This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 11
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/0.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1781", "810", "1874"], "fr": "Qui sera d\u00e9masqu\u00e9 en premier ?", "id": "SIAPA YANG AKAN TERBONGKAR LEBIH DULU?", "pt": "QUEM SER\u00c1 DESMASCARADO PRIMEIRO?", "text": "WHO WILL REVEAL THEIR TRUE IDENTITY FIRST?", "tr": "\u0130LK K\u0130M\u0130N MASKES\u0130 D\u00dc\u015eECEK?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/1.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "308", "691", "969"], "fr": "\u0152uvre originale : Ning Qingqing\nProduction : Huijing She\nR\u00e9alisation : Chadong Comic\nSupervision : Yii\nSc\u00e9nario : Zhaocai Lu\nDessinateur principal : Guiyuan Gancha\nPost-production : Chadong Comic\n\u00c9diteur responsable : Yi", "id": "KARYA ASLI: NING QINGQING\nPRODUKSI: HUI JING SHE\nDIPRODUKSI OLEH: CHADIAN DONGMAN\nPENGAWAS: YII\nPENULIS NASKAH: ZHAOCAI LU\nPENULIS UTAMA: GUIYUAN GANCHA\nPASCA-PRODUKSI: CHADIAN DONGMAN\nEDITOR: YI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NING QINGQING\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: HUI JING SHE\u003cbr\u003eREALIZA\u00c7\u00c3O: CHADIAN DONGMAN\u003cbr\u003eSUPERVIS\u00c3O: YII\u003cbr\u003eROTEIRO: ZHAOCAI LU\u003cbr\u003eARTE PRINCIPAL: GUIYUAN GANCHA\u003cbr\u003eP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: CHADIAN DONGMAN\u003cbr\u003eEDI\u00c7\u00c3O: YI", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING QINGQING\nYAPIMCI: HUI JING SHE\nPROD\u00dcKS\u0130YON: CHA DIAN DONGMAN\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: YII\nSENAR\u0130ST: ZHAO CAI LU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: GUI YUAN GAN CHA\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: CHA DIAN DONGMAN\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["272", "707", "725", "1225"], "fr": "\u0152uvre originale : Ning Qingqing\nProduction : Huijing She\nR\u00e9alisation : Chadong Comic\nSupervision : Yii\nSc\u00e9nario : Zhaocai Lu\nDessinateur principal : Guiyuan Gancha\nPost-production : Chadong Comic\n\u00c9diteur responsable : Yi", "id": "KARYA ASLI: NING QINGQING\nPRODUKSI: HUI JING SHE\nDIPRODUKSI OLEH: CHADIAN DONGMAN\nPENGAWAS: YII\nPENULIS NASKAH: ZHAOCAI LU\nPENULIS UTAMA: GUIYUAN GANCHA\nPASCA-PRODUKSI: CHADIAN DONGMAN\nEDITOR: YI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NING QINGQING\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: HUI JING SHE\u003cbr\u003eREALIZA\u00c7\u00c3O: CHADIAN DONGMAN\u003cbr\u003eSUPERVIS\u00c3O: YII\u003cbr\u003eROTEIRO: ZHAOCAI LU\u003cbr\u003eARTE PRINCIPAL: GUIYUAN GANCHA\u003cbr\u003eP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: CHADIAN DONGMAN\u003cbr\u003eEDI\u00c7\u00c3O: YI", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING QINGQING\nYAPIMCI: HUI JING SHE\nPROD\u00dcKS\u0130YON: CHA DIAN DONGMAN\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: YII\nSENAR\u0130ST: ZHAO CAI LU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: GUI YUAN GAN CHA\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: CHA DIAN DONGMAN\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["288", "27", "763", "578"], "fr": "\u0152uvre originale : Ning Qingqing\nProduction : Huijing She\nR\u00e9alisation : Chadong Comic\nSupervision : Yii\nSc\u00e9nario : Zhaocai Lu\nDessinateur principal : Guiyuan Gancha\nPost-production : Chadong Comic\n\u00c9diteur responsable : Yi", "id": "KARYA ASLI: NING QINGQING\nPRODUKSI: HUI JING SHE\nDIPRODUKSI OLEH: CHADIAN DONGMAN\nPENGAWAS: YII\nPENULIS NASKAH: ZHAOCAI LU\nPENULIS UTAMA: GUIYUAN GANCHA\nPASCA-PRODUKSI: CHADIAN DONGMAN\nEDITOR: YI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NING QINGQING\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: HUI JING SHE\u003cbr\u003eREALIZA\u00c7\u00c3O: CHADIAN DONGMAN\u003cbr\u003eSUPERVIS\u00c3O: YII\u003cbr\u003eROTEIRO: ZHAOCAI LU\u003cbr\u003eARTE PRINCIPAL: GUIYUAN GANCHA\u003cbr\u003eP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: CHADIAN DONGMAN\u003cbr\u003eEDI\u00c7\u00c3O: YI", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NING QINGQING\nYAPIMCI: HUI JING SHE\nPROD\u00dcKS\u0130YON: CHA DIAN DONGMAN\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: YII\nSENAR\u0130ST: ZHAO CAI LU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: GUI YUAN GAN CHA\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: CHA DIAN DONGMAN\nED\u0130T\u00d6R: YI"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/2.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "1301", "506", "1448"], "fr": "Dieu merci, le jeune ma\u00eetre est enfin de retour.", "id": "SYUKURLAH, TUAN MUDA AKHIRNYA KEMBALI.", "pt": "GRA\u00c7AS A DEUS, O JOVEM MESTRE FINALMENTE VOLTOU.", "text": "Thank heavens, Young Master has finally returned.", "tr": "\u015e\u00fck\u00fcrler olsun, Gen\u00e7 Efendi sonunda geri d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2103", "238", "2312"], "fr": "Pas trop bien, ni trop mal.", "id": "TIDAK TERLALU BAIK, TIDAK TERLALU BURUK JUGA.", "pt": "N\u00c3O FOI T\u00c3O BOM, NEM T\u00c3O RUIM.", "text": "Not too good, not too bad.", "tr": "Ne \u00e7ok iyi, ne de \u00e7ok k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["255", "567", "525", "691"], "fr": "Comment s\u0027est pass\u00e9 le banquet d\u0027appr\u00e9ciation des fleurs aujourd\u0027hui ?", "id": "BAGAIMANA PERJAMUAN MELIHAT BUNGA HARI INI?", "pt": "COMO FOI O BANQUETE DE APRECIA\u00c7\u00c3O DAS FLORES HOJE?", "text": "How was the flower viewing banquet today?", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc \u00e7i\u00e7ek seyir ziyafeti nas\u0131ld\u0131?"}, {"bbox": ["639", "2852", "863", "3055"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/4.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "135", "811", "310"], "fr": "Je pensais que Son Altesse la Princesse s\u0027int\u00e9ressait \u00e0 moi et que je ne pourrais pas y \u00e9chapper,", "id": "AWALNYA KUKIRA PUTRI MELIRIKKU, IDENTITASKU PASTI AKAN TERBONGKAR,", "pt": "EU PENSEI QUE A PRINCESA TINHA SE INTERESSADO POR MIM E EU N\u00c3O CONSEGUIRIA ESCAPAR DE SER O PR\u00cdNCIPE CONSORTE,", "text": "I initially thought that Her Highness the Princess had taken a liking to me, and there was no escaping becoming the consort,", "tr": "Prenses Hazretleri\u0027nin benden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve bu i\u015ften ka\u00e7amayaca\u011f\u0131m\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["188", "1037", "444", "1236"], "fr": "mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027une personne inattendue m\u0027attende apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 le palais...", "id": "TAK KUSANGKA SETELAH KELUAR DARI ISTANA SEMENTARA, ADA ORANG YANG TAK TERDUGA MENUNGGUKU...", "pt": "MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE ALGU\u00c9M INESPERADO ESTIVESSE ME ESPERANDO DEPOIS DE SAIR DO PAL\u00c1CIO...", "text": "but unexpectedly, after leaving the Imperial Palace, there was someone waiting for me that I hadn\u0027t anticipated...", "tr": "ama saraydan \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra beklenmedik birinin beni bekledi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/5.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "611", "996", "818"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Cang Er, le Grand Tuteur Liang souhaite vous voir, veuillez me suivre.", "id": "TUAN MUDA CANG KEDUA, GURU BESAR LIANG INGIN BERTEMU DENGANMU, SILAKAN IKUT DENGAN HAMBA.", "pt": "JOVEM MESTRE CANG ER, O GRANDE TUTOR LIANG DESEJA V\u00ca-LO. POR FAVOR, SIGA ESTE SERVO.", "text": "Second Young Master Cang, Grand Preceptor Liang wishes to see you. Please come with me.", "tr": "\u0130kinci Gen\u00e7 Efendi Cang, Ba\u015f\u00f6\u011fretmen Liang sizi g\u00f6rmek istiyor, l\u00fctfen bu na\u00e7iz kulunuzu takip edin."}], "width": 1000}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/6.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "152", "820", "444"], "fr": "Je n\u0027ai rencontr\u00e9 le Grand Tuteur Liang qu\u0027une seule fois au banquet d\u0027appr\u00e9ciation des fleurs, pourquoi voudrait-il me voir en priv\u00e9 ?", "id": "AKU HANYA BERTEMU GURU BESAR LIANG SEKALI DI PERJAMUAN MELIHAT BUNGA, KENAPA DIA MENCARIKU SECARA PRIBADI?", "pt": "EU E O GRANDE TUTOR LIANG S\u00d3 NOS ENCONTRAMOS UMA VEZ NO BANQUETE DE APRECIA\u00c7\u00c3O DAS FLORES. POR QUE ELE ME PROCURARIA EM PARTICULAR?", "text": "I only had a brief encounter with Grand Preceptor Liang at the flower viewing banquet. Why would he seek me out privately?", "tr": "Ba\u015f\u00f6\u011fretmen Liang ile sadece \u00e7i\u00e7ek seyir ziyafetinde bir kez kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015ft\u0131k, neden \u00f6zel olarak beni aras\u0131n ki?"}, {"bbox": ["163", "2763", "451", "2931"], "fr": "Alors, ce modeste sujet ob\u00e9ira respectueusement.", "id": "KALAU BEGITU, HAMBA RAKYAT AKAN MENURUTI PERINTAH.", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE HUMILDE SERVO OBEDECER\u00c1 RESPEITOSAMENTE.", "text": "Then this humble citizen will respectfully obey.", "tr": "O halde bu na\u00e7iz kulunuz emrinize amadedir."}, {"bbox": ["762", "1882", "935", "2069"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit vraiment le Grand Tuteur Liang.", "id": "TIDAK KUSANGKA BENAR-BENAR GURU BESAR LIANG.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE REALMENTE O GRANDE TUTOR LIANG.", "text": "Unexpectedly, it really is Grand Preceptor Liang.", "tr": "Ger\u00e7ekten Ba\u015f\u00f6\u011fretmen Liang oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["235", "1740", "482", "1971"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Cang Er, veuillez monter boire une tasse de th\u00e9.", "id": "TUAN MUDA CANG KEDUA, SILAKAN NAIK UNTUK MINUM TEH.", "pt": "JOVEM MESTRE CANG ER, POR FAVOR, SUBA E TOME UMA X\u00cdCARA DE CH\u00c1.", "text": "Second Young Master Cang, please come up and have a cup of tea.", "tr": "\u0130kinci Gen\u00e7 Efendi Cang, l\u00fctfen gelip bir fincan \u00e7ay i\u00e7in."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/7.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "67", "911", "336"], "fr": "Ne tournons pas autour du pot. Voici une lettre que votre nourrice m\u0027a \u00e9crite,", "id": "ORANG BIJAK TIDAK BICARA BERBELIT-BELIT, INI SURAT YANG DITULIS IBU SUSUMU UNTUKKU,", "pt": "PESSOAS HONESTAS N\u00c3O USAM RODEIOS. ESTA \u00c9 UMA CARTA QUE SUA AMA DE LEITE ESCREVEU PARA ESTE VELHO SENHOR,", "text": "Let\u0027s not beat around the bush. This is a letter your nanny wrote to this old man.", "tr": "A\u00e7\u0131k konu\u015fal\u0131m, bu dad\u0131n\u0131n bu ya\u015fl\u0131 adama yazd\u0131\u011f\u0131 mektup,"}, {"bbox": ["158", "1682", "413", "1930"], "fr": "vous comprendrez tout apr\u00e8s l\u0027avoir lue.", "id": "KAU AKAN MENGERTI SEMUANYA SETELAH MEMBACANYA.", "pt": "VOC\u00ca ENTENDER\u00c1 TUDO DEPOIS DE LER.", "text": "You\u0027ll understand everything after reading it.", "tr": "Okuduktan sonra her \u015feyi anlayacaks\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/8.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "2943", "910", "3169"], "fr": "Grand Tuteur Liang, auriez-vous un moyen de m\u0027\u00e9viter d\u0027\u00eatre choisi comme Prince Consort ?", "id": "GURU BESAR LIANG, APAKAH ANDA PUNYA CARA AGAR AKU TIDAK TERPILIH SEBAGAI PANGERAN PERMAISURI?", "pt": "GRANDE TUTOR LIANG, VOC\u00ca TEM UMA MANEIRA DE EU N\u00c3O SER ESCOLHIDO COMO PR\u00cdNCIPE CONSORTE?", "text": "Grand Preceptor Liang, is there a way for me to avoid being chosen as the consort?", "tr": "Ba\u015f\u00f6\u011fretmen Liang, Prens E\u015fi olarak se\u00e7ilmememi sa\u011flayacak bir yolunuz var m\u0131?"}, {"bbox": ["0", "1932", "303", "2155"], "fr": "La derni\u00e8re lign\u00e9e directe de la famille Yu ne devrait pas s\u0027\u00e9teindre ainsi.", "id": "SISA DARAH KETURUNAN LANGSUNG KELUARGA YU INI TIDAK BOLEH TERPUTUS BEGITU SAJA.", "pt": "A \u00daLTIMA LINHAGEM DIRETA DA FAM\u00cdLIA YU N\u00c3O DEVERIA ACABAR ASSIM.", "text": "The last of the Yu family\u0027s direct bloodline shouldn\u0027t be cut off like this.", "tr": "Yu ailesinin son me\u015fru kan\u0131 bu \u015fekilde heba olmamal\u0131."}, {"bbox": ["32", "4233", "328", "4463"], "fr": "Vous n\u0027avez pas \u00e0 vous inqui\u00e9ter \u00e0 ce sujet, le choix du Prince Consort de Son Altesse Dingguo,", "id": "KAU TIDAK PERLU KHAWATIR TENTANG MASALAH INI, KANDIDAT PANGERAN PERMAISURI PUTRI DINGGUO,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM ISSO. A ESCOLHA DO PR\u00cdNCIPE CONSORTE DA PRINCESA DINGGUO,", "text": "You needn\u0027t worry about this matter. The selection of Princess Dingguo\u0027s consort", "tr": "Bu konu i\u00e7in endi\u015felenmene gerek yok, Dingguo Hazretleri\u0027nin Prens E\u015fi aday\u0131,"}, {"bbox": ["705", "740", "979", "961"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u00e9criture de ma nourrice, elle dit que le Grand Tuteur Liang est des n\u00f4tres, qu\u0027on peut lui faire confiance.", "id": "INI TULISAN TANGAN IBU SUSU, DIA BILANG GURU BESAR LIANG ADALAH ORANG KITA, BISA DIPERCAYA.", "pt": "\u00c9 A CALIGRAFIA DA AMA DE LEITE. ELA DIZ QUE O GRANDE TUTOR LIANG \u00c9 UM DOS NOSSOS, CONFI\u00c1VEL.", "text": "It\u0027s my nanny\u0027s handwriting. It says that Grand Preceptor Liang is one of our own, and trustworthy.", "tr": "Dad\u0131n\u0131n el yaz\u0131s\u0131, Ba\u015f\u00f6\u011fretmen Liang\u0027\u0131n bizden biri oldu\u011funu ve g\u00fcvenilir oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["187", "1715", "428", "1871"], "fr": "Madame Yu a sacrifi\u00e9 sa vie pour vous sauver,", "id": "KAU DISELAMATKAN OLEH NYONYA YU DENGAN NYAWANYA,", "pt": "VOC\u00ca FOI SALVO PELA SENHORA YU AO CUSTO DA PR\u00d3PRIA VIDA.", "text": "You were saved by Madam Yu with her life,", "tr": "Sen, Leydi Yu\u0027nun can\u0131 pahas\u0131na kurtard\u0131\u011f\u0131 ki\u015fisin,"}], "width": 1000}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/9.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "3225", "540", "3502"], "fr": "Votre m\u00e8re \u00e9tait la fille unique de la famille Yu, et de la lign\u00e9e principale. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, elle a apport\u00e9 en dot presque la moiti\u00e9 du manoir du Mar\u00e9chal,", "id": "IBUMU ADALAH SATU-SATUNYA PUTRI KELUARGA YU, DAN DARI GARIS KETURUNAN LANGSUNG, DULU DIA HAMPIR MEMBAWA SEPARUH KEDIAMAN MARSEKAL SEBAGAI MAHAR,", "pt": "SUA M\u00c3E ERA A \u00daNICA FILHA DA FAM\u00cdLIA YU, E DA LINHAGEM DIRETA. NAQUELA \u00c9POCA, ELA LEVOU CONSIGO QUASE METADE DA MANS\u00c3O DO MARECHAL COMO DOTE,", "text": "Your mother was the only daughter of the Yu family, and the legitimate heir. Back then, her dowry practically included half of the Marshal\u0027s estate,", "tr": "Annen Yu ailesinin tek k\u0131z\u0131yd\u0131, hem de me\u015fru soydu, o zamanlar neredeyse Mare\u015fal Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n yar\u0131s\u0131n\u0131 \u00e7eyiz olarak vermi\u015fti,"}, {"bbox": ["463", "1679", "691", "1941"], "fr": "Le Grand Tuteur Liang est un v\u00e9t\u00e9ran de trois r\u00e8gnes qui a son mot \u00e0 dire aupr\u00e8s de l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re et de l\u0027Empereur.", "id": "GURU BESAR LIANG ADALAH PEJABAT SENIOR DARI TIGA PEMERINTAHAN YANG PUNYA PENGARUH DI HADAPAN IBU SURI DAN KAISAR.", "pt": "O GRANDE TUTOR LIANG \u00c9 UM VETERANO DE TR\u00caS REINADOS QUE TEM INFLU\u00caNCIA TANTO COM A IMPERATRIZ VI\u00daVA QUANTO COM O IMPERADOR.", "text": "Grand Preceptor Liang is a veteran official who has served three emperors and has influence with both the Empress Dowager and the Emperor.", "tr": "Ba\u015f\u00f6\u011fretmen Liang, hem Ana \u0130mparatori\u00e7e\u0027nin hem de \u0130mparator\u0027un \u00f6n\u00fcnde s\u00f6z\u00fc ge\u00e7en, \u00fc\u00e7 hanedana hizmet etmi\u015f k\u0131demli bir devlet adam\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["175", "2077", "507", "2368"], "fr": "Au fait, voici des choses que votre m\u00e8re m\u0027avait confi\u00e9es \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "OH YA, INI SEMUA BARANG YANG DITITIPKAN IBUMU PADAKU DULU,", "pt": "A PROP\u00d3SITO, TUDO ISTO FOI DEIXADO AQUI PELA SUA M\u00c3E NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "By the way, these are things your mother left with me back then.", "tr": "Do\u011fru ya, bunlar annenizin o zamanlar bana b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 \u015feyler,"}, {"bbox": ["11", "2430", "296", "2705"], "fr": "c\u0027est une petite partie de sa dot, qui vous revient de droit maintenant.", "id": "INI SEBAGIAN KECIL DARI MAHARNYA, SEKARANG KEMBALI KE PEMILIK ASLINYA.", "pt": "\u00c9 UMA PEQUENA PARTE DO DOTE DELA. AGORA, EST\u00c1 SENDO DEVOLVIDO AO SEU LEG\u00cdTIMO DONO.", "text": "It\u0027s a small portion of her dowry. Now, I\u0027m returning them to their rightful owner.", "tr": "\u00c7eyizinin k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131sm\u0131, \u015fimdi as\u0131l sahibine geri d\u00f6n\u00fcyor."}, {"bbox": ["110", "360", "358", "602"], "fr": "ce n\u0027est pas quelque chose qu\u0027elle peut d\u00e9cider seule.", "id": "BUKAN DIA SEORANG YANG BISA MEMUTUSKANNYA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE ELA POSSA DECIDIR SOZINHA.", "text": "is not a decision she can make alone.", "tr": "Bu sadece onun tek ba\u015f\u0131na karar verebilece\u011fi bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["252", "1130", "539", "1321"], "fr": "Super ! Alors je suis rassur\u00e9 !", "id": "ASYIK! KALAU BEGITU AKU TENANG!", "pt": "\u00d3TIMO! ENT\u00c3O ESTOU ALIVIADO!", "text": "Hooray! Now I can rest easy!", "tr": "Harika! O zaman i\u00e7im rahatlad\u0131!"}, {"bbox": ["667", "3539", "903", "3739"], "fr": "Il ne reste plus que \u00e7a maintenant.", "id": "SEKARANG HANYA TERSISA INI.", "pt": "AGORA S\u00d3 RESTA ISSO.", "text": "Now only these remain.", "tr": "\u015eimdi sadece bunlar kald\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/10.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "4057", "938", "4390"], "fr": "La famille Cang a d\u00fb s\u0027approprier le reste !", "id": "PASTI TELAH DIAMBIL OLEH KELUARGA CANG!", "pt": "CERTAMENTE FOI APROPRIADO INDEVIDAMENTE PELA FAM\u00cdLIA CANG!", "text": "It must have been seized by the Cang family!", "tr": "Kesinlikle Cang ailesi taraf\u0131ndan zimmetlerine ge\u00e7irildi!"}, {"bbox": ["56", "148", "483", "396"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, nous communiquerons par les canaux de ces boutiques, ne laissons rien transpara\u00eetre devant des \u00e9trangers.", "id": "MULAI SEKARANG, KITA AKAN BERHUBUNGAN MELALUI JARINGAN DI TOKO-TOKO INI, JANGAN SAMPAI BOCOR KE ORANG LUAR.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, USAREMOS OS CANAIS DESTAS LOJAS PARA NOS COMUNICARMOS. N\u00c3O DEIXE VAZAR NENHUMA INFORMA\u00c7\u00c3O PARA ESTRANHOS.", "text": "From now on, we\u0027ll use the channels within these shops to communicate. Don\u0027t let any information leak to outsiders.", "tr": "Bundan sonra seninle ileti\u015fim kurmak i\u00e7in bu d\u00fckkanlardaki kanallar\u0131 kullanaca\u011f\u0131z, d\u0131\u015far\u0131dan kimseye s\u0131zd\u0131rma."}, {"bbox": ["86", "2147", "377", "2438"], "fr": "Cet argent doit \u00eatre une partie des \u00e9conomies personnelles de ma m\u00e8re, quant \u00e0 la majeure partie de la dot...", "id": "UANG INI SEHARUSNYA SEBAGIAN DARI UANG PRIBADI YANG DISIMPAN IBUNKU, SEDANGKAN BAGIAN TERBESAR DARI MAHAR", "pt": "ESTE DINHEIRO DEVE SER PARTE DAS ECONOMIAS PESSOAIS DA MINHA M\u00c3E. QUANTO \u00c0 MAIOR PARTE DO DOTE...", "text": "This money should be a portion of my mother\u0027s private savings. As for the bulk of the dowry,", "tr": "Bu para annemin biriktirdi\u011fi \u00f6zel paran\u0131n bir k\u0131sm\u0131 olmal\u0131, \u00e7eyizin b\u00fcy\u00fck k\u0131sm\u0131na gelince..."}, {"bbox": ["411", "624", "651", "806"], "fr": "Oui, merci Grand Tuteur Liang.", "id": "BAIK, TERIMA KASIH GURU BESAR LIANG.", "pt": "SIM, AGRADE\u00c7O AO GRANDE TUTOR LIANG.", "text": "Yes, thank you, Grand Preceptor Liang.", "tr": "Evet, te\u015fekk\u00fcr ederim Ba\u015f\u00f6\u011fretmen Liang."}, {"bbox": ["585", "5063", "913", "5230"], "fr": "Un jour, je leur ferai recracher tout ce qu\u0027ils ont avidement pris !", "id": "SUATU HARI NANTI, AKU AKAN MEMBUAT MEREKA MEMUNTAHKAN SEMUA YANG TELAH MEREKA AMBIL!", "pt": "UM DIA, FAREI COM QUE ELES DEVOLVAM TUDO O QUE APROPRIARAM INDEVIDAMENTE!", "text": "One day, I will make them spit out everything they\u0027ve taken!", "tr": "Bir g\u00fcn, zimmetlerine ge\u00e7irdikleri her \u015feyi geri \u00f6detece\u011fim onlara!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/11.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "391", "671", "732"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le jeune ma\u00eetre ait \u00e9t\u00e9 pris pour cible d\u00e8s son retour \u00e0 la capitale. M\u00eame si la famille Yu est tomb\u00e9e depuis longtemps, il y a encore des profits \u00e0 en tirer.", "id": "PANTAS SAJA TUAN MUDA LANGSUNG DIINCER BEGITU KEMBALI KE IBU KOTA, MESKIPUN KELUARGA YU SUDAH LAMA HANCUR, MASIH ADA KEUNTUNGAN YANG BISA DIAMBIL.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE O JOVEM MESTRE TENHA SIDO ALVO ASSIM QUE VOLTOU \u00c0 CAPITAL. MESMO QUE A FAM\u00cdLIA YU TENHA CA\u00cdDO H\u00c1 MUITO TEMPO, AINDA H\u00c1 LUCRO A SER OBTIDO.", "text": "No wonder the Young Master was targeted as soon as he returned to the capital. Even though the Yu family has long since fallen, there\u0027s still profit to be made.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi\u0027nin ba\u015fkente d\u00f6ner d\u00f6nmez hedef al\u0131nmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131, Yu ailesi \u00e7oktan y\u0131k\u0131lm\u0131\u015f olsa da h\u00e2l\u00e2 \u00e7\u0131kar sa\u011flanacak bir \u015feyler var."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/12.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "197", "457", "358"], "fr": "Cet homme \u00e0 l\u0027aura sombre et d\u00e9moniaque de la derni\u00e8re fois, ses yeux froids et t\u00e9n\u00e9breux,", "id": "PRIA DENGAN AURA IBLIS GELAP WAKTU ITU, MATA DINGIN DAN KELAM ITU,", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, AQUELE HOMEM COM UMA AURA SOMBRIA E DEMON\u00cdACA, AQUELES OLHOS FRIOS E OBSCUROS,", "text": "That man with the dark, demonic aura from last time, those cold, gloomy eyes,", "tr": "Ge\u00e7en seferki o karanl\u0131k \u015feytani auraya sahip adam, o buz gibi karanl\u0131k g\u00f6zler,"}, {"bbox": ["666", "1286", "966", "1429"], "fr": "je ne les ai toujours pas oubli\u00e9s.", "id": "SAMPAI SEKARANG AKU TIDAK BISA MELUPAKANNYA.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ESQUEC\u00ca-LOS AT\u00c9 AGORA.", "text": "I still can\u0027t forget them.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 unutam\u0131yorum."}], "width": 1000}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/13.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "4463", "589", "4763"], "fr": "Cependant, puisque nous vivons maintenant au manoir Cang, il est temps de donner une le\u00e7on \u00e0 certaines vermines qui aiment nuire dans l\u0027ombre.", "id": "TAPI, KARENA SEKARANG KITA TINGGAL DI KEDIAMAN CANG, KITA JUGA HARUS MEMBERI PELAJARAN PADA BAJINGAN YANG SUKA MENCELAKAI ORANG SECARA DIAM-DIAM.", "pt": "NO ENTANTO, J\u00c1 QUE ESTAMOS MORANDO NA MANS\u00c3O CANG AGORA, DEVEMOS DAR UMA LI\u00c7\u00c3O A CERTOS ANIMAIS QUE GOSTAM DE PREJUDICAR OS OUTROS SECRETAMENTE.", "text": "However, since we\u0027re now living in the Cang residence, we should teach those vermin who like to harm others in the dark a lesson.", "tr": "Ancak, madem \u015fimdi Cang Malikanesi\u0027nde ya\u015f\u0131yoruz, gizlice zarar vermeyi seven baz\u0131 al\u00e7aklara derslerini vermeliyiz."}, {"bbox": ["364", "1486", "633", "1714"], "fr": "Il n\u0027est pas surprenant que quelqu\u0027un veuille utiliser le \u00ab dernier sang direct \u00bb de la famille Yu \u00e0 ses propres fins.", "id": "TIDAK ANEH JIKA ADA YANG INGIN MEMANFAATKAN \"DARAH KETURUNAN LANGSUNG\" KELUARGA YU YANG TERSISA INI UNTUK MERENCANAKAN SESUATU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ESTRANHAR QUE ALGU\u00c9M QUEIRA USAR A MIM, A \u00daLTIMA \u0027LINHAGEM DIRETA\u0027 RESTANTE DA FAM\u00cdLIA YU, PARA ARMAR ALGUMA COISA.", "text": "It\u0027s not surprising that someone wants to use me, the last remaining \"direct bloodline\" of the Yu family, to achieve something.", "tr": "Birilerinin Yu ailesinin son \u0027me\u015fru kan\u0131\u0027 olan beni kullanarak bir \u015feyler planlamas\u0131 \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["361", "585", "665", "799"], "fr": "Bien que la famille Yu soit tomb\u00e9e depuis de nombreuses ann\u00e9es, les disciples de mon grand-p\u00e8re maternel sont toujours l\u00e0,", "id": "MESKIPUN KELUARGA YU TELAH JATUH SELAMA BERTAHUN-TAHUN, MURID-MURID KAKEK DARI PIHAK IBU MASIH ADA,", "pt": "EMBORA A FAM\u00cdLIA YU TENHA CA\u00cdDO H\u00c1 TANTOS ANOS, OS DISC\u00cdPULOS DO MEU AV\u00d4 MATERNO AINDA EST\u00c3O POR A\u00cd,", "text": "Although the Yu family has been fallen for many years, my maternal grandfather\u0027s disciples are still around,", "tr": "Yu ailesi y\u0131llar \u00f6nce y\u0131k\u0131lm\u0131\u015f olsa da, anne taraf\u0131ndan dedemin \u00f6\u011frencileri h\u00e2l\u00e2 hayatta,"}, {"bbox": ["402", "5952", "793", "6176"], "fr": "Rien que de penser \u00e0 l\u0027arrogance du Roi Mu ce matin, \u00e7a me met en col\u00e8re ! J\u0027ai l\u0027intention de...", "id": "MEMIKIRKAN RAJA MU YANG SOMBONG PAGI TADI SAJA SUDAH MEMBUATKU MARAH! RENCANANYA", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR NA ARROG\u00c2NCIA DO REI MU ESTA MANH\u00c3, FICO COM RAIVA! PRETENDO...", "text": "Thinking about that arrogant Prince Mu from this morning makes me angry! I plan to-", "tr": "Sabahki o kibirli Mu Kral\u0131\u0027n\u0131 hat\u0131rlay\u0131nca sinirleniyorum! Plan\u0131m \u015fu..."}, {"bbox": ["216", "6138", "484", "6326"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Shi Mushi, que comptez-vous faire ?", "id": "TUAN MUDA, MENGENAI SI MU ITU, APA RENCANAMU?", "pt": "JOVEM MESTRE SHI MUSHI, O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "Young Master Mu Shi, what do you plan to do?", "tr": "Peki ya Gen\u00e7 Efendi Mu Shi, sen ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["250", "2184", "576", "2587"], "fr": "Bien que je ne sache pas ce que mijotent ceux qui me guettent dans l\u0027ombre, tant que nous restons vigilants, nous n\u0027avons pas \u00e0 nous inqui\u00e9ter.", "id": "MESKIPUN TIDAK TAHU APA YANG DIINGINKAN ORANG-ORANG YANG MENGINCERKU DARI KEGELAPAN ITU, SELAMA KITA BERHATI-HATI, TIDAK PERLU KHAWATIR.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O QUE AQUELAS PESSOAS QUE ME OBSERVAM AMEA\u00c7ADORAMENTE DAS SOMBRAS QUEREM FAZER, DESDE QUE SEJAMOS CUIDADOSOS E PREVENIDOS, N\u00c3O PRECISAMOS NOS PREOCUPAR.", "text": "Although I don\u0027t know what those lurking in the shadows and eyeing me covetously want to do, as long as we\u0027re careful and vigilant, we don\u0027t need to worry.", "tr": "Karanl\u0131kta beni g\u00f6zleyenlerin ne yapmak istedi\u011fini bilmesem de, dikkatli oldu\u011fumuz s\u00fcrece endi\u015felenmemize gerek yok."}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/14.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "98", "947", "387"], "fr": "Le Roi Mu ne me prendrait pas pour cible sans raison, il y a neuf chances sur dix que Cang Dingfeng y soit m\u00eal\u00e9.", "id": "RAJA MU TIDAK AKAN MENGINCARKU TANPA ALASAN, KEMUNGKINAN BESAR INI BERHUBUNGAN DENGAN CANG DINGFENG.", "pt": "O REI MU N\u00c3O ME ATACARIA SEM MOTIVO. \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ISSO ESTEJA RELACIONADO A CANG DINGFENG.", "text": "Prince Mu wouldn\u0027t target me for no reason. It\u0027s very likely related to Cang Dingfeng.", "tr": "Mu Kral\u0131 durup dururken beni hedef almaz, bunun %90 ihtimalle Cang Dingfeng ile bir ilgisi var."}, {"bbox": ["218", "1226", "539", "1486"], "fr": "Puisqu\u0027il insiste pour s\u0027opposer \u00e0 moi, qu\u0027il ne me reproche pas d\u0027\u00eatre impitoyable.", "id": "KARENA DIA BERSISKERAS MELAWANKU, MAKA JANGAN SALAHKAN AKU JIKA TIDAK BERSIKAP BAIK.", "pt": "J\u00c1 QUE ELE INSISTE EM SE OPOR A MIM, ENT\u00c3O N\u00c3O ME CULPE POR N\u00c3O SER EDUCADO.", "text": "SINCE HE INSISTS ON OPPOSING ME, THEN DON\u0027T BLAME ME FOR BEING UNKIND.", "tr": "Madem bana kar\u015f\u0131 gelmekte \u0131srarc\u0131, o zaman kabal\u0131\u011f\u0131mdan dolay\u0131 beni su\u00e7lamas\u0131n."}, {"bbox": ["592", "2411", "837", "2562"], "fr": "Oui, nous ferons comme le jeune ma\u00eetre l\u0027a dit.", "id": "BAIK, LAKSANAKAN SESUAI PERINTAH TUAN MUDA.", "pt": "SIM, FAREMOS COMO O JOVEM MESTRE DISSE.", "text": "YES, WE\u0027LL DO AS YOUNG MASTER SAYS.", "tr": "Evet, Gen\u00e7 Efendi\u0027nin dedi\u011fi gibi yapal\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/15.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "903", "669", "1055"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/16.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "1400", "900", "1652"], "fr": "Une peau si lisse et d\u00e9licate, sans la moindre trace de barbe...", "id": "KULITNYA SANGAT HALUS DAN MULUS, TIDAK ADA SEHELAI PUN BULU WAJAH...", "pt": "A PELE \u00c9 T\u00c3O LISA E DELICADA, SEM NENHUM VEST\u00cdGIO DE BARBA OU PELOS...", "text": "SUCH SMOOTH AND DELICATE SKIN, WITHOUT A TRACE OF HAIR...", "tr": "Cildi o kadar p\u00fcr\u00fczs\u00fcz ve narin ki, tek bir t\u00fcy bile yok..."}, {"bbox": ["408", "2399", "805", "2695"], "fr": "N\u0027est-il pas un homme ?", "id": "BUKANKAH DIA SEORANG PRIA?", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 UM HOMEM?", "text": "ISN\u0027T HE A MAN?", "tr": "O bir erkek de\u011fil miydi?"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/17.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "406", "745", "683"], "fr": "L\u0027\u00ab homme \u00bb \u00e0 la peau lisse et d\u00e9licate, sans la moindre trace de barbe, dort paisiblement en ce moment m\u00eame.", "id": "\"PRIA\" BERKULIT HALUS DAN MULUS TANPA SEHELAI PUN BULU WAJAH ITU SEDANG TIDUR NYENYAK SAAT INI.", "pt": "O \"HOMEM\" DE PELE LISA E DELICADA, SEM VEST\u00cdGIOS DE BARBA OU PELOS, EST\u00c1 DORMINDO PROFUNDAMENTE NESTE MOMENTO.", "text": "THE SMOOTH, HAIRLESS \"MAN\" IS SLEEPING SOUNDLY RIGHT NOW.", "tr": "P\u00fcr\u00fczs\u00fcz ve narin, tek bir t\u00fcy\u00fc bile olmayan \u0027adam\u0027 \u015fu anda m\u0131\u015f\u0131l m\u0131\u015f\u0131l uyuyor."}], "width": 1000}, {"height": 196, "img_url": "snowmtl.ru/latest/whose-identity-will-be-discovered-first-wild-fox-or-gao-linghua/11/18.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua