sar\u0131 \u00e7\u0131yan beni ustas\u0131yla m\u0131 sindirmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["305", "215", "536", "352"], "fr": "Annonce : Le Commandant de la Garde Int\u00e9rieure demande audience.", "id": "Lapor, Komandan Pengawal Istana Dalam mohon bertemu.", "pt": "Informando, o Comandante da Guarda Interna solicita uma audi\u00eancia.", "text": "Report, the Commander of the Inner Court Guard requests an audience.", "tr": "Rapor! \u0130\u00e7 Saray Muhaf\u0131zlar\u0131 Komutan\u0131 g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyor."}, {"bbox": ["153", "2151", "358", "2320"], "fr": "Humble subordonn\u00e9 salue la Consort Yan.", "id": "Bawahan ini memberi hormat kepada Yang Mulia Selir Yan.", "pt": "Este subordinado presta homenagem \u00e0 Consorte Yan.", "text": "This humble servant greets Noble Consort Yan.", "tr": "Bu na\u00e7izane kulunuz, Cariye Yan Hazretleri\u0027ne sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar."}, {"bbox": ["784", "4772", "1161", "4890"], "fr": "Le ma\u00eetre de Su Ruoyi est l\u0027un des cinq plus puissants experts du Royaume de Dacheng.", "id": "Guru Su Ruoyi adalah salah satu dari lima orang terkuat di Kerajaan Dacheng.", "pt": "A mestra de Su Ruoyi \u00e9 uma das cinco pessoas mais fortes da Na\u00e7\u00e3o Dacheng.", "text": "Su Ruoyi\u0027s master is one of the five strongest people in the Da Cheng Empire.", "tr": "Su Ruoyi\u0027nin ustas\u0131, Dacheng Krall\u0131\u011f\u0131\u0027ndaki en g\u00fc\u00e7l\u00fc be\u015f ki\u015fiden biridir."}, {"bbox": ["129", "2928", "353", "3079"], "fr": "Mon palais est \u00e9tonnamment anim\u00e9 aujourd\u0027hui.", "id": "Istanaku hari ini ternyata begitu ramai.", "pt": "Meu pal\u00e1cio est\u00e1 surpreendentemente movimentado hoje.", "text": "My palace is so lively today.", "tr": "Saray\u0131m bug\u00fcn ne kadar da hareketli."}, {"bbox": ["29", "1183", "223", "1289"], "fr": "Torture ? Quelle torture ?", "id": "Menghukum? Hukuman apa?", "pt": "Tortura? Que tortura?", "text": "Torture? What torture?", "tr": "\u0130\u015fkence mi? Ne i\u015fkencesi?"}, {"bbox": ["99", "650", "246", "774"], "fr": "Humble subordonn\u00e9 salue la Consort Yan.", "id": "Bawahan ini memberi hormat kepada Yang Mulia Selir Yan.", "pt": "Este subordinado presta homenagem \u00e0 Consorte Yan.", "text": "This humble servant greets Noble Consort Yan.", "tr": "Bu na\u00e7izane kulunuz, Cariye Yan Hazretleri\u0027ne sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar."}, {"bbox": ["424", "5022", "571", "5133"], "fr": "Partons.", "id": "Kita pergi.", "pt": "Vamos embora.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "Gidiyoruz."}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/37/2.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "4048", "442", "4234"], "fr": "Il reste sept jours. Le Seigneur Magistrat m\u0027a ordonn\u00e9 de venir sp\u00e9cialement vous rappeler que vous devez capturer le d\u00e9mon Donggua Zangtou dans les sept jours.", "id": "Masih ada tujuh hari. Kepala Divisi memerintahkanku untuk secara khusus mengingatkan kalian, dalam tujuh hari kalian harus menangkap Siluman Kepala Tersembunyi Labu Beligo.", "pt": "Restam sete dias. O Senhor Diretor da Divis\u00e3o me ordenou especificamente para lembr\u00e1-los: o dem\u00f4nio da ab\u00f3bora com cabe\u00e7a escondida deve ser capturado em sete dias.", "text": "There are still seven days. Lord Sizheng ordered me to specifically remind you that you must capture the demon hiding heads in winter melons within seven days.", "tr": "Yedi g\u00fcn\u00fcn\u00fcz kald\u0131. Departman \u015eefi Hazretleri, Kabak Kafa Saklayan Canavar\u0131 yedi g\u00fcn i\u00e7inde yakalaman\u0131z gerekti\u011fini size \u00f6zellikle hat\u0131rlatmam i\u00e7in beni g\u00f6revlendirdi."}, {"bbox": ["18", "2267", "324", "2457"], "fr": "Nous sommes s\u0153urs, qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 se tenir la main ? Pour te remercier de ta gentillesse aujourd\u0027hui, je peux t\u0027offrir ma personne.", "id": "Kita kan sesama saudari, apa salahnya berpegangan tangan? Untuk membalas kebaikanmu hari ini, aku bisa menyerahkan diriku padamu.", "pt": "Somos todas irm\u00e3s, o que h\u00e1 de errado em dar as m\u00e3os? Para retribuir sua gentileza de hoje, posso me oferecer a voc\u00ea.", "text": "We\u0027re just sisters holding hands, what\u0027s wrong with that? To repay your kindness today, I can offer myself to you today.", "tr": "Hepimiz k\u0131z karde\u015fiz, el ele tutu\u015fman\u0131n nesi var? Bug\u00fcnk\u00fc iyili\u011finin kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda, bug\u00fcn sana kendimi adayabilirim."}, {"bbox": ["842", "2781", "1152", "2919"], "fr": "Tu viens me sauver et en plus tu inventes une excuse aussi plausible ?", "id": "Kau datang menolongku, kenapa malah mengarang alasan yang begitu meyakinkan.", "pt": "Voc\u00ea veio me salvar e ainda inventou uma desculpa t\u00e3o elaborada.", "text": "You came to rescue someone and even made up such a plausible reason.", "tr": "Beni kurtarmaya geldin de neden b\u00f6yle inand\u0131r\u0131c\u0131 bir bahane uydurdun?"}, {"bbox": ["868", "3241", "1103", "3376"], "fr": "N\u0027a-t-on pas dit il y a quelque temps que tu avais rendu service au D\u00e9partement de la Justice Claire ?", "id": "Bukankah beberapa waktu lalu dikatakan kau berjasa pada Divisi Qingzheng?", "pt": "N\u00e3o foi dito h\u00e1 algum tempo que voc\u00ea prestou um grande servi\u00e7o \u00e0 Divis\u00e3o Qingzheng?", "text": "Didn\u0027t you say that you rendered service to the Qingzheng Division some time ago?", "tr": "Bir s\u00fcre \u00f6nce Qingzheng Departman\u0131\u0027na b\u00fcy\u00fck hizmetlerin oldu\u011fu s\u00f6ylenmemi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["538", "672", "829", "764"], "fr": "Ruoyi m\u0027a encore aid\u00e9 \u00e0 un moment crucial...", "id": "Ruoyi membantuku lagi di saat genting...", "pt": "Ruoyi me ajudou novamente em um momento crucial...", "text": "Ruoyi helped me at a crucial moment again...", "tr": "Ruoyi yine kritik bir anda bana yard\u0131m etti..."}, {"bbox": ["114", "74", "318", "236"], "fr": "Demain, au proc\u00e8s, tu dois \u00eatre pr\u00e9sent.", "id": "Besok di persidangan, kau harus hadir.", "pt": "Amanh\u00e3, no julgamento, voc\u00ea deve estar presente.", "text": "You must be at the court hearing tomorrow.", "tr": "Yar\u0131nki duru\u015fmada mutlaka orada olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["84", "3044", "247", "3185"], "fr": "Tu as perdu la t\u00eate... ?", "id": "Apa otakmu sudah rusak...?", "pt": "Voc\u00ea enlouqueceu...?", "text": "Is your brain broken...?", "tr": "Kafay\u0131 m\u0131 yedin sen..."}, {"bbox": ["905", "3697", "1143", "3864"], "fr": "C\u0027est vrai. Voici ce qui s\u0027est pass\u00e9...", "id": "Itu benar. Ceritanya begini...", "pt": "\u00c9 verdade. Aconteceu assim...", "text": "It\u0027s true. The thing is like this...", "tr": "Do\u011fru. Olay \u015f\u00f6yle oldu..."}, {"bbox": ["47", "3441", "205", "3553"], "fr": "Hein ? Cette histoire, c\u0027est vrai ?", "id": "Eh? Apa kejadian itu benar?", "pt": "Eh? Aquilo \u00e9 verdade?", "text": "Huh? Is that thing true?", "tr": "Ha? O olay ger\u00e7ek miydi?"}, {"bbox": ["483", "892", "800", "1083"], "fr": "C\u0027est comme un chevalier venant sauver une princesse !", "id": "Ini benar-benar seperti ksatria yang datang menyelamatkan putri!", "pt": "Isso \u00e9 como um cavaleiro vindo resgatar uma princesa!", "text": "This is just like a knight coming to rescue a princess!", "tr": "Bu tam da prensesi kurtarmaya gelen bir \u015f\u00f6valye gibi!"}, {"bbox": ["594", "2073", "737", "2113"], "fr": "[SFX]CRI", "id": "[SFX] TERIAK!", "pt": "[SFX] GRITO", "text": "[SFX]Shout", "tr": "[SFX]Ba\u011f\u0131r"}, {"bbox": ["233", "2095", "394", "2138"], "fr": "Ruoyi", "id": "Ruoyi", "pt": "Ruoyi!", "text": "Ruoyi", "tr": "Ruoyi"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/37/3.webp", "translations": [{"bbox": ["893", "1032", "1149", "1249"], "fr": "Situ Wan, Chef Adjointe de la Section Jia, responsable de diriger les fonctionnaires des Cent \u00c9coles et d\u0027assister les cultivateurs d\u0027\u00e9p\u00e9e.", "id": "Situ Wan, Wakil Kepala Divisi Jiazi, bertanggung jawab memimpin petugas Ratusan Aliran dan membantu Kultivator Pedang.", "pt": "Situ Wan, Vice-Chefe de Arquivos da Se\u00e7\u00e3o Jia, respons\u00e1vel por liderar os Oficiais das Cem Escolas e auxiliar os Cultivadores de Espada.", "text": "Situ Wan, Deputy Chief of Jia Class, is responsible for leading the Sili from hundreds of families to assist sword cultivators.", "tr": "Situ Wan, A B\u00f6l\u00fcm\u00fc Ba\u015fkan Yard\u0131mc\u0131s\u0131, Y\u00fcz Okul Memurlar\u0131n\u0131 y\u00f6netmekten ve k\u0131l\u0131\u00e7 geli\u015fimcilerine yard\u0131m etmekten sorumlu."}, {"bbox": ["62", "1101", "310", "1222"], "fr": "Zhao Zongzhen, Grand Chef de la Section Jia.", "id": "Zhao Zongzhen, Kepala Divisi Jiazi.", "pt": "Zhao Zongzhen, Chefe de Arquivos da Se\u00e7\u00e3o Jia.", "text": "Zhao Zongzhen, Chief of Jia Class", "tr": "Zhao Zongzhen, A B\u00f6l\u00fcm\u00fc \u015eefi."}, {"bbox": ["637", "431", "920", "556"], "fr": "Zhou Yunsheng, Eunuque Scribe du Directorat des Rites.", "id": "Zhou Yunsheng, Kasim Pencatat dari Direktorat Upacara.", "pt": "Zhou Yunsheng, Eunuco Escritur\u00e1rio Supervisor da Diretoria de Cerim\u00f4nias.", "text": "Zhou Yunsheng, Supervising Eunuch of the Directorate of Palace Attendants", "tr": "Zhou Yunsheng, T\u00f6renler M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc Ba\u015f Had\u0131m\u0131."}, {"bbox": ["209", "120", "435", "246"], "fr": "Messieurs, vous devez vous d\u00e9p\u00eacher.", "id": "Tuan-tuan sekalian, kalian harus bergegas.", "pt": "Senhores, voc\u00eas precisam se apressar.", "text": "My lords, you need to hurry.", "tr": "\u0130ki Efendi, zaman\u0131n\u0131z daral\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/37/4.webp", "translations": [{"bbox": ["881", "959", "1144", "1145"], "fr": "Le Pr\u00e9fet de la Capitale vous a encore d\u00e9nonc\u00e9s hier. Heureusement, le rapport a \u00e9t\u00e9 vu par le Premier Ministre de Gauche et l\u0027affaire a \u00e9t\u00e9 \u00e9touff\u00e9e.", "id": "Gubernur Ibukota kemarin melaporkan kalian lagi. Untungnya, laporan itu dilihat oleh Kanselir Kiri dan berhasil ditahan.", "pt": "O Magistrado da Capital os denunciou novamente ontem. Felizmente, o memorial foi visto pelo Chanceler da Esquerda, que o suprimiu.", "text": "The Magistrate of the Capital Prefecture impeached you again yesterday, but fortunately the memorial was seen by the Left Prime Minister and suppressed.", "tr": "Ba\u015fkent Valisi d\u00fcn sizi yine \u015fikayet etti. Neyse ki dilek\u00e7e Sol Ba\u015fbakan taraf\u0131ndan g\u00f6r\u00fcld\u00fc de has\u0131ralt\u0131 edildi."}, {"bbox": ["163", "572", "363", "740"], "fr": "Chef Zhao, gardez ces mots pour dans sept jours.", "id": "Kepala Zhao, simpan saja ucapanmu itu sampai tujuh hari lagi.", "pt": "Chefe de Arquivos Zhao, guarde essas palavras para depois de sete dias.", "text": "Chief Zhao, save those words for after seven days.", "tr": "\u015eef Zhao, bu s\u00f6zlerini yedi g\u00fcn sonraya sakla."}, {"bbox": ["106", "128", "418", "368"], "fr": "Seigneur Huang, nous intensifions l\u0027enqu\u00eate. Veuillez informer le Seigneur Magistrat que si la Section Jia ne r\u00e9sout pas cette affaire, moi, vieux Zhao, je plierai bagage.", "id": "Tuan Huang, kami sedang mempercepat penyelidikan. Tolong sampaikan kepada Kepala Divisi, jika Divisi Jiazi tidak bisa menyelesaikan kasus ini, saya, Zhao tua ini, akan mengundurkan diri.", "pt": "Senhor Huang, estamos intensificando a investiga\u00e7\u00e3o. Por favor, informe ao Senhor Diretor da Divis\u00e3o que, se a Se\u00e7\u00e3o Jia n\u00e3o conseguir resolver este caso, eu, o velho Zhao, pedirei demiss\u00e3o.", "text": "Lord Huang, we are stepping up the investigation. Please tell Lord Sizheng that if Jia Class cannot solve this case, I, Lao Zhao, will pack up and go home.", "tr": "Memur Huang, soru\u015fturmay\u0131 h\u0131zland\u0131r\u0131yoruz. L\u00fctfen Departman \u015eefi Hazretleri\u0027ne iletin, e\u011fer A B\u00f6l\u00fcm\u00fc bu davay\u0131 \u00e7\u00f6zemezse, ben, ihtiyar Zhao, p\u0131l\u0131m\u0131 p\u0131rt\u0131m\u0131 toplay\u0131p giderim."}, {"bbox": ["479", "570", "805", "759"], "fr": "Quel est l\u0027\u00e9tat d\u0027avancement actuel ? Ces jours-ci, j\u0027ai entendu dire que vous arr\u00eatiez des marchands ambulants dans toutes les rues, provoquant la col\u00e8re du ciel et le ressentiment du peuple.", "id": "Bagaimana perkembangannya sekarang? Kudengar beberapa hari ini kalian menangkap pedagang kaki lima di seluruh jalan, sampai membuat semua orang marah.", "pt": "Qual \u00e9 o progresso atual? Ouvi dizer que nos \u00faltimos dias voc\u00eas t\u00eam prendido vendedores ambulantes por toda a cidade, causando grande descontentamento p\u00fablico.", "text": "What\u0027s the progress now? I heard these days that you are arresting peddlers all over the streets, causing public resentment.", "tr": "\u015eu anki ilerleme ne durumda? Bu aralar sokaklarda seyyar sat\u0131c\u0131lar\u0131 yakalad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 duydum, halk\u0131n \u00f6fkesini \u00fczerinize \u00e7ekmi\u015fsiniz."}, {"bbox": ["111", "1253", "345", "1404"], "fr": "Ce Pr\u00e9fet de la Capitale est un sacr\u00e9 fils de pute !", "id": "Gubernur Ibukota itu memang bajingan!", "pt": "O Magistrado da Capital \u00e9 um filho da puta!", "text": "The Magistrate of the Capital Prefecture is a damn thief!", "tr": "Ba\u015fkent Valisi tam bir o***pu \u00e7ocu\u011fu!"}, {"bbox": ["829", "1453", "1087", "1664"], "fr": "Quand le D\u00e9partement de la Justice Claire m\u00e8ne une enqu\u00eate, depuis quand est-ce \u00e0 lui de se m\u00ealer de nos affaires ?", "id": "Divisi Qingzheng sedang menyelidiki kasus, sejak kapan gilirannya untuk ikut campur?", "pt": "Desde quando a Divis\u00e3o Qingzheng precisa que ele se intrometa em suas investiga\u00e7\u00f5es?", "text": "Since when is it the turn of the Magistrate of the Capital Prefecture to interfere with the Qingzheng Division\u0027s handling of cases?", "tr": "Qingzheng Departman\u0131 bir dava y\u00fcr\u00fct\u00fcrken, ne zamandan beri onun i\u015fimize kar\u0131\u015fmas\u0131na izin verilir oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/37/5.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "610", "424", "841"], "fr": "Et vous, Chef Situ, votre \u00c9cole Yin-Yang n\u0027est-elle pas r\u00e9put\u00e9e pour \u00eatre experte dans la traque des d\u00e9mons ? N\u0027avez-vous donc aucune piste ?", "id": "Dan kau, Kepala Situ, bukankah Aliran Yin-Yang kalian unggul dalam melacak jejak siluman? Masa tidak ada petunjuk sama sekali?", "pt": "E voc\u00ea, Chefe de Arquivos Situ, sua Escola Yin-Yang n\u00e3o \u00e9 especialista em rastrear dem\u00f4nios? N\u00e3o t\u00eam nenhuma pista?", "text": "And you, Chief Situ, aren\u0027t the Yin Yang family unique in searching for demon traces? Don\u0027t you have any clues?", "tr": "Ve sen, \u015eef Situ, sizin Yin-Yang Okulunuz canavar izlerini bulmada e\u015fsiz de\u011fil miydi? Yoksa hi\u00e7bir ipucunuz yok mu?"}, {"bbox": ["74", "1244", "395", "1478"], "fr": "Seigneur Juge Adjoint, hier, quelques-uns de nos fr\u00e8res des Cent \u00c9coles ont trouv\u00e9 des traces d\u0027\u00e9nergie d\u00e9moniaque dans un moulin \u00e0 l\u0027est de la ville. Nous sommes actuellement sur leur piste.", "id": "Tuan Tongpan, kemarin beberapa saudara dari Ratusan Aliran kami menemukan jejak energi siluman di sebuah penggilingan di timur kota. Sekarang kami sedang melacaknya,", "pt": "Senhor Vice-Magistrado, ontem, alguns de nossos irm\u00e3os das Cem Escolas encontraram vest\u00edgios demon\u00edacos em um moinho no leste da cidade. Estamos rastreando agora.", "text": "My Lord, yesterday, my brothers and I found some demon aura in a mill in the east of the city. We are tracking it now.", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Yarg\u0131\u00e7 Hazretleri, d\u00fcn Y\u00fcz Okul\u0027dan birka\u00e7 karde\u015fimiz \u015fehrin do\u011fusundaki bir de\u011firmende canavar auras\u0131 buldu, \u015fimdi izini s\u00fcr\u00fcyoruz."}, {"bbox": ["489", "98", "839", "330"], "fr": "Chef Zhao, \u00e0 quoi bon jurer maintenant ? Dans dix jours, c\u0027est le Festival de l\u0027Ascension. Si Sa Majest\u00e9 apprend que notre D\u00e9partement de la Justice Claire ne peut m\u00eame pas assurer la paix dans la capitale... alors la fureur imp\u00e9riale...", "id": "Kepala Zhao, apa gunanya mengumpat sekarang? Sepuluh hari lagi adalah Festival Kenaikan. Jika Yang Mulia Kaisar tahu Divisi Qingzheng kita bahkan tidak bisa menjaga keamanan Ibukota... Nanti Yang Mulia...", "pt": "Chefe de Arquivos Zhao, de que adianta xingar agora? Em dez dias \u00e9 o Festival da Ascens\u00e3o. Se Sua Majestade souber que nossa Divis\u00e3o Qingzheng n\u00e3o consegue nem manter a paz na capital... ent\u00e3o o drag\u00e3o...", "text": "Chief Zhao, what\u0027s the use of cursing now? The Ascension Festival is in ten days. If His Majesty knows that our Qingzheng Division can\u0027t even keep the capital safe...", "tr": "\u015eef Zhao, \u015fimdi k\u00fcfretmenin ne faydas\u0131 var? On g\u00fcn sonra Y\u00fckseli\u015f Festivali var. E\u011fer Majesteleri Qingzheng Departman\u0131\u0027n\u0131n ba\u015fkenti bile g\u00fcvende tutamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenirse... o zaman \u0130mparator..."}, {"bbox": ["865", "1487", "1133", "1620"], "fr": "Mais ce d\u00e9mon est exceptionnellement rus\u00e9, j\u0027ai peur qu\u0027il faille encore un peu de temps.", "id": "Tapi siluman itu sangat licik, sepertinya masih butuh waktu.", "pt": "Mas aquele dem\u00f4nio \u00e9 excepcionalmente astuto, temo que precisaremos de mais algum tempo.", "text": "However, that demon is particularly cunning, I\u0027m afraid it will take some time.", "tr": "Ancak o canavar son derece kurnaz, korkar\u0131m biraz daha zamana ihtiya\u00e7 olacak."}, {"bbox": ["773", "335", "1019", "481"], "fr": "Alors, si la fureur imp\u00e9riale se d\u00e9cha\u00eene, pourrons-nous en assumer les cons\u00e9quences, vous et moi ?", "id": "Saat itu, jika Yang Mulia murka, apa kau dan aku bisa menanggungnya?", "pt": "Quando a f\u00faria do drag\u00e3o (Imperador) se abater, voc\u00ea e eu poderemos arcar com as consequ\u00eancias?", "text": "Can you and I afford to bear the Emperor\u0027s wrath?", "tr": "O zaman \u0130mparator \u00f6fkelenirse, sen ve ben bunun sonu\u00e7lar\u0131na katlanabilir miyiz?"}, {"bbox": ["157", "1773", "355", "1886"], "fr": "Oh ? Combien de temps environ ?", "id": "Oh? Kira-kira berapa lama?", "pt": "Oh? Aproximadamente quanto tempo?", "text": "Oh? About how long?", "tr": "Oh? Ne kadar s\u00fcrer yakla\u015f\u0131k?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/37/6.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "365", "712", "501"], "fr": "Au plus huit ou neuf jours. Il suffit que nous nous pressions.", "id": "Paling lama delapan atau sembilan hari. Kita akan bergegas.", "pt": "No m\u00e1ximo, oito ou nove dias. S\u00f3 precisamos nos apressar.", "text": "At most eight or nine days, we\u0027ll hurry up.", "tr": "En fazla sekiz dokuz g\u00fcn. Acele edersek olur."}, {"bbox": ["838", "597", "1123", "784"], "fr": "Alors, je vais devoir vous demander de travailler dur. Huit ou neuf jours, ce n\u0027est pas possible. Vous devez imp\u00e9rativement capturer ce d\u00e9mon dans les sept jours !", "id": "Kalau begitu, merepotkan kalian. Delapan atau sembilan hari tidak bisa, kalian harus menangkap siluman ini dalam tujuh hari!", "pt": "Ent\u00e3o, conto com o trabalho \u00e1rduo de voc\u00eas. Oito ou nove dias n\u00e3o servem, \u00e9 imperativo capturar este dem\u00f4nio em sete dias!", "text": "Then I\u0027ll have to trouble you. Eight or nine days won\u0027t do. You must catch this demon within seven days!", "tr": "O zaman size zahmet olacak. Sekiz dokuz g\u00fcn olmaz, bu canavar\u0131 mutlaka yedi g\u00fcn i\u00e7inde yakalamal\u0131s\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["127", "66", "304", "166"], "fr": "Ha~ Au minimum trois \u00e0 cinq jours,", "id": "Hah~ Paling cepat tiga sampai lima hari,", "pt": "Ha~ No m\u00ednimo, tr\u00eas a cinco dias,", "text": "Heh, at least three to five days.", "tr": "Ha~ En az \u00fc\u00e7 be\u015f g\u00fcn i\u00e7inde,"}, {"bbox": ["874", "225", "977", "304"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1707, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/37/7.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1509", "656", "1651"], "fr": "C\u0027est absolument vrai ! Ce d\u00e9mon est dans le hall d\u0027entr\u00e9e, ligot\u00e9 avec une corde \u00e0 d\u00e9mons !", "id": "Benar sekali, siluman itu ada di aula depan, diikat dengan Tali Pengikat Siluman!", "pt": "\u00c9 absolutamente verdade! O dem\u00f4nio est\u00e1 no sal\u00e3o da frente, amarrado com a Corda Prende-Dem\u00f4nios!", "text": "It\u0027s true! The demon is in the front hall, tied up with the demon binding rope!", "tr": "Kesinlikle do\u011fru! O canavar \u00f6n salonda, canavar ba\u011flama ipiyle ba\u011flanm\u0131\u015f durumda!"}, {"bbox": ["819", "702", "1179", "886"], "fr": "On en a attrap\u00e9 deux ! Ce sont pr\u00e9cis\u00e9ment les d\u00e9mons de l\u0027affaire Donggua Zangtou !", "id": "Dua ekor tertangkap, itu adalah siluman dari kasus Kepala Tersembunyi Labu Beligo!", "pt": "Capturamos dois, s\u00e3o exatamente os dem\u00f4nios do caso da ab\u00f3bora com cabe\u00e7a escondida!", "text": "Two were caught, they are the demons from the Winter Melon Head Case!", "tr": "\u0130ki tane yakaland\u0131, tam da Kabak Kafa Saklayan Canavar davas\u0131ndaki canavarlar!"}, {"bbox": ["138", "140", "465", "322"], "fr": "[SFX]RAPPORT !! RAPPORT !! Seigneur Juge Adjoint, Grand Chef ! La petite s\u0153ur apprentie a attrap\u00e9 les d\u00e9mons !", "id": "[SFX] LAPOR!! Lapor Tuan Tongpan, Kepala Divisi! Adik seperguruan kecil telah menangkap siluman!", "pt": "Informando!! Informando ao Senhor Vice-Magistrado e ao Chefe de Arquivos! A irm\u00e3 aprendiz j\u00fanior capturou os dem\u00f4nios!", "text": "Report!! Reporting to you my Lord, Chief Zhao, Junior Sister has caught the demon!", "tr": "Rapor!! Rapor, Yard\u0131mc\u0131 Yarg\u0131\u00e7 Hazretleri, Ba\u015f \u015eef! K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f canavar\u0131 yakalad\u0131!"}, {"bbox": ["788", "987", "921", "1079"], "fr": "Vite ! Au grand hall !", "id": "Cepat! Ke aula utama!", "pt": "R\u00e1pido! Para o sal\u00e3o principal!", "text": "Quick! Go to the main hall!", "tr": "\u00c7abuk! Ana salona!"}, {"bbox": ["69", "939", "221", "1074"], "fr": "Vraiment ?!", "id": "Benarkah?!", "pt": "S\u00e9rio?!", "text": "Really?!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?!"}, {"bbox": ["78", "67", "210", "146"], "fr": "[SFX]RAPPORT !!", "id": "[SFX] LAPOR!!", "pt": "Informando!!", "text": "Report!!", "tr": "Rapor!!"}], "width": 1200}]
Manhua