This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 42
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "2094", "465", "2331"], "fr": "Pourquoi tout le monde s\u0027int\u00e9resse \u00e0 moi ? Su Ruoyi, la Consort Min, le Prince Jing, Mademoiselle Wang, et maintenant le Commandant Zhong de la Garde Int\u00e9rieure ?", "id": "KENAPA SEMUA ORANG TERTARIK PADAKU? SU RUOYI, SELIR MIN, PANGERAN JING, NONA WANG, SEKARANG ADA LAGI KOMANDAN ZHONG DARI PENGAWAL DALAM?", "pt": "POR QUE TODO MUNDO EST\u00c1 INTERESSADO EM MIM? SU RUOYI, CONSORTE MIN, REI JING, SENHORITA WANG, E AGORA AT\u00c9 UM COMANDANTE ZHONG DA GUARDA INTERNA?", "text": "Why is everyone interested in me? Su Ruoyi, Consort Min, Prince Jing, Miss Wang, and now the Inner Court Guard\u0027s Commander Zhong?", "tr": "Neden herkes benimle bu kadar ilgileniyor? Su Ruoyi, Cariye Min, Prens Jing, Han\u0131mefendi Wang, \u015fimdi de \u0130\u00e7 Muhaf\u0131zlardan Komutan Zhong mu?"}, {"bbox": ["87", "3144", "354", "3282"], "fr": "C\u0027est vraiment le sc\u00e9nario de Wei Xiaobao... Dans ce cas,", "id": "INI BENAR-BENAR SKENARIO WEI XIAOBAO... JIKA BEGITU,", "pt": "REALMENTE PARECE O ROTEIRO DO WEI XIAOBAO... SE \u00c9 ASSIM...", "text": "It really is Wei Xiaobao\u0027s script... Since that\u0027s the case...", "tr": "Ger\u00e7ekten de Wei Xiaobao senaryosu gibi... Madem \u00f6yle..."}, {"bbox": ["88", "1416", "1115", "1641"], "fr": "Histoire : Petit Ministre\n\u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai\nSuperviseur : Abu / Xiao Taozi\nSc\u00e9nariste : Shui Muxi\nArtiste principal : Jiuyizhishi\nSuperviseur artistique : Yaya / Jiuyizhishi\nTencent Comics - Studio Lingyun\nAutocollant intime", "id": "CERITA: XIAO XIAO BU ZHANG; EDITOR: TAO GUAIGUAI; PRODUSER: A BU/XIAO TAOZI; PENULIS NASKAH: SHUI MU XI; ILUSTRATOR UTAMA: JIU YI ZHI SHI; PENGAWAS SENI: YA YA/JIU YI ZHI SHI; TENCENT ANIMATION LINGYUN STUDIO", "pt": "SUPERVISOR GERAL: XIAOXIAO BUZHANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI\nPRODUTOR: ABU / XIAO TAOZI\nROTEIRISTA: SHUI MUXI\nARTISTA PRINCIPAL: JIU YI ZHI SHI\nSUPERVISOR DE ARTE: YAYA / JIU YI ZHI SHI\nTENCENT COMICS, EST\u00daDIO LINGYUN\nDESIGN DE CARDS E ADESIVOS", "text": "...", "tr": "Hikaye: Xiao Xiao Bu Zhang. Sorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai. Yap\u0131mc\u0131: Abu / Xiao Taozi. Senarist: Shui Muxi. Ba\u015f \u00c7izer: Jiu Yi Zhi Shi. Sanat Y\u00f6netmeni: Yaya / Jiu Yi Zhi Shi. Tencent Comics Ling Yun St\u00fcdyosu. \u00c7\u0131kartma ve Montaj: Qin Ka Tie Zhuang."}, {"bbox": ["896", "2852", "1076", "2987"], "fr": "Euh... Pour le Prince Jing, oublions \u00e7a.", "id": "EH... PANGERAN JING, LUPAKAN SAJA.", "pt": "ER... QUANTO AO REI JING, \u00c9 MELHOR ESQUECER.", "text": "Um... Never mind Prince Jing.", "tr": "Hmm... Prens Jing\u0027i bo\u015f verelim."}, {"bbox": ["847", "1769", "1036", "1880"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s the situation?", "tr": "Neler oluyor?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["915", "413", "1080", "520"], "fr": "Es-tu consentant ?", "id": "APAKAH KAU BERSEDIA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO?", "text": "Are you willing?", "tr": "Kabul ediyor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "125", "638", "322"], "fr": "Votre subordonn\u00e9, Qin Yuan, est pr\u00eat \u00e0 mourir pour le Seigneur Zhong !", "id": "BAWAHAN QIN YUAN, BERSEDIA MATI DEMI TUAN ZHONG!", "pt": "EU, QIN YUAN, ESTOU DISPOSTO A MORRER PELO SENHOR ZHONG!", "text": "This subordinate, Qin Yuan, is willing to serve Lord Zhong until death!", "tr": "Ben, Qin Yuan, Komutan Zhong i\u00e7in can\u0131m\u0131 vermeye haz\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["21", "767", "363", "959"], "fr": "Peu importe, diversifier les investissements, ratisser large, je ne perds jamais. Avec la Garde Int\u00e9rieure pour me couvrir, je pourrai me pavaner dans le harem.", "id": "LUPAKAN SAJA, LEBIH BAIK BERINVESTASI DI BANYAK TEMPAT DAN MENEBAR JARING LUAS, AKU TIDAK AKAN PERNAH RUGI. NANTI KALAU ADA PENGAWAL DALAM YANG MELINDUNGIKU, AKU BISA BERJALAN SESUKA HATI DI ISTANA BELAKANG.", "pt": "ESQUE\u00c7A. INVESTIR EM V\u00c1RIOS LUGARES, LAN\u00c7AR UMA REDE AMPLA, ASSIM NUNCA PERDEREI. COM A PROTE\u00c7\u00c3O DA GUARDA INTERNA NO FUTURO, PODEREI ANDAR DE CABE\u00c7A ERGUIDA NO HAR\u00c9M.", "text": "Forget it, more investment, wide net, I\u0027ll never lose. In the future, with the Inner Court Guard protecting me, I can walk sideways in the harem.", "tr": "Bo\u015f ver, \u00e7oklu yat\u0131r\u0131m yap\u0131p a\u011f\u0131 geni\u015f tutarsam asla kaybetmem. Gelecekte \u0130\u00e7 Muhaf\u0131zlar beni kollarsa haremde istedi\u011fim gibi at ko\u015fturabilirim."}, {"bbox": ["853", "838", "1142", "1023"], "fr": "Je ne sais pas ce que Monseigneur attend de moi. Je crains seulement que mon manque de talent et de connaissances ne nuise aux affaires importantes de la Garde Int\u00e9rieure.", "id": "HAMBA TIDAK TAHU APA YANG TUAN PERINTAHKAN, HANYA KHAWATIR HAMBA YANG BODOH DAN TIDAK BERPENGALAMAN INI AKAN MENGACAUKAN URUSAN PENTING PENGAWAL DALAM.", "pt": "N\u00c3O SEI O QUE O SENHOR PRECISA QUE EU FA\u00c7A. TEMO APENAS QUE MINHA INEXPERI\u00caNCIA ATRAPALHE OS ASSUNTOS IMPORTANTES DA GUARDA INTERNA.", "text": "I don\u0027t know what you need me to do, I\u0027m just afraid that I\u0027m not talented enough to mess up the Inner Court\u0027s important affairs.", "tr": "Efendimizin benden ne istedi\u011fini bilmiyorum, sadece yetersiz bilgimle \u0130\u00e7 Muhaf\u0131zlar\u0131n \u00f6nemli i\u015flerine engel olmaktan korkar\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "2208", "303", "2394"], "fr": "Ceci est une pilule de Progression Dragon-\u00c9l\u00e9phant, tr\u00e8s b\u00e9n\u00e9fique pour augmenter l\u0027\u00e9nergie juste des cultivateurs de septi\u00e8me rang.", "id": "INI PIL PENINGKAT NAGA GAJAH, SANGAT BERMANFAAT UNTUK MENINGKATKAN ENERGI KEBAJIKAN (ZHENGQI) KULTIVATOR PERINGKAT KETUJUH.", "pt": "ESTA \u00c9 A P\u00cdLULA DE AVAN\u00c7O DO DRAG\u00c3O-ELEFANTE, MUITO BEN\u00c9FICA PARA AUMENTAR A ENERGIA JUSTA DE CULTIVADORES DO S\u00c9TIMO GRAU.", "text": "This is the Dragon Elephant Essence Advancement Pill, which is very beneficial for improving the righteousness of seventh-rank cultivators.", "tr": "Bu, Ejderha Fil Geli\u015fim Hap\u0131. Yedinci kademe bir geli\u015fimcinin erdemli enerjisini art\u0131rmada \u00e7ok faydal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["893", "1060", "1177", "1293"], "fr": "Hmph, bien. Continue de rester en contact avec elle. Tisse de bonnes relations avec elle, c\u0027est la premi\u00e8re mission que je te confie.", "id": "HMPH, BAIKLAH, KALAU BEGITU TETAPLAH BERHUBUNGAN DENGANNYA. JALIN HUBUNGAN BAIK DENGANNYA, INI TUGAS PERTAMAMU DARIKU.", "pt": "HMPH, MUITO BEM. MANTENHA CONTATO COM ELA. CONSTRUA UM BOM RELACIONAMENTO COM ELA, ESTA \u00c9 A PRIMEIRA MISS\u00c3O QUE LHE DOU.", "text": "Hmph, very good, then you should keep in touch with her. Get along with her, this is the first task I give you.", "tr": "Hmph, pekala, o zaman onunla ileti\u015fimde kal. Onunla iyi ili\u015fkiler kur, bu sana verdi\u011fim ilk g\u00f6rev."}, {"bbox": ["865", "2960", "1160", "3241"], "fr": "Merci beaucoup, Monseigneur, pour votre soutien ! Votre subordonn\u00e9 est pr\u00eat \u00e0 traverser le feu et l\u0027eau, \u00e0 endurer toutes les \u00e9preuves pour vous !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK ATAS BIMBINGAN TUAN! BAWAHAN BERSEDIA MELALUI API DAN AIR, MENGORBANKAN NYAWA DEMI TUAN!", "pt": "MUITO OBRIGADO PELO SEU APOIO, SENHOR! ESTOU DISPOSTO A PASSAR POR FOGO E \u00c1GUA, A DAR MINHA VIDA PELO SENHOR!", "text": "Thank you for your cultivation, my lord! This subordinate is willing to go through fire and water for you!", "tr": "Beni yeti\u015ftirdi\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim, Efendim! Sizin i\u00e7in ate\u015fin ve suyun i\u00e7ine at\u0131lmaya, can\u0131m\u0131 feda etmeye haz\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["365", "2745", "647", "2885"], "fr": "Tu as de bonnes aptitudes. Entra\u00eene-toi assid\u00fbment au quotidien, et je t\u0027aiderai.", "id": "BAKATMU TIDAK BURUK, BERLATIHLAH DENGAN RAJIN SETIAP HARI, AKU AKAN MEMBANTUMU.", "pt": "VOC\u00ca TEM BOM TALENTO. PRATIQUE COM DILIG\u00caNCIA DIARIAMENTE, E EU O AJUDAREI.", "text": "Your aptitude is good, practice diligently on weekdays, and I will help you.", "tr": "Yeteneklerin fena de\u011fil, normal zamanlarda s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsan sana yard\u0131m edece\u011fim."}, {"bbox": ["346", "1079", "531", "1254"], "fr": "Votre humble serviteur... a juste quelques relations avec cette fille, rien de plus.", "id": "HAMBA... HANYA SEDIKIT AKRAB DENGAN GADIS ITU.", "pt": "EU... S\u00d3 TENHO UM PEQUENO CONHECIMENTO COM AQUELA GAROTA.", "text": "I... I just have a slight friendship with that girl.", "tr": "Benim... o k\u0131zla sadece biraz tan\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011f\u0131m var."}, {"bbox": ["865", "2275", "1036", "2417"], "fr": "Une pilule de septi\u00e8me rang... Elle ne m\u0027est plus d\u0027aucune utilit\u00e9...", "id": "PIL PERINGKAT KETUJUH, SUDAH TIDAK BERGUNA UNTUKKU...", "pt": "P\u00cdLULAS DO S\u00c9TIMO GRAU... J\u00c1 N\u00c3O ME SERVEM MAIS...", "text": "Seventh-rank pills are useless to me...", "tr": "Yedinci kademe haplar... benim i\u00e7in art\u0131k i\u015fe yaramaz..."}, {"bbox": ["125", "441", "339", "585"], "fr": "Quelle est ta relation avec cette Su Ruoyi ?", "id": "APA HUBUNGANMU DENGAN SU RUOYI ITU?", "pt": "QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELA SU RUOYI?", "text": "What is your relationship with Su Ruoyi?", "tr": "O Su Ruoyi ile ne ili\u015fkin var?"}, {"bbox": ["873", "1948", "1080", "2088"], "fr": "A-t-elle une dent contre Su Ruoyi ?", "id": "APAKAH DIA PUNYA MASALAH DENGAN SU RUOYI?", "pt": "ELA TEM ALGUM RANCOR CONTRA SU RUOYI?", "text": "Does she have some kind of quarrel with Su Ruoyi?", "tr": "Onun Su Ruoyi ile bir husumeti mi var?"}, {"bbox": ["108", "1751", "260", "1873"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 comprend.", "id": "BAWAHAN MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "This subordinate understands.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131 efendim."}, {"bbox": ["205", "107", "377", "207"], "fr": "D\u00e9partement de la Justice Claire.", "id": "DIVISI QINGZHENG.", "pt": "DIVIS\u00c3O QINGZHENG.", "text": "Qingzheng Division", "tr": "Qingzheng Departman\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/4.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "29", "425", "218"], "fr": "Accomplis d\u0027abord la premi\u00e8re mission que je t\u0027ai donn\u00e9e. Je te recontacterai plus tard. N\u0027oublie pas de me faire un rapport en cas de situation.", "id": "SELESAIKAN DULU TUGAS PERTAMA YANG KUBERIKAN, AKU AKAN MENGHUBUNGIMU LAGI NANTI. INGATLAH UNTUK MELAPOR JIKA ADA PERKEMBANGAN.", "pt": "PRIMEIRO COMPLETE A MISS\u00c3O QUE LHE DEI. ENTRAREI EM CONTATO NOVAMENTE NO FUTURO. LEMBRE-SE DE ME REPORTAR QUALQUER SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "First complete the first task I gave you, and I will contact you again in the future. Remember to report to me if there are any situations.", "tr": "\u00d6nce sana verdi\u011fim ilk g\u00f6revi tamamla, gelecekte seninle tekrar ileti\u015fime ge\u00e7ece\u011fim. Bir durum olursa bana rapor etmeyi unutma."}, {"bbox": ["731", "426", "943", "599"], "fr": "J\u0027y vais justement, j\u0027ai entendu dire qu\u0027il y avait la Bande des Rouges l\u00e0-bas ! Tu veux venir avec moi ?", "id": "AKU AKAN PERGI, KEBETULAN DENGAR ADA SEGEROMBOLAN MERAH DI SANA! KAU MAU IKUT?", "pt": "PRECISAMOS IR. ACABEI DE OUVIR QUE H\u00c1 UM BANDO DE \u0027VERMELHOS\u0027 (\u8d64) L\u00c1! VOC\u00ca QUER IR JUNTO?", "text": "I just heard that there is a gang of bandits there! Do you want to go together?", "tr": "Oraya gitmemiz gerekiyor. Orada bir K\u0131z\u0131l \u00c7ete oldu\u011funu duydum! Birlikte gitmek ister misin?"}, {"bbox": ["499", "286", "772", "478"], "fr": "Qin Yuan ! J\u0027ai une bonne nouvelle pour toi, nous avons une mission prochainement dans la Commanderie de Hexi, et il se trouve que l\u00e0-bas...", "id": "QIN YUAN! ADA KABAR BAIK, KITA BARU-BARU INI ADA TUGAS KE KABUPATEN HEXI, KEBETULAN DI SANA ADA...", "pt": "QIN YUAN! TENHO BOAS NOT\u00cdCIAS, TEMOS UMA MISS\u00c3O PARA O CONDADO DE HEXI EM BREVE, E ACONTECE QUE L\u00c1 TEM...", "text": "Qin Yuan! Tell you good news, we recently have a mission to go to Hexi County, there is a...", "tr": "Qin Yuan! Sana iyi bir haberim var. Son zamanlarda Hexi Vilayeti\u0027ne gitmemiz gereken bir g\u00f6revimiz var, tam da orada..."}, {"bbox": ["145", "668", "231", "748"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["515", "39", "660", "112"], "fr": "3 jours plus tard", "id": "3 HARI KEMUDIAN", "pt": "3 DIAS DEPOIS.", "text": "3 days later", "tr": "3 g\u00fcn sonra"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "1399", "1109", "1584"], "fr": "Tu n\u0027es que septi\u00e8me rang, alors le moment venu, ne te pr\u00e9cipite surtout pas en avant, reste bien cach\u00e9 derri\u00e8re tout le monde, compris ? Personne ne t\u0027en voudra.", "id": "KAU BARU PERINGKAT KETUJUH, JADI NANTI JANGAN MAJU KE DEPAN, PASTIKAN BERSEMBUNYI DI BELAKANG SEMUA ORANG, MENGERTI? TIDAK ADA YANG AKAN MENYALAHKANMU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 APENAS DO S\u00c9TIMO GRAU, ENT\u00c3O QUANDO CHEGAR A HORA, N\u00c3O AVANCE DE JEITO NENHUM. FIQUE ATR\u00c1S DE TODOS, ENTENDEU? NINGU\u00c9M VAI TE CULPAR.", "text": "You\u0027re only at the seventh rank, so you must not rush forward at that time, you must hide behind everyone, understand? No one will blame you.", "tr": "Sen daha yedinci kademesin, o y\u00fczden zaman\u0131 geldi\u011finde sak\u0131n \u00f6ne at\u0131lma, herkesin arkas\u0131nda dur, anlad\u0131n m\u0131? Kimse seni su\u00e7lamaz."}, {"bbox": ["249", "548", "479", "723"], "fr": "Et puis quoi encore, faire un rapport \u00e0 la Garde Int\u00e9rieure ! Mon petit fr\u00e8re, me voil\u00e0 !", "id": "LAPOR KE PENGAWAL DALAM APAAN! \u0027ADIK KEDUA\u0027, AKU DATANG!", "pt": "REPORTAR PARA A GUARDA INTERNA? QUE SE DANE! \u0027SEGUNDO IRM\u00c3O\u0027, ESTOU CHEGANDO!", "text": "Still reporting to the Inner Court Guard my ass! Old Two, I\u0027m coming!", "tr": "\u0130\u00e7 Muhaf\u0131zlara ne rapor verecekmi\u015fim ki! \u0130kinci karde\u015fim, geliyorum sana!"}, {"bbox": ["536", "1233", "890", "1372"], "fr": "Pour ce voyage, nous irons d\u0027abord au Comt\u00e9 de Ding pour exterminer des d\u00e9mons. Cette zone d\u00e9moniaque est extr\u00eamement dangereuse, et tu n\u0027es que septi\u00e8me rang, donc le moment venu...", "id": "PERJALANAN KALI INI KITA AKAN KE KABUPATEN DING UNTUK MEMBASMI IBLIS, DAN WILAYAH IBLIS ITU SANGAT BERBAHAYA. KAU BARU PERINGKAT KETUJUH, JADI NANTI...", "pt": "NESTA VIAGEM, IREMOS PRIMEIRO AO CONDADO DE DING PARA EXTERMINAR DEM\u00d4NIOS. AQUELA REGI\u00c3O DEMON\u00cdACA \u00c9 EXTREMAMENTE PERIGOSA, E VOC\u00ca \u00c9 APENAS DO S\u00c9TIMO GRAU, ENT\u00c3O QUANDO CHEGAR A HORA...", "text": "This trip, we will first go to Ding County to eliminate demons, and that demon realm is very dangerous. You are only at the seventh rank, so...", "tr": "Bu yolculukta \u00f6nce Ding Vilayeti\u0027ne iblisleri yok etmeye gidece\u011fiz. O iblis b\u00f6lgesi \u00e7ok tehlikeli, sen daha yedinci kademesin, o y\u00fczden o zaman..."}, {"bbox": ["199", "865", "386", "995"], "fr": "Nous partons demain, mais...", "id": "BESOK KITA BERANGKAT, TAPI...", "pt": "PARTIREMOS AMANH\u00c3, MAS...", "text": "We\u0027re leaving tomorrow, but...", "tr": "Yar\u0131n yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz, ama..."}, {"bbox": ["81", "112", "364", "362"], "fr": "Vraiment ?! Quand partons-nous ?", "id": "BENARKAH?! KAPAN BERANGKAT?", "pt": "S\u00c9RIO?! QUANDO PARTIREMOS?", "text": "Really?! When do we leave?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?! Ne zaman yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["879", "930", "1148", "1117"], "fr": "Hexi est \u00e0 plus de trois mille li d\u0027ici, et le Comt\u00e9 de Ding \u00e0 plus de deux mille li. Trois jours aller-retour, \u00e7a suffit ?", "id": "HEXI JARAKNYA LEBIH DARI TIGA RIBU LI DARI SINI, KABUPATEN DING JUGA LEBIH DARI DUA RIBU LI, TIGA HARI PULANG PERGI CUKUP?", "pt": "HEXI FICA A MAIS DE TR\u00caS MIL LI DAQUI, E O CONDADO DE DING A MAIS DE DOIS MIL LI. TR\u00caS DIAS PARA IR E VOLTAR S\u00c3O SUFICIENTES?", "text": "Hexi is more than three thousand miles away from here, and Ding County is also more than two thousand miles away. Is three days enough for a round trip?", "tr": "Hexi buradan \u00fc\u00e7 bin li\u0027den fazla, Ding Vilayeti de iki bin li\u0027den fazla. Gidi\u015f d\u00f6n\u00fc\u015f \u00fc\u00e7 g\u00fcn yeterli mi?"}, {"bbox": ["76", "1261", "432", "1502"], "fr": "Pas assez ? Le Chef du D\u00e9partement nous donnera une pseudo-\u00e9p\u00e9e volante. Une \u00e9p\u00e9e peut transporter cinq personnes et parcourir dix mille li par jour, nous y serons tr\u00e8s vite.", "id": "TIDAK CUKUP? KEPALA DIVISI NANTI AKAN MEMBERI KITA PEDANG TERBANG PALSU, SATU PEDANG BISA MEMBAWA LIMA ORANG, MENEMPUH SEPULUH RIBU LI SEHARI, JADI AKAN CEPAT SAMPAI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE? O DIRETOR DA DIVIS\u00c3O NOS DAR\u00c1 UMA ESPADA PSEUDOVOADORA. UMA ESPADA PODE CARREGAR CINCO PESSOAS E VIAJAR DEZ MIL LI POR DIA. CHEGAREMOS RAPIDAMENTE.", "text": "Not enough? Lord Sizheng will give us a pseudo-flying sword at that time. One sword can carry five people, traveling ten thousand miles a day, it will be very fast.", "tr": "Yetmez mi? Zaman\u0131 geldi\u011finde Departman \u015eefi bize sahte bir u\u00e7an k\u0131l\u0131\u00e7 verecek. Bir k\u0131l\u0131\u00e7 be\u015f ki\u015fiyi ta\u015f\u0131yabilir, g\u00fcnde on bin li yol al\u0131r, \u00e7ok \u00e7abuk var\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["16", "60", "323", "246"], "fr": "Mademoiselle Su, voulez-vous dire que je devrais \u00eatre quelqu\u0027un qui se contente de survivre sans honneur ? Est-ce que je ressemble \u00e0 ce genre de personne ?", "id": "NONA SU, MAKSUDMU, KAU INGIN AKU MENJADI ORANG YANG HIDUP HANYA UNTUK MENYELAMATKAN DIRI SENDIRI? APA AKU TERLIHAT SEPERTI ORANG SEPERTI ITU?", "pt": "SENHORITA SU, VOC\u00ca EST\u00c1 SUGERINDO QUE EU SEJA ALGU\u00c9M QUE SE AGARRA COVARDEMENTE \u00c0 VIDA? EU PARE\u00c7O ESSE TIPO DE PESSOA?", "text": "Miss Su, do you mean that you want me to be a person who lives in shame? Do I look like that kind of person?", "tr": "Han\u0131mefendi Su, demek istedi\u011finiz, benim onursuzca hayatta kalmaya \u00e7al\u0131\u015fan biri olmam m\u0131? Ben o t\u00fcr birine mi benziyorum?"}, {"bbox": ["853", "494", "1172", "688"], "fr": "Ce soir, \u00e0 l\u0027heure de Zi (minuit), j\u0027apporterai un document officiel du D\u00e9partement de la Justice Claire au palais, sous pr\u00e9texte de te demander de l\u0027aide pour une enqu\u00eate, afin de te faire sortir du palais.", "id": "MALAM INI PADA JAM ZI (TENGAH MALAM), AKU AKAN MEMBAWA SURAT PERINTAH DIVISI QINGZHENG KE ISTANA, DENGAN ALASAN MEMINTA BANTUANMU UNTUK PENYELIDIKAN, DAN MEMBAWAMU KELUAR DARI ISTANA.", "pt": "ESTA NOITE, \u00c0 HORA DE ZI (MEIA-NOITE), TRAREI UMA ORDEM DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG AO PAL\u00c1CIO E, COM A DESCULPA DE PRECISAR DA SUA AJUDA NUMA INVESTIGA\u00c7\u00c3O, TE LEVAREI PARA FORA DO PAL\u00c1CIO.", "text": "Tonight at midnight, I will bring the Qingzheng Division\u0027s document into the palace, using the excuse to have you assist in the investigation, and take you out of the palace.", "tr": "Bu gece yar\u0131s\u0131, Qingzheng Departman\u0131\u0027ndan resmi bir belgeyle saraya gelece\u011fim ve soru\u015fturmaya yard\u0131m etmen bahanesiyle seni saraydan \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["634", "44", "836", "170"], "fr": "...Ce voyage durera trois jours, pr\u00e9pare-toi \u00e0 l\u0027avance.", "id": "...PERJALANAN INI TIGA HARI, PERSIAPKAN DIRIMU LEBIH AWAL.", "pt": "...A VIAGEM DURAR\u00c1 TR\u00caS DIAS, PREPARE-SE COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "...Prepare early for this three-day trip.", "tr": "...Bu gidi\u015f \u00fc\u00e7 g\u00fcn s\u00fcrecek, erkenden haz\u0131rlan."}, {"bbox": ["885", "1786", "1020", "1875"], "fr": "Pseudo-\u00e9p\u00e9e volante ?", "id": "PEDANG TERBANG PALSU?", "pt": "ESPADA PSEUDOVOADORA?", "text": "Pseudo-flying sword?", "tr": "Sahte u\u00e7an k\u0131l\u0131\u00e7 m\u0131?"}, {"bbox": ["40", "738", "181", "831"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "Bekle!"}, {"bbox": ["39", "472", "136", "632"], "fr": "S\u00e9rieux", "id": "SERIUS.", "pt": "S\u00c9RIO.", "text": "Serious", "tr": "C\u0130DD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["802", "1319", "1056", "1521"], "fr": "Laisse-moi te pr\u00e9senter, voici trois a\u00een\u00e9s de mon groupe A du D\u00e9partement de la Justice Claire.", "id": "AKAN KUPERKENALKAN PADAMU, KETIGA ORANG INI ADALAH SENIOR DARI TIM JIA DIVISI QINGZHENG-KU.", "pt": "DEIXE-ME APRESENTAR. ESTES TR\u00caS S\u00c3O MEUS SUPERIORES DO GRUPO ALFA DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG.", "text": "Let me introduce you, these three are the three seniors from Group A of our Qingzheng Division.", "tr": "Sana tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m, bu \u00fc\u00e7\u00fc Qingzheng Departman\u0131 A Grubu\u0027ndan k\u0131demlilerim."}, {"bbox": ["803", "187", "1129", "427"], "fr": "Elle peut voler apr\u00e8s y avoir infus\u00e9 l\u0027\u00e9nergie d\u0027un Grand Ma\u00eetre. \u00c0 part voler, elle n\u0027a pas d\u0027autre utilit\u00e9, c\u0027est pourquoi on l\u0027appelle pseudo-\u00e9p\u00e9e volante. Tu comprendras le moment venu.", "id": "SETELAH DIISI DENGAN ENERGI (QI) GRANDMASTER, BARU BISA TERBANG. SELAIN BISA TERBANG, TIDAK ADA KEGUNAAN LAIN, MAKANNYA DISEBUT PEDANG TERBANG PALSU. NANTI KAU AKAN TAHU.", "pt": "DEPOIS DE INFUNDIDA COM A ENERGIA DE UM GRANDE MESTRE, ELA PODE VOAR. AL\u00c9M DE VOAR, N\u00c3O TEM OUTRA UTILIDADE, POR ISSO \u00c9 CHAMADA DE ESPADA PSEUDOVOADORA. VOC\u00ca ENTENDER\u00c1 QUANDO CHEGAR A HORA.", "text": "It can fly after injecting the aura of a Grandmaster, except for flying, it has no other use, so it\u0027s called a pseudo-flying sword. You\u0027ll know it when the time comes.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Usta seviyesinde enerjiyle doldurulduktan sonra u\u00e7abilir. U\u00e7maktan ba\u015fka bir i\u015fe yaramad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in sahte u\u00e7an k\u0131l\u0131\u00e7 deniyor. Zaman\u0131 gelince anlars\u0131n."}, {"bbox": ["160", "893", "398", "1034"], "fr": "La situation de cette mission a chang\u00e9, nous devons nous y rendre de nuit.", "id": "SITUASI MISI KALI INI BERUBAH, KITA HARUS SEGERA BERANGKAT MALAM INI JUGA.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DESTA MISS\u00c3O MUDOU. PRECISAMOS PARTIR IMEDIATAMENTE ESTA NOITE.", "text": "The situation of this mission has changed, we need to rush there overnight.", "tr": "Bu g\u00f6revin durumu de\u011fi\u015fti, gece boyunca acele etmemiz gerekiyor."}, {"bbox": ["797", "600", "1166", "805"], "fr": "Su Ruoyi, munie d\u0027un document du D\u00e9partement de la Justice Claire, a fait sortir Qin Yuan du palais imp\u00e9rial sous pr\u00e9texte de lui demander de l\u0027aide pour une enqu\u00eate.", "id": "SU RUOYI MEMBAWA SURAT RESMI DARI DIVISI QINGZHENG, DENGAN ALASAN MEMINTA QIN YUAN MEMBANTU PENYELIDIKAN, DAN MEMBAWANYA KELUAR DARI ISTANA.", "pt": "SU RUOYI, COM UM DOCUMENTO DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG E A DESCULPA DE PRECISAR DA AJUDA DE QIN YUAN EM UMA INVESTIGA\u00c7\u00c3O, TIROU-O DO PAL\u00c1CIO.", "text": "Su Ruoyi took Qin Yuan out of the palace with the Qingzheng Division\u0027s document, on the pretext of letting him assist in the investigation.", "tr": "Su Ruoyi, Qingzheng Departman\u0131\u0027ndan bir belgeyle, Qin Yuan\u0027\u0131n soru\u015fturmaya yard\u0131m etmesi bahanesiyle onu saraydan \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["563", "2190", "775", "2316"], "fr": "Bonjour A\u00een\u00e9s, votre humble serviteur Qin Yuan vous salue...", "id": "SALAM, SENIOR. HAMBA QIN YUAN MEMBERI HORMAT...", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, SENIORES. ESTE HUMILDE, QIN YUAN, APRESENTA SEUS RESPEITOS.", "text": "Hello seniors, this junior is Qin Yuan.", "tr": "K\u0131demlilerim, merhaba. Ben na\u00e7izane Qin Yuan, sizi g\u00f6rmek bir \u015fereftir..."}, {"bbox": ["84", "2584", "232", "2697"], "fr": "\u00c7a suffit, tr\u00eave de bavardages.", "id": "SUDAHLAH, JANGAN BANYAK BICARA LAGI.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA.", "text": "Okay, stop talking nonsense.", "tr": "Tamam, bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes."}, {"bbox": ["637", "1873", "781", "1985"], "fr": "Zhao Zongzhen", "id": "ZHAO ZONGZHEN", "pt": "ZHAO ZONGZHEN.", "text": "Zhao Zongzhen", "tr": "Zhao Zongzhen"}, {"bbox": ["30", "497", "286", "571"], "fr": "\u00c0 la nuit tomb\u00e9e", "id": "MALAM HARINYA", "pt": "AO CAIR DA NOITE.", "text": "At night", "tr": "Ak\u015fam olunca"}, {"bbox": ["96", "36", "268", "151"], "fr": "C\u0027est une sorte d\u0027arme magique, je suppose.", "id": "SEMACAM ARTEFAK SIHIR, MUNGKIN.", "pt": "UM TIPO DE TESOURO M\u00c1GICO, EU ACHO.", "text": "A kind of magic weapon", "tr": "Bir t\u00fcr sihirli hazine san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["70", "2022", "195", "2090"], "fr": "Wu Hao", "id": "WU HAO", "pt": "WU HAO.", "text": "Wu Hao", "tr": "Wu Hao"}, {"bbox": ["997", "2022", "1126", "2106"], "fr": "Jiang Wei", "id": "JIANG WEI", "pt": "JIANG WEI.", "text": "Jiang Wei", "tr": "Jiang Wei"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/9.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "358", "974", "643"], "fr": "[SFX] WAAAAAAAHHH", "id": "[SFX] UWAAAAHHHHHH", "pt": "[SFX] UAAAAAAAH!", "text": "[SFX] Wuaaaaaaaa", "tr": "[SFX] UAAAAAAAH!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/10.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1439", "362", "1608"], "fr": "\u00c7a vole si vite, si je tombe, je vais finir en bouillie.", "id": "TERBANG SECEPAT INI, KALAU JATUH PASTI HANCUR JADI DAGING CINCANG.", "pt": "VOANDO T\u00c3O R\u00c1PIDO... SE EU CAIR DAQUI, CERTAMENTE VIRAREI PASTEL DE CARNE.", "text": "Flying so fast, if I fall, I\u0027ll definitely be smashed into meat paste.", "tr": "Bu kadar h\u0131zl\u0131 u\u00e7uyor, d\u00fc\u015fersek kesin k\u0131yma oluruz."}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "873", "383", "1114"], "fr": "Autrefois, c\u0027\u00e9tait une grande ville, mais les Confucianistes l\u0027occup\u00e8rent et r\u00e9sist\u00e8rent obstin\u00e9ment. Apr\u00e8s plusieurs tentatives infructueuses de les faire se rendre, le Grand Anc\u00eatre, furieux, d\u00e9cha\u00eena son \u00e9p\u00e9e foudroyante et rasa instantan\u00e9ment cet endroit...", "id": "DULU TEMPAT INI ADALAH KOTA BESAR, TAPI KARENA KAUM KONFUSIANIS MENDUDUKI KOTA INI DAN MELAWAN DENGAN GIGIH, SETELAH BEBERAPA KALI DIHIMBAU UNTUK MENYERAH NAMUN TIDAK BERHASIL, AKHIRNYA KAISAR GAOZU MURKA DAN DENGAN PEDANG PETIRNYA, SEKETIKA MERATAKAN TEMPAT INI...", "pt": "ANTIGAMENTE, AQUI ERA UMA GRANDE CIDADE. MAS COMO OS CONFUCIANISTAS A OCUPARAM E RESISTIRAM OBSTINADAMENTE, AP\u00d3S V\u00c1RIAS TENTATIVAS FRUSTRADAS DE RENDI\u00c7\u00c3O, O GRANDE IMPERADOR ANCESTRAL, ENFURECIDO, USOU SUA ESPADA TROVEJANTE E INSTANTANEAMENTE DESTRUIU ESTE LUGAR...", "text": "AT THE TIME, THIS WAS STILL A LARGE CITY, BUT BECAUSE THE CONFUCIANISTS OCCUPIED IT AND STUBBORNLY RESISTED, AFTER REPEATED UNSUCCESSFUL ATTEMPTS TO PERSUADE THEM TO SURRENDER, THE FOUNDING EMPEROR FINALLY RAISED HIS THUNDERING SWORD IN ANGER, INSTANTANEOUSLY RAZING IT TO THE GROUND.", "tr": "O zamanlar buras\u0131 b\u00fcy\u00fck bir \u015fehirdi. Ancak Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs\u00e7\u00fcler bu \u015fehri i\u015fgal edip sonuna kadar direndi. Defalarca teslim olmalar\u0131 i\u00e7in yap\u0131lan \u00e7a\u011fr\u0131lar sonu\u00e7suz kal\u0131nca, Y\u00fcce Ata sonunda gazab\u0131n\u0131n y\u0131ld\u0131r\u0131mlar\u0131n\u0131 savuran k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 \u00e7ekti ve buray\u0131 an\u0131nda..."}, {"bbox": ["174", "2698", "503", "2887"], "fr": "Ce sont des gens de la Division A. Celui qui est tout devant s\u0027appelle Zhao Zongzhen, un Ma\u00eetre de quatri\u00e8me rang. La rumeur dit qu\u0027il a d\u00e9j\u00e0 touch\u00e9 au seuil du Grand Ma\u00eetre.", "id": "ORANG DARI TIM JIA. YANG BERDIRI PALING DEPAN ITU NAMANYA ZHAO ZONGZHEN, SEORANG MASTER PERINGKAT KEEMPAT, ADA RUMOR DIA SUDAH HAMPIR MENCAPAI TINGKAT GRANDMASTER.", "pt": "S\u00c3O DA DIVIS\u00c3O ZI. O QUE EST\u00c1 NA FRENTE SE CHAMA ZHAO ZONGZHEN, UM MESTRE DE QUARTO GRAU. DIZEM OS RUMORES QUE ELE J\u00c1 ALCAN\u00c7OU O LIMIAR DE GRANDE MESTRE.", "text": "MEMBERS OF JIA CLASS. THE ONE STANDING AT THE FRONT IS CALLED ZHAO ZONGZHEN, A FOURTH-RANK GRANDMASTER. IT\u0027S RUMORED THAT HE HAS ALREADY TOUCHED THE EDGE OF THE GREAT GRANDMASTER LEVEL.", "tr": "A Grubu\u0027ndan adamlar. En \u00f6nde duran Zhao Zongzhen, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe bir Usta. S\u00f6ylentilere g\u00f6re B\u00fcy\u00fck Usta seviyesinin e\u015fi\u011fine gelmi\u015f."}, {"bbox": ["47", "3528", "399", "3742"], "fr": "Putain, cette bande de salauds du Pavillon Qingyun osent se la p\u00e9ter au-dessus de ma t\u00eate ?!", "id": "SIALAN, BAJINGAN-BAJINGAN DARI PAVILIUN QINGYUN INI, BERANI PAMER KEKUATAN DI ATAS KEPALA LAOZI?!", "pt": "MERDA! ESSES DESGRA\u00c7ADOS DO PAVILH\u00c3O QINGYUN OUSAM SE EXIBIR SOBRE MINHA CABE\u00c7A?!", "text": "DAMN IT, THESE BASTARDS FROM QINGYUN PAVILION DARE TO FLAUNT THEIR POWER OVER ME?!", "tr": "Kahretsin, Qingyun K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn bu pislikleri, tepemde g\u00fc\u00e7 g\u00f6sterisi yapmaya nas\u0131l c\u00fcret ederler?!"}, {"bbox": ["123", "1454", "406", "1607"], "fr": "Le Grand Anc\u00eatre \u00e9tait impressionnant, mais les habitants de la ville ont eu bien du malheur.", "id": "KAISAR GAOZU MEMANG GAGAH PERKASA, TAPI PENDUDUK KOTA JADI SIAL.", "pt": "O GRANDE IMPERADOR ANCESTRAL FOI IMPONENTE, MAS O POVO DA CIDADE SE DEU MAL.", "text": "THE FOUNDING EMPEROR WAS INDEED IMPOSING, BUT THE PEOPLE IN THE CITY SUFFERED.", "tr": "Y\u00fcce Ata ger\u00e7ekten heybetliydi, ama \u015fehirdeki halk i\u00e7in talihsizlik oldu."}, {"bbox": ["554", "580", "744", "719"], "fr": "Ce sont les ruines de l\u0027ancien Comt\u00e9 de Ding, datant de cinq cents ans.", "id": "INI ADALAH RERUNTUHAN KABUPATEN DING LIMA RATUS TAHUN YANG LALU.", "pt": "ESTAS S\u00c3O AS RU\u00cdNAS DO ANTIGO CONDADO DE DING, DE QUINHENTOS ANOS ATR\u00c1S.", "text": "THIS IS THE OLD SITE OF DING COUNTY FIVE HUNDRED YEARS AGO.", "tr": "Buras\u0131 be\u015f y\u00fcz y\u0131l \u00f6nceki Ding Vilayeti\u0027nin eski yeri."}, {"bbox": ["180", "1124", "459", "1270"], "fr": "...rasa instantan\u00e9ment cet endroit, ne laissant que ces ruines et murs d\u00e9labr\u00e9s.", "id": "MERATAKAN TEMPAT INI MENJADI TANAH DALAM SEKETIKA, HANYA MENYISAKAN PUING-PUING TEMBOK INI.", "pt": "O LUGAR FOI INSTANTANEAMENTE REDUZIDO A RU\u00cdNAS, RESTANDO APENAS ESTES DESTRO\u00c7OS.", "text": "INSTANTANEOUSLY RAZING IT TO THE GROUND, LEAVING ONLY THESE RUINS.", "tr": "...buray\u0131 an\u0131nda yerle bir etti, geriye sadece bu y\u0131k\u0131k d\u00f6k\u00fck duvarlar kald\u0131."}, {"bbox": ["82", "2579", "302", "2685"], "fr": "Ce sont les gens de la Division A du D\u00e9partement de la Justice Claire.", "id": "MEREKA ORANG-ORANG DARI TIM JIA DIVISI QINGZHENG. ENAM BULAN LALU.", "pt": "S\u00c3O MEMBROS DO GRUPO ALFA DA DIVIS\u00c3O QINGZHENG, E LU SHANGYUE.", "text": "ARE PEOPLE FROM THE QINGZHENG DIVISION\u0027S JIA CLASS.", "tr": "Qingzheng Departman\u0131 A Tak\u0131m\u0131\u0027ndan ki\u015filer."}, {"bbox": ["980", "393", "1095", "476"], "fr": "Hmm ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1242, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "0", "1109", "395"], "fr": "Mise \u00e0 jour normale tous les mercredis \u00e0 minuit. Merci \u00e0 tous les lecteurs pour votre soutien. Studio PIKAP.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["351", "0", "1109", "395"], "fr": "Mise \u00e0 jour normale tous les mercredis \u00e0 minuit. Merci \u00e0 tous les lecteurs pour votre soutien. Studio PIKAP.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["351", "0", "1109", "395"], "fr": "Mise \u00e0 jour normale tous les mercredis \u00e0 minuit. Merci \u00e0 tous les lecteurs pour votre soutien. Studio PIKAP.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["379", "0", "945", "394"], "fr": "Mise \u00e0 jour normale tous les mercredis \u00e0 minuit. Merci \u00e0 tous les lecteurs pour votre soutien. Studio PIKAP.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua